Zegar ścienny. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3III

Podobne dokumenty
Budzik. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIIAF

Budzik. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSAF

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 60487HB21XI

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS

Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI

Świeczki choinkowe LED

Elektryczny otwieracz do wina

Świeczki choinkowe LED

Stojąca lampa podłogowa

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS

Cyfrowy termometr do wina

Lampa stołowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

3-częściowy alarm okienny/drzwiowy

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 56978HB54XAF

Elektryczny otwieracz do wina

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70224FV05XIII01GSAFKA

Zegar z kukułką. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 70130HB33XIII

Świeczki typu tealight z diodą LED

Trener snu dla dzieci

Świeczki choinkowe LED

Lampa LED nad lustro

Szczotka do włosów z funkcją jonizacji

Zabawka dla kota Roll Ball

Ścienny zegar łazienkowy z termometrem

Łazienkowy zegar ścienny z termometrem

Lampka nocna LED Lew. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

Budzik Darth Vader TM

Suszarka do paznokci. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Wielofunkcyjny zegarek na rękę

Bransoletka z alarmem

Alarm do torebki. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Uchwyt na papier toaletowy z lampką nocną LED

Radiowy zegar ścienny

Lampa biurkowa LED pl

Radiowy zegarek na rękę

Świeczki typu tealight z diodą LED

Świeczki typu tealight z diodą LED

Lampa biurkowa. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII

Automatyczny zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 71669AS6X6IIIGS

Chronograf. pl Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII

Budzik. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 69578FV05XIII01GSAFKA

Lampa stojąca. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 71268HB54XIII

Chronograf. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VII

Chronograf. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71668AS6X6IIINP

Lupa do pracy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Zasłona świetlna LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 71165FV05XIII06GS

Dekoracyjna lampa LED

Zegarek na rękę. Instrukcja użytkowania i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69405FV05XIII01GSAF

Lusterko kosmetyczne LED

Automatyczny zegarek na rękę. pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 88147HB66XVI

Zegarek automatyczny. pl Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV

Na temat tej instrukcji

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 90141AB2X2VII

Alarm okienny/drzwiowy

Trymer do włosów w nosie i uszach. Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII

Budzik do rzucania. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69596HB33XIII

Wielofunkcyjny zegarek na rękę

Lampka stołowa. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII

Dekoracyjna lampa LED

Chronograf. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71666HB66XIIIAFKA

Budzik radiowy. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 66919HB44XIIJPAF

Budzik z rakietą. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 67662ABHA6X6IIACTKA M ON OFF SET

Składana ładowarka solarna

Budzik radiowy. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71621AS6X6IIIGS

Elektryczny młynek do przypraw

Mysz do zabawy dla kota

Regał barowy. Instrukcja montażu 98224FV005X07VIII

Waga kuchenna. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70946AS5X6III

Lampka nocna LED. w kształcie chmurki. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 98836HB66XVIII

Spieniacz do mleka. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 17724HB43XIX

Świeczki LED. Informacje o produkcie. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII

Lampa wisząca. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV

Wskazówki bezpieczeństwa

Symulator telewizora LED

Głośnik przenośny. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71499AB6X6III

Słuchawki 2 w 1. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71962HB66XIII

Lampa stołowa. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 53502HB55XAF

Lampa stojąca. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII

Budzik radiowy Obróć mnie

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII

Elektryczna pompka do butelek z winem

Chronograf. pl Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 88069FV05X07VI SEC MIN

Lampion solarny LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 95960HB33XVIII

Zewnętrzna lampa stołowa LED pl

Miniaturowa perkusja. Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D Hamburg X6IIAF

Golarka do odzieży. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg FV05X02VII

Solarny domek dla ptaków

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX

Automatyczny zegarek na rękę

Lampion solarny LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 99310HB32XIX

Waga do kawy. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg S98629AB2X2IX

Symulator telewizora LED

Lampion solarny LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 99310HB32XIX

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N

Solarna lampa na zewnątrz Zając

Transkrypt:

Zegar ścienny Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69382AB3X3III

Drodzy Klienci! W Państwa nowym zegarze ściennym o każdej pełnej godzinie rozbrzmiewa odgłos zwierzęcia przypisanego do tej godziny. Dzięki temu dziecko uczy się odczytywania czasu zegarowego przez zabawę. Zegar został wyposażony w funkcję automatycznego wyłączania sygnału, która uaktywniana jest po zapadnięciu ciemności. Dzięki temu dziecko nie zostanie obudzone w nocy przez odgłosy zwierząt. Sygnał można wyłączyć również ręcznie. Życzymy Państwu oraz Państwa dziecku wiele radości i satysfakcji z użytkowania tego zegara ściennego. Zespół Tchibo Spis treści 3 Wskazówki bezpieczeństwa 5 Przygotowanie zegara do użytkownia 5 Wkładanie / wymiana baterii 6 Nastawianie czasu zegarowego 6 Aktywacja odgłosów zwierząt 7 Mocowanie lub ustawianie zegara 7 Usuwanie odpadów 8 Dane techniczne 9 Gwarancja

Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie z opisem w tej instrukcji, aby uniknąć urazów ciała lub uszkodzeń sprzętu. Zachować instrukcję do późniejszego wykorzystania. W razie zmiany właściciela produktu należy przekazać również tę instrukcję. Przeznaczenie Zegar zaprojektowano do użytku w suchych pomieszczeniach prywatnych gospodarstw domowych. NIEBEZPIECZEŃSTWO - zagrożenie dla dzieci Produkt nie jest zabawką! Materiały opakowaniowe należy trzymać z dala od dzieci. Istnieje m.in. niebezpieczeństwo uduszenia! Połknięcie baterii może być śmiertelnie niebezpieczne, dlatego należy przechowywać baterie oraz urządzenie poza zasięgiem małych dzieci. Jeżeli bateria została połknięta, należy natychmiast skorzystać z pomocy medycznej. Baterie mogą być wkładane lub wymieniane wyłącznie przez osoby dorosłe. OSTRZEŻENIE przed obrażeniami ciała Jeżeli dojdzie do wycieku z baterii, należy unikać kontaktu ze skórą, oczami oraz błonami śluzowymi. W razie potrzeby należy opłukać miejsca kontaktu wodą i natychmiast udać się do lekarza. Baterii nie wolno ładować, rozbierać na części, wrzucać do ognia ani zwierać. 3

Należy uważać, aby podczas wiercenia otworów na kołki rozporowe nie uszkodzić przewodów elektrycznych lub rur w ścianie. UWAGA niebezpieczeństwo lekkich obrażeń ciała i szkód materialnych Zegar należy zamocować w taki sposób, aby w razie jego upadku nikt nie doznał żadnych obrażeń. Dlatego nie należy mocować zegara ściennego np. bezpośrednio nad łóżkiem dziecka. Przed montażem na ścianie należy zasięgnąć fachowej informacji, jakie materiały montażowe są odpowiednie dla danej ściany. Nie wolno zwierać zacisków przyłączeniowych w komorze baterii. Baterie należy wyjąć z produktu, gdy są zużyte lub gdy produkt nie będzie przez dłuższy czas używany. Dzięki temu można uniknąć szkód, które mogą powstać wskutek wycieku elektrolitu. Należy zawsze wymieniać wszystkie baterie. Nie należy stosować baterii różnych typów, marek lub o różnej pojemności. Podczas wkładania baterii należy zwrócić uwagę na prawidłowe ułożenie biegunów (+/ ). Do czyszczenia zegara nie wolno używać środków czyszczących o właściwościach szorujących ani takich, które zawierają rozpuszczalniki. 4

Przygotowanie zegara do użytkownia Wkładanie / wymiana baterii komora baterii dla funkcji odtwarzania odgłosów zwierząt komora baterii dla funkcji zegara Zasilanie dla funkcji zegara i odtwarzania odgłosów zwierząt odbywa się niezależnie od siebie. Z tego powodu baterie są wkładane do osobnych komór baterii. Dzięki temu można odczytać aktualny czas zegarowy, nawet jeżeli baterie dla funkcji odtwarzania odgłosów zwierząt są już zużyte. 1. Odkręcić śrubki pokrywek komory baterii i zdjąć te pokrywki. 2. Włożyć dołączone w komplecie baterie do obu komór baterii w sposób przedstawiony na rysunku. Zwrócić przy tym uwagę na właściwe ułożenie biegunów (+/ ). 3. Założyć pokrywki komory baterii i przykręcić śrubki. 5

Nastawianie czasu zegarowego m Aby nastawić aktualny czas zegarowy, kręcić pokrętłem do regulacji czasu zegarowego z tyłu zegara. Aktywacja odgłosów zwierząt Podczas przygotowania do użytkowania zegara oraz po każdej wymianie baterii koniczne jest przyporządkowanie odgłosu zwierzęcia do odpowiedniej godziny czasu zegarowego. 1. Przesunąć przełącznik suwakowy z tyłu zegara do pozycji ON, aby aktywować odgłosy zwierząt. 2. Naciskać czerwony przycisk, aż rozbrzmi odgłos zwierzęcia przypisanego do ostatniej pełnej godziny. Przykład: O godzinie 13:20 naciskać przycisk, aż rozbrzmi odgłos małpy. W ten sposób przyporządkować odgłosy do wszystkich wizerunków zwierząt na tarczy zegarowej. Wciśnięcie i przytrzymanie czerwonego przycisku przez ok. 5 sekund powoduje cofnięcie odgłosów zwierząt do godziny 12:00 - rozbrzmiewa odgłos słonia. Może to ułatwić przyporządkowywanie odgłosów do poszczególnych zwierząt na tarczy zegarowej. Z przodu zegara ściennego znajduje się czujnik światła (przy cyfrze 12 na tarczy zegarowej). Kiedy zapada zmierzch 6

odgłosy zwierząt stają się coraz cichsze; kiedy jest ciemno czujnik całkowicie wyłącza funkcję odtwarzania odgłosów zwie - rząt. Dzieje się to automatycznie i nie można tego zmienić. Odtwarzanie odgłosów zwierząt można także wyłączyć ręcznie: m Przesunąć przełącznik suwakowy do pozycji OFF, aby wyłączyć funkcję odtwarzania odgłosów zwierząt. Mocowanie lub ustawianie zegara Zegar można powiesić na wkręcie lub gwoździu. m Aby ustawić zegar na stole, wsunąć dołączoną w komplecie podpórkę w mocowanie w dolnej części zegara. Usuwanie odpadów Produkt, jego opakowanie oraz dostarczone baterie zawierają wartościowe materiały, które powinny zostać przekazane do ponownego wykorzystania. Ponowne przetwarzanie odpadów powoduje zmniejszenie ich ilości i przyczynia się do ochrony środowiska naturalnego. Opakowanie należy usunąć zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Należy wykorzystać lokalne możliwości oddzielnego zbierania papieru, tektury oraz opakowań lekkich. Urządzenia, które zostały oznaczone tym symbolem, nie mogą być usuwane do zwykłych pojemników na odpady domowe! 7

Pb Cd Hg Użytkownik jest ustawowo zobowiązany do usuwania zużyty sprzętu oddzielnie od odpadów domowych. Informacji na temat punktów zbiórki bezpłatnie przyjmujących zużyty sprzęt udzieli Państwu administracja samorządowa. Baterii ani akumulatorów nie wolno usuwać jako zwykłych odpadów domowych! Użytkownik jest ustawowo zobligowany do tego, aby przekazywać zużyte baterie i akumulatory do gminnych bądź miejskich punktów zbiórki wzgl. usuwać do specjalnych pojemników, udostępnionych w sklepach handlujących bateriami. Baterie i akumulatory, które zostały oznaczone tymi literami, zawierają m.in. następujące substancje szkodliwe: Pb = ołów, Cd = kadm, Hg = rtęć. Dane techniczne Model: 291 957 Baterie pomiar czasu: 1x LR6 (AA) / 1,5 V odgłosy zwierząt: 2x LR6 (AA) / 1,5 V Temperatura otoczenia: od +10 C do +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.pl W ramach doskonalenia produktu zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w jego konstrukcji i wyglądzie. 8

Gwarancja Udzielamy 3-letniej gwarancji od daty zakupu. Ten produkt został wyprodukowany zgodnie z najnowszą technologią produkcji i poddany precyzyjnej kontroli jakości. Gwarantujemy niezawodność tego produktu. W okresie gwarancji wszystkie wady materia łowe i produkcyjne będą usuwane bezpłatnie. Warunkiem uznania gwarancji jest przedło żenie dowodu zakupu produktu w Tchibo lub u autoryzowanego partnera handlowego Tchibo. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek wad produktu prosimy najpierw o kontakt z Linią Obsługi Klienta. Nasi pracownicy Linii Obsługi Klienta chętnie pomogą i omówią z Państwem dalszy sposób postępowania. Gwarancją nie są objęte szkody powstałe wskutek nieprawidłowej obsługi produktu, a także części ulegające zużyciu i materiały eksploatacyjne. Części te można zamówić telefonicznie pod podanym w tej gwarancji numerem telefonu. Naprawy sprzętu niepodlegające gwarancji można zlecić odpłatnie w Centrum Serwisu Tchibo (cena odpowiada naliczanym indywidualnie kosztom własnym). 9

Aby uzyskać dodatkowe infor macje o produkcie, zamówić akcesoria lub zapytać o nasz serwis gwarancyjny, prosimy o kontakt telefoniczny z Linią Obsługi Klienta. W przypadku pytań dotyczących naszych produktów prosimy o podanie numeru artykułu. Polska 801 655 113 (koszt połączenia: 0,35 zł/min) od poniedziałku do niedzieli w godz. 08.00-22.00 e-mail: service@tchibo.pl Numer artykułu: PL 291 957 10

Kupon serwisowy Prosimy wypełnić kupon drukowanymi literami i dołączyć go do produktu. Imię i nazwisko Ulica, numer Kod pocztowy, miejscowość Kraj Tel. (w ciągu dnia) Jeżeli usterka nie jest objęta gwarancją: (zakreślić) Proszę o zwrot artykułu bez naprawy. Proszę o osza cowanie kosztów naprawy, jeżeli przekroczą one kwotę 35 zł.

Kupon serwisowy Prosimy wypełnić kupon drukowanymi literami i dołączyć go do produktu. Numer artykułu: PL 291 957 Opis usterki Data zakupu Data/Podpis