WYROK Z DNIA 26 WRZEŚNIA 2008 R. III KK 98/08

Podobne dokumenty
WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Barbara Kobrzyńska

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Anna Kowal

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Stanisław Zabłocki (przewodniczący) SSN Józef Szewczyk (sprawozdawca) SSA del. do SN Jerzy Skorupka

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Anna Korzeniecka-Plewka

WYROK Z DNIA 21 SIERPNIA 2012 R. III KK 430/11

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Dariusz Świecki (przewodniczący) SSN Józef Szewczyk SSN Eugeniusz Wildowicz (sprawozdawca)

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Ewa Oziębła

POSTANOWIENIE. Protokolant Jolanta Grabowska

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Małgorzata Gierszon (przewodniczący) SSN Michał Laskowski (sprawozdawca) SSN Barbara Skoczkowska

POSTANOWIENIE. SSN Henryk Gradzik

WYROK Z DNIA 10 LIPCA 2008 R WA 25/08

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Danuta Bratkrajc

POSTANOWIENIE. SSN Barbara Skoczkowska

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Przemysław Kalinowski (przewodniczący) SSN Andrzej Ryński (sprawozdawca) SSN Dariusz Świecki

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Włodzimierz Wróbel (przewodniczący) SSN Andrzej Ryński SSN Roman Sądej (sprawozdawca)

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Tomasz Artymiuk (przewodniczący) SSN Kazimierz Klugiewicz (sprawozdawca) SSA del. do SN Jacek Błaszczyk

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Jacek Sobczak (przewodniczący) SSN Eugeniusz Wildowicz (sprawozdawca) SSA del. do SN Dariusz Czajkowski

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Andrzej Siuchniński (przewodniczący) SSN Dorota Rysińska SSN Andrzej Stępka (sprawozdawca)

POSTANOWIENIE. SSN Andrzej Stępka

POSTANOWIENIE. Sygn. akt V KK 289/14. Dnia 19 listopada 2014 r. Sąd Najwyższy w składzie: SSN Roman Sądej

POSTANOWIENIE. Protokolant Anna Korzeniecka-Plewka

POSTANOWIENIE. SSN Michał Laskowski. p o s t a n o w i ł UZASADNIENIE

WYROK Z DNIA 21 CZERWCA 2012 R. III KK 148/12

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Danuta Bratkrajc. przy udziale prokuratora Prokuratury Generalnej Krzysztofa Parchimowicza

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Tomasz Artymiuk (przewodniczący) SSN Roman Sądej SSN Barbara Skoczkowska (sprawozdawca)

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Marian Buliński (przewodniczący) SSN Jerzy Steckiewicz SSN Andrzej Tomczyk (sprawozdawca)

POSTANOWIENIE. SSN Jerzy Grubba (przewodniczący) SSN Dorota Rysińska SSN Andrzej Stępka (sprawozdawca)

POSTANOWIENIE. SSN Waldemar Płóciennik

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Waldemar Płóciennik (przewodniczący) SSN Michał Laskowski SSN Andrzej Stępka (sprawozdawca)

POSTANOWIENIE. SSN Jacek Sobczak (przewodniczący) SSN Przemysław Kalinowski SSN Barbara Skoczkowska (sprawozdawca) Protokolant Barbara Kobrzyńska

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Jolanta Grabowska

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Jolanta Grabowska

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Włodzimierz Wróbel (przewodniczący) SSN Andrzej Ryński (sprawozdawca) SSN Roman Sądej

POSTANOWIENIE. SSN Kazimierz Klugiewicz

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Krzysztof Cesarz (przewodniczący) SSN Małgorzata Gierszon SSN Przemysław Kalinowski (sprawozdawca)

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Barbara Skoczkowska (przewodniczący) SSN Andrzej Stępka (sprawozdawca) SSN Dariusz Świecki

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Jolanta Włostowska

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Danuta Bratkrajc

POSTANOWIENIE. SSN Waldemar Płóciennik

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Andrzej Siuchniński (przewodniczący) SSN Józef Szewczyk SSN Eugeniusz Wildowicz (sprawozdawca)

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Tomasz Artymiuk (przewodniczący) SSN Józef Dołhy SSN Barbara Skoczkowska (sprawozdawca)

POSTANOWIENIE. SSN Barbara Skoczkowska

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Prezes SN Lech Paprzycki (przewodniczący) SSN Tomasz Artymiuk SSN Przemysław Kalinowski (sprawozdawca)

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Tomasz Artymiuk (przewodniczący) SSN Roman Sądej (sprawozdawca) SSN Barbara Skoczkowska

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Waldemar Płóciennik (przewodniczący) SSN Jarosław Matras SSA del. do SN Dariusz Czajkowski

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Roman Sądej (przewodniczący) SSN Przemysław Kalinowski (sprawozdawca) SSN Kazimierz Klugiewicz

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Józef Dołhy (przewodniczący) SSN Andrzej Stępka (sprawozdawca) SSN Eugeniusz Wildowicz

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Rafał Malarski (przewodniczący) SSN Andrzej Ryński (sprawozdawca) SSN Jarosław Matras

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Marta Brylińska

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Jarosław Matras (przewodniczący) SSN Małgorzata Gierszon SSN Przemysław Kalinowski (sprawozdawca)

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Henryk Gradzik (przewodniczący) SSN Małgorzata Gierszon (sprawozdawca) SSN Jacek Sobczak

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Michał Laskowski (przewodniczący) SSN Rafał Malarski SSN Józef Szewczyk (sprawozdawca)

WYROK Z DNIA 22 MARCA 2007 R. V KK 186/06

POSTANOWIENIE. Sygn. akt IV KK 274/14. Dnia 24 września 2014 r. Sąd Najwyższy w składzie: SSN Roman Sądej

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Jerzy Grubba (przewodniczący) SSN Przemysław Kalinowski (sprawozdawca) SSN Jarosław Matras

WYROK Z DNIA 15 GRUDNIA 2011 R. II KK 184/11

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Przemysław Kalinowski (przewodniczący) SSN Andrzej Ryński (sprawozdawca) SSN Dorota Rysińska

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Waldemar Płóciennik (przewodniczący) SSN Włodzimierz Wróbel (sprawozdawca) SSA del.

POSTANOWIENIE. Protokolant Małgorzata Sobieszczańska

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Henryk Gradzik (przewodniczący) SSA del. do SN Ewa Plawgo (sprawozdawca) SSN Andrzej Ryński

POSTANOWIENIE. Sygn. akt II KK 116/14. Dnia 25 czerwca 2014 r. Sąd Najwyższy w składzie: SSN Waldemar Płóciennik

POSTANOWIENIE. SSN Wiesław Kozielewicz (przewodniczący) SSN Michał Laskowski (sprawozdawca) SSN Dariusz Świecki. Protokolant Danuta Bratkrajc

POSTANOWIENIE. Protokolant Jolanta Grabowska

POSTANOWIENIE. Protokolant Dorota Szczerbiak

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Tomasz Artymiuk (przewodniczący) SSN Michał Laskowski (sprawozdawca) SSN Marian Buliński

POSTANOWIENIE. Sygn. akt IV KK 312/16. Dnia 19 października 2016 r. Sąd Najwyższy w składzie: SSN Józef Dołhy

POSTANOWIENIE. SSN Krzysztof Cesarz

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Jolanta Włostowska

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Tomasz Grzegorczyk (przewodniczący) SSN Józef Dołhy SSN Małgorzata Gierszon (sprawozdawca)

POSTANOWIENIE. SSN Andrzej Ryński

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Tomasz Artymiuk (przewodniczący) SSN Przemysław Kalinowski SSN Dariusz Świecki (sprawozdawca)

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Jolanta Grabowska

POSTANOWIENIE. SSN Kazimierz Klugiewicz

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Dariusz Świecki (przewodniczący) SSN Andrzej Ryński (sprawozdawca) SSN Kazimierz Klugiewicz

POSTANOWIENIE. SSN Michał Laskowski

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Dorota Szczerbiak

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Danuta Bratkrajc

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Henryk Gradzik (przewodniczący) SSN Krzysztof Cesarz SSN Małgorzata Gierszon (sprawozdawca)

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Jerzy Grubba (przewodniczący) SSN Zbigniew Puszkarski (sprawozdawca) SSN Andrzej Ryński

POSTANOWIENIE. SSN Jarosław Matras

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Andrzej Siuchniński (przewodniczący) SSN Dorota Rysińska SSN Andrzej Stępka (sprawozdawca)

WYROK Z DNIA 9 LUTEGO 2010 R. II KK 176/09

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Krzysztof Cesarz (przewodniczący) SSN Kazimierz Klugiewicz SSN Barbara Skoczkowska (sprawozdawca)

POSTANOWIENIE. SSN Michał Laskowski

WYROK Z DNIA 28 LISTOPADA 2006 R. III KK 152/06

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Anna Korzeniecka-Plewka

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Waldemar Płóciennik (przewodniczący) SSN Michał Laskowski SSN Eugeniusz Wildowicz (sprawozdawca)

POSTANOWIENIE. Sygn. akt II KK 88/17. Dnia 20 kwietnia 2017 r. Sąd Najwyższy w składzie: SSN Waldemar Płóciennik

POSTANOWIENIE. SSN Kazimierz Klugiewicz

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Tomasz Grzegorczyk (przewodniczący) SSN Małgorzata Gierszon (sprawozdawca) SSN Andrzej Stępka

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Danuta Bratkrajc

POSTANOWIENIE. Protokolant Patrycja Kotlarska

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

WYROK Z DNIA 17 LISTOPADA 2005 R. II KK 216/05

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Anna Janczak

W Y R O K W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Jolanta Włostowska

Transkrypt:

WYROK Z DNIA 26 WRZEŚNIA 2008 R. III KK 98/08 Pozbawienie oskarżonego pomocy tłumacza stanowi rażące naruszenie normy gwarancyjnej sformułowanej w art. 204 1 k.p.k. pkt 2, a zarazem ograniczenie prawa do obrony art. 6 k.p.k., gdyż nie miał możliwości zrozumienia mów końcowych przed udzieleniem mu ostatniego słowa, a tym samym możliwości ustosunkowania się do głosów stron, ponadto nie został on w sposób prawidłowy pouczony o przysługujących mu środkach zaskarżenia. Przewodniczący: sędzia SN H Gordon-Krakowska (sprawozdawca). Sędziowie SN: M. Gierszon, Z. Stefaniak. Prokurator Prokuratury Krajowej: Z. Siejbik. Sąd Najwyższy w sprawie Jamala A., skazanego z art. 280 1 k.k., po rozpoznaniu w Izbie Karnej na rozprawie w dniu 26 września 2008 r., kasacji, wniesionej przez obrońcę od wyroku Sądu Okręgowego w O. z dnia 9 lipca 2007 r., utrzymującego w mocy wyrok Sądu Rejonowego w N. z dnia 30 października 2006 r., u c h y l i ł zaskarżony wyrok i sprawę p r z e k a z a ł Sądowi Okręgowemu w O. do ponownego rozpoznania (...). U Z A S A D N I E N I E Jamal A. został oskarżony o to, że:

2 1) w dniu 29 października 2001 r. w Pradze, na terenie Republiki Czeskiej, w kantorze wymiany walut grożąc przy użyciu broni palnej użyciem przemocy na osobie Mohomeda A. zabrał mu w celu przywłaszczenia 600 tysięcy koron czeskich o łącznej wartości 64 340 zł na szkodę wymienionego, tj. o przestępstwo z art. 280 1 k.k. 2) w dniu 29 października 2001 r. w Pradze, na terenie Republiki Czeskiej, używając przemocy poprzez popychanie rękoma osoby Mohomeda N. oraz grożąc mu przedmiotem przypominającym broń palną zabrał wymienionemu w celu przywłaszczenia 350 tysięcy koron czeskich o łącznej wartości 38 115 zł na jego szkodę, tj. o przestępstwo z art. 280 1 k.k. w zw. z art. 91 1 k.k. Wyrokiem z dnia 11 maja 2005 r., Sąd Rejonowy w N. uznał oskarżonego za winnego zarzucanych mu w akcie oskarżenia czynów, z tym że uzupełnił zarzut w punkcie pierwszym dodając wyraz atrapy, co do użycia broni palnej przez oskarżonego i wymierzył mu karę łączną 2 lat pozbawienia wolności oraz karę grzywny w wysokości 200 stawek dziennych, przyjmując wysokość jednej stawki dziennej na kwotę 10 zł, przy czym wykonanie kary pozbawienia wolności warunkowo zawiesił na okres 4 lat próby, zobowiązał on ponadto oskarżonego do naprawienia szkody na rzecz obu pokrzywdzonych. Wyrok ten został zaskarżony apelacjami: Prokuratora Rejonowego w N. na niekorzyść oskarżonego oraz własnoręczną apelacją oskarżonego. Wyrokiem z dnia 31 sierpnia 2005 r., Sąd Okręgowy w O. uchylił zaskarżony wyrok i sprawę przekazał do ponownego rozpoznania Sądowi Rejonowemu w N. Po ponownym rozpoznaniu sprawy, Sąd Rejonowy w N. wyrokiem z dnia 30 października 2006 r., uznał oskarżonego za winnego zarzucanych mu czynów i wymierzył mu karę łączną 4 lat pozbawienia wolności oraz karę łączną grzywny w wysokości 200 stawek dziennych, przyjmując jedną

3 stawkę dzienną w wysokości 10 zł oraz orzekł obowiązek naprawienia szkody na rzecz pokrzywdzonych. Powyższy wyrok zaskarżyli apelacjami obrońca oskarżonego oraz sam oskarżony. Apelacja oskarżonego nie została jednakże, na mocy zarządzenia Prezesa Sądu Rejonowego w N. z dnia 28 marca 2007 r. przyjęta do rozpoznania, wobec wniesienia środka odwoławczego po terminie. Wyrokiem z dnia 9 lipca 2007 r., Sąd Okręgowy w O. utrzymał w mocy zaskarżony wyrok uznając apelację za oczywiście bezzasadną. Od powyższego wyroku kasację wywiódł obrońca skazanego zarzucając mu rażące naruszenia prawa procesowego mogące mieć istotny wpływ na treść orzeczenia, a to: art. 433 k.p.k. w zw. z art. 440 k.p.k. w zw. z art. 204 1 k.p.k. i art. 6 k.p.k., polegające na utrzymaniu w mocy wyroku Sądu pierwszej instancji i niedostrzeżeniu i nierozpoznaniu z urzędu uchybienia, jakiego dopuścił się ten Sąd polegającego na zaniechaniu wezwania na ogłoszenie wyroku tłumacza w celu przetłumaczenia skazanemu nieznającemu prawniczego języka polskiego sentencji orzeczenia, ustnych motywów rozstrzygnięcia oraz pouczenia o środkach i terminach zaskarżenia, pomimo dostrzeżenia konieczności korzystania przez skazanego z pomocy tłumacza w trakcie wszystkich rozpraw, co stanowiło poważne naruszenie prawa oskarżonego do obrony art. 78 1 k.p.k. i art. 6 k.p.k., polegające na pozbawieniu skazanego prawa do korzystania z pomocy obrońcy z urzędu, poprzez nierozpoznanie wniosku skazanego o wyznaczenie obrońcy przed skierowaniem akt sprawy do Sądu Rejonowego w N. w celu podjęcia decyzji co do apelacji złożonej przez skazanego i niewyznaczenie obrońcy po negatywnej dla skazanego decyzji Sądu pierwszej instancji o odrzuceniu apelacji oraz pomimo wyznaczenia posiedzenia w przedmiocie rozpoznania zażalenia, a

4 przez to poważne naruszenie prawa do obrony skazanego, nieznającego prawniczego języka polskiego. W konkluzji kasacji obrońca wniósł o uchylenie zaskarżonego wyroku oraz utrzymanego nim w mocy wyroku Sądu pierwszej instancji i przekazanie sprawy Sądowi Rejonowemu w N. do ponownego rozpoznania. Sąd Najwyższy zważył, co następuje. Kasacja jest zasadna, a wywiedzione w niej zarzuty zasługują na uwzględnienie. Oskarżony Jamal A., chociaż posiada polskie obywatelstwo i zamieszkuje w Polsce od 20 lat, jest z pochodzenia Syryjczykiem i jego językiem ojczystym jest język arabski. Oskarżony posługuje się językiem polskim w stopniu umożliwiającym komunikację, chociaż nie tak dobrze, aby samemu sporządzać pisma procesowe, co czyni w jego imieniu notarialnie upoważniony teść, czy też składać istotne wyjaśnienia, kiedy to posługuje się językiem arabskim. Nie zna także polskiego języka prawniczego (na którego specyficzny charakter i odrębności wskazuje np. B. Wróblewski: Język prawny i prawniczy, Kraków 1948 s. 136 184). Sąd Rejonowy w N. już na pierwszej rozprawie odbytej w dniu 13 kwietnia 2005 r. dostrzegł konieczność udziału w postępowaniu biegłego tłumacza języka arabskiego, czemu dał wyraz w postanowieniu o jego powołaniu. Przy ogłaszaniu pierwszego wyroku w sprawie obecny był biegły tłumacz języka arabskiego, przez co należy uznać, że oskarżonemu znana była treść samego orzeczenia oraz pouczenia o przysługujących środkach zaskarżenia, co poskutkowało zaskarżeniem wyroku własnoręczną apelacją przez oskarżonego. Biegły tłumacz języka arabskiego był następnie obecny w trakcie rozprawy przed Sądem Okręgowym w O. w dniu 31 sierpnia 2005 r., który w części uwzględnił apelacje i przekazał sprawę Sądowi Rejonowemu w N. do ponownego rozpoznania. W trakcie ponownego rozpoznawania sprawy, w rozprawach nadal uczestniczył biegły tłumacz języka arabskiego, który jednak opuścił salę

5 rozpraw w czasie mowy końcowej prokuratora, nie był także obecny w trakcie publikacji wyroku. Pozbawienie oskarżonego pomocy tłumacza w powyższych okolicznościach stanowiło rażące naruszenie normy gwarancyjnej sformułowanej w art. 6 k.p.k. art. 204 1 pkt 2 k.p.k., a zarazem ograniczenie prawa do obrony, gdyż nie miał możliwości zrozumienia mów końcowych przed udzieleniem mu ostatniego słowa, a tym samym możliwości ustosunkowania się do głosów stron, ponadto nie został w sposób prawidłowy pouczony o przysługujących mu środkach zaskarżenia. Wyrok Sądu Rejonowego w N. z dnia 30 października 2006 r. został następnie zaskarżony apelacją przez obrońcę oskarżonego, który jednakże nie zapoznał z jej treścią oskarżonego ani nie przedstawił mu dowodu jej wniesienia. Obrońca następnie poinformował Sąd i skazanego zawiadomieniem z dnia 26 stycznia 2007 r. o wypowiedzeniu pełnomocnictwa. Od powyższego wyroku apelację osobistą wywiódł także Jamal A., załączając do niej wniosek o ustanowienie obrońcy z urzędu. Sąd Okręgowy w O. na rozprawie w dniu 22 marca 2007 r., prowadzonej bez udziału tłumacza, który został zwolniony z obowiązku stawiennictwa, postanowił o przesłaniu akt do Sądu Rejonowego w N., celem podjęcia decyzji procesowych co do apelacji oskarżonego, zaś Prezes tego sądu zarządzeniem z dnia 28 marca 2007 r. odmówił przyjęcia tego środka odwoławczego, wobec wniesienia go po terminie. Zażalenie wniesione na powyższe postanowienie nie zostało uwzględnione, nie został także rozpoznany wniosek o przywrócenie terminu do wniesienia apelacji, mimo stanowiska Sądu Okręgowego wyrażonego w uzasadnieniu postanowienia i dwukrotnych ponagleń Sądu Okręgowego. Ponownie nie rozpoznano wniosku o wyznaczenie obrońcy z urzędu, który został wyznaczony dopiero zarządzeniem Przewodniczącego Sądu Okręgowego w O. z dnia 6 czerwca 2007 r. Powyższy sposób procedowania w rażący sposób naruszył przepisy art. 78 1 k.p.k. w zw. art. 6 k.p.k. i uniemożliwił korzystanie przez

6 oskarżonego z pomocy obrońcy z urzędu w postępowaniu dotyczącym przywrócenia terminu do wniesienia apelacji. Wyrok Sądu Rejonowego w N. z dnia 30 października 2006 r. został przesłany do tłumaczenia na język arabski dopiero w dniu 16 sierpnia 2007 r. Sąd Okręgowy w O., akceptując wbrew normie z art. 440 k.p.k. powyższe uchybienia procesowe rozpoznawał sprawę Jamala A. w dalszym ciągu, ogłaszając następnie wyrok na rozprawie w dniu 9 lipca 2007 r. bez udziału biegłego tłumacza języka arabskiego, który nie stawił się pomimo prawidłowego zawiadomienia o terminie rozprawy. Zarówno na etapie postępowania przed Sądem pierwszej instancji, jak i w trakcie postępowania odwoławczego Sądy dopuściły się rażących naruszeń wskazanych powyżej przepisów prawa procesowego. Oskarżony nie znający języka polskiego w stopniu umożliwiającym korzystanie z przysługujących mu na gruncie Kodeksu postepowania karnego uprawnień procesowych tak jak w tej sprawie powinien mieć zapewnioną pomoc biegłego tłumacza oraz otrzymywać odpisy wyroków w języku ojczystym, co z kolei pozwoliłoby mu na wnoszenie własnoręcznych środków odwoławczych w przepisanych terminach. W powyższej sprawie Sąd ad quem zignorował naruszenia przysługującego oskarżonemu prawa do obrony dokonane przez Sąd meriti, przyzwalając na ich kontynuowanie także na etapie postępowania międzyinstancyjnego, kiedy to oskarżony pozbawiony był z naruszeniem art. 78 1 k.p.k. pomocy obrońcy z urzędu na skutek nierozpoznania kolejnych wniosków o jego wyznaczenie. Mając na uwadze powyższe argumenty Sąd Najwyższy orzekł jak na wstępie. Rozpoznając ponownie sprawę w postępowaniu odwoławczym Sąd Okręgowy w O. w drodze stosownych zarządzeń spowoduje aby sprawa Jamala A. została rozpoznana zgodnie z całokształtem norm o charakterze gwarancyjnym ustanowionych w Kodeksie postępowania karnego.

7