nazwa handlowa : PG020005AJ10 L 81 halbmatt data druku : data przepracowania : strona : 1/7 Stat.Warennummer:

Podobne dokumenty
nazwa handlowa : PW24000ABJ10 UNO-Polyurethan Härter data druku : data przepracowania : strona : 1/7 Stat.Warennummer

nazwa handlowa : ZX12000A0F10 L 93 Everclear Antistatik data druku : data przepracowania : strona : 1/5

data druku : data przepracowania : strona : 1/5 Stat.Warennummer

nazwa handlowa : ZX03S00A0F10 L 92 Fitpolish data druku : data przepracowania : strona : 1/6 Stat.Warennummer:

nazwa handlowa : ZZ09S00AAJ10 L 94 Cleaner-Wachsentferner data druku : data przepracowania : strona : 1/6

nazwa handlowa : MW08000AAK10 L 62 Eurotop-Härter data druku : data przepracowania : strona : 1/6

nazwa handlowa : FG02S00A0K10 FK gelb data druku : data przepracowania : strona : 1/7 Stat.Warennummer:

Stat.Warennummer: informacja w nagłych przypadkach tel 0(prefix)

Szczególne wskazówki na temat zagrożenia dla ludzi i środowiska nat. 10 Zapalny. 20/21 Szkodliwy dla zdrowia przy wdychaniu i w razie kontaktu ze

Karta Charakterystyki substancji niebezpiecznej zgodnie z

Karta Charakterystyki substancji niebezpiecznej zgodnie z

Data druku: Data opracowania: Strona: 1/7. 2K-Polyurethan-Parkettlack

Karta charakterystki według rozporządzenie (WE) 1907/2006

Informacje o producencie / dostawcy

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. Data wydania ACETON Strona 1/4

NC-Mehrschichtlack metylobenzen, toluen / Xn,F 2.5-5

W przypadku podrażnienia dróg oddechowych Doprowadzić świeże powietrze. W razie wystąpienia objawów lub wątpliwości skorzystać z porady lekarza.

nazwa handlowa : ProfiTec P437 Silicon-Strukturputz K 1,5 data opracowania : Wersja : data druku :

nazwa handlowa : INDULINE DW-601 Data aktualizacji: Wersji : data druku :

Karta Charakterystyki Substancji Niebezpiecznych

Karta Charakterystyki Produktu Chemicznego

Karta charakterystyki

D PT Seidenmattlack. Lakier rozcieńczalnikowy

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Pochłaniacz wilgoci

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ DLA PRODUKTU CX-80

Karta Charakterystyki Produktu

Karta charakterystyki mieszaniny

data opracowania : Wersja (Aktualizacja) : (1.0.0) data druku :

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO. Na podst. Rozp. REACH (WE) nr 1907/2006, art. 31, załącznik II

(042) Krajowe Centrum Informacji Toksykologicznej

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego Płyn do usuwania tapet ATLAS ALPAN

**********************************************************************************

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki

Zwroty R. ToxInfo Consultancy and Service Limited Partnership Tel.:

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Zgodna z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH), Artykuł 31 oraz Rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 (CLP) Polska

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI. Sekcja 1 Identyfikacja produktu chemicznego. Sekcja 2 Skład/informacja o składnikach

Karta charakterystyki

NIVORAPID. MAPEI Polska sp. z o.o Gliwice ul. Gustawa Eiffel a 14 tel. : fax:

fax +48 (prefix)

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Bardziej szczegółowy opis skutków i objawów szkodliwego działania na zdrowie człowieka znajduje się w punkcie 11.

Karta charakterystyki substancji/ mieszaniny Mentol

F; R11 Xi; R36 R67 Alkohol benzylowy Xn; R20/22

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ

Europejska karta charakterystyki produktu zgodna z dyrektywą EWG 2001/58

Karta charakterystyki (91/155/EWG) DERUSTIT Uniwersalny środek do czyszczenia 1622

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1

Taśma Uszcelniająca. Ośno II / Aleksandrów Kujawski

Karta charakterystyki mieszaniny

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU COCKPIT

strona: 1/5 Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego/chemicznego zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006

Dyżur 24-godzinny: Centrum Informacji dot. Trucizn Erfurt:

Pigment antykorozyjny NAN-4

Karta charakterystyki

Karta Charakterystyki według normy (WE) nr 1907/2006

KARTA CHARAKTERYSTYKI. PREPARATU NIEBEPIECZNEGO: Metylan Pochłaniacz wilgoci

T E C H N I K l e j - N i T E C H N I K l e j - E L

Alfred Becht GmbH Carl-Zeiss-Str.16 D Offenburg KARTA CHARAKTERYSTYKI Sporządzono zgodnie z dyrektywą 1907/2006

Karta Charakterystyki Produktu

Jakie jest jego znaczenie? Przykładowe zwroty określające środki ostrożności Jakie jest jego znaczenie?

Karta charakterystyki mieszaniny

KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. Data wydania No lines tip blender Strona 1/6

Karta charakterystyki sporządzona zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego I Rady z dnia 18 grudnia 2006 r.

Karta charakterystyki mieszaniny

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. Data wydania Żel kolorowy 3D Strona 1/5

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEPIECZNEGO: CS 29 uszczelniacz poliuretanowy

KARTA CHARAKTERYSTYKI

* 1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa

data opracowania : Wersji (Aktualizacja) : (1.0.1) data druku :

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO Transfix

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. PAZNOKCI i SKÓREK 75ml

Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydruku Aktualizacja (PL) Wersja 5.

KARTA CHARAKTERYSTYKI HYDROBEST - SKŁADNIK A

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

karta bezpieczeństwa zgodnie z 2001/58/EWG

KARTA CHARAKTERYSTYKI DEZOSAN WIGOR wg Rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 ws.

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. Incidin Liquid Spray

karta bezpieczeństwa zgodnie z 91/155/EWG

7. POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJĄ/PREPARATEM I JEJ/JEGO MAGAZYNOWANIE Postępowanie z substancją/preparatem Zasady bezpiecznego postępowania

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRODUCENTA

Transkrypt:

data druku : 09.10.06 data przepracowania : 29.09.06 strona : 1/7 1. Określenie substancji/preparatu i nazwa firmy nazwa handlowa : L 81 halbmatt Polyurethan-Imprägnier-Siegel PG020005AJ10 Stat.Warennummer: 3208.10.900 Zaleca sie stosowac jako: farba a/bo akcesioria do farb producent / dostawcy : Berger-Seidle/ Maybachstr.2 D-67269 Grünstadt Profi-Parkiet SP. z.o.o. Kuciak Tomasz Swojska 17 PL-03887 Warszawa telefon ++ 48 22 67 04 170 telefax ++ 48 22 67 04 553 informacja w nagłych przypadkach tel 0(prefix) 22 760 41 70 2. Skład/informacje na temat składników charakterystyka chemiczna Farba / Akcesoria do farb Nr EINECS niebezpieczne substancje składowe Zaszeregowanie Udział 215-535-7 dimetylobenzen - mieszanina izomerów 10-20/21-38 Xn 2.5-10 202-849-4 etylobenzen, fenyloetan 11-20 Xn,F < 2.5 203-604-4 1,3,5-trimetylobenzen, mezytylen 10-37-51/53 Xi,N < 2.5 205-500-4 ester etylowy kwasu octowego 11-36-66-67 Xi,F 10-25 202-704-5 izopropylobenzen, kumen 10-37-51/53-65 Xn,N < 2.5 204-658-1 ester butylowy kwasu octowego, octan butylu 10-66-67 10-25 203-603-9 ester 2-metoksypropylowy kwasu octowego 10-36 Xi 2.5-10 202-436-9 1,2,4-trimetylobenzen 10-20-36/37/38-51/53 Xn,N < 2.5 265-199-0 Solwent nafta (ropa naftowa), węglowodory lekkie aromatyczne Niskowrząca benzyna - niespecyfikowana 65 Xn 2.5-10 247-722-4 diizocyjanian 2-metylo-m-fenylenu 26-36/37/38-40-42/43-52/53 T+ < 2.5 Wskazówki dodatkowe

data druku : 09.10.06 data przepracowania : 29.09.06 strona : 2/7 3. Możliwe zagrożenia Określenie zagrożenia Xn Produkt szkodliwy F Produkt wysoce łatwopalny Szczególne wskazówki na temat zagrożenia dla ludzi i środowiska nat. 11 łatwo zapalny. 20 Szkodliwy dla zdrowia przy wdychaniu. 36 Drażniący dla oczu. 42 Możliwe uczulenie przez wdychanie. 66 Częsty kontakt może powodować szorstkość lub popękanie skóry. 4. Środki pierwszej pomocy Informacje ogólne W razie wystąpienia objawów lub wątpliwości skorzystać z porady lekarza. W razie utraty przytomności nie podawać środków doustnych. po wdychnięciu wyprowadzić daną osobę na świeże powietrze i trzymać ją w cieple. w przypadku nieregularnego oddechu lub jego braku sztuczne oddychanie w razie utraty przytomności - położyć na boku i wezwać lekarza po kontakcie ze skórą Natychmiast zdjąć zanieczyszczone części ubioru. Umyć wodą i dokładnie spłukać. Nie stosować rozpuszczalników i rozcieńczalników! po kontakcie z oczami Usunąć szkła kontaktowe, powieki trzymać otwarte. Płukać dużą ilością wody (10-15 min.). Zwrócić się do lekarza o pomoc. po połknięciu Nie powodować wymiotów, wezwać lekarza. Trzymać poszkodowanego w spokoju. 5. Przedsięwzięcia zwalczania pożaru odpowiednie środki gaśnicze piana (odporna na alkohole), dwutlenek węgla, proszek, mgła (woda) środki gaśnicze, nieodpowiednie ze względów bezpieczeństwa pełny strumień wody szczególne zagrożenie ze strony substancji lub preparatu samego, jego produktów spalania lub powstających gazów W razie pożaru powstaje gęsty, czarny dym. Wdychanie niebezpiecznych poroduktów rozkładu może powodować poważne szkody na zdrowiu. specjalne wyposażenie ochronne przy zwalczaniu pożaru Ew. konieczne używanie urządzenia ochrony dróg oddechowych. informacje dodatkowe W razie pożaru chłodzić wodą zagrożone pojemniki. Nie pozwolić na przedostanie się wody gaśniczej do kanalizacij. 6. Przedsięwzięcia na wypadek niezamierzonego uwolnienia produktu osobiste kroki ostrożności Ze względu na zawartość rozpuszczalników organicznych trzymać z dala od ródeł ognia i dobrze wietrzyć pomieszczenie. Nie wdychać oparów. Przestrzegać przepisów bezieczeństwa (patrz rozdział 7 i 8). przedsięwzięcia ochrony środowiska naturalnego Nie pozwolić na dostanie się do kanalizacji. W przypadku zanieczyszczenia rzek, jezior lub przewodów kanalizacyjnych należy powiadomić odpowiednie urzędy zgodnie z miejscowymi przepisami. postępowanie przy czyszczeniu/wchłanianiu Wycieknięty/rozsypany materiał otoczyć niepalnym środkiem chłonącym (na przykład piaskiem, ziemią, ziemią okrzemkową, Vermiculite) i zebrać do odpowiednich pojemników zgodnie z miejscowymi przepisami.

data druku : 09.10.06 data przepracowania : 29.09.06 strona : 3/7 7. Manipulacja i składowanie wskazówki na temat bezpiecznego obchodzenia się z danym produktem W przypadku nadwrażliwości odradzane jest obchodzenie się z produktem (a stma, chroniczne zapalenie oskrzeli). Unikać tworzenia się palnych i wybuchowych oparów rozpuszczalnika w powietrzu oraz przekraczania dopuszczalnych wartości stężeń MAK. Materiał należy stosować tylko w takich miejscach, gdzie nie występuje otwarte światło, ogień i inne ródła zapłonu. Materiał może się elektrostatycznie ładować: przy przelewaniu stosować wyłącznie uziemione przewody. Zaleca się noszenie antystatycznego ubioru i obuwia. Stosować nieiskrzące narzędzia. Ostrożnie otwierać i obchodzić się z pojemnikiem. Unikać kontaktu ze skórą i oczami. Przy pracy nie jeść i nie pić - nie palić. wskazówki na temat ochrony przeciwpożarowej i przeciwwybuchowej Opary rozpuszczalników są cięższe od powietrza i rozprzestrzeniają się nad podłożem. Opary tworzą wybuchową mieszaninę z powietrzem. wymagania pod względem pomieszczeń magazynowych i pojemników Urządzenia elektryczne muszą być odpowiednio do norm chronione przed eksplozją. Podłoża muszą mieć przewodność elektryczną. Zbiornik trzymać zamknięty. Nie opróżniać go pod ciśnieniem - nie jest zb. ciśnieniowym! Palenie wzbronione. Nieupoważnionym dostęp wzbroniony. Dokładnie pozamykać otwarte pojemniki i składować w pozycji pionowej, aby zapobiec wyciekom. wskazówki na temat składowania z innymi substancjami Trzymać z dala od silnie kwaśnych i alkalicznych materiałów oraz substancji utleniających. dalsze informacje na temat wymagań co do magazynowania Przechowywać zawsze w opakowaniach, odpowiadających oryginalnemu pojemnikowi. Przestrzegać wskazówek z etykiety. Chronić przed gorącem i bezpośrednim napromieniowaniem słonecznym. Trzymać z dala od ródeł ognia- nie palić. pojemnik przechowywać w dobrze przewietrzanym miejscu pojemnik trzymać dobrze zamknięty w suchym miejscu unikać ogrzewania powyżej +5 C unikać schłodzenia poniżej +30 C 8. Ograniczenie ekspozycji i osobiste wyposażenie ochronne W przypadku nadwrażliwości odradzane jest obchodzenie się z produktem (a stma, chroniczne zapalenie oskrzeli). dodatkowe wskazówki na temat projektowania urządzeń technicznych Dbać o dobre przewietrzanie. Można to osiągnąć przez lokalny odciąg lub dobre odwietrzenie. Jeśli to nie wystarcza, aby utrzymać stężenie par rozpusz czalników poniżej dopuszczalnych wartości MAK należy nosić odpowiednie urządzenie ochrony dróg oddechowych. składniki o wartościach granicznych stężen, które muszą być nadzorowane w odniesieniu do miejsc pracy Nr EINECS Specyfikacja : Wartość : 215-535-7 dimetylobenzen - mieszanina izomerów 100.000 50.000 ppm 202-849-4 etylobenzen, fenyloetan 200.000 100.000 ppm 205-500-4 ester etylowy kwasu octowego 400.000 ppm 204-658-1 ester butylowy kwasu octowego, octan butylu 100.000 ppm 203-603-9 ester 2-metoksypropylowy kwasu octowego 100.000 50.000 ppm 202-436-9 1,2,4-trimetylobenzen 20.000 ppm 265-199-0 Solwent nafta (ropa naftowa), węglowodory lekkie aromatyczne Niskowrząca benzyna niespecyfikowana 50.000 ppm informacje dodatkowe

data druku : 09.10.06 data przepracowania : 29.09.06 strona : 4/7 osobiste wyposażenie bezpieczeństwa ochrona dróg oddechowych przy natryskiwaniu: urządzenia niezależne od powietrza atmosferycznego w przeciwnym wypadku: w dobrze przewietrzanych pomiesczeniach można zastąpić maski tlenowe urządzeniami filtracyjnymi z filtrami kombinowanymi, np. filtr gazu i cząstek. patrz ulotka informacyjna o ochronie dróg oddechowych ochrona rąk Stosować rękawice ochronne (z tworzywa sztucznego). Butyl przed pracą zastosować odpowiednie środki ochronne dla skóry ochrona oczu stosować okulary ochronne ochrona ciała Nosić ubiór antystatyczny z włókien naturalnych (bawełna) lub odpornych na ciepło włókien syntetycznych. Po kontakcie należy dokładnie umyć powierzchnie skóry. ogólne przedsięwzięcia ochronne i higieniczne Najlepiej czyścić przy pomocy środków do czyszczenia, w miarę możliwości nie stosować rozpuszczalników. 9. Własności fizyczne i chemiczne forma występowania forma : płynny kolor : patrz oznaczenie handlowe zapach : typowy dla rodzaju dane, mające znaczenie ze względów bezpieczeństwa Temperatura zapłonu : 5 C Temperatura samozapłonu : 315 C Dolna granice eksplozji : 1.5 Vol.% Górna granice eksplozji : 11.5 Vol.% Prężność pary : 20 C 100 mbar Gęstość : 20 C 0.97 g/cm3 Rozpuszczalność w wodzie : Nierozpuszczalny Lepkość : 20 C 12 s 4 mm DIN 53211 Rozdzielcze badanie rozposzcz.: < 3 % Zawartość rozouszczalników : 69 % 10. Stabilność i reaktywność warunki, których należy unikać Przy przestrzeganiu zalecanych przepisów składowania i manipulacji stabilny (patrz część 7). substancje, których należy unikać Trzymać z dala od silnie kwaśnych i alkalicznych materiałów oraz od utleniaczy, aby zapobiec reakcjom egzotermicznym. reakcja egzotermiczna z aminami i alkoholami W razie kontaktu z wodą (wilgocią) powstaje CO2, co powoduje wzrost ciśnienia w zamkniętych pojemnikach. niebezpieczne produkty rozkładu Przy wysokich temperaturach mogą wydzielać się niebezpieczne produkty rozkładu jak na przykład dwutlenek węgla, tlenek węgla, dym.

data druku : 09.10.06 data przepracowania : 29.09.06 strona : 5/7 11. Informacje na temat toksykologii doświadczenia z zakresu kontaktów z ludćmi Pozostałe obserwacje Ze względu na własności części izocyjanianu i przy uwzględnieniu podobnych preparatów obowiązuje: ten preparat może wywoływać ostre po drażnienia i/lub uczulenie dróg oddechowych, prowadzące do uczucia ucisku w piersi, braku tchu i dolegliwości astm tycznych. Przy uczuleniu już stężania poniżej dopuszczalnej wartości MAK mogą powodo wać objawy astmy. Wielokrotne wdychanie moe doprowadzić do trwałych schorzeń dróg oddechowych. Przy dłuższym wdychaniu oparów o większych stężeniach mogą wystąpić bóle głowy, uczucia zawrotw głowy, mdłości itp. W przypadku kontaktu ze skórą i oczami: częsty i długotrwały kontakt może powodować podrażnienie i zapalenie skóry. W razie kontaktu z produktem występuje niebezpieczeństwo resorpcji skóry oraz podrażnienia skóry i błon śluzowych. Informacje ogólne Toksykologiczne zaszeregowanie produktu zostało dokonane na podstawie wyników procesu obliczeniowego Ogólnej Wytycznej dla Preparatów (1999/45/EG). 12. Informacje ekologiczne Nie pozwolić na przedostanie się do kanalizacji lub akwenów wodnych. t 13. Wskazówki na temat usuwania substancja / preparat zalecenie Nie pozwolić na przedostanie się do kanalizacji lub akwenów wodnych. klucz oznaczania odpadów 080111 odpady farb i lakierów zawierających rozpuszczalniki organiczne lub inne substancje niebezpieczne nieoczyszczone opakowanie zalecenie Puste pojemniki należy oddać na złom lub do ponownego wykorzystania. Niecałkowicie opróżnione pojemniki stanowią odpady specjalne. 14. Informacje na temat transportu transport lądowy ADR/RID i GGVS/GGVE klasa : 3 numer UN : 1263 oznaczenie ładunku FARBA czynnik, wywołujący zagrożenie grupa opakowania : II transport wodny morski IMDG/GGVSee kod IMDG : 3 numer EmS : F-E, S-E numer UN : 1263 nazwa techniczna PAINT grupa opakowania : II MarPol : nie dotyczy transport powietrzny ICAO-TI i IATA-DGR klasa : 3 numer UN : 1263 nazwa techniczna Paint grupa opakowania : II

data druku : 09.10.06 data przepracowania : 29.09.06 strona : 6/7 15. Przepisy znakowanie wg wytycznych 1999/45/EG litery kodowe i oznaczenia zagrożeń produktu Xn Produkt szkodliwy F Produkt wysoce łatwopalny dla etykietowania: składniki, od których zależą zagrożenia diizocyjanian 2-metylo-m-fenylenu zdania R : 11 łatwo zapalny. 20 Szkodliwy dla zdrowia przy wdychaniu. 36 Drażniący dla oczu. 42 Możliwe uczulenie przez wdychanie. 66 Częsty kontakt może powodować szorstkość lub popękanie skóry. zdania S : 16 Trzymać z dala od źródeł ognia - nie palić. 24 Unikać kontaktu ze skórą. 26 W razie kontaktu z oczami należy je dokładnie przepłukać wodą i skorzystać z porady lekarza. 38 W razie niewystarczającego przewietrzania należy stosować sprzęt do ochrony dróg oddechowych. 45 W razie wypadku lub złego samopoczucia natychmiast skorzystać z pomocy lekarza (w miarę możliwości przedłożyć mu niniejszą etykietę). 51 Stosować tylko w dobrze przewietrzanych pomieszczeniach. 23 Nie wdychać oparów. specjalne znakowanie konkretnych preparatów : 91 Zawiera izocjaniany. Przestrzegać wskazówek producenta. przepisy narodowe Rozporządzenie na wypadek awarii Rozporządzenie na temat cieczy palnych : A I Instrukcja techniczna na temat utrzymywania czystości powietrza klasa I: 0 % II: 14 % III: 46 % klasa zagrożenia dla wody 2 16. Informacje dodatkowe Zdania R dla składników 10 Zapalny. 20/21 Szkodliwy dla zdrowia przy wdychaniu i w razie kontaktu ze skórą. 38 Drażniący dla skóry. 11 łatwo zapalny. 20 Szkodliwy dla zdrowia przy wdychaniu. 37 Drażniący dla dróg oddechowych. 51/53 Trujący dla organizmów wodnych, może mieć długotrwałe działanie szkodliwe w akwenach wodnych. 36 Drażniący dla oczu. 66 Częsty kontakt może powodować szorstkość lub popękanie skóry. 67 O pary mogą powodować senność lub odurzenie. 65 Szkodliwy dla zdrowia; w razie połknięcia może spowodować uszkodzenie płuc. 36/37/38 Drażniący dla oczu, dróg oddechowych i skóry. 26 Bardzo trujący przy wdychaniu. 40 Istnieje podejrzenie o działanie rakotwórcze. 42/43 Możliwe uczulenie przez wdychanie i kontakt ze skórą. 52/53 Szkodliwy dla organizmów wodnych, może mieć długotrwałe działanie szkodliwe w akwenach wodnych.

data druku : 09.10.06 data przepracowania : 29.09.06 strona : 7/7 wskazówki dodatkowe Informacje w niniejszej ulotce bezpieczeństwa odpowiadają przepisom narodowym i EG. Nie mamy jednak informacji na temat odpowiednich wytycznych roboczych użytkownika ani konroli nad nimi. Bez pisemnego zezwolenia produktu nie wolno używać do żadnych innych celów, poza podanymi w rozdziale 1. Użytkownik odpowiada za spełnienie wszystkich niezbędnych wymagań ustawowych. Podane tu informacje opierają się na naszym dzisiejszym stanie wiedzy, nie stanowią one jednak gwarancji konkretnych własności produktu i nie uzasadniają żadnego prawnego stosunku umownego.