Instrukcja montażu i obsługi. Bramka TV 2610..



Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi. Wyświetlacz kolorowy TFT

Instrukcja montażu i obsługi. Stacja domowa Standard ze słuchawką

Instrukcja obsługi. Aktor przełączający

Instrukcja montażu i obsługi. Stacja domowa głośnomówiąca

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi. Głośnik do zabudowy

Instrukcja obsługi. Kamera kolorowa do podtynkowej stacji bramowej

Instrukcja montażu i obsługi. Natynkowa stacja domowa głośnomówiąca

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi. Gong natynkowy

Instrukcja obsługi Podręcznik systemu. Sterownik Wideo

Instrukcja obsługi Podręcznik systemu. Sterownik Audio

Instrukcja montażu i obsługi. Natynkowa stacja domowa wideo

Natynkowa stacja bramowa z kamerą kolorową i pojedynczym przyciskiem wywołania

Instrukcja obsługi. Klawiatura do wpisywania kodów

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

VIDEOMONITOR ADS LOFT REF. 3311, 3320

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

VIDEOMONITOR iloft ADS REF.5610

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny)

Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani

Sterownik czasowy. Nr produktu

Monitor aktywności fizycznej Nr produktu

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Instrukcja obsługi. Moduł czytnika Fingerprint

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco

Instrukcja obsługi. Regulator temperatury pomieszczenia 24/10 (4) A~ z zestykiem rozwiernym

Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

dv-2ps INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Instrukcja. Skrócona instrukcja konfiguracji wideodomofonowego systemu jednorodzinnego V_1.0

ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE...

Programator czasowy Nr produktu

Assembly. Connection MIL 72 D250 MIL 72 D150 MIL 72A D150 MIL 72E D150 FMD 150

AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani

Kamera. Nr produktu

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE

Rejestrowanie urządzenia w systemie Konfiguracja Danfoss Link BR Wybór trybu regulacji przekaźnika BR... 56

Wideoboroskop AX-B250

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L.

Panel sterowania MPPT Control 6,5 95 VDC (zasilanie z akumulatora) 5 V (zasilanie za pomocą przewodu VE.Direct)

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ

LABORATORIUM ENERGOOSZCZĘDNEGO BUDYNKU

Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy

Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani

Tygodniowy zegar sterujący 2-kanałowy Instrukcja użytkowania

Radio DAB. Nr produktu

Montaż i podłączenie urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania

MODULATOR HDMI W DVB-T (COFDM) INSTRUKCJA OBSŁUGI

EV Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

Kontroler LED programowalny czasowo 12V 20A 5 kanałów

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

Instrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Rzutnik Nr produktu

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

EH9160CWDG. Mi Mi

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

Instrukcja obsługi. Moduł czytnika transpondera

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW

Wilo-Digital timer Ed.01/

MIERNIK T-SCALE BWS 1

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx / / 2009

FUNKCJE OGÓLNE. Przechowywany kod

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

MODULATOR MT41 WIDOK ZEWNĘTRZNY

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

1 Zakres dostawy. Podręcznik instalacji. Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami. Ważne

Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony

Sterownik źródła zasilania STR-Z01

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO

Zegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB

Transkrypt:

Instrukcja montażu i obsługi Bramka TV 2610..

Spis treści Opis urządzenia... 3 Podłączenie do odbiornika telewizyjnego... 4 Podłączenie do urządzenia BK (przyłącze kablowe)... 5 Połączenie ze światem IP... 6 Włączanie zewnętrzne bramki TV... 7 Montaż... 8 Elementy obsługi... 9 Zmiana czasu włączenia... 10 Menu uruchamiania struktura menu... 10 Menu uruchamiania... 12 Uruchamianie... 17 Przykład: Bramka TV i bramka TK... 18 Przykład: Bramka TV i stacja domowa audio... 20 Przykład: Bramka TV i stacja domowa wideo... 22 Przykład: Dom wielorodzinny z instalacją satelitarną... 24 Dane techniczne... 27 Gwarancja... 28

Opis urządzenia Bramka TV transmituje obraz wideo systemu komunikacji domofonowej Gira do odbiornika telewizyjnego. Za pomocą odpowiednich konwerterów obraz wideo kamery kolorowej może być dostarczany do innego urządzenia antenowego lub do serwera HomeServer. 1 2 3 4 8 7 6 5 Bramka TV składa się z następujących elementów: 1 Łącznik magistrali bramki TV 2 Przewód łączący audio (6-bieg.) 3 Przewód łączący bramki TV (2-bieg.) 4 Wkładka bramki TV 5 Przejściówka Scart 6 Nakładka bramki TV 7 Zaślepka 8 Ramka osłaniająca (nie wchodzi w zakres dostawy) Poziom napięcia SELV na złączach Do złączy bramki TV (zaciski ET i wyjście łączeniowe) można podłączać wyłącznie komponenty, które zachowują poziom napięcia SELV. Poziom napięcia SELV należy zapewnić podczas doprowadzania przewodów i przy podłączaniu. 3

Podłączenie do odbiornika telewizyjnego W takim wypadku odbiornik telewizyjny jest łączony zbramką TV bezpośrednio za pomocą przejściówki Scart. Przejściówka Scart bramki TV posiada wyjście łączeniowe do obsługi automatycznego przełączania na kanał AV. Po wywołaniu połączenia od drzwi obraz kamery kolorowej włącza się automatycznie w odbiorniku telewizyjnym (odbiornik telewizyjny musi być włączony). Telefon WS Audio Widerstand=Nein TV-Gateway VV TV Spannungsversorgung TK-Gateway Steuergerät Video Türstation Video i Funkcja bramki TV Bramka TV transmituje wyłącznie obraz stacji bramowej wideo. Rozmowa z osobą przy bramie jest prowadzona za pomocą stacji domowej lub telefonu podłączonego do bramki TK. W topologii bramka TV zachowuje się tak, jak stacja domowa wideo. Dlatego przy ustawianiu rezystora obciążenia i stosowaniu rozdzielaczy wideo obowiązują takie same zasady, jak w przypadku stacji domowej wideo. 4

Podłączenie do urządzenia BK (przyłącze kablowe) W domu wielorodzinnym możliwe jest przełączenie sygnału wideo poprzez bramkę TV na urządzenie antenowe. Aby dostarczyć sygnał do urządzenia antenowego, sygnał FBAS bramki TV musi zostać przekształcony w sygnał UHF. Potrzebny jest do tego dostępny w handlu modulator AV. W takim wypadku zajmowany jest określony kanał. Aby obejrzeć obraz wideo, po wywołaniu połączenia od drzwi kanał ten należy wybrać ręcznie w odbiorniku telewizyjnym. WS Audio TK-Gateway Telefon TV WS Audio TK-Gateway Telefon TV Spannungsversorgung Spannungsversorgung WS Audio TK-Gateway TV BK-Verstärker VV Spannungsversorgung Kabelanschluss AV-Modulator TV-Gateway Widerstand=Nein Steuergerät Video Türstation Video 5

Połączenie ze światem IP W połączeniu z dostępnymi w handlu serwerami wideo obraz wideo kamery kolorowej można wyświetlać np. także poprzez serwer HomeServer. Oprócz tego możliwe jest wyświetlanie obrazu na komputerach PC, palmtopach PDA, telefonach komórkowych (usługi UMTS, MMS i GPRS) i telefonach obrazowych. W połączeniu z serwerem HomeServer można także realizować pamięć graficzną. Telefon WS Audio Widerstand=Nein TV-Gateway HomeServer LAN VV IP-Modulator Spannungsversorgung TK-Gateway Steuergerät Video Türstation Video Wyjście łączeniowe W razie potrzeby z wyjścia łączeniowego bramki TV mogą korzystać komponenty EIB (np. złącze przycisków EIB). Jest ono zamykane, gdy bramka TV jest aktywowana (np. po naciśnięciu przycisku wywołania). Przed zastosowaniem wyjścia łączeniowego należy usunąć z nakładki bramki TV górny i boczny wyłamywany otwór (np. wyłamać go śrubokrętem). ZV BUS ET EIB-Tasterschnittstelle EIB-Aktor Wejście łączeniowe Wyjście łączeniowe 6

Włączanie zewnętrzne bramki TV Poziom napięcia SELV na złączach Do zacisków ET bramki TV i modułu rozszerzającego można podłączać wyłącznie komponenty, które zachowują poziom napięcia SELV. Poziom napięcia SELV należy zapewnić podczas doprowadzania przewodów i przy podłączaniu. BUS ET Taster ZV Przycisk na wejściu łączeniowym (zaciski ET) Poprzez zaciski ET można włączać bramkę TV ręcznie nawet wtedy, gdy połączenie od drzwi nie zostało wywołane. Dzięki temu obraz kamery kolorowej może być zawsze wyświetlany w odbiorniku telewizyjnym. Ponadto zachodzi możliwość przełączania na inne kamery. Podłączyć przycisk (zestyk zwierny) do zacisków ET łącznika magistrali. Aby włączyć/przełączyć urządzenie, nacisnąć przycisk przez krótki czas. Aby wyłączyć urządzenie, nacisnąć przycisk przez długi czas (czas zwarcia zestyku, patrz "Dane techniczne", str. 27). Moduł rozszerzający Za pomocą modułu rozszerzającego można wybierać wzgl. włączać wybrane kamery kolorowe. W tym celu moduł rozszerzający należy podłączyć 6-biegunowym przewodem łączącym do łącznika magistrali bramki TV. Aby włączyć/przełączyć urządzenie, nacisnąć odpowiedni przycisk przez krótki czas. Aby wyłączyć urządzenie, nacisnąć przycisk przez długi czas (czas zwarcia zestyku, patrz "Dane techniczne", str. 27). Drossel BUS ZV 7

Drossel Montaż BUS ZV Uwaga Zabudowę i montaż urządzeń elektrycznych może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany elektryk. Bramka TV jest instalowana w dwóch dostępnych w handlu puszkach podtynkowych: 1. Włożyć 6-biegunowy przewód łączący w gniazdo systemowe wkładki bramki TV. 2. Włożyć 2-biegunowy przewód łączący w gniazdo wideo wkładki bramki TV. Dławik na 2-biegunowym przewodzie łączącym musi znajdować się w pobliżu wkładki bramki TV. 3. Oba przewody łączące wprowadzić do puszki montażowej łącznika magistrali bramki TV. 4. Zainstalować wkładkę bramki TV. 5. Podłączyć oba przewody łączące do łącznika magistrali bramki TV. 6. Podłączyć dwuprzewodową magistralę do zacisków BUS łącznika magistrali bramki TV. i Mostki na łączniku magistrali W bramce TV należy umieścić dołączone mostki przewodowe w łączniku magistrali między BUS z ZV. 7. Zainstalować łącznik magistrali bramki TV. 8. Założyć ramkę osłaniającą i osadzić nakładkę bramki TV oraz zaślepkę na wkładkach podtynkowych. i Oznaczenie kolorystyczne wkładek i nakładek Aby uniknąć pomyłki, wkładki i nakładki bramki TV są oznaczone białym punktem, a łącznik magistrali i zaślepka żółtym punktem. 8

Elementy obsługi Przycisk wł./wył. Za pomocą przycisku wł./wył. można włączać bramkę TV i przynależną kamerę kolorową oraz przełączać między kilkoma kamerami. Aby włączyć, krótko nacisnąć przycisk wł./wył. W przypadku kilku kamer kolorowych włączana jest kamera, która była aktywna jako ostatnia. Aby wyłączyć, nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przez ok. 3 s przycisk wł./wył. W przypadku kilku podłączonych kamer kolorowych przycisk wł./wył. służy do przełączania na następną kamerę. Po wywołaniu od drzwi wyświetlany jest najpierw obraz kamery stacji bramowej, z której ustanowione było połączenie. Po krótkim naciśnięciu przycisku wł./wył. włączana jest następna kamera, a potem kolejna itd. Po osiągnięciu ostatniej kamery, po naciśnięciu przycisku urządzenie przełącza się ponownie na pierwszą kamerę. Na obrazie wideo przez 5 sekund wyświetlany jest numer aktywnej kamery (np. Kam 1). W trybie menu przycisk wł./wył. pełni rolę przycisku "Wstecz" (Back), tzn. naciśnięcie tego przycisku powoduje cofnięcie o jedną operację w menu wzgl. zamknięcie menu. Menu Przycisk sterujący (Menu) Przycisk sterujący z 5-drożną nawigacją kierunek wgórę, w dół, w lewo, w prawo (w przypadku montażu w odpowiednim położeniu) i środek. Gdy bramka TV jest włączona, można aktywować menu ustawień, naciskając środek przycisku sterującego. W menu można poruszać się za pomocą przycisku sterującego. Strzałki na wyświetlaczu i wskaźniki operacji w dolnej części obrazu wideo wskazują kierunki nawigacji, które można wybrać za pomocą przycisku sterującego. 9

Zmiana czasu włączenia Czas włączenia określa, kiedy po ręcznym włączeniu bramka TV automatycznie się wyłączy. Czas włączenia bramki TV jest ustawiany w menu "Czas włączenia" (Switch-on time). Gdy bramka TV jest włączona, można przejść do tego menu, naciskając środek przycisku sterującego. SWITCH-ON TIME 30 S,,OK BACK Czas włączenia Ustawienie fabryczne: 30 s Za pomocą przycisku sterującego wybrać czas włączenia bramki TV w zakresie od 20 s do 120 s. Wybrany czas włączenia potwierdzić, naciskając środek przycisku sterującego (OK). 10

Menu uruchamiania struktura menu Tytuł menu Znaczniki przewijania Znacznik wyboru MENU PRIORITY FREQUENCY RESISTOR,,OK BACK Wskaźniki operacji przycisku sterującego Wskaźnik operacji przycisku wł./wył. Tytuł menu Tytuł menu wskazuje, w którym punkcie menu użytkownik aktualnie się znajduje (tutaj w menu głównym) (Main menu). Znaczniki przewijania Znaczniki przewijania wskazują, w jakim kierunku można poruszać się za pomocą przycisku sterującego. Znacznik wyboru Znacznik wyboru wskazuje punkt menu, który został wybrany za pomocą przycisku sterującego. W tym przykładzie, poprzez naciśnięcie środka przycisku sterującego wywołany został punkt menu "Rezystor" (Resistor). Wskaźnik operacji przycisku wł./wył. W tym miejscu wyświetlane są operacje, które można aktualnie wykonać za pomocą przycisku wł./wył. W tym przykładzie za pomocą przycisku wł./wył. można wyjść z menu głównego. Menu Wskaźniki operacji przycisku sterującego W tym miejscu wyświetlane są operacje, które można aktualnie wykonać za pomocą przycisku sterującego. W tym przykładzie można poruszać się w górę/w dół ( ) i poprzez naciśnięcie środka przycisku (OK) wywołać wybrany punkt menu (Rezystor) (Resistor). 11

Menu uruchamiania Gdy bramka TV jest włączona, można przejść do menu uruchamiania, naciskając przycisk sterujący, kiedy system komunikacji domofonowej Gira znajduje się w trybie programowania. Aby uruchomić tryb programowania, naciskać wsterowniku przycisk "Systemprogr." przez 3 s, aż zacznie migać żółta dioda LED obok przycisku "Systemprogr.". W menu uruchamiania dostępne są następujące opcje ustawień: PRIORITY MAIN DISPLAY SECONDARY DISPLAY,,OK FREQUENCY BACK Priorytet Ustawienie fabryczne: Wyświetlacz główny (Main display) Jeśli w jednym mieszkaniu dostępnych jest kilka bramek TV lub wyświetlaczy TFT, maksymalnie jedna bramka TV lub jeden wyświetlacz TFT może być wyświetlaczem głównym. Pozostałe wyświetlacze są wyświetlaczami dodatkowymi. Wyświetlacz główny (Main display) jest automatycznie włączany po wywołaniu połączenia od drzwi. Wyświetlacze dodatkowe (Secondary displays) są włączane dopiero po odebraniu wywołanego od drzwi połączenia przy stacji domowej wzgl. za pomocą przycisku wł./wył. Częstotliwość :::::::: ::::,,OK BACK i Aktywny tylko przy przyporządkowanej kamerze Punkt menu "Częstotliwość" (Frequency) jest aktywny tylko wtedy, gdy bramce TV przyporządkowana została kamera kolorowa. Aby zestroić sygnał wideo między kamerą a bramką TV, w tym miejscu za pomocą przycisku sterującego ustawiana jest optymalna częstotliwość sygnału wideo aktualnie aktywnego odcinka transmisji. Gdy punkt menu "Częstotliwość" (Frequency) zostanie zamknięty za pomocą funkcji "Wstecz" (Back), zmienione ustawienia nie zostaną zapisane. i Ustawienia w przypadku kilku bramek TV i kamer kolorowych Ustawiona częstotliwość obowiązuje wyłącznie dla połączenia z aktywnej bramki TV do aktywnej kamery kolorowej. Tzn. jeśli dostępnych jest kilka bramek TV i/lub kamer kolorowych, na każdej bramce TV należy indywidualnie ustawić częstotliwość dla odcinka transmisji: bramka TV kamera kolorowa. 12

RESISTOR YES NO,,OK BACK Rezystor Ustawienie fabryczne: Tak (Yes) W tym miejscu włączany lub wyłączany jest rezystor obciążenia bramki TV. To ustawienie zależy od topologii. Bliższe wskazówki na ten temat można znaleźć w opisie systemu, dołączonym do sterownika wideo. i Rezystor obciążenia i rozdzielacz wideo W topologii bramka TV zachowuje się tak, jak stacja domowa wideo. Dlatego przy ustawianiu rezystora obciążenia i stosowaniu rozdzielaczy wideo obowiązują takie same zasady, jak w przypadku stacji domowej wideo. LIGHTING AUTO OFF,,OK BACK Oświetlenie i Aktywny tylko przy przyporządkowanej kamerze Punkt menu "Oświetlenie" (Lighting) jest aktywny tylko wtedy, gdy bramce TV przyporządkowana została kamera kolorowa. Ustawienie fabryczne: Auto W tym miejscu można ustawić reakcję oświetlenia pola widzenia kamery kolorowej. Przed dokonaniem ustawień należy wybrać właściwą kamerę. Auto: oświetlenie pola widzenia kamery kolorowej jest włączane po wywołaniu połączenia od drzwi lub po ręcznym włączeniu bramki TV, gdy jasność otoczenia jest mniejsza niż 1 luks. Wył. (Off): oświetlenie pola widzenia kamery jest zawsze wyłączone. i Ustawienia w przypadku kilku bramek TV i kamer kolorowych Ustawienie oświetlenia obowiązuje wyłącznie dla aktywnej bramki TV i aktywnej kamery kolorowej. Tzn. jeśli dostępnych jest kilka bramek TV i/lub kamer kolorowych, na każdej bramce TV należy indywidualnie ustawić oświetlenie dla każdej kamery kolorowej. 13

DISPLAY ON OFF,,OK BACK Wyświetlacz Ustawienie fabryczne: Wł. (On) W tym miejscu można ustawić, czy bramka TV ma być włączana za pomocą przycisku wł./wył. Wł. (On): bramka TV jest włączana po naciśnięciu przycisku wywołania lub za pomocą przycisku wł./wył. Wył. (Off): bramka TV jest włączana wyłącznie po wywołaniu połączenia od drzwi. W tym ustawieniu nie można włączyć wyświetlacza ręcznie za pomocą przycisku wł./wył. LANGUAGE GERMAN ENGLISH,,OK BACK i Ustawienie w przypadku kilku bramek TV W przypadku kilku bramek TV ustawienie to należy wykonać na wszystkich bramkach TV. Język Ustawienie fabryczne: Niemiecki (German) W tym miejscu można wybrać język menu niemiecki lub angielski. 14

TEACH-IN ASSIGN CALL + ASSIGN STATION R:2.20 S:1.48,,OK BACK Programowanie W tym miejscu bramce TV przyporządkowywane są stacje bramowe, domowe i bramki TK. Przyporządkowanie przycisku wywołania (Assign call): bramce TV przyporządkowywany jest przycisk wywołania. R: 2.20 informuje o tym, ile przycisków wywołania zostało już zaprogramowanych i ile przycisków można maksymalnie przyporządkować. W tym przykładzie bramce TV przyporządkowano 2 przyciski wywołania; łącznie można przyporządkować 20 przycisków. "+" wskazuje, że przyporządkowanie przycisku wywołania powiodło się (jednocześnie wskazanie licznika R:2.20 zwiększa się o 1). "-" wskazuje, że przyporządkowanie przycisku wywołania nie powiodło się. Przyporządkowanie stacji (Assign station): bramce TV przyporządkowana jest kompletna stacja bramowa lub domowa wzgl. bramka TK. S: 1.48 informuje o tym, ile stacji zostało już przyporządkowanych i ile stacji można maksymalnie przyporządkować. W tym przykładzie bramce TV przyporządkowano 1 stację; łącznie można przyporządkować 48 stacji. Punkt " " wskazuje aktywną funkcję. Gdy stacja zostanie pomyślnie przyporządkowana, punkt " " zmienia się na znak "+" (jednocześnie wskazanie licznika S:1.48 zwiększa się o 1). i Czas aktywacji funkcji Funkcja "Przyporządkowanie stacji" (Assign station) pozostaje aktywna tak długo, aż zakończony zostanie tryb programowania lub zostanie ponownie dezaktywowana naciśnięciem przycisku sterującego. 15

FACTORY SETTING TV GATEWAY DEL. CAMERAS DELETE CALLS DEL. STATIONS,,OK BACK Ustawienia fabryczne W tym miejscu można zresetować wszystkie ustawienia do ustawień fabrycznych. Wyróżnić można następujące ustawienia: Bramka TV (TV Gateway): w tym miejscu przywracane są ustawienia fabryczne wszystkich punktów menu zwyjątkiem opcji "Oświetlenie" (Lighting). Przyporządkowanie do kamer kolorowych, przycisków wywołania i stacji pozostaje niezmienione. Usuwanie kamery (Del. cameras): w tym miejscu usuwane są wszystkie przyporządkowania kamery. Resetowana jest ustawiona częstotliwość i oświetlenie. "Usuwanie kamery" (Del. cameras) jest konieczne np. wtedy, gdy uszkodzoną kamerę należy odłączyć od systemu. Po wykonaniu tej funkcji należy ponownie zgłosić kamery. W tym celu uruchomić w sterowniku tryb programowania i na wszystkich stacjach bramowych z kamerą kolorową przez 3 s naciskać dowolny przycisk wywołania. Ważne: Przechodzić od stacji do stacji w kolejności, w jakiej mają być one później wyświetlane na obrazie wideo (np. drzwi główne Kam 1, drzwi dodatkowe Kam 2 ). Usuwanie przycisków wywołania (Delete calls): w tym miejscu usuwane są wszystkie przyporządkowania do przycisków wywołania. Usuwanie stacji (Del. stations): w tym miejscu usuwane są przyporządkowania do kompletnych stacji bramowych lub domowych wzgl. bramek TK. Punkt " " obok wpisów menu wskazuje, że dana pamięć jest jeszcze pusta, tzn. że nie zaprogramowano jeszcze żadnego przycisku wywołania. VERSION 02.00 Wersja W tym miejscu można wyświetlić aktualną wersję oprogramowania procesora. BACK SWITCH-ON TIME 30 S,,OK BACK 16 Czas włączenia Ustawienie fabryczne: 30 s Czas włączenia określa, kiedy po ręcznym włączeniu bramka TV automatycznie się wyłączy. Za pomocą przycisku sterującego wybrać czas włączenia bramki TV w zakresie od 20 s do 120 s. Wybrany czas włączenia potwierdzić, naciskając środek przycisku sterującego (OK).

Uruchamianie i Wyświetlacz TFT jako monitor Jeśli w momencie uruchamiania systemu odbiornik telewizyjny nie jest dostępny, można osadzić wyświetlacz TFT na wkładce bramki TV i korzystać z niego jak z monitora. Bramka TV może służyć do wyświetlania kilku stacji domowych lub bramek TK. Z tego względu, podczas uruchamiania bramki TV należy wykonać cztery zasadnicze kroki programujące, które w poniższych przykładach są każdorazowo wyróżnione szarym tłem. I. Przyporządkowanie przycisków wywołania stacji bramowej wideo do stacji domowej/bramki TK. II. Przyporządkowanie stacji bramowej wideo do bramki TV. III. Przyporządkowanie stacji domowej/bramki TK do bramki TV. IV. Ustawienia bramki TV: częstotliwość, oświetlenie, rezystor. Zachowanie bramki TV podczas uruchamiania Jeśli bramce TV nie została przyporządkowana jeszcze żadna stacja bramowa wideo, w normalnym trybie pracy pozostaje ona wyłączona. W celach testowych, w trybie programowania można włączyć ręcznie menu główne bramki TV. Jest to pomocne np. przy wyszukiwaniu kanału w przypadku dostarczaniu sygnału wideo do urządzenia antenowego. 1. Uruchomić w sterowniku tryb programowania, naciskając przez 3 s przycisk "Systemprogr.", aż zacznie migać dioda LED znajdująca się obok przycisku. 2. Nacisnąć na bramce TV krótko przycisk wł./wył. Menu główne bramki TV jest wyświetlane na czas trwania trybu programowania. i Włączanie menu bramki TV Jeśli bramce TV została już przyporządkowana kamera kolorowa, menu uruchamiane jest poprzez naciśnięcie środka przycisku sterującego, gdy bramka TV jest włączona. 17

Przykład: Bramka TV i bramka TK Poprzez bramkę TK realizowana jest komunikacja domofonowa ze stacją bramową, podczas gdy bramka TV w trakcie rozmowy wyświetla obraz wideo kamery kolorowej. Telefon Widerstand=Ja TV-Gateway TV Spannungsversorgung TK-Gateway Steuergerät Video Türstation Video 18

Uruchamianie 1. Uruchomić w sterowniku tryb programowania, naciskając przez 3 s przycisk "Systemprogr.", aż zacznie migać dioda LED znajdująca się obok przycisku. I. 2. Nacisnąć na stacji bramowej przez 3 s przycisk wywołania. Po krótkim potwierdzeniu zwolnić przycisk wywołania. Usłyszeć można długi sygnał potwierdzenia. 3. Przyporządkować przycisk wywołania od drzwi bramce TK (patrz instrukcja obsługi bramki TK). II. 4. Ponownie nacisnąć na stacji bramowej przez 3 s przycisk wywołania. Po krótkim potwierdzeniu zwolnić przycisk wywołania. Usłyszeć można długi sygnał potwierdzenia. 5. W menu uruchamiania bramki TV wybrać menu "Programowanie" (Teach-in) i potwierdzić w nim punkt "Przyporządkowanie przycisku wywołania" (Assign call). R:1.20 W menu "Programowanie" (Teach-in) bramki TV wskazanie licznika dotychczas zaprogramowanych przycisków wywołania zwiększy się o 1. III. 6. W menu uruchamiania bramki TV wybrać menu "Programowanie" (Teach-in) i potwierdzić w nim punkt "Przyporządkowanie stacji" (Assign station). 7. Uruchomić na bramce TK tryb poleceń (patrz instrukcja obsługi bramki TK). 8. Wykonać na bramce TK funkcję przełączającą, naciskając na podłączonym telefonie przycisk "hash" i numer, który nie jest przyporządkowany stacji bramowej. Usłyszeć można długi sygnał potwierdzenia bramki TK. S:1.48 W menu "Programowanie" (Teach-in) bramki TV wskazanie licznika dotychczas zaprogramowanych stacji zwiększy się o 1. 9. Zamknąć na bramce TV punkt menu "Przyporządkowanie stacji" (Assign station). IV. 10.W menu uruchamiania bramki TV dokonać ustawień (np. częstotliwości, oświetlenia). 19

Przykład: Bramka TV i stacja domowa audio Poprzez stację domową audio realizowana jest komunikacja domofonowa ze stacją bramową, podczas gdy bramka TV przed i w trakcie rozmowy wyświetla obraz wideo kamery kolorowej. WS Audio VV TV-Gateway Widerstand=Nein TV Steuergerät Video Türstation Video 20

Uruchamianie 1. Uruchomić w sterowniku tryb programowania, naciskając przez 3 s przycisk "Systemprogr.", aż zacznie migać dioda LED znajdująca się obok przycisku. I. 2. Nacisnąć na stacji bramowej przez 3 s przycisk wywołania. Po krótkim potwierdzeniu zwolnić przycisk. Usłyszeć można długi sygnał potwierdzenia. 3. Przyporządkować przycisk wywołania od drzwi stacji domowej audio, naciskając przez 3 s przycisk. Po krótkim potwierdzeniu zwolnić przycisk (patrz podręcznik systemu). Usłyszeć można długi sygnał potwierdzenia. II. 4. Ponownie nacisnąć na stacji bramowej przez 3 s przycisk wywołania. Po krótkim potwierdzeniu zwolnić przycisk. Usłyszeć można długi sygnał potwierdzenia. 5. W menu uruchamiania bramki TV wybrać menu "Programowanie" (Teach-in) i potwierdzić w nim punkt "Przyporządkowanie przycisku wywołania" (Assign call). R:1.20 W menu "Programowanie" (Teach-in) bramki TV wskazanie licznika dotychczas zaprogramowanych przycisków wywołania zwiększy się o 1. III. 6. W menu uruchamiania bramki TV wybrać menu "Programowanie" (Teach-in) i potwierdzić w nim punkt "Przyporządkowanie stacji" (Assign station). 7. Nacisnąć na stacji domowej przez 3 s przycisk. Po krótkim potwierdzeniu zwolnić przycisk. Usłyszeć można długi sygnał potwierdzenia. S:1.48 W menu "Programowanie" (Teach-in) bramki TV wskazanie licznika dotychczas zaprogramowanych stacji zwiększy się o 1. 8. Zamknąć na bramce TV punkt menu "Przyporządkowanie stacji" (Assign station). IV. 9. W menu uruchamiania bramki TV dokonać ustawień (np. częstotliwości, oświetlenia). 21

Przykład: Bramka TV i stacja domowa wideo Jeśli bramka TV jest użytkowana równolegle ze stacją domową wideo, możliwe są dwa różne rodzaje zastosowań. Bramka TV jako wyświetlacz główny Po wywołaniu połączenia od drzwi bramka TV włącza się jako pierwsza i wyświetla obraz wideo w odbiorniku telewizyjnym. Gdy połączenie zostanie odebrane na stacji domowej wideo, bramka TV wyłącza się, a obraz wideo jest wyświetlany na wyświetlaczu TFT (wyświetlaczu dodatkowym) stacji domowej wideo. Bramka TV jako wyświetlacz dodatkowy Po wywołaniu połączenia od drzwi obraz wideo jest wyświetlany na wyświetlaczu TFT (wyświetlaczu głównym) stacji domowej wideo. Gdy bramka TV zostanie włączona ręcznie, wyświetlacz TFT stacji domowej wideo wyłącza się. i Na jedno mieszkanie przypadka tylko 1 wyświetlacz główny W przypadku równolegle wywoływanych stacji domowych wideo wzgl. bramek TV tylko jedno urządzenie może być użytkowane jako wyświetlacz główny. Wszystkie pozostałe urządzenia są wyświetlaczami dodatkowymi. WS Video Widerstand=Ja TV-Gateway Widerstand=Nein TV Steuergerät Video Türstation Video i Nie przyporządkowywać stacji domowej wideo bramce TV Stacja domowa wideo nie może być przyporządkowana do bramki TV. 22

Uruchamianie 1. Uruchomić w sterowniku tryb programowania, naciskając przez 3 s przycisk "Systemprogr.", aż zacznie migać dioda LED znajdująca się obok przycisku. I. 2. Nacisnąć na stacji bramowej przez 3 s przycisk wywołania. Po krótkim potwierdzeniu zwolnić przycisk. Usłyszeć można długi sygnał potwierdzenia. 3. Przyporządkować przycisk wywołania od drzwi stacji domowej wideo, naciskając przez 3 s przycisk. Po krótkim potwierdzeniu zwolnić przycisk (patrz podręcznik systemu). Usłyszeć można długi sygnał potwierdzenia. II. 4. Ponownie nacisnąć na stacji bramowej przez 3 s przycisk wywołania. Po krótkim potwierdzeniu zwolnić przycisk. Usłyszeć można długi sygnał potwierdzenia. 5. W menu uruchamiania bramki TV wybrać menu "Programowanie" (Teach-in) i potwierdzić w nim punkt "Przyporządkowanie przycisku wywołania" (Assign call). R:1.20 W menu "Programowanie" (Teach-in) bramki TV wskazanie licznika dotychczas zaprogramowanych przycisków wywołania zwiększy się o 1. IV. 6. W zależności od rodzaju zastosowania (patrz str. 22) na wyświetlaczu TFT i bramce TV wybrać w menu "Priorytet" (Priority) ustawienie "Wyświetlacz główny"/ "Wyświetlacz dodatkowy"(main display/secondary display). 7. W menu uruchamiania bramki TV dokonać ustawień (np. częstotliwości, oświetlenia). i Na jedno mieszkanie przypadka tylko 1 wyświetlacz główny W przypadku równolegle wywoływanych stacji domowych wideo wzgl. bramek TV tylko jedno urządzenie może być użytkowane jako wyświetlacz główny. Wszystkie pozostałe urządzenia są wyświetlaczami dodatkowymi. 23

Przykład: Dom wielorodzinny z instalacją satelitarną W domu wielorodzinnym sygnał wideo jest poprzez modulator dostarczany do urządzenia satelitarnego. Mieszkania dysponują stacjami domowymi audio lub stacjami domowymi wideo. i Wskazówka W przypadku dostarczania sygnału wideo do urządzenia antenowego przy wywołaniu połączenia od drzwi obraz wideo może być wyświetlany we wszystkich włączonych odbiornikach telewizyjnych. Aby obejrzeć obraz wideo, należy w odbiorniku telewizyjnym wybrać ręcznie odpowiedni kanał. Sat-Reciver TV Sat-Reciver WS Audio TV Sat-Reciver WS Audio TV LNB Multi-Switch WS Audio VV AV-Modulator TV-Gateway Widerstand=Nein Steuergerät Video Türstation Video i Zastosowania w domu wielorodzinnym W domu wielorodzinnym możliwe są dwa różne zastosowania: Wszystkie przyciski wywołania stacji bramowej mają aktywować bramkę TV (patrz str. 25). Wybrane przyciski wywołania stacji bramowej mają aktywować bramkę TV (patrz str. 26). 24

Uruchamianie wszystkie przyciski wywołania stacji bramowej mają aktywować bramkę TV i Przyporządkowanie stacji bramowej bramce TV Aby w domu wielorodzinnym nie przyporządkowywać oddzielnie każdego przycisku wywołania, wszystkie przyciski wywołania stacji bramowej można przyporządkować wspólnie za pomocą punktu menu "Przyporządkowanie stacji" (Assign station). 1. Uruchomić w sterowniku tryb programowania, naciskając przez 3 s przycisk "Systemprogr.", aż zacznie migać dioda LED znajdująca się obok przycisku. I. 2. Przyporządkować wszystkim stacjom domowym odpowiednie przyciski wywołania w sposób opisany wpodręczniku systemu. II. 3. W menu uruchamiania bramki TV wybrać menu "Programowanie" (Teach-in) i potwierdzić w nim punkt "Przyporządkowanie stacji" (Assign station). 4. Nacisnąć na stacji bramowej przez 3 s dowolny przycisk wywołania. Po krótkim potwierdzeniu zwolnić przycisk. Usłyszeć można długi sygnał potwierdzenia. III. S:1.48 W menu "Programowanie" (Teach-in) bramki TV wskazanie licznika dotychczas zaprogramowanych stacji zwiększy się o 1. 5. Naciskać po kolei na wszystkich stacjach domowych audio przez 3 s przycisk. Po krótkim potwierdzeniu zwolnić przycisk. Usłyszeć można długi sygnał potwierdzenia. IV. S:2.48 W menu "Programowanie" (Teach-in) bramki TV wskazanie licznika dotychczas zaprogramowanych stacji zwiększy się o 1. 6. Powtarzać czynności opisane w punkcie 5 do momentu, gdy wszystkie stacje domowe zostaną przyporządkowane bramce TV. 7. Zamknąć na bramce TV punkt menu "Przyporządkowanie stacji" (Assign station). 8. W menu uruchamiania bramki TV dokonać ustawień (np. częstotliwości, oświetlenia). 25

Uruchamianie wybrane przyciski wywołania stacji bramowej mają aktywować bramkę TV 1. Uruchomić w sterowniku tryb programowania, naciskając przez 3 s przycisk "Systemprogr.", aż zacznie migać dioda LED znajdująca się obok przycisku. I. 2. Przyporządkować wszystkim stacjom domowym odpowiednie przyciski wywołania w sposób opisany wpodręczniku systemu. II. 3. Naciskać na stacji bramowej każdorazowo przez 3 s przyciski, które mają być przyporządkowane bramce TV (w jednym kroku roboczym można zapisać wpamięci pośredniej maks. 20 przycisków wywołania). Każdorazowo po krótkim potwierdzeniu zwolnić przycisk wywołania. Usłyszeć można długi sygnał potwierdzenia. III. R:1.20 4. W menu uruchamiania bramki TV wybrać menu "Programowanie" (Teach-in) i potwierdzić w nim punkt "Przyporządkowanie przycisku wywołania" (Assign call). W menu "Programowanie" (Teach-in) bramki TV wskazanie licznika dotychczas zaprogramowanych przycisków wywołania zwiększy się o 1. 5. Powtarzać czynności opisane w punkcie 4 do momentu, gdy wszystkie przyciski wywołania zostaną przyporządkowane bramce TV. 6. W menu uruchamiania bramki TV wybrać menu "Programowanie" (Teach-in) i potwierdzić w nim punkt "Przyporządkowanie stacji" (Assign station). 7. Naciskać na wszystkich stacjach domowych audio przez 3 s przycisk. Po krótkim potwierdzeniu zwolnić przycisk. Usłyszeć można długi sygnał potwierdzenia. IV. 26 S:1.48 W menu "Programowanie" (Teach-in) bramki TV wskazanie licznika dotychczas zaprogramowanych stacji zwiększy się o 1. 8. Zamknąć na bramce TV punkt menu "Przyporządkowanie stacji" (Assign station). 9. W menu uruchamiania bramki TV dokonać ustawień (np. częstotliwości, oświetlenia).

Dane techniczne Zasilanie napięciem: Przyłącza: poprzez magistralę systemu 2 zaciski śrubowe dwuprzewodowej magistrali 2 zaciski śrubowe zasilania dodatkowego 4 złącza krawędziowe magistrali systemu 2 złącze krawędziowe wideo 2 zaciski śrubowe wejścia łączeniowego poziom SELV (zaciski ET) 2 zaciski śrubowe wyjścia łączeniowego 1 gniazdo Scart PAL System kolorów: Zakres temperatur: 5 C do +50 C Czas zwarcia zestyku: krótko: < 1,5 s długo: > 2,0 s Liczba urządzeń programowalnych: Stacje: maks. 48 (stacja domowa, stacja bramowa, bramka TK) Przyciski wywołania: maks. 20 Stopień ochrony: IP 20 Wyjście łączeniowe: 50 µa do 1,6 A, 24 V AC/DC Poziom napięcia SELV na złączach Do złączy bramki TV (zaciski ET i wyjście łączeniowe) można podłączać wyłącznie komponenty, które zachowują poziom napięcia SELV. Poziom napięcia SELV należy zapewnić podczas doprowadzania przewodów i przy podłączaniu. 27

Gwarancja Gwarancja jest realizowana przez handel specjalistyczny na zasadach określonych w przepisach ustawowych. Uszkodzone urządzenie należy przekazać lub przesłać opłaconą przesyłką wraz z opisem usterki do właściwego sprzedawcy (handel specjalistyczny, zakład instalacyjny, specjalistyczny handel elektryczny). Zapewni on przekazanie urządzenia do Gira Service Center. Gira Giersiepen GmbH & Co. KG Elektro-Installations- Systeme Postfach 1220 42461 Radevormwald Deutschland Tel +49 (0) 21 95 / 602-0 Fax +49 (0) 21 95 / 602-191 www.gira.de info@gira.de 31/11 28