SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1. Identyfikator produktu Numer artykułu: 20-3400-080 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania Zastosowanie: Materiał do inkludowania próbek 1.3. Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Dostawca: ITW Test & Measurement GmbH In der Steele 2 40599 Dϋsseldorf / Germany Dystrybutor: Spectro-Lab Al. 3 maja 2 00-391 Warszawa 1.4. Numer telefonu alarmowego Telefon alarmowy: 42 2538 400 SEKCJA 2: IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ 2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny Klasyfikacja zgodna z rozporządzeniem (EC) No 1272/2008 [CLP] Nie dotyczy Klasyfikacja zgodna z rozporządzeniem 67/548/EEC oraz 1999/45/EC Oznaczenia zagrożenia: Brak Produkt sklasyfikowany i nie wymaga oznakowania zgodnie z dyrektywami WE Symbole: Brak 2.2. Elementy oznakowania Oznaczenia zgodne z rozporządzeniem 67/548/EEC oraz 1999/45/EC Symbole: Brak Hasło ostrzegawcze: Brak
2.3. Inne zagrożenia Zagrożenia fizyko-chemiczne: Zagrożenia dla zdrowia: Zagrożenia środowiskowe: Inne zagrożenia: Brak szczególnych zagrożeń Brak szczególnych zagrożeń nie zawiera żadnych substancji PBT lub vpvb brak SEKCJA 3: SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH 3.1. Typ produktu Produkt jest mieszaniną. Komentarz odnośnie składników: Brak niebezpiecznych składników. Substancja wzbudzająca szczególnie duże obawy SVHC. Substancje nie zostały zawarte lub są poniżej 0,1% SEKCJA 4: ŚRODKI PIERWSZEJ POMOCY 4.1. Opis środków pierwszej pomocy Informacje ogólne: Wdychanie: Kontakt ze skórą: Kontakt z oczami: Spożycie: Zmienić przemoczoną odzież Zapewnić dostęp świeżego powietrza. W przypadku wystąpienia objawów zgłosić się do lekarza. W przypadku kontaktu ze skórą, przemyć wodą z mydłem. Skontaktować się z lekarzem, jeśli podrażnienie nie ustępuje. W przypadku kontaktu z oczami, dokładnie przemyć wodą. W przypadku wystąpienia objawów zgłosić się do lekarza. W przypadku wystąpienia objawów zgłosić się do lekarza. 4.2. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia. Żadnych znanych. 4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym. Leczenie objawowe. SEKCJA 5: POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU POŻARU 5.1. Środki gaśnicze Odpowiednie środki gaśnicze: Gasić pożar gaśnicą pianową, proszkową, mgłą wodną, CO 2. Środki gaśnicze, których nie można używać: zwarty strumień wody. 5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną Ryzyko powstania toksycznych produktów spalania.
5.3. Informacje dla straży pożarnej Podczas gaszenia pożaru stosować sprzęt ochronny dróg oddechowych ze zbiornikiem powietrza. Pozostałości po pożarze i zanieczyszczona woda gaśnicza muszą być usunięte zgodnie w ramach lokalnych regulacji. SEKCJA 6: POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU NIEZAMIERZONEGO UWOLNIENIA DO ŚRODOWISKA 6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacja awaryjnych Zapewnić odpowiednią wentylacje. Unikać tworzenia się pyłu. 6.2. Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska Nie odprowadzać do kanalizacji / wód powierzchniowych / wód gruntowych. 6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia 6.4. Odniesienia do innych sekcji Zebrać mechanicznie. Unikać unoszenia pyłu Zebrać materiałem chłonnym. Materiał chłonny usunąć zgodnie z przepisami Patrz pkt. 8 13 SEKCJA 7: POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJAMI I MIESZANINAMI ORAZ ICH MAGAZYNOWANIE 7.1. Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Unikać tworzenia i osadzania pyłu. 7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności 7.3. Szczególne zastosowanie końcowe Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty. Przechowywać w suchym pomieszczeniiu Patrz pkt. 1.2 SEKCJA 8: KONTROLA NARAŻENIA/ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ 8.1. Parametry dotyczące kontroli Składniki z narażenia zawodowego winny być monitorowane. Nie dotyczy 8.2. Kontrola narażenia Techniczne środki ochrony Zapewnić odpowiednią wentylacje w miejscu pracy. Środki ochrony oczu Okulary ochronne. Środki ochrony rąk Butyl guma, >120 min (EN 374). Podane informacje są zaleceniami. Prosimy o kontakt z producentem rękawic po dalsze informacje. Środki ochrony skóry nie dotyczy Inne Unikać kontaktu ze skórą I oczami. Nie jeść, nie pić, nie palić lub przyjmować leków w miejscu pracy. Środki ochrony indywidualnej należy dobrać do miejsca pracy, zależnie od stężenia i ilości używanych substancji niebezpiecznych. Odporność na chemikalia wyposażenia tych należy stwierdzić u dostawcy. Myć ręce przed przerwą i po pracy.
Używać kremów ochronnych. Środki ochrony układu oddechowego nie dotyczy Zagrożenia termiczne brak Środki ochrony narażenia środowiska patrz pkt. 6+7. SEKCJA 9: WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE 9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości chemicznych i fizycznych Postać fizyczna granulat Kolor Zapach charakterystyczny Wartość progowa zapachu Wartość ph nie dotyczy Wartość ph [1%] nie dotyczy Temperatura wrzenia [ o C] Temperatura zapłonu [ o C] nie dotyczy Palność [ o C] Dolna granica wybuchowości nie dotyczy Górna granica wybuchowości nie dotyczy Właściwości utleniające nie Ciśnienie pary/gazu [kpa] Gęstość [g/ml] 1,02 (20 o C / 68,0 o F) Gęstość nasypowa [kg/m 3 ] Rozpuszczalność w wodzie nierozpuszczalny Wskaźnik podziału [n-octan/woda] nie dotyczy Lepkość nie dotyczy Względna gęstość par w powietrzu: nie dotyczy Szybkość parowania nie dotyczy Temperatura topienia [ o C] Temperatura samozapłonu [ o C] Temperatura rozpadu [ o C] 9.2. Inne informacje brak SEKCJA 10: STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ 10.1. Reaktywność Żadne niebezpieczne reakcje przy stosowaniu zgodnie z przeznaczeniem 10.2. Stabilność chemiczna Stabilny w normalnych warunkach otoczenia (temperatura otoczenia) 10.3. Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji Niebezpieczne produkty nie są znane.
10.4. Warunki, których należy unikać 10.5. Materiały niezgodne 10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu Patrz pkt. 7.2. Nie oznaczono SEKCJA 11: INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE Niebezpieczne produkty rozkładu nie są znane. 11.1. Szczególne zastosowanie końcowe Ostra toksyczność Poważne podrażnienia oczu: Podrażnienia skóry: Alergia dróg oddechowych/skóry: Działanie toksyczne na narządy docelowe - narażenie jednorazowe: Działanie toksyczne na narządy docelowe - narażenie wielokrotne: Mutagenne: Toksyczność reprodukcji: Rakotwórczość: Uwagi ogólne: Dane toksykologiczne dotyczące całego produktu nie są dostępne. Produkt został sklasyfikowany na podstawie metody obliczania dyrektywy preparatu. Dane odnoszące się do toksyczności wymienione składniki są przeznaczone dla osób pracujących w zawodach medycznych, dla zdrowia i ekspertów ds. bezpieczeństwa oraz toksykologów. Dane odnoszące się do toksyczności składniki dostarczone przez wytwórców surowców. SEKCJA 12: INFORMACJE EKOLOGICZNE 12.1. Toksyczność 12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu Zachowanie w środowisku zamkniętym: Zachowanie w oczyszczalni ścieków: Biodegradowalność: 12.3. Zdolność do bioakumulacji 12.4. Mobilność w glebie Brak dostępnych informacji Brak dostępnych informacji 12.5. Wyniki oceny właściwości PBT i vpvb 12.6. Inne szkodliwe skutki działania Na podstawie wszystkich dostępnych informacji nie może być odpowiednio zakwalifikowany, jako PBT lub vpvb. Brak klasyfikacji na podstawie metody obliczania dyrektyw dotyczącej preparatów.
SEKCJA 13: POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI 13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów Odpady muszą być utylizowane zgodnie z dyrektywą 2008/98/EC w sprawie odpadów oraz innych przepisów krajowych i lokalnych. Nie jest możliwe określenie kodu odpadu dla tego produktu, zgodnie z Europejskim Katalogiem Odpadów (EWC), ponieważ można klasyfikować jak używany jest przez klienta. Preparat usuwać zgodnie z uzgodnieniami ze stosowanymi lokalnymi organami władzy. Preparat: Utylizacja w spalarni, zgodnie z rozporządzeniami lokalnych władz. Koordynowanie usuwania z władzami w razie potrzeby. Kod EWC: 070213 Zanieczyszczone opakowania: Opakowanie, które nie może być umyte, powinno być usuwane jako produkt. Niezanieczyszczone opakowania mogą być poddane recyklingowi. Kod EWC: 150101, 150102, 150104 SEKCJA 14: INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU 14.1. Numer UN 14.2. Prawidłowa nazwa przewozowa UN Patrz pkt. 14.2 zgodnie z nazwami żeglugi UN Transport lądowy zgodnie z ADR/RID: Żegluga śródlądowa (ADN): Transport morski zgodny z IMDG: Transport lotniczy zgodny z IATA: Brak towarów niebezpiecznych Brak towarów niebezpiecznych Nie sklasyfikowane jako towary niebezpieczne Nie sklasyfikowane jako towary niebezpieczne 14.3. Klasa zagrożenia w transporcie Patrz pkt. 14.2 zgodnie z nazwami żeglugi UN 14.4. Grupa pakowania Patrz pkt. 14.2 zgodnie z nazwami żeglugi UN 14.5. Zagrożenia dla środowiska Patrz pkt. 14.2 zgodnie z nazwami żeglugi UN 14.6. Szczególne środki ostrożności dla użytkowników Stosowne informacje w sekcji 6 do 8 14.7. Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC Nie dotyczy
SEKCJA 15: INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH 15.1. Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny. Przepisy międzynarodowe: 1. Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18.12.2006 r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH), utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniające dyrektywę 1999/45/WE oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93 i rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94, jak również dyrektywę Rady 76/769/EWG i dyrektywy Komisji 91/155/EWG, 93/67/EWG, 93/105/WE i 2000/21/WE (tekst rozporządzenia REACH, Dz. U. UE 396/1 z dnia 30.12.2006 r.) 2. Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. (CLP) w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mieszanin, zmieniające i uchylające dyrektywy 67/548/EWG i 1999/45/WE oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (Dz.Urz. UE nr L 352 z 31 grudnia 2008 r.). 3. Umowa Europejska dotycząca międzynarodowego przewozu drogowego towarów niebezpiecznych (ADR) (zał. do Dz.U.2011 nr 110, poz. 641) Przepisy krajowe: 1. Ustawa z dnia 25 lutego 2011 r. o substancjach chemicznych i ich mieszaninach (Dz. U. 2011 nr 63 poz. 322). 2. Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 20 kwietnia 2012 w sprawie oznakowania opakowań substancji niebezpiecznych i mieszanin niebezpiecznych oraz niektórych mieszanin (Dz. U. 2012 nr 0 poz. 445). 3. Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 30 grudnia 2004 r. w sprawie bezpieczeństwa i higieny pracy związanej z występowaniem w miejscu pracy czynników chemicznych (Dz. U. 2005 nr 11 poz. 86), ze zmianami. 4. Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Społecznej z dnia 29 listopada 2002 r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych stężeń i natężeń czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy (Dz. U. 2002 nr 217 poz. 1833), ze zmianami. 5. Ustawa z dnia 27 kwietnia 2001 o odpadach (Dz. U. 2001 nr 62 poz. 628). 6. Rozporządzenie Ministra Środowiska z dnia 27 września 2001 r. w sprawie katalogu odpadów (Dz. U. Nr. 112, poz. 1206). 7. Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 10 września 1996 r. w sprawie wykazu prac wzbronionych kobietom (Dz. U. Nr 114, poz. 545) zmienione rozporządzeniem z dnia 30 lipca 2002 r. (Dz. U. 2002 Nr 127, poz. 1092). 15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego SEKCJA 16: INNE INFORMACJE Oceny bezpieczeństwa chemicznego dla substancji w tej mieszaninie nie przeprowadzono. 16.1. Klasyfikacja zgodna z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 [CLP] 16.2. Klasyfikacja zgodna z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 [CLP]
16.3. Skróty ADR = Accord européen relatif au transport international des marchandises Dangereuses par Route RID = Rčglement concernant le transport international ferroviaire de marchandises dangereuses ADN = Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voie de navigation intérieure CAS = Chemical Abstracts Service CLP = Classification, Labelling and Packaging DMEL = Derived Minimum Effect Level DNEL = Derived No Effect Level EC50 = Median effective concentration ECB = European Chemicals Bureau EEC = European Economic Community EINECS = European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances ELINCS = European List of Notified Chemical Substances GHS = Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals IATA = International Air Transport Association IBC-Code = International Code for the Construction and Equipment of Ships carrying Dangerous Chemicals in Bulk IC50 = Inhibition concentration, 50% IMDG = International Maritime Code for Dangerous Goods IUCLID = International Uniform ChemicaL Information Database LC50 = Lethal concentration, 50% LD50 = Median lethal dose MARPOL = International Convention for the Prevention of Marine Pollution from Ships PBT = Persistent, Bioaccumulative and Toxic substance PNEC = Predicted No-Effect Concentration REACH = Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals TLV /TWA = Threshold limit value - time-weighted average TLV STEL = Threshold limit value - short-time exposure limit VOC = Volatile Organic Compounds vpvb = very Persistent and very Bioaccumulative 16.2. Inne informacje Zaobserwowane ograniczenia w zatrudnieniu pracowników: Nie VOC (1999/13/CE) 0% Zmieniona pozycja Sekcja 15: 5.2.1. Sekcja 12: Sekcja 10: Patrz pkt. 7.2. Sekcja 8: Patrz pkt. 6 7 na podstawie wszystkich dostępnych informacji, nie może być klasyfikowany, jako substancje PBT lub vpvb. Sekcja 6 dodano: Sekcja 2 dodano: Nie odprowadzać do kanalizacji / wód powierzchniowych / wód gruntowych. nie zawiera żadnych substancji PBT lub vpvb