Max. Instrukcja obsługi

Podobne dokumenty
Anna & Anna. little. Instrukcja obsługi

Jasmine. Instrukcja obsługi

Fred. Instrukcja obsługi

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

Oskar. Instrukcja obsługi

Oskar. Instrukcja obsługi. big

Gratulujemy! Opis urządzenia. Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy osuszacz powietrza Albert Little

Oskar. Instrukcja obsługi. little

Viktor. Instrukcja obsługi

Viktor. Instrukcja obsługi

Tom. Instrukcja obsługi

Lea 3 X RECH. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

Oskar. Instrukcja obsługi

Albert. Instrukcja obsługi

Paul. Instrukcja obsługi

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

Julia. Instrukcja obsługi

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512

MIKSER DO FRAPPE R-447

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

Grzejnik kostka 1500 W Nr produktu

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

Instrukcja obsługi. v_1_01

TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

MINI PIEKARNIK R-2148

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Robert. Instrukcja obsługi

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

Stacja ładowania i suszenia

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

EPI611 Nr ref. :823195

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

GRILL DO RACLETTE R-2740

Instrukcja obsługi 500W 1000W 1500W 2000W 2500W

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT12

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858

OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101

SUSZARKA DO WŁOSÓW EXCLUSIVE

GRZEJNIK TYPU FARELKA Amacom AMC-F2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSZĘ ZACHOWAĆ DO DALSZEGO UŻYTKU. N ie zak ryw ać

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA EWP ELEKTRYCZNA EWP EWPT V ~50Hz V ~50Hz EWP V ~50Hz EWP V 3~50Hz V_2_00

WENTYLATOR BIURKOWY R-826, R-827, R-828

MIKSER DO FRAPPE R-4410

Termowentylator Instrukcja obsługi

WENTYLATOR STOJĄCY R-838

ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1220

Anton. Instrukcja obsługi

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

8. Gdy stwierdzisz, że urządzenie pracuje w sposób niewłaściwy odłącz je od sieci i zwróć się do autoryzowanego serwisu. Tylko po-sprzedażowy serwis

GRZEJNIK CERAMICZNY R-8062

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2108

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683

Instrukcja obsługi. Suszarka do włosów

Transkrypt:

Max Instrukcja obsługi

Max 2 2JAHREGARANTIE 2YEARSWARRANTY 2ANNÉESDEGARANTIE

Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy termowentylator Max. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i poprawi jakość powietrza w pomieszczeniu. Podobnie, jak w przypadku wszystkich domowych urządzeń elektrycznych, także ten model wymaga dużej dbałości dla uniknięcia obrażeń, zagrożenia pożarowego lub uszkodzenia samego urządzenia. Przed użyciem urządzenia po raz pierwszy, prosimy dokładnie przeczytać tę instrukcje obsługi oraz przestrzegać instrukcji, związanych z bezpieczeństwem, znajdujących się na urządzeniu. Opis urządzenia Urządzenie składa się z następujących głównych elementów: 1. Pokrętło regulacyjne do włączania i wyłączania oraz ustawiania mocy grzania 2. Pokrętło termostatu pokojowego z ustawieniem ochrony przez zamarzaniem 3. Otwór wylotu powietrza (ciepłego lub chłodnego) 4. Otwór wlotu powietrza 5. Uchwyt 6. Gniazdko sieciowe 7. Przewód zasilający

Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Przed użyciem urządzenia po raz pierwszy, prosimy dokładnie przeczytać jego instrukcję obsługi oraz zachować ją do wykorzystania w przyszłości; w razie sprzedaży urządzenia, instrukcję należy przekazać nowemu właścicielowi Firma Stadler Form nie będzie ponosić odpowiedzialności za straty lub szkody, powstałe w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi. Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie (ryzyko zwarcia elektrycznego). Nigdy nie używać urządzenia uszkodzonego (np. z uszkodzonym przewodem zasilającym). Nie dotykać części pod napięciem. Przewód zasilający podłączać tylko do sieci prądu przemiennego. Zwracać uwagę na informacje na temat napięcia prądu, znajdujące się na urządzeniu. Nie stosować przedłużaczy. Grzejnik nie może stać bezpośrednio pod gniazdkiem sieciowym. W razie uszkodzenia przewodu zasilającego lub samego urządzenia, przewód musi zostać wymieniony, a urządzenie naprawione przez producenta, jego agenta serwisowego lub podobnie wykwalifikowaną osobę dla wyeliminowania zagrożeń. Grzejnika nie umieszczać tuż przy wannie, prysznicu lub basenie. Urządzenie ustawiać w taki sposób, aby osoba znajdująca się w wannie nie mogła go dotknąć. Nie układać przewodu zasilającego na ostrych krawędziach i sprawdzać, czy nie jest o coś zaczepiony. Nie wyciągać wtyczki z gniazdka mokrymi rękoma lub ciągnąc za przewód. W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, musi on zostać wymieniony przez producenta, jego agenta serwisowego lub podobnie wykwalifikowaną osobę dla wyeliminowania zagrożeń. Nie ustawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła. Nie narażać przewodu zasilającego na bezpośrednie oddziaływanie ciepła (np. gorąca płyta grzejna, otwarty płomień, gorące żelazko lub grzejniki). Uważać, aby przewody zasilające nie stykały się z olejem. Dostęp do gniazdka, używanego do zasilania powinien być zawsze zapewniony. Urządzenie nie jest przewidziane do użytku przez osobę (także dzieci)o ograniczonych zdolnościach psychicznych, motorycznych lub umysłowych albo bez odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, o ile wykonują to bez nadzoru lub instruktażu, dotyczącego użytkowania urządzenia ze strony osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo. Należy uważać, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. Nie włączać termowentylatora na nierównej lub miękkiej powierzchni. OSTROŻNIE: Dla uniknięcia zagrożenia, wynikającego z przypadkowego wyłączenia przerywacza termicznego, urządzenia nie można zasilać przez zewnętrzny wyłącznik zasilania. OSTRZEŻENIE: Dla uniknięcia przegrzania, nie zasłaniać grzejnika. Nie używać grzejnika w małych pomieszczeniach (o powierzchni poniżej 4 m kwadratowych), w otoczeniu zagrożonym wybuchem, ani do suszenia prania. Nie dotykać kratki przedniej, gdyż może być bardzo gorąca. Grzejnika używać wyłącznie pod nadzorem. Do otworów grzejnika nie wkładać żadnych przedmiotów, ani palców.

Czyszczenie Przed przystąpieniem do serwisowania grzejnika oraz po każdym użyciu, należy wyłączyć urządzenie i wyjąć przewód sieciowy z gniazdka. Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie (ryzyko zwarcia elektrycznego). Urządzenie czyścić wyłącznie przez wytarcie wilgotną szmatka, a następnie dokładne wysuszenie. Zawsze należy wyjąć wtyczkę sieciową z gniazdka Uważać, aby kratki wlotu i wylotu powietrza nie były nadmienienie zakurzone. Należy je od czasu do czasu czyścić sucha szczotką lub odkurzaczem. Naprawa/utylizacja Napraw urządzeń elektrycznych mogą dokonywać wyłącznie wykwalifikowani elektrycy. W razie niewłaściwej naprawy, gwarancja na urządzenie traci ważność, a producent nie będzie ponosił żadnej odpowiedzialności. Nigdy nie włączać urządzenia, gdy wtyczka lub przejściówka są uszkodzone, po tym, gdy jego działanie było nieprawidłowe, gdy zostało upuszczone lub uległo innemu uszkodzeniu (rysy/pęknięcia obudowy). Do urządzenia nie wkładać żadnych przedmiotów, ani nie demontować go. Gdy urządzenia nie da się naprawić, należy natychmiast wycofać je z użytku i przekazać do odpowiedniego punktu odbiorczego. Urządzeń elektrycznych nie wyrzucać razem z odpadami komunalnymi. Korzystać z punktów odbioru takich urządzeń, znajdujących się w okolicy. O informacje na temat lokalizacji takich punktów można się zwrócić do miejscowych władz. Nieprzemyślane pozbywanie się urządzeń elektrycznych grozi tym, że pod wpływem warunków atmosferycznych, niebezpieczne substancje mogą przedostać się do wód podziemnych, a stamtąd do łańcucha pokarmowego, bądź na wiele lat skazić miejscową florę i faunę. W przypadku wymiany urządzenia na nowe, sprzedawca jest prawnie zobowiązany do nieodpłatnego odbioru starego urządzenia w celu jego utylizacji.

Ustawianie/obsługa 1. Po ustawieniu termowentylatora Max w wybranym miejscu, podłączyć przewód zasilający (7) do gniazdka (6) w urządzeniu, a drugi koniec przewodu (7) do gniazdka sieciowego. 2. Przy pomocy pokrętła (1) ustawić odpowiednią moc termowentylatora. Pokrętło regulacyjne (1) Położenie 0 = WYŁ. Położenie = Wentylacja, obrócić pokrętło termostatu pokojowego (2) w prawo do oporu. Położenie I = Grzanie, 800W Położenie II = Grzanie, 2000W Termostat pokojowy (2) Pokrętło termostatu pokojowego (2) pozwala na bezstopniową regulację temperatury: dla uzyskania temperatury maksymalnej należy obrócić pokrętło w prawo, a dla minimalnej, w lewo. Obrócić pokrętło termostatu (2) w prawo, do oporu. Po osiągnięciu żądanej temperatury w pomieszczeniu, obrócić pokrętło termostatu (2) w lewo, aż urządzenie się wyłączy. Gdy temperatura w pomieszczeniu spadnie, urządzenie samoczynnie włączy się ponownie.* Ochrona przed zamarzaniem Ustawić pokrętło termostatu (2) w położeniu. Aby temperatura w pomieszczeniu nie spadła poniżej +5 C, ustawić pokrętło (1) w położeniu I lub II (zależnie od wielkości pomieszczenia położenie II przeznaczone jest do większych pomieszczeń), a pokrętło regulacji temperatury w położeniu. Urządzenie automatycznie włączy się w temperaturze ok.. +5 C i wyłączy w temperaturze ok. +7 C. W ten sposób unika się powstania szkód spowodowanych mrozem.

Ochrona przed przegrzaniem Termowentylator Max wyposażony jest w urządzenie chroniące go przed przegrzaniem, które wyłącza urządzenie w przypadku usterki technicznej lub niewłaściwego użytkowania. Gdy to nastąpi, należy wyjąć przewód zasilający (7) z gniazdka i usunąć usterkę lub zmienić sposób użytkowania. Termowentylator można włączyć ponownie po jego ostygnięciu i odłączeniu na krótko od sieci elektrycznej. Uwaga: Należy zawsze sprawdzić, czy między grzejnikiem a ścianą lub innymi dużymi przedmiotami jest wystarczająca ilość miejsca. Przepływ powietrza nigdy nie może być zakłócony przez przedmioty jakiegokolwiek rodzaju. Charakterystyka Napięcie znamionowe: Moc: Wymiary: Ustawienia grzania: Termostat: Masa: Głośność: Zgodność z przepisami UE: 230V / 50 Hz 2000W (położenie II) 290 x 368 x 270 mm (szer. x wys. x dł.) 0 - - 800 2000W Regulacja bezstopniowa ok.. 2,5 kg < 40 db(a) GS / CE / WEEE / RoHS Zastrzegamy sobie prawo do dokonywania zmian technicznych. Gwarancja Produkt jest objęty 2-letnią gwarancją. Szczegóły w dołączonej karcie gwarancyjnej. Oznaczenie na rysunku obok informuje, iż nie można wyrzucać urządzenia i łączyć z innymi odpadami zwykłymi. Zużyte urządzenie można zostawić u sprzedawcy przy zakupie nowego, lub przekazać do odpowiedniego punktu odbioru zużytych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych.

Autoryzowany importer i dystrybutor urządzeń Stadler Form w Polsce DLF Sp. z o.o. ul. Inżynierska 87 81-529 Gdynia, Polska tel.: +48 58 781 43 63 fax: +48 58 781 43 65 e-mail: sekretariat@dlf.pl www.dlf.pl Dołącz do nas na Facebooku: www.facebook.com/stadlerformpolska www.stadler-form.pl