Urządzenie z wiele funkcjami oczyszczania i sterylizatorem powietrza. Airbi FRESH. Model: KC-M-417UV. Instrukcje obsługi. (verze 1.



Podobne dokumenty
Wielofunkcyjny oczyszczacz i sterylizator powietrza. Airbi FRESH. Model: KC-M-417UV. Instrukcja obsługi. (wersja 1.1)

Wielofunkcyjny oczyszczacz i sterylizator powietrza. Airbi PURE. Model: B-785. Instrukcje obsługi (wersja 1.1)

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Urządzenie z wiele funkcjami oczyszania i sterylizatorem powietrza. Airbi PURE. Model: B-785. Instrukcje obsługi (wersja 1.0)

Oczyszczacz powietrza + nawilżacz 2 w 1 Instrukcja obsługi

Oczyszczacz powietrza

P340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

Specyfikacja techniczna:

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Jonio Design. Oczyszczacz Powietrza. Filtr HEPA Filtr z aktywnym węglem ionizer

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały


Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Instrukcja obsługi WELLTEC APH225. Oczyszczacz powietrza. v.1.02

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

MINI PIEKARNIK R-2148

Suszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG

INSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO P400

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Skrócona instrukcja obsługi

Oczyszczacz powietrza iair 868F

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Latarka HL50. GWARANCJA: 60 miesięcy. Rejestruj na stronie:

Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Latarka HP40H. GWARANCJA: 60 miesięcy. Rejestruj na stronie:

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

SUSZARKA KIESZENIOWA MONSUN 1650 W DA1650SFB INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI zawierająca kartę gwarancyjną

Instrukcja obsługi. v_1_01

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

Koncentrator Tlenu 1.Wprowadzenie Spis treści

P400 MANUAL READ AND SAFE THESE INSTRUCTIONS

Jonio Professional. Oczyszczacz powietrza Instrukcja Obsługi

MIKSER DO FRAPPE R-447

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Instrukcja obsługi OSUSZACZ POWIETRZA R-9190

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

Przystawka telefoniczna MT-50 BB

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

FILTR POWIETRZA ANION & HEPA SYSTEM MODEL HM68801RC

Szklany czajnik z regulacją temperatury

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

BULDAIR. Purificateur d air multi-niveaux Oczyszczacz z jonizatorem powietrza NOTICE D UTILISATION INSTRUKCJA OBSŁUGI. Le bien air chez soi

Odkurzacz. Nr produktu

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

Oczyszczacz powietrza

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

Zobacz najnowszą wersję instrukcji oczyszczacza powietrza na

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kamera termowizyjna Flir One

Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-157

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB

Jonizator antystatyczny

Instrukcja obsługi OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9400 Fresh Air

Odkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim

Koncentrator Tlenu Cronos XY-3

Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI GLOSS (PL )

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Latarka UC30. GWARANCJA: 60 miesięcy. Dystrybutor

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Transkrypt:

Urządzenie z wiele funkcjami oczyszczania i sterylizatorem powietrza Airbi FRESH Model: KC-M-417UV Instrukcje obsługi (verze 1.0) Przed uruchomieniem urządzenia, należy dokładnie przeczytać następujące instrukcje, które mają zastosowanie do bezpiecznego działania urządzenia! Stránka 1 z 11

1 Instrukcje biezpieczeństwa 1.1 Uwagi i ostrzeżenia Po rozpakowaniu urządzenia z pudła, upewnij się, że nie doszło do uszkodzenia podczas transportu. Jeżeli jakieś znalazłeś, skontaktuj się ze sprzedawcą, tak szybko, jak jest możliwe.polecamy zachować opakowanie do późniejszego wykorzystania. Podczas używania urządzeń elektrycznych,ważne jest dotrzymywać zasad: Używanie tylko we wnątrz, używanie na zewnątrz jest wzbronione! Przed pierwszym użyciem sprawdzić parametry urządzenia (napięcie elektryczne itp.) czy odpowiadają warunkom lokalnym! Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, zmysłowej lub psychicznej lub braku doświadczeń i wiedzy jeżeli są bez nadzoru, lub osoba odpowiedzialna nie podała im instrukcje dotyczące obsługi! Jeżeli jest uszkodzony kabel urządzenia, należy być wymieniony przez producenta, dystrybutora lub upoważnionego przez producenta specjalistę / dystrybutora czynności serwisowych! Jeżeli nie jest taka osoba wokół, trzeba zaznajomić osobę specjalnie przeszkoloną, inaczej kabel może uszkodzić na zdrowiu!korzystanie z przedłużacza nie jest zalecane! Nie należy podłączać lub odłączać urządzenia z gniazdka mokrymi rękami. Przed odłączeniem wtyczki z gniazdka, potrzeba wyłączyć wszystkie funkcje urządzenia! Podczas wyłączania urządzenia najpierw odłączyć trzeba z sieci elektrycznej, tak że chwycimy za kabel i wyciągniemy go z gniazdka! Nigdy nie wyjmować wtyczki z gniazdka trzymając za przewód zasilający, należy chwycić wtyczkę i w ten sposób wyjąć z gniazdka! Urządzenie nigdy nie analizujemy innym sposobem jaki jest polecony w podręczniku do używania ani go nie naprawiać swej pomocy! Nie przeciągać urządzenia za przewód zasilający! Nie stosować przewodu zasilającego jako uchwyt! Nie przymykać przewodu drzwiami i nie prowadzić przewodu przez przedmioty ostre ani przez kąty. Przewód należy trzymać z daleka od ogrzewanych powierzchni! Nie użytkować urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym czy wtyczką. Nie używać oczyszczacza powietrza w pobliżu prysznica, wanny, lub w takim pomieszczeniu, gdzie wytwarza się dużo pary. Duża ilość pary lub wilgotne powietrze może spowodować zwarcie. Nie zanurzać oczyszczacza w wodzie czy jakiejkolwiek innej cieczy, prowadzi to do zniszczenia urządzenia. Urządzenie umieścić trzeba na twarde i poziome miejsce, zdaleka od jakiegokolwiek źródła ogrzewczego. Nie używać oczyszczacza w pobliżu pieca czy grzejnika. Nie używać oczyszczacza tam, gdzie w powietrzu znajdują się gazy palne (np. nadmiar tlenu, gaz ziemny, propan-butan). Jeżeli używasz urządzenie w pomieszczeniu gdzie znajduje się kominek trzeba regularnie wietrzyć. Nie umieszczać żadnych przedmiotów w otworach pokrywy. Powyższe instrukcje prosimy schować do możliwej potrzeby, aby je mieć zawsze po ręce! Stránka 2 z 11

2 Właściwości urządzenia 2.1 Budowa urządzenia UV lampa TiO 2 filter Panel sterujący Przedfilter Wskaźnik UV lampy Pokrywa przednia Kratka TiO 2 filtru Kombinowany filter Uchwyt Uchwyt Wyjście powietrza Tylna pokrywa Wtyczka el. zasilania Kabel zasilający 2.2 System filtracyjny 1. Filter wstępny - Główną funkcją tego filtru jest przychwytywanie największych zanieczyszczeń, a tym samym wydłużenie życia w połączeniu filtrów (HEPA + filtr węglowy). 2. HEPA filter - Ma możliwość przechwytywania cząstek o średnicy 0,3 mikrona, z mocą więcej niż 99,9%, usuwając z powietrza kurz, pyłki, dym, sierść zwierząt i zarodniki pleśni. 3. Węglowy filter usuwa różne zapachy, takie jak formaldehyt. Ten bezbarwny gaz o silnym zapachu jest często uważany za najbardziej niebezpieczny z zanieczyszczeń we wnętrzach mieszkań ponieważ powoduje podrażnienie górnych dróg oddechowych i spojówek. 4. Nano-fotokataliczny TiO2 filtr - Wraz z lampą UV rozprzestrzenia niebezpieczne gazy, nie powodując wtórne zanieczyszczenie powietrza. Filtr ten wyróżnia się również jedną szczególną cechą, jest zdolny do regeneracji, które powstają podczas procesu samooczyszczania, a więc praktycznie nie ma potrzeby wymiany tego filtra 5. UV lampa - powietrze jest głównym medium dla rozprzestrzeniania się grypy i innych chorób układu oddechowego, a tym samym oczyszczanie pomaga do zapobiegania takich chorób. Światło ultrafioletowe niszczy mikroorganizmy (wirusy) zawarte w powietrzu. 6. Jonizator - generator jonów negatywnych tworzy dużą liczbę jonów o ładunku ujemnym dzięki nim jest zawsze świeże powietrze. Stránka 3 z 11

2.3 Ilustracja procesu oczyszczania powietrza 2.4 Dalsze informacje o jonizacji powietrza Między faktory, które mają wpływ na jakość powietrza należą także jony. Jony to atomy lub cząsteczki, które uzyskały lub straciły elektron.jony, które straciły elektrony są naładowane dodatnio, jony, które elektron zdobyły to jony ujemne. W otwartej przestrzeni jest znacznie dotowane przez cząsteczki zjonizowanego powietrza. W miastach i na obszarach zamkniętych, źle wentylowanych pomieszczeniach, sytuacja jest gorsza. W miejskich mieszkaniach, stężenie jonów ujemnych jest bardzo niskie. Niżej są podane jony z ładunkiem ujemnym w danych miejscowościach. Nazwa miejscowości Powietrze w mieszkaniu Powietrze na ulicy w mieście Powietrze w lesie lub przy morzu Powietrze przy wodospadach Powietrze po burzy Koncentracja jonów ujemnych 50-100 ionów/cm3 100-500 ionów/cm3 1 000-5 000 ionów/cm3 10 000-50 000 ionów/cm3 10 000-50 000 ionów/cm3 W wysokim stężeniu jonów dodatnich prowadzi do ich wprowadzania do płuc. Oddychanie jonów dostaje się do krwi i do ciała, gdzie mogą powodować działania niepożądane. Jonizator powietrza jest urządzeniem do jonizacji cząsteczek powietrza (tworząc jony ujemne) za pomocą wysokiego napięcia elektrycznego lub ładunku ujemnego. Jonizatory przyczyniają się do poprawy nastroju, pomaga w stanach depresyjnych i poprawy stanu skóry. 2.5 Zasady fotokatalityczne Fotokataliza jest procesem, który prowadzi do rozkładu substancji chemicznych, bakterii, wirusów, mikrocząstek lub skutki pyłów fotokatalitycznych i promieniowania świetlnego. Wiele Stránka 4 z 11

substancji sie naturalnie i spontanicznie rozkłada pod dziakaniem światła, fotokatalizatory to substancje, które przyspieszają ten proces. Fotokataliza to proces rozkładu chemicznego substancji w obecności fotokatalizatora i światła. Głównie w oparciu o fotolize, naturalny rozkład niektórych substancji pod wpływem światła, przyspieszony przez obecność fotokatalizatora. Jeśli materiał z własnościami fotokatalicznymi jest narażony na właściwości światła o właściwej długości fali promieniowania, aktywuje sie powierzchnia i rozpoczyna sie charakterystyczna reakcje. Głównie wytwarzane przez wolne pary elektron-dziura i rodniki hydroksylowe generowane przez kontakty wtórne cząsteczki wzbudzone fotokatalizatoru i pary wodnej rozkładają substancje organiczne i nieorganiczne. Wśród substancji ulegających biodegradacji fotokatalizy obejmujące tlenki azotu, tlenki siarki, tlenek węgla, ozon, amoniak, siarkowodór, chlorowanych węglowodorów, dioksyn, chlorobenzen, chlorofenol, prostych węglowodorów, węglowodory aromatyczne (benzen, fenol, toluen, etylobenzen), pestycydy i bakterie, wirusy, grzyby lub mikroprachy cząstek. Końcowy produkt będzietworzył na ogół normalne i stabilne związki. Szczegółowe przemysłowego stosowanie zasady fotokatalizy może różnić się głównie typem katalizatora. Najczęściej używany jest dwutlenek tytanu, który jest aktywowany przez promieniowanie UV. 2.6 Funkcje urządzenia 1. Czujnik jakości powietrza: urządzenie jest wyposażone czujnikiem pachowym, który pomaga przy identyfikacji jakości powietrza i za pomocą którego prowadzony jest tzw. Czujnikowy tryb urządzenia. 2. Wskaźnik jakości powietrza: umieszczony jest w części sterującej urządzenia i w zależności od wykrytej jakości powietrza zmieniają się LED diody. 3. Systém kontrolujący wymianę filtrów: urządzenie ma zabudowany systém kontroly filtrów, do wczesnej wymiany filtrów. 4. Wybór z kilka trybów pracy: użytkownik może sobie wybrać z trzech trybów pracy manualna, z ustawieniem czasu i czujnikowy tryb. 5. Bezpiecznik: urządzenie samo się wyłączy, jeż otworzy się pokrywa przednia. 6. Silnik ultracichy: z instalacją ultracichego silnika, użytkownik ma możliwość korzystać z najbardzdiej zaawansowanej technologii na rynku. Stránka 5 z 11

3 Przed użyciem urządzenia 3.1 Umieszczenie urządzenia Urządzenie ustawiamy minimalnie 30cm od ściany czy mebli, a minimalnie 100cm od telewizji lub komputera. 3.2 Instalacja i wymiana filtrów Otworzyć przednią pokrywę i wyciągnąć wszystkie filtry. Jeżeli są filtry zapakowane w ochronnej folii, prosze wyciągnąć je z niej. Włożyć filtry w tej samej kolejności jak były wyciągane. 3.3 Podłączenie Miara zanieczyszczenia jest odczytywana urządzeniem i jest dana jakością powietrza, także podczas kiedy jest podłączone do zasilacza elektrycznego, Warunki pracy w trybie automatycznym, oczyszczania powietrza na najbliższe dni będą korygowane w zależności od zanieczyszczenia. 3.4 Reset kontroly wymiany filtrów Jeśli rozświeci sie wskaźnik zmiany filtru, konieczne jest zastąpienie go kombinowanym filtrem. Po wymianie filtra i zamkniecia pokrywy, naciśnij przycisk Reset na przednim panelu sterowania (za pomocą cienkiego lub ostrego przedmiotu, takich jak np. spinacz do papieru). Urządzenie automatycznie wyzeruje licznik godzin pracy. 3.5 Otwarcie i zamknięcie pokrywy przedniej Usuń przednią pokrywę (otwarcie) - chwyć z przodu zdejmowaną pokrywę i naciśnij jednocześnie bezpiecznik przez boczną pokrywę, pociągając ją razem usuń. Zainstaluj przednią pokrywę (zamknij) - włóż zdejmowaną pokrywę z przodu na dwa przystanki na górze obudowy do gniazda w urządzeniu i naciśnij na boki pokrywy, wciśnij go do pozycji wyjściowej. Stránka 6 z 11

4 Instrukcje do używania urządzenia 4.1 Podłączenie kabla zasilającego Po podłączeniu urządzenia do zasilania. sieci z przewodem zasilającym przy pierwszym uruchomieniu urządzenie wykonuje automatyczne włączenie czujnika jakości powietrza (LED dioda FUZZY miga i LED diody czystego powietrza świecą). Po zakończeniu wykrywania powietrza zaczynają LED diody wskazować jakość powietrza. 4.2 Załączenie urządzenia Przycisk POWER służy do włączenia i wyłączenia urządzenia. Po każdym resecie, urządzenie rozpocznie działać w trybie czujnikowym, tzn. Świeci FUZZY. 4.3 Ustawienie szybkości Urządzenie sie między czujnikowym i ręcznym trybem zmienia przyciskiem SPEED. Ponadto, można użyć tego samego przycisku w trybie ręcznym, do dostosowania prędkości urządzenia. Stopniowe naciśnięcie SPEED zmienia tryb pracy urządzenia - tryb czujnika (Fuzzy), ręczny niski (LOW), reczny średnie (MIDDLE), ręczny wysoki (HIGH). 4.4 Ustawienie czasu (TIMER) Urządzenie można ustawić na czas podczas pracy po 1, 2, 4 lub 8 godzin. Kilkakrotnie naciskając przycisk TIMER można ustawić timer do czasu do którego chcesz aby przyrząd był włączony i działał. Ustawiony czas jest wyświetlany przez diody LED na panelu sterowania. Jeśli timer nie jest aktywowany, diody LED są wyłączone. 4.5 UV lampa Przycisk UV służy do włączania i wyłączania lampy UV. Jeśli jest w trybie pracy czujnikowym wykryto bardzo czyste powietrze (tzn. wszystkie diody LED świecą, informują o jakości powietrza), to może się zdarzyć, że tryb automatyczny wyłącza lampę UV do zmniejszenia zużycia energii urządzenia. Lampy UV można wyłączyć ręcznie za pomocą przycisku UV. 4.6 Jonizator Przycisk Jonizatoru służy do włączenia i wyłączenia jonizatoru. Jeżeli jest jonizator włączony, to świeci poszczególna ikonkan a panelu sterowania. Stránka 7 z 11

5 Konserwacja urządzenia Przed rozpoczęciem konserwacji urzdzenia, prosimy wyciągnąć kabel zasilający. Nie czyścić urządzenia wodą. Miękką szmatką wytrzeć brud. Podczas czyszczenia nie używać żadnych koncentratów, tylko rozcięczonych. Proponujemy używać neutralnych środków. 5.1 Instrukcje do czyszczenia poszczególnych filtrów Przed przystąpieniem do czyszczenia filtrów, należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od zasilania sieci. Po otwarciu przedniej pokrywy zalecany do czyszczenia wnętrza pomocą odkurzacza z zanieczyszczeń pyłowych. Za pomocą przycisków na dole filtr wstępny zwolnić można i wyciągnąć do siebie. Filtr ten może być wyczyszczony odkurzaczem lub umyty pod wodą. Po wyczyszczeniu wodą, trzeba przed wróceniem do urządzenia dokładnie wysuszyć. Następnie wyjąć z urządzenia kombinowany filtr. Za pomocą odkurzacza można wyczyścić filtr z największych zanieczyszczeń. Nigdy nie myj filtrów w wodzie lub mokrą szmaty, w przeciwnym razie filtr traci swoją skuteczność i może spowodować uszkodzenie urządzenia. Jeśli filtr jest już bardzo brudny, zalecamy go wymienić. Ostatni typ filtra - TiO2 nanofotokatalizatorowy - ponownie można czyścić za pomocą odkurzacza. Uwaga: ten rodzaj filtru nie należy czyścić wodą, gdyż może to spowodować uszkodzenie urządzenia. Powyższy sprzęt zalecamy czyścić co 14 dni. 5.2 Wymiana filtrów Przed przystąpieniem do czyszczenia filtrów, należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od zasilania sieci. Na podstawie jakości powietrza i używaniu urządzenia jest zależ wytrwałość HEPA filtru. Przeciętnie polecana wymiana HEPA filtru jest co 1 rok, ten okres może być dla każdego użytkownika inna. Jeśli jest zmniejszenie prędkości wentylatora, zwiększy hałas lub filtr HEPA jest już brudny, należy go zastąpić, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia. Jeśli filtropochłaniacze pakowane są w opakowaniu ochronnym, trzeba opakowanie przed wymianą usunąć. Usuń stary filtr i włóż do urządzenia do nowy filtr (biała część jest skierowana w stronę użytkownika). Zamknij przednią pokrywę i podłącz urządzenie do zasilania. sieci. System kontroli Vyresetujte wymiany filtrów (patrz punkt 3.4). Stránka 8 z 11

6 Możliwości błędów i ich usunięcie Objaw Przyczyna Rozwiązanie Po włączeniu urządzenie nie działa. Nie jest podłączenie do sieci elektrycznej. Podłączyć kabel do sieci elektrycznej. Pokrywa przednia nie jest Sprawdzić przednią pokrywę. prawidłowo dana. Bardzo duża hałaśliwość. Jakiś przedmiot blokuje wentylator. Wyłączyć urządzenie,i wyciągnąć z sieci elektrycznej, spróbować wyciągnąć przedmiot z wentylatora,jeżeli to się nie Zły zapach w pomieszczeniu nie ustaje. Proch polatujący w pomieszczeniu nie znika, kiedy urządzenie pracuje na największą szybkość. Moc jest nie wystarczająca. Urządzenie wibruje, ponieważ nie stoi na równej podstawie. Filtr węglowy lub urządzenie jest zanieczyszczony. Wejście czy wyjście do urządzenia jest czymś zapchane, albo HEPA filtr jest zabrudzony. uda, zadzwonić do serwisu. Zmienić miejsce, tak żeby było równe. Sprawdzić trzeba całe urządzenie, w razie czego wymienić filtr kombinowany. Sprawdzić trzeba całe urządzenie, w razie czego wymienić filtr kombinowany. Za wadę nie jest uznawane: Urządzenie pracuje cicho, ale nie całkowicie bezgłośno. Hałasu poniżej 35 db nie jest uważana za wadę. UWAGA! Jeśli żaden z powyższych środków nie rozwiąże błąd, skontaktuj się z serwisem w każdym przypadku określonego przez dystrybutora. Nigdy nie próbuj naprawiać urządzenia samodzielnie. Stránka 9 z 11

7 Dane techniczne urządzenia Opis Urzadzenie z wiele funkcjami oczyszania i sterylizator powietrza Model KC-M-417UV Szybkości Niska Średnia Wysoka Przepływ powietrza 110 155 198 (m3/godz) Głośność (db) 30-44 Moc (W) 34-50 Rozmiary (mm) 602 x 382 x 249 Waga (Kg) 6,9 Napięcie, częstotliwość 220-240 V, 50/60 Hz Max wymiary pomieszczenia (m2) 40 Wydajność energii w stanie wyłączonym jest cca 2W. Jeżeli urządzenie nie będzie użwane po długi czas, wyciągnąć go najlepiej z gniazdka. 8 Likwidacja urządzenia Ten produkt na koniec użycia nie może się rzucić do normalnych odpadów domowych, ma być przekazany do zbiorników recyclingu sprzętu eletronicznego i elektycznego. Środek ten oznacza symbol na produkcie, instrukcji obsługi / lub urządzenia do pakowania. Niektóre materiały z produktu mogą być stosowane ponownie, jeśli dasz go do recyklacji. Ponowne użycie niektórych części lub surowców ze zużytych produktów znacznie przyczyniają się do ochrony środowiska. Proszę jeśli potrzebujesz więcej informacji na temat punktów zbiórników w regionu, skontaktuj się z lokalnymi władzami. Ten produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami 89/336/EEC. Urządzenie zostało zatwierdzone do użytku w krajach EU, w związku z tym ponosi CE. Wszystkie niezbędne dokumenty urządzenia są dostępne u importera. Zmiany parametrów technicznych, właściwości, drukowanie błędów w instrukcji dotyczących używania są zastrzeżone. Dostawca dla Europy Nazwa: Bibetus s.r.o. Adres: Valchař ská 77, Brno 614 00, Republika Czeska E-mail: info@bibetus.cz Tel: +420-544214627 Fax: + 420-544214627 Tel: +420-544214627 Fax: + 420-544214627 Stránka 10 z 11

Warunki gwarancji airbi HOME APPLIANCES Okres gwarancji wynosi 24 miesięcy od daty zakupu uwidocznionej na karcie gwarancyjnej. Gwarancją objęte są wady produktu spowodowane wadliwymi częściami / lub defektami produkcyjnymi. Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym Gwarancja obowiązuje pod warunkiem dostarczenia do Autoryzowanego Zakładu Serwisowego urządzenia w kompletnym opakowaniu albo w opakowaniu gwarantującym bezpieczny transport wraz z kompletem akcesoriów oraz z poprawnie i czytelnie wypełnioną kartą gwarancyjną i dowodem zakupu (paragon, faktura VAT, etc.) Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą usunięte przez Autoryzowany Zakład Serwisowy w terminie 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu do naprawy przez zakład serwisowy, termin ten może być przedłużony do 21 dni roboczych w przypadku konieczności sprowadzenia części zamiennych z zagranicy. Gwarancją nie są objęte: wadliwe działanie lub uszkodzenie spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub użytkowanie niezgodne z instrukcją obsługi i przepisami bezpieczeństwa zużycie towaru nad zakres zwykłego używania (zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej) uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi (w tym: wyładowaniami atmosferycznymi, przepięciami sieci elektrycznej, środkami chemicznymi, czynnikami termicznymi) i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstałe w wyniku podłączenia urządzenia do niewłaściwej instalacji współpracującej z produktem użycie produktu w inny sposób niż jest przeznaczone uszkodzenia powstałe w wyniku zdarzeń losowych (np. powódź, pożar, klęski żywiołowe, wojna, zamieszki, inne nieprzewidziane okoliczności) uszkodzenia powstałe w wyniku zalania wodą, użycia nieodpowiednich baterii (np. Ładowanych powtórnie baterii nie będących akumulatorami) produkty nie posiadające wypełnionej przez Sprzedawcę Karty Gwarancyjnej produkty z naruszoną plombą gwarancyjną lub wyraźnymi oznakami ingerencji przez osoby trzecie (nie będące Autoryzowanym Zakładem Serwisowym lub nie działające w jego imieniu i nie będące przez niego upoważnionymi) uszkodzenia powstałe wskutek niewłaściwej konserwacji urządzenia (zwłaszcza w wypadkach kiedy jest zapchany włosami, resztkami jedzenia, prochem lub innymi zanieczyszczeniami) czynności związane ze zwykłą eksploatacją urządzenia (np. wymiana baterii), przy nie właściwym używaniu lub przy upuszczeniu na podłogę uszkodzenia (powodujące np. brak odpowiedzi urządzenia lub jego nie włączanie się) powstałe wskutek wgrania nieautoryzowanego oprogramowania. Jeżeli Autoryzowany Zakład Serwisowy stwierdzi, iż przyczyną awarii urządzenia są przypadki wymienione w pkt. 6., lub nie stwierdzi żadnego uszkodzenia, koszty serwisu oraz transportu urządzenia do Autoryzowanego Zakładu Serwisowego pokrywa nabywca. W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 6 Autoryzowany Zakład Serwisowy wyceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy odpłatnej. Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych w pkt. 6 powodują utratę gwarancji. W wypadku utraty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu. Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami (tj. niepokoje społeczne, klęski żywiołowe, ograniczenia importowe itp). Gwarancja nie wyklucza, nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru z umową sprzedaży. W sprawach nieuregulowanych niniejszymi warunkami mają zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego. Uszkodzenie wyposażenia nie jest automatycznie powodem dla bezpłatnej wymiany kompletnego urządzenia. BIBETUS Sp. z o. o., ul. Katowicka 157, 43-400 Cieszyn NIP 206-000-17-83, Regon 241805270, KRS 0000379238 Stránka 11 z 11