DELTAGRAN EUROPE SRL

Podobne dokumenty
PULVERIT S.P.A. PULVERIT 20 - EPE LUCIDO METAL. NERO

DOMO ENGINEERING PLASTICS GMBH DOMAMID 6N1 NC. Karta informacyjna

Karta informacyjna. Zhermack S.p.a Via Bovazecchino Badia Polesine (RO) Italy. tel fax

DOMO ENGINEERING PLASTICS ITALY S.P.A. ECONAMID FL 6B30 BK. Karta informacyjna

Karta charakterystyki

ACC Silicones LTD EGEL3000B

DELTAGRAN EUROPE SRL

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

FILA INDUSTRIA CHIMICA S.P.A. FILAWET ECO. Karta informacyjna FILAWET ECO

DELTAGRAN EUROPE SRL

PULVERIT S.P.A. PULVERIT 11 - EPOSSIDICO OPACO BIALY RAL 9016

ACC Silicones LTD QSIL550A

BIO-OPTICA MILANO SPA Carazzi's hematoxylin

żadna ogólne środki bezpieczeństwa niezbędne obchodzenia się z substancjami chemicznymi.

PULVERIT S.P.A. PULVERIT 70 - PUP LUCIDO CROMO 2.0

ACC Silicones LTD EGEL3000A

BIO-OPTICA MILANO SPA Paraffin Bio Plast

BIO-OPTICA MILANO SPA Bio-Agar

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

PULVERIT S.P.A. PULVERIT 23 - EPE SML VERDE RAL 6011

BIO-OPTICA MILANO SPA Orange G (C.I )

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Oikos Srl PALLAS. charakterystyki. W sprawie pilnych informacji zwrócić się do Laboratorio R&S Oikos s.r.l (from 9.00 to 17.

charakterystyki LECHNER S.p.A. S.M.P. BOND 1. Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 2. Identyfikacja zagrożeń.

Karta Charakterystyki PASTA POLERSKA IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI / MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Karta charakterystyki Strona 1 z 5 Nadrenian amonu. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

Pigment antykorozyjny NAN-4

Karta charakterystyki Strona 1 z 5 Ren. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

ACC Silicones LTD SE3000A

KARTA CHARAKTERYSTYKI sporząd zona zgodnie z rozporząd zeniem REACH (1907/2006), z ałącznik II

BIO-OPTICA MILANO SPA

ECOQUA PLUS BASE PASTELLO KARTA CHARAKTERYSTYKI

Dane o bezpieczeństwie produktu

BIO-OPTICA MILANO SPA Congo red (C.I )

BIO-OPTICA MILANO SPA Congo red (C.I )

PULVERIT S.P.A. PULVERIT 71 - CHROMIA/AG PUP AC MAG OPACO TRASP.INCOLORE

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI

CHIMIVER PANSERI S.p.A. LIOS GRIGIOFF

Dane o bezpieczeństwie produktu

ECO 13 KARTA CHARAKTERYSTYKI

BIO-OPTICA MILANO SPA Sirius red Reagent A

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Karta charakterystyki

PULVERIT S.P.A. PULVERIT 26 - EPE GOFFRATO NERO

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI DERAT - MONITORING zgodnie z rozporządzeniem 453/2010/WE

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI DERAT MONITORING zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010

BIO-OPTICA MILANO SPA PBS 10x Solution

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Sekcja 1: Identyfikacja substancji / mieszaniny i przedsiębiorstwa

ACC Silicones LTD EGEL3000A

CHIMIVER PANSERI S.p.A. WAX CARE

BIO-OPTICA MILANO SPA Eosin Y 1% aqueous solution

KARTA CHARAKTERYSTYKI BLACK-OUT zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010

Karta charakterystyki substancji/ mieszaniny Komórki macierzyste z jeżówki wąskolistnej

zapewnić dostęp świeżego powietrza. W przypadku trudności z oddychaniem zasięgnąć porady lekarza

Dane o bezpieczeństwie produktu

K A R T A C H A R A K T E R Y S T Y K I WSKAŹNIKA BIOLOGICZNEGO

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI

DELTAGRAN EUROPE SRL

LabStand P.P.U. Wydanie 1 z dnia r. Małgorzata Bebejewska ul. Grunwaldzka 114, Poznań Tel

Oikos Srl TRAVERTINO ROMANO DESIGN

DELTAGRAN EUROPE SRL

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) oraz Rozporządzeniem (WE) nr 2015/830 Standard konduktometryczny 706uS/cm

K A R T A C H A R A K T E R Y S T Y K I

Karta charakterystyki

Karta danych bezpieczeństwa produktu

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

BIO-OPTICA MILANO SPA Fixative for acid phosphatase

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

CHIMIVER PANSERI S.p.A. MAXIMUS LIOS SOFT BALM Aloe

Karta charakterystyki

BIO-OPTICA MILANO SPA NADH diaforase Reagent A

zapewnić dostęp świeżego powietrza. W przypadku trudności z oddychaniem zasięgnąć porady lekarza.

BIO-OPTICA MILANO SPA BioParaFree

Karta Charakterystyki KRES KRETA

Karta charakterystyki

Sekcja 1: Identyfikacja substancji / mieszaniny i przedsiębiorstwa

KARTA CHARAKTERYSTYKI

FILA INDUSTRIA CHIMICA S.P.A. FUGAPROOF. Karta informacyjna ANTI-STAIN AND WATER REPELLENT SEALER FOR JOINTS San Martino di Lupari (PD) ITALIA

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KARTA CHARAKTERYSTYKI SDS0082PL ZGODNIE Z ROZPORZYDZENIEM WEDLUG PRZEPISÓW WE 1907/2006 (REACH) i 453/2010

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI MAŚĆ OGRODNICZ FUNABEN zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010

Transkrypt:

Dystrybutor: Brenntag Polska Sp. z o.o. ul. J. Bema 21 47-224 Kędzierzyn-Koźle, Polska tel. (48/77)4721500, fax (48/77)4721600 kod towaru: 514788 SEKCJA 2. 5. 8. 16. Identyfikacja Postępowanie Kontrola Inne informacje. narażenia/środki zagrożeń. w przypadku... / >>... ochrony / >> pożaru. indywidualnej.... / >>... / >> Karta charakterystyki Strona nr 23 45 67 1 / 07 5.3. - KONTROLE Zwroty RID: Informacje Regulamin wskazujące NARAŻENIA dla straży międzynarowego środki pożarnej. ostrożności: ŚRODOWISKA. przewozu kolejami towarów niebezpiecznych SEKCJA P201 ochrony - Należy WSKAZÓWKI Pojemniki TLV: P202 WAR. Wartość wykonywać śrowiska. 12. 15. chłodzić PUŁAP.: OGÓLNE Informacje progową strumieniami pomiary stężenie, Przed Nie używać emisji które ekologiczne. tyczące użyciem wody, nie wynikających przed aby może zapoznać zapobiec zapoznaniem być przepisów w się z rozkławi śrowisku urządzeń specjalnymi się i zrozumieniem prawnych. produktu wentylacyjnych pracy środkami przekroczone i powstaniu wszystkich ostrożności. i z procesów w substancji żadnym środków roboczych, momencie. potencjalnie bezpieczeństwa. zgodnie szkodliwych z rozporządzeniami dla zdrowia. w sprawie P280 SEKCJA Stosować rękawice ochronne / odzież ochronną i osłonę oczu / twarzy. Przy - Wyposażenie TWA P308+P313 stosowaniu STEL: 1. Granica Identyfikacja ochrony preparatu krótkotrwałego przeciwpożarowej W przypadku przestrzegać substancji/mieszaniny ryzyka narażenia zasad zawowego należy lub brej stosować styczności: praktyki i zawsze zasięgnąć przemysłowej, identyfikacja w komplecie. porady unikając przedsiębiorstwa Zebrać / zgłosić zrzutów mieszaninę się pod opiekę srowiska. gaśniczą lekarza. W wypadku nie odprowadzając przestania się 15.1. kanalizacji. Zanieczyszczoną wodę i pozostałości gaśnicze skierować zniszczenia zgodnie z obowiązującymi normami. SEKCJA produktu - TWA: Przepisy Granica WYPOSAŻENIE 9. cieków prawne ważona Właściwości wodnych tyczące średnia lub ekspozycji bezpieczeństwa, OCHRONNE fizyczne kanalizacji, i chemiczne. albo zdrowia w wypadku i ochrony zanieczyszczenia śrowiska gleby specyficzne lub wegetacji, dla substancji zawiamić i mieszaniny. odpowiednie władze. 1.1. - VOC: Identyfikator Związek produktu organiczny lotny Zawiera: Antimony trioxide 9.1. Kategoria - Stosowna vpvb: Informacje Bardzo Seveso. odzież na trwały temat przeznaczona i wykazujący podstawowych bardzo akcji właściwości dużą przeciwpożarowej, zlność fizycznych bioakumulacji tj i aparat chemicznych. powietrzny według REACH butlowy ze sprężonym powietrzem i otwartym obwodem (EN Kod: 2.3. 12.1. Stan - 137), WGK: Inne Toksyczność. skupienia odzież Wassergefährdungsklassen ognioodporna (EN469),(Deutschland). rękawice ognioodporne P041710X zagrożenia. granular / (EN659) ziarnisty i obuwie wysokie dla strażaków (HO A29 lub A30). Restrykcje Nazwa Kolor odnośne produktu lub substancji zawartych zgodnie DELTAGRAN biały z Załącznikiem TRIOXIDE XVII 90 Rozporządzenia GE F 250 (CE) 1907/2006. Nazwa chemiczna i jej synonimy Diantimony trioxide polymerbound SEKCJA Na Zapach podstawie 6. Postępowanie stępnych danych, produkt w przypadku nie zawiera charakterystyczny PBT niezamierzonego lub vpvb powyżej 0,1%. uwolnienia śrowiska. 12.2. Próg BIBLIOGRAFIA Trwałość zapachu. i zlność POWSZECHNA: rozkładu. Niestępne. 1.2. 6.1. Substancje ph. 1. Istotne Indywidualne Zarządzenie zidentyfikowane na Liście 1999/45/WE środki Kandydackiej zastosowania ostrożności, i późniejsze (Art. 59 wyposażenie zmiany REACH). substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Niestępne. ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych. SEKCJA O Temperatura 2. ile Zarządzenie nie ma 3. przeciwwskazań topnienia/krzepnięcia. Skład/informacja 67/548/WGE i unikać późniejsze powstawania o zmiany składnikach. i stosowania pyłu Niestępne. zraszając produkt rozpyloną wodą. Unikać wdychania par/mgły/gazów. 12.3. Substancje Opis/Zastosowanie Stosować Początkowa 3. Rozporządzenie Zlność odpowiednie podlegające temperatura bioakumulacji. (UE) autoryzacji 1907/2006 środki wrzenia. ochrony (Załącznik (ze XIV środkami Europejskiego REACH). Niestępne Niestępne. ochrony (REACH) indywidualnej włącznie tak, jak podano w sekcji 8 karty charakterystyki), aby 3.1. zapobiec Zakres 4. Substancje. Rozporządzenie temperatur zakażeniom wrzenia. (UE) skóry, 1272/2008 oczu i odzieży Europejskiego osobistej. Niestępne. Niniejsze (CLP) wskazówki odnoszą się osób uczestniczących w obrocie substancją, jak 1.3. Substancje również Temperatura 5. Dane Rozporządzenie tyczące podlegające stawcy w przypadku zapłonu. (UE) powiamieniu sytuacji 790/2009 karty awaryjnej. charakterystyki o wywozie Europejskiego Roz. (WE) 649/2012: Niestępne. (I Atp.CLP) 12.4. Nie Szybkosć 6. Rozporządzenie Mobilność tyczy. odparowania w glebie. (UE) 453/2010 Europejskiego Niestępne. Firma 6.2. Palność 7. Środki Rozporządzenie spółki substancji ostrożności (UE) stałych w 286/2011 zakresie i gazówochrony śrowiska. Europejskiego DELTAGRAN Niestępne. (II Atp.CLP) EUROPE SRL 3.2. Substancje Adres Mieszaniny. Unikać Dolna 8. Rozporządzenie podlegające granica przestania zapłonu. (UE) Konwencji się 618/2012 Rotterdamskiej: produktu kanalizacji, Europejskiego VIA SAN Niestępne. wód powierzchniowych (III BERNARDINO, Atp.CLP) 129 i wód gruntowych. Miejscowosć 12.5. Górna 9. Rozporządzenie i kraj Wyniki granica oceny zapłonu. właściwości (UE) 487/2013 PBT i vpvb. Europejskiego 20025 LEGNANO Niestępne. (IV Atp. CLP) (MI) Zawiera: 6.3. Dolna 10. Metody Rozporządzenie granica i materiały eksplozji. (UE) zapobiegające 944/2013 rozprzestrzenianiu Europejskiego ITALIA Niestępne. się skażenia (V Atp. CLP) i służące usuwania skażenia. Substancje Rozsypany Górna 11. Na podstawie Rozporządzenie podlegające granica produkt stępnych eksplozji. zebrać (UE) Konwencji 605/2014 Sztokholmskiej: danych, środkami produkt mechanicznymi nie zawiera Europejskiego tel. +39 Niestępne. przeciwzapłonowymi, PBT lub (VI 0331 vpvb Atp. powyżej CLP) 598570 przemieścić 0,1%. pojemników i przekazać odzysku lub likwidacji. Identyfikacja. Stęż. %. Klasyfikacja fax 67/548/CEE. +39 0331 485431 O Prężność ile nie ma par. przeciwwskazań usunąć pozostałości za Niestępne. pomocą strumieni wody. Klasyfikacja 1272/2008 (CLP). Adres 12.6. Wprowadzić Gęstosć - The Inne Merck poczty szkodliwe par Index. elektronicznej wentylację - skutki 10th Edition kompetentnej w miejscu zanieczyszczonym Niestępne. uwolnieniem. Sprawdzić ewentualne niekompatybilności tyczących materiału Kontrole działania. osoby Antimony trioxide pojemników Gęstość - Handling odpowiedzialnej Lekarskie. względna. Chemical zawarte Safety za kartę charakterystyki reach-msds@deltagran.net w sekcji 7. Likwidacja zanieczyszczonego Niestępne. materiału winna się odbywać zgodnie z wytycznymi zawartymi w punkcie 13. Pracownicy, CAS. 1309-64-4 90 Kat. Rak. 3 R40 Carc. 2 H351 Rozpuszczalnosć - Niosh - Registry narazeni of Toxic na Effects oddzialywanie of Chemical tego Substances czynnika chemicznego, nie musza byc pod stala obserwacja lekarska, jezeli wyniki oceny ryzyka nierozpuszczalny w wodzie 1.4. wskaza, WE. 215-175-0 6.4. Współczynnik - INRS Numer Odniesienia - Fiche telefonu ze podziału: Toxicologique istnieje alarmowego tutaj innych n-oktanol/woda: sekcji. (toxicological tylko umiarkowane sheet) ryzyko dla bezpieczenstwa i zdrowia pracowników, pod warunkiem spelnienia wymogów Niestępne. okreslonych Ewentualne Temperatura - INDEX. Patty - Industrial 051-005-00-X w przepisie informacje samozapłonu. Hygiene 98/24/CE. odnośnie and Toxicology ochrony indywidualnej Niestępne. i postępowaniem z odpadami podano w punktach 8 i 13. SEKCJA W Nr. Rej. 01-2119475613-35-0006 Temperatura - N.I. sprawie Sax - 13. pilnych Dangerous rozkładu. Postępowanie informacji properties zwrócić of Industrial się z odpadami. Materials-7, +39 348 Niestępne. 1989 2542930 Edition 15.2. OBOJĘTNY Lepkosć - Strona Ocena Web bezpieczeństwa Agencja ECHAchemicznego. 13.1. CAS. 10 SEKCJA Metody 7. unieszkodliwiania Postępowanie odpadów. Niestępne. SEKCJA Właściwości wybuchowe z substancjami Niestępne. i mieszaninami oraz ich magazynowanie. Nie W WE. miarę sporządzono możliwości, 2. Identyfikacja oceny przekazać bezpieczeństwa zagrożeń. utylizacji. chemicznego Pozostałości odnośnie produktu mieszaniny należą odpadów i w niej zawartych specjalnych substancji. zaklasyfikowanych jako niebezpieczne. 7.1. Zagrożenie Właściwości INDEX. Środki ostrożności odpadów utleniające zawierających tyczące bezpiecznego w części niniejszy postępowania. Niestępne. produkt należy katalogować w rozumieniu obowiązujących rozporządzeń. 2.1. 9.2. Uwaga Klasyfikacja Przed Inne informacje. dla uzytkownika: substancji lub mieszaniny. Usuwanie manipulowowaniem produktu należy zapoznać się ze wszelkimi wskazówkami zawartymi w niniejszej karcie charakterystyki. Unikać Pełne uwolnienia VOC Informacje (Zarządzenie zawarte odpadów znaczenie produktu 1999/13/CE) w niniejszej należy przekazać karcie zwrotów śrowiska. : oparte firmie są posiadającej o wiedzę, (R) i symboli Podczas zagrożenia stosowania 0 którą stosowne dysponujemy zezwolwenia na dzień na opracowania gospodarkę ostatniej odpadami, wersji w karty. rozumieniu narowych i SEKCJA ewentualnie 16. miejscowych Inne informacje. przepisów. (H) ujęto nie w palić p. 16 tytoniu, karty. nie pić, nie jeść. Produkt VOC Uzytkownik (lotny zaklasyfikowany węgiel) powinien : sprawdzić, jako niebezpieczny czy podane informacje w myśl 0 są odnośnych prawidłowe przepisów i wyczerpujące Rozporządzenia w stosunku (WE) specyficznego 1272/2008 (CLP) zastosowania (i późniejsze produktu. zmiany i ZANIECZYSZCZONE OPAKOWANIA Tekst stosowania). Niniejszego wskazówek kumentu Produkt zagrożenia nie wolno wymaga (H), podanych utozsamić karty w z danych rozdziale gwarancją bezpieczeństwa 2-3 wolnej niniejszej specyficznej karty: zgodną z własciwosci przepisami produktu. Rozporządzenia (CE) 1907/2006 z późniejszymi 7.2. T+ Zanieczyszczone Warunki = Bardzo Toksyczny(T+), bezpiecznego opakowania T = Toksyczny(T), magazynowania, należy Xn = Szkodliwy(Xn), przekazać łącznie C = z Żracy(C), informacjami utylizacji Xi = Drażniący(Xi), lub tyczącymi likwidacji O = Utleniający(O), w wszelkich rozumieniu E = wzajemnych Wybuchowy(E), narowych F+ niezgodności. = przepisów Skrajnie Łatwopalny(F+), w sprawie F = Wysoce gospodarki Łatwopalny(F), zmianami. Poniewaz producent N = Niebezpieczny nie dla Śrowiska(N) mozliwosci bezposredniej kontroli nad uzyciem produktu, uzytkownik ma obowiązek stosować się na własną SEKCJA odpadami. Przechowywać produkt w odpowiednio oznaczonych pojemnikach. Przechowywać pojemniki z dala materiałów nie kompatybilnych, Ewentualne odpowiedzialnosć Carc. 210. datkowe Stabilność informacje prawa Rakotwórczość, i i reaktywność. tyczące zarządzeń kategorii zagrożeń obowiązujących 2 dla zdrowia w sprawie i/lub dla śrowiska higieny i bezpieczeństwa. są podane w p. 11 Producent i 12 niniejszej nie bierze karty. na siebie zadnej postępując odpowiedzialnosci H351 zgodnie za ze niewłasciwe wskazówkami Podejrzewa zastosowanie zawartymi się, że powoduje w produktu. sekcji raka. 10. 10.1. Reaktywność. 2.1.1. Środki pierwszej pomocy. 7.3. SEKCJA Zapewnić Rozporządzenie odpowiednie W Szczególne zalecanych 14. zastosowanie(-a) warunkach Informacje 1272/2008 przeszkolenie użytkowania tyczące (CLP) osobom i późniejsze wyznaczonym końcowe. nie istnieją transportu. zmiany i stosowania. manipulacji produktów chemicznych. Tekst zdań oznakowania ryzyka (R), podanych w rozdziale szczególne 2-3 zagrożenia niniejszej karty: odnośnie reakcji z innymi substancjami. 14.1. Opis środków pierwszej pomocy. Klasyfikacja Numer UN i wskazówki (numer ONZ). zagrożenia: 10.2. OCZY: Stabilność Carc. Wyjąć chemiczna. soczewki kontaktowe, jeżeli są. Natychmiast płukać, przytrzymując odchylone powieki, dużą ilością wody przez przynajmniej Rakotwórczość, Cat. 3 kategorii Rakotwórczość, 2 kategorii 3. H351 Podejrzewa się, że powoduje raka. Produkt 15 minut. stabilny W przypadku w zalecanych utrzymywania warunkach się objawu, użytkowania zasięgnąć i skławania. porady lekarza. SEKCJA Nie R40 tyczy. OGRANICZONE DOWODY DZIAŁANIA RAKOTWÓRCZEGO. 8. Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej. SKORA: Zdjąć zanieczyszczone ubranie. Umyć niezwłocznie i kładnie wodą. W przypadku utrzymywania się działania drażniącego 2.1.2. Dyrektyw 67/548/CEE i 1999/45/CE oraz późniejszych zmian i stosowań. 10.3. 8.1. 14.2. zasięgnąć Parametry Możliwość Prawidłowa porady tyczące występowania nazwa lekarza. przewozowa kontroli. Przed niebezpiecznych ponownym UN. uzyciem reakcji. zanieczyszczone ubranie wyprać. Nie INHALACJA: przewiduje Narazonego się niebezpiecznych wyprowadzić reakcji na swieze w zalecanych powietrze. warunkach W przypadku użytkowania trudności i skławania. z oddychaniem, natychmiast wezwać lekarza. Oznaczenie LEGENDA: zagrozenia: Xn Nie SPOZYCIE: - ADR: tyczy. Umowa Natychmiast europejska zasięgnąć tycząca międzynarowego porady lekarza. Wywołać przewozu wymioty drogowego tylko towarów za wskazaniem niebezpiecznych lekarza. Nie podawać niczego ustnie, poza 10.4. wskazaniem Warunki, lekarza, których jezeli należy narazony unikać. jest w stanie nieprzytomnosci. Zwroty - CAS NUMBER: R: Numer Chemical Kat. Abstract Rak. 3 Service 40 8.2. 14.3. Żadnych. - CE50: Kontrola Klasa(-y) Stężenie Postępować narażenia. zagrożenia efektywne jednak w transporcie. dla zgodnie 50% populacji z zasadami badawczej bezpieczeństwa w stosunku chemikalii. 4.2. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia. Pełne - CE NUMBER: znaczenie Numer zwrotów identyfikacyjny (R) i symboli w zagrożenia ESIS (Europejski (H) ujęto Wykaz w p. 16 Istniejących karty. Substancji) 10.5. Założywszy, Nie W - CLP: Materiały przypadku tyczy. Rozporządzenie niezgodne. pojawiających że należy (WE) się nr priorytetu symptomów 1272/2008stosowanie i oddziaływań odpowiednich odnośnie środków zawartych inżynieryjnych substancji, zob. w stosunku roz. 11. wyposażenia ochrony osobistej, 2.2. - zapewnić DNEL: Elementy Pochodny wydajną oznakowania. wentylację poziom niepowodujący na stanowisku zmian pracy stosując efektywną instalację odciągową lokalną. 4.3. 14.4. - W EmS: Wskazania Grupa przypadku Emergency pakowania. wyboru tyczące Schedule środków wszelkiej ochrony natychmiastowej osobistej zasięgnąć pomocy ewentualnie lekarskiej porady i szczególnego stawcy substancji postępowania chemicznych. z poszkowanym. 10.6. - Środki GHS: Niebezpieczne ochrony Globalny indywidualnej Zharmonizowany produkty rozkładu. Oznakowanie ostrzegawcze w winny myśl System być Rozporządzenia oznakowane (CE) znakiem 1272/2008 CE który (CLP) spełnia wraz wymagania z późniejszych obowiązujących zmianami i norm. stosowaniami. Pod Nie - Przewidzieć IATA tyczy. wpływem DGR: natrysk Przepisy rozkładu awaryjny tyczące termicznego z myjką transportu lub w przepłukania wypadku materiałów pozaru oczu. niebezpiecznych mogą wydzielać w międzynarowym się opary, potencjalnie transporcie szkodliwe lotniczym dla zdrowia. SEKCJA Piktogramy - OCHRONA IC50: Stężenie 5. określające RĄKimmobilizacyjne Postępowanie rodzaj zagrożenia: dla 50% populacji badawczej w przypadku pożaru. 14.5. - SEKCJA W IMDG: Zagrożenia przypadku Międzynarowy 11. przewidzianego dla Informacje śrowiska. transport przewlekłego morski towarów toksykologiczne. kontaktu niebezpiecznych z produktem zaleca się stosować rękawice ochronne odporne na przeniknięcie (p. 5.1. - norma IMO: Środki Międzynarowa EN gaśnicze. 374). Organizacja Morska 11.1. ZALECANE Nie - Wybór INDEX Informacje tyczy. materiału NUMBER: ŚRODKI tyczące z Numer którego GAŚNICZE skutków indeksu wykonane w toksykologicznych. Aneksie są rękawice VI tekstu zależny CLP jest od procesu roboczego i powstałych produktów. Należy również zaznaczyć, że Zwykłe Informacje - rękawice LC50: środki Stężenie lateksowe toksykologiczne gaśnicze: śmiertelne mogą dwutlenek wywołać tyczące dla 50% węgla, uczulenie. populacji wzajemnego piana, badawczej proszki oddziaływania gaśnicze i substancji mgła chłodziwa. w mieszaninie są niestępne, ewentualne skutki wywierane na 14.6. NIE zdrowie - OCHRONA LD50: Szczególne ZALECANE Dawka wymienia SKÓRY śmiertelna środki ŚRODKI się ostrożności podstawie GAŚNICZE dla 50% populacji właściwości dla użytkowników. badawczej substancji zawartych w mieszaninie zgodnie z obowiązującymi przepisami odnośnie Żaden. klasyfikacji. Stosować Zamieszcza - Nie ISO OEL: PBT: tyczy. 20344). Dopuszczalna substancja odzież się Po zdjęciu informacje trwała, roboczą wartość odzieży wykazująca tyczące z narażenia długimi ochronnej zlność tych rękawami zawowego wymyć skutków powierzchnię i bioakumulacji obuwie dla zdrowia ochronne ciała w i toksyczna odniesieniu wodą dla celów i mydłem. według profesjonalnych stężeń REACH substancji kategorii niebezpiecznych I (p. Dyrektywa wskazanych 89/686/CEE w sekcji i norma 3, EN 5.2. Hasła oddzielnie - OCHRONA PEC: Szczególne ostrzegawcze: Przewidywane przez OCZU zagrożenia każdą stężenie substancję. Uwaga związane w śrowisku z substancją lub mieszaniną. 14.7. ZAGROŻENIA - Zaleca PEL: Transport Przewidywany się stosować luzem ZWIĄZANE okulary zgodnie poziom Z ochronne narażenia EKSPOZYCJĄ z załącznikiem w szczelnej NA II POŻAR obuwie konwencji (p. MARPOL norma EN 73/78 166). i kodeksem IBC. Zwroty Produkt Unikać - OCHRONA PNEC: wskazujące wdychania Przewidywane nalezy DRÓG traktować ODDECHOWYCH rodzaj produktów stężenie zagrożenia: z wysoką rozkładu. niepowodujące ostroznoscią, Produkt zmian jest w gdyz łatwopalny, śrowisku istnieje dane podejrzenie stężenie na pyłu działanie rozproszonego rakotwórcze. w powietrzu Brak ze jednak źródłem wystarczającej zapłonu w pobliżu ilosci Nie może danych, - REACH: H351 tyczy. wymagane, wytworzyć które Rozporządzenie umozliwiłyby o ile z powietrzem wskazano Podejrzewa (WE) wyrazić nr mieszaniny inaczej jednoznaczną 1907/2006 się, odnośnie że powoduje wybuchowe. ocenę. ewaluacji raka. Produkt ryzyka stały, chemicznego. w przypadku niezamierzonego wystania się z pojemnika, narażony na wysokie temperatury lub w kontakcie źródła zapłonu, może wywołać lub rozprzestrzenić pożar.

SEKCJA 2. Identyfikacja zagrożeń.... / >> Strona nr 2 / 7 Zwroty wskazujące środki ostrożności: P201 Przed użyciem zapoznać się ze specjalnymi środkami ostrożności. P202 Nie używać przed zapoznaniem się i zrozumieniem wszystkich środków bezpieczeństwa. P280 Stosować rękawice ochronne / odzież ochronną i osłonę oczu / twarzy. P308+P313 W przypadku narażenia lub styczności: zasięgnąć porady / zgłosić się pod opiekę lekarza. Zawiera: Antimony trioxide 2.3. Inne zagrożenia. Na podstawie stępnych danych, produkt nie zawiera PBT lub vpvb powyżej 0,1%. SEKCJA 3. Skład/informacja o składnikach. 3.1. Substancje. Nie tyczy. 3.2. Mieszaniny. Zawiera: Identyfikacja. Stęż. %. Klasyfikacja 67/548/CEE. Klasyfikacja 1272/2008 (CLP). Antimony trioxide CAS. 1309-64-4 90 Kat. Rak. 3 R40 Carc. 2 H351 WE. 215-175-0 INDEX. 051-005-00-X Nr. Rej. 01-2119475613-35-0006 OBOJĘTNY CAS. 10 WE. INDEX. Pełne znaczenie zwrotów (R) i symboli zagrożenia (H) ujęto w p. 16 karty. T+ = Bardzo Toksyczny(T+), T = Toksyczny(T), Xn = Szkodliwy(Xn), C = Żracy(C), Xi = Drażniący(Xi), O = Utleniający(O), E = Wybuchowy(E), F+ = Skrajnie Łatwopalny(F+), F = Wysoce Łatwopalny(F), N = Niebezpieczny dla Śrowiska(N) SEKCJA 4. Środki pierwszej pomocy. 4.1. Opis środków pierwszej pomocy. OCZY: Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są. Natychmiast płukać, przytrzymując odchylone powieki, dużą ilością wody przez przynajmniej 15 minut. W przypadku utrzymywania się objawu, zasięgnąć porady lekarza. SKORA: Zdjąć zanieczyszczone ubranie. Umyć niezwłocznie i kładnie wodą. W przypadku utrzymywania się działania drażniącego zasięgnąć porady lekarza. Przed ponownym uzyciem zanieczyszczone ubranie wyprać. INHALACJA: Narazonego wyprowadzić na swieze powietrze. W przypadku trudności z oddychaniem, natychmiast wezwać lekarza. SPOZYCIE: Natychmiast zasięgnąć porady lekarza. Wywołać wymioty tylko za wskazaniem lekarza. Nie podawać niczego ustnie, poza wskazaniem lekarza, jezeli narazony jest w stanie nieprzytomnosci. 4.2. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia. W przypadku pojawiających się symptomów i oddziaływań odnośnie zawartych substancji, zob. roz. 11. 4.3. Wskazania tyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkowanym. SEKCJA 5. Postępowanie w przypadku pożaru. 5.1. Środki gaśnicze. ZALECANE ŚRODKI GAŚNICZE Zwykłe środki gaśnicze: dwutlenek węgla, piana, proszki gaśnicze i mgła chłodziwa. NIE ZALECANE ŚRODKI GAŚNICZE Żaden. 5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną. ZAGROŻENIA ZWIĄZANE Z EKSPOZYCJĄ NA POŻAR Unikać wdychania produktów rozkładu. Produkt jest łatwopalny, dane stężenie pyłu rozproszonego w powietrzu ze źródłem zapłonu w pobliżu może wytworzyć z powietrzem mieszaniny wybuchowe. Produkt stały, w przypadku niezamierzonego wystania się z pojemnika, narażony na wysokie temperatury lub w kontakcie źródła zapłonu, może wywołać lub rozprzestrzenić pożar.

SEKCJA 5. Postępowanie w przypadku pożaru.... / >> Strona nr 3 / 7 5.3. Informacje dla straży pożarnej. WSKAZÓWKI OGÓLNE Pojemniki chłodzić strumieniami wody, aby zapobiec rozkławi produktu i powstaniu substancji potencjalnie szkodliwych dla zdrowia. Wyposażenie ochrony przeciwpożarowej należy stosować zawsze w komplecie. Zebrać mieszaninę gaśniczą nie odprowadzając kanalizacji. Zanieczyszczoną wodę i pozostałości gaśnicze skierować zniszczenia zgodnie z obowiązującymi normami. WYPOSAŻENIE OCHRONNE Stosowna odzież przeznaczona akcji przeciwpożarowej, tj aparat powietrzny butlowy ze sprężonym powietrzem i otwartym obwodem (EN 137), odzież ognioodporna (EN469), rękawice ognioodporne (EN659) i obuwie wysokie dla strażaków (HO A29 lub A30). SEKCJA 6. Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia śrowiska. 6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych. O ile nie ma przeciwwskazań unikać powstawania pyłu zraszając produkt rozpyloną wodą. Unikać wdychania par/mgły/gazów. Stosować odpowiednie środki ochrony (ze środkami ochrony indywidualnej włącznie tak, jak podano w sekcji 8 karty charakterystyki), aby zapobiec zakażeniom skóry, oczu i odzieży osobistej. Niniejsze wskazówki odnoszą się osób uczestniczących w obrocie substancją, jak również w przypadku sytuacji awaryjnej. 6.2. Środki ostrożności w zakresie ochrony śrowiska. Unikać przestania się produktu kanalizacji, wód powierzchniowych i wód gruntowych. 6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące usuwania skażenia. Rozsypany produkt zebrać środkami mechanicznymi przeciwzapłonowymi, przemieścić pojemników i przekazać odzysku lub likwidacji. O ile nie ma przeciwwskazań usunąć pozostałości za pomocą strumieni wody. Wprowadzić wentylację w miejscu zanieczyszczonym uwolnieniem. Sprawdzić ewentualne niekompatybilności tyczących materiału pojemników zawarte w sekcji 7. Likwidacja zanieczyszczonego materiału winna się odbywać zgodnie z wytycznymi zawartymi w punkcie 13. 6.4. Odniesienia innych sekcji. Ewentualne informacje odnośnie ochrony indywidualnej i postępowaniem z odpadami podano w punktach 8 i 13. SEKCJA 7. Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie. 7.1. Środki ostrożności tyczące bezpiecznego postępowania. Przed manipulowowaniem produktu należy zapoznać się ze wszelkimi wskazówkami zawartymi w niniejszej karcie charakterystyki. Unikać uwolnienia produktu śrowiska. Podczas stosowania nie palić tytoniu, nie pić, nie jeść. 7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami tyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności. Przechowywać produkt w odpowiednio oznaczonych pojemnikach. Przechowywać pojemniki z dala od materiałów nie kompatybilnych, postępując zgodnie ze wskazówkami zawartymi w sekcji 10. 7.3. Szczególne zastosowanie(-a) końcowe. SEKCJA 8. Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej. 8.1. Parametry tyczące kontroli. 8.2. Kontrola narażenia. Założywszy, że należy priorytetu stosowanie odpowiednich środków inżynieryjnych w stosunku wyposażenia ochrony osobistej, zapewnić wydajną wentylację na stanowisku pracy stosując efektywną instalację odciągową lokalną. W przypadku wyboru środków ochrony osobistej zasięgnąć ewentualnie porady stawcy substancji chemicznych. Środki ochrony indywidualnej winny być oznakowane znakiem CE który spełnia wymagania obowiązujących norm. Przewidzieć natrysk awaryjny z myjką przepłukania oczu. OCHRONA RĄK W przypadku przewidzianego przewlekłego kontaktu z produktem zaleca się stosować rękawice ochronne odporne na przeniknięcie (p. norma EN 374). Wybór materiału z którego wykonane są rękawice zależny jest od procesu roboczego i powstałych produktów. Należy również zaznaczyć, że rękawice lateksowe mogą wywołać uczulenie. OCHRONA SKÓRY Stosować odzież roboczą z długimi rękawami i obuwie ochronne dla celów profesjonalnych kategorii I (p. Dyrektywa 89/686/CEE i norma EN ISO 20344). Po zdjęciu odzieży ochronnej wymyć powierzchnię ciała wodą i mydłem. OCHRONA OCZU Zaleca się stosować okulary ochronne w szczelnej obuwie (p. norma EN 166). OCHRONA DRÓG ODDECHOWYCH Nie wymagane, o ile nie wskazano inaczej odnośnie ewaluacji ryzyka chemicznego.

SEKCJA 8. Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej.... / >> Strona nr 4 / 7 KONTROLE NARAŻENIA ŚRODOWISKA. Należy wykonywać pomiary emisji wynikających z urządzeń wentylacyjnych i z procesów roboczych, zgodnie z rozporządzeniami w sprawie ochrony śrowiska. SEKCJA 9. Właściwości fizyczne i chemiczne. 9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych. Stan skupienia granular / ziarnisty Kolor biały Zapach charakterystyczny Próg zapachu. Niestępne. ph. Niestępne. Temperatura topnienia/krzepnięcia. Niestępne. Początkowa temperatura wrzenia. Niestępne. Zakres temperatur wrzenia. Niestępne. Temperatura zapłonu. Niestępne. Szybkosć odparowania Niestępne. Palność substancji stałych i gazów Niestępne. Dolna granica zapłonu. Niestępne. Górna granica zapłonu. Niestępne. Dolna granica eksplozji. Niestępne. Górna granica eksplozji. Niestępne. Prężność par. Niestępne. Gęstosć par Niestępne. Gęstość względna. Niestępne. Rozpuszczalnosć nierozpuszczalny w wodzie Współczynnik podziału: n-oktanol/woda: Niestępne. Temperatura samozapłonu. Niestępne. Temperatura rozkładu. Niestępne. Lepkosć Niestępne. Właściwości wybuchowe Niestępne. Właściwości utleniające Niestępne. 9.2. Inne informacje. VOC (Zarządzenie 1999/13/CE) : 0 VOC (lotny węgiel) : 0 SEKCJA 10. Stabilność i reaktywność. 10.1. Reaktywność. W zalecanych warunkach użytkowania nie istnieją szczególne zagrożenia odnośnie reakcji z innymi substancjami. 10.2. Stabilność chemiczna. Produkt stabilny w zalecanych warunkach użytkowania i skławania. 10.3. Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji. Nie przewiduje się niebezpiecznych reakcji w zalecanych warunkach użytkowania i skławania. 10.4. Warunki, których należy unikać. Żadnych. Postępować jednak zgodnie z zasadami bezpieczeństwa w stosunku chemikalii. 10.5. Materiały niezgodne. 10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu. Pod wpływem rozkładu termicznego lub w wypadku pozaru mogą wydzielać się opary, potencjalnie szkodliwe dla zdrowia. SEKCJA 11. Informacje toksykologiczne. 11.1. Informacje tyczące skutków toksykologicznych. Informacje toksykologiczne tyczące wzajemnego oddziaływania substancji w mieszaninie są niestępne, ewentualne skutki wywierane na zdrowie wymienia się na podstawie właściwości substancji zawartych w mieszaninie zgodnie z obowiązującymi przepisami odnośnie klasyfikacji. Zamieszcza się informacje tyczące tych skutków dla zdrowia w odniesieniu stężeń substancji niebezpiecznych wskazanych w sekcji 3, oddzielnie przez każdą substancję. Produkt nalezy traktować z wysoką ostroznoscią, gdyz istnieje podejrzenie na działanie rakotwórcze. Brak jednak wystarczającej ilosci danych, które umozliwiłyby wyrazić jednoznaczną ocenę.

Strona nr 5 / 7 SEKCJA 12. Informacje ekologiczne. Przy stosowaniu preparatu przestrzegać zasad brej praktyki przemysłowej, unikając zrzutów srowiska. W wypadku przestania się produktu cieków wodnych lub kanalizacji, albo w wypadku zanieczyszczenia gleby lub wegetacji, zawiamić odpowiednie władze. 12.1. Toksyczność. 12.2. Trwałość i zlność rozkładu. 12.3. Zlność bioakumulacji. 12.4. Mobilność w glebie. 12.5. Wyniki oceny właściwości PBT i vpvb. Na podstawie stępnych danych, produkt nie zawiera PBT lub vpvb powyżej 0,1%. 12.6. Inne szkodliwe skutki działania. SEKCJA 13. Postępowanie z odpadami. 13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów. W miarę możliwości, przekazać utylizacji. Pozostałości produktu należą odpadów specjalnych zaklasyfikowanych jako niebezpieczne. Zagrożenie odpadów zawierających w części niniejszy produkt należy katalogować w rozumieniu obowiązujących rozporządzeń. Usuwanie odpadów należy przekazać firmie posiadającej stosowne zezwolwenia na gospodarkę odpadami, w rozumieniu narowych i ewentualnie miejscowych przepisów. ZANIECZYSZCZONE OPAKOWANIA Zanieczyszczone opakowania należy przekazać utylizacji lub likwidacji w rozumieniu narowych przepisów w sprawie gospodarki odpadami. SEKCJA 14. Informacje tyczące transportu. 14.1. Numer UN (numer ONZ). Nie tyczy. 14.2. Prawidłowa nazwa przewozowa UN. Nie tyczy. 14.3. Klasa(-y) zagrożenia w transporcie. Nie tyczy. 14.4. Grupa pakowania. Nie tyczy. 14.5. Zagrożenia dla śrowiska. Nie tyczy. 14.6. Szczególne środki ostrożności dla użytkowników. Nie tyczy. 14.7. Transport luzem zgodnie z załącznikiem II konwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC. Nie tyczy.

Strona nr 6 / 7 SEKCJA 15. Informacje tyczące przepisów prawnych. 15.1. Przepisy prawne tyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony śrowiska specyficzne dla substancji i mieszaniny. Kategoria Seveso. Restrykcje odnośne produktu lub substancji zawartych zgodnie z Załącznikiem XVII Rozporządzenia (CE) 1907/2006. Substancje na Liście Kandydackiej (Art. 59 REACH). Substancje podlegające autoryzacji (Załącznik XIV REACH). Substancje podlegające powiamieniu o wywozie Roz. (WE) 649/2012: Substancje podlegające Konwencji Rotterdamskiej: Substancje podlegające Konwencji Sztokholmskiej: Kontrole Lekarskie. Pracownicy, narazeni na oddzialywanie tego czynnika chemicznego, nie musza byc pod stala obserwacja lekarska, jezeli wyniki oceny ryzyka wskaza, ze istnieje tutaj tylko umiarkowane ryzyko dla bezpieczenstwa i zdrowia pracowników, pod warunkiem spelnienia wymogów okreslonych w przepisie 98/24/CE. 15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego. Nie sporządzono oceny bezpieczeństwa chemicznego odnośnie mieszaniny i w niej zawartych substancji. SEKCJA 16. Inne informacje. Tekst wskazówek zagrożenia (H), podanych w rozdziale 2-3 niniejszej karty: Carc. 2 Rakotwórczość, kategorii 2 H351 Podejrzewa się, że powoduje raka. Tekst zdań oznakowania ryzyka (R), podanych w rozdziale 2-3 niniejszej karty: Carc. Cat. 3 Rakotwórczość, kategorii 3. R40 OGRANICZONE DOWODY DZIAŁANIA RAKOTWÓRCZEGO. LEGENDA: - ADR: Umowa europejska tycząca międzynarowego przewozu drogowego towarów niebezpiecznych - CAS NUMBER: Numer Chemical Abstract Service - CE50: Stężenie efektywne dla 50% populacji badawczej - CE NUMBER: Numer identyfikacyjny w ESIS (Europejski Wykaz Istniejących Substancji) - CLP: Rozporządzenie (WE) nr 1272/2008 - DNEL: Pochodny poziom niepowodujący zmian - EmS: Emergency Schedule - GHS: Globalny Zharmonizowany System - IATA DGR: Przepisy tyczące transportu materiałów niebezpiecznych w międzynarowym transporcie lotniczym - IC50: Stężenie immobilizacyjne dla 50% populacji badawczej - IMDG: Międzynarowy transport morski towarów niebezpiecznych - IMO: Międzynarowa Organizacja Morska - INDEX NUMBER: Numer indeksu w Aneksie VI tekstu CLP - LC50: Stężenie śmiertelne dla 50% populacji badawczej - LD50: Dawka śmiertelna dla 50% populacji badawczej - OEL: Dopuszczalna wartość narażenia zawowego - PBT: substancja trwała, wykazująca zlność bioakumulacji i toksyczna według REACH - PEC: Przewidywane stężenie w śrowisku - PEL: Przewidywany poziom narażenia - PNEC: Przewidywane stężenie niepowodujące zmian w śrowisku - REACH: Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006

SEKCJA 16. Inne informacje.... / >> Strona nr 7 / 7 - RID: Regulamin międzynarowego przewozu kolejami towarów niebezpiecznych - TLV: Wartość progową - TLV WAR. PUŁAP.: stężenie, które nie może być w śrowisku pracy przekroczone w żadnym momencie. - TWA STEL: Granica krótkotrwałego ryzyka zawowego - TWA: Granica ważona średnia ekspozycji - VOC: Związek organiczny lotny - vpvb: Bardzo trwały i wykazujący bardzo dużą zlność bioakumulacji według REACH - WGK: Wassergefährdungsklassen (Deutschland). BIBLIOGRAFIA POWSZECHNA: 1. Zarządzenie 1999/45/WE i późniejsze zmiany 2. Zarządzenie 67/548/WGE i późniejsze zmiany i stosowania 3. Rozporządzenie (UE) 1907/2006 Europejskiego (REACH) 4. Rozporządzenie (UE) 1272/2008 Europejskiego (CLP) 5. Rozporządzenie (UE) 790/2009 Europejskiego (I Atp.CLP) 6. Rozporządzenie (UE) 453/2010 Europejskiego 7. Rozporządzenie (UE) 286/2011 Europejskiego (II Atp.CLP) 8. Rozporządzenie (UE) 618/2012 Europejskiego (III Atp.CLP) 9. Rozporządzenie (UE) 487/2013 Europejskiego (IV Atp. CLP) 10. Rozporządzenie (UE) 944/2013 Europejskiego (V Atp. CLP) 11. Rozporządzenie (UE) 605/2014 Europejskiego (VI Atp. CLP) - The Merck Index. - 10th Edition - Handling Chemical Safety - Niosh - Registry of Toxic Effects of Chemical Substances - INRS - Fiche Toxicologique (toxicological sheet) - Patty - Industrial Hygiene and Toxicology - N.I. Sax - Dangerous properties of Industrial Materials-7, 1989 Edition - Strona Web Agencja ECHA Uwaga dla uzytkownika: Informacje zawarte w niniejszej karcie oparte są o wiedzę, którą dysponujemy na dzień opracowania ostatniej wersji karty. Uzytkownik powinien sprawdzić, czy podane informacje są prawidłowe i wyczerpujące w stosunku specyficznego zastosowania produktu. Niniejszego kumentu nie wolno utozsamić z gwarancją wolnej specyficznej własciwosci produktu. Poniewaz producent nie ma mozliwosci bezposredniej kontroli nad uzyciem produktu, uzytkownik ma obowiązek stosować się na własną odpowiedzialnosć prawa i zarządzeń obowiązujących w sprawie higieny i bezpieczeństwa. Producent nie bierze na siebie zadnej odpowiedzialnosci za niewłasciwe zastosowanie produktu. Zapewnić odpowiednie przeszkolenie osobom wyznaczonym manipulacji produktów chemicznych.