Sauna Reducer przewodnik użytkownika

Podobne dokumenty
YAWN AIR BED INSTRUKCJA OBSŁUGI

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Instrukcja obsługi

Register your product and get support at HP8116. PL Instrukcja obsługi

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035

Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi GRILL R-256

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

MIKSER DO FRAPPE R-447

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

Li-Ion Akkupack. Instrukcja obsługi Wskazówka dotycząca bezpieczeństwa

FAST COOLER PRZENOŚNY KLIMATYZATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

MINI PIEKARNIK R-2148

Wskaźnik sieci 230 V AC MIE UT07A-EU MIE UT07B-EU. obsługi

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Instrukcja obsługi

MalTec Mini Grzejnik ścienny WLI1500

Elektryczny kołnierz rozgrzewający

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

Kompres do stosowania na ciepło i zimno

MIKSER DO FRAPPE R-4410

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Termohigrometr Voltcraft HT-100

INSTRUKCJA OBSŁUGI Poduszka do rozgrzewania karku/pleców

Lampa Toolcraft 22 W ze szkłem powiększającym 3 dioptrie

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

GRILL DO RACLETTE R-2740

OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA

Straightener. Register your product and get support at HP8341/00. Instrukcja obsługi

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Szklany czajnik z regulacją temperatury

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7324 Poduszka masująca insportline D30A

EPI611 Nr ref. :823195

Kruszarka do lodu TRHB-12

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

Elektryczny koc rozgrzewający Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi


Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. Instrukcja obsługi

PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI MCP MS-302 WOLTOMIERZ ANALOGOWY AC/DC

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

Instrukcja montażu oprawa halogenowa sufitowa LED line

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

R-331. Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE. Żelazko parowe R-331

EHF1 GRZEJNIK PRZENOŚNY W INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1 z 6

HP8180

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

ROBOT KUCHENNY R-586

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Instrukcja Obsługi Monitora Dotykowego Multi- touch

Bank energii z wyświetlaczem LED, mah

837 Cell-u-light urządzenie do usuwania cellulitu. Instrukcja obsługi

OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem

Instrukcja Obsługi AX-7020

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

Niszczarka dokumentów i płyt CD/DVD Conrad IPS120M, wydajność cięcia 12 kartek, 21 l

WSKAZÓWKI DOT. BEZPIECZEŃSTWA DZIAŁANIA W PRZYPADKU OGNIA, RAŻENIA PRĄDEM LUB ZRANIEŃ

GRZEJNIK TYPU FARELKA Amacom AMC-F2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSZĘ ZACHOWAĆ DO DALSZEGO UŻYTKU. N ie zak ryw ać

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

SPIS TREŚCI: 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Części Instalacja Konserwacja Często zadawane pytania 16

GRILL Z WĘDZARNIĄ. Instrukcja obsługi

Kompresy żelowe. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 88184AB6X6VI

LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

MD GOFROWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2108

Stacja ładowania i suszenia

Konwerter telewizyjny PAL do NTSC

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L

Tester kolejności faz. Model PRT200

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. GRILL 3 w 1 R-2380

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

Mamajoo Cyfrowy Podgrzewacz i Sterylizator 3 w 1

Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48

Transkrypt:

Sauna Reducer przewodnik użytkownika Przed pierwszym użyciem dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi. Zachowaj instrukcję, aby w razie potrzeby móc do niej wrócić. Użytkownik pod żadnym pozorem nie może zasypiać z pasem założonym na ciało. Ważne instrukcje 1. Napięcie sieciowe powinno być takie samo, jak to zawarte w specyfikacji technicznej, znajdującej się na końcu instrukcji obsługi. 2. Nieużywane urządzenie przechowuj jak następuje: przed złożeniem pasa, upewnij się, że jest zimny. 3. Regularnie sprawdzaj urządzenie pod kątem zużycia i uszkodzenia. Jeśli zauważysz usterkę, urządzenie było używane niezgodnie z przeznaczeniem lub nie działa, przed ponownym użyciem skontaktuj się z dystrybutorem. 4. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania jako sprzęt medyczny w szpitalach. 5. Urządzenie nie może być używane przez osoby niewrażliwe na ciepło lub z innymi zaburzeniami uniemożliwiającymi odpowiednią reakcję na przegrzanie. 6. Nie składaj lub nie marszcz pasa Sauna Reducer, jeśli nie jest używany lub jest przechowywany. 7. Nie kładź na pasie żadnych przedmiotów nieopisanych w instrukcji. 8. Nie pierz. 9. Nie susz w suszarce bębnowej. 10. Nie używaj pasa Sauna Reducer pod wpływem alkoholu, środków nasennych lub usypiających. 11. Jeśli masz skórę wrażliwą na ciepło, używanie pasa Sauna Reducer na najwyższej mocy przez dłuższy czas, może powodować oparzenia lub pęcherze. Zachowaj ostrożność. 12. Jeśli jesteś senny lub szykujesz się do snu, odłącz pas Sauna Reducer od prądu. 13. Używaj wyłącznie części przeznaczonych do pasa Sauna Reducer. 14. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania w szpitalach. 15. Trzymaj urządzenie z dala od wody. 16. Nie przechowuj urządzenia Sauna Reducer w takich miejscach, jak łazienka, kuchnia lub umywalka lub w miejscach, gdzie może on wpaść do wody lub innych płynów. 17. Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia poparzeń, porażenia prądem, pożaru lub urazu, nie pozostawiaj nieużywanego pasa Sauna Reducer podłączonego do prądu. 18. Przechowuj poza zasięgiem dzieci.

19. Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8. roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, czuciowych lub umysłowych albo nieposiadające wystarczającej wiedzy, lub doświadczenia, jeśli używają go pod nadzorem i według instrukcji osoby za nie odpowiedzialnej oraz rozumieją ryzyko związane z używaniem urządzenia. 20. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. 21. Czyszczenie/konserwacja nie powinny być przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru. 22. Używaj wyłącznie akcesoriów zalecanych przez dystrybutora. Zawsze stosuj się do wskazówek zawartych w instrukcji obsługi. 23. Nie używaj pasa Sauna Reducer w miejscach niewskazanych w tej instrukcji. Niepoprawne użytkowanie produktu może uszkodzić urządzenie oraz skórę. 24. Podczas zakładania pasa zawsze używaj systemu szybkiego otwierania i zamykania. 25. Nie zakładaj pasa na zwierzęta. 26. Jeśli kabel zasilania jest uszkodzony, należy go wymienić w serwisie lub zlecić wymianę wykwalifikowanemu specjaliście. Uwaga 1. Regularnie sprawdzaj urządzenie pod kątem zużycia i uszkodzenia. Jeśli zauważysz usterkę, urządzenie było używane niezgodnie z przeznaczeniem lub nie działa, przed ponownym użyciem skontaktuj się z dystrybutorem. 2. Urządzenie nie może być używane przez dzieci powyżej 3. roku użycia, chyba że zostało wcześniej przygotowane one do jego używania przez rodzica albo opiekuna prawnego lub w wypadku, kiedy zostały ono odpowiednio poinstruowane, jak w bezpieczny sposób sterować urządzeniem. 3. Dzieci poniżej 3. roku życia nie mogą używać urządzenia, ponieważ nie są w stanie odpowiednio zareagować na przegrzanie. Nie używaj pasa Sauna Reducer podczas kąpieli. Ważne 1. Nie używaj pasa Sauna Reducer, jeśli kabel lub inna część są uszkodzone, urządzenie nie działa poprawnie, jest uszkodzone lub wpadło do wody. 2. Nie używaj pasa Sauna Reducer, jeśli jesteś w ciąży lub gdy miesiączkujesz. 3. Jeśli masz inne problemy zdrowotne lub pytania, przed użyciem Sauna Reducer skonsultuj się ze swoim lekarzem. 4. Nie wkładaj agrafek w pas elektryczny! 5. Nie używaj pasa, kiedy jest złożony. Nie pierz Nie wybielaj Nie prasuj Nie czyść chemicznie

Zastosowanie i zalecenia Przeznaczenie produktu: pas Sauna Reducer jest przeznaczony dla osób chcących utrzymać figurę. Odpowiedni dla osób od 18. do 65. roku życia. Nie używaj pasa Sauna Reducer, jeśli: jesteś lub myślisz, że jesteś w ciąży lub karmisz piersią; chorujesz na nowotwór, epilepsję lub jesteś pod opieką lekarską ze względu na zaburzenia poznawcze; masz gorączkę. Pas Sauna Reducer nie jest sprzętem medycznym. Pas Sauna Reducer pozwala Ci pracować nad całym tułowiem podczas jednej sesji. Dla najlepszych rezultatów oraz uniknięcia szoku termicznego pasa Sauna Reducer należy używać w temperaturze pokojowej, bez dodatkowej klimatyzacji. Podczas noszenia pasa Sauna Reducer przyjmij wygodną pozycję: możesz stać lub leżeć na plecach, ale nigdy nie kładź się na brzuchu, ponieważ może to spowodować zwarcie w obwodzie elektrycznym. Jeśli masz na sobie pas i siedzisz, upewnij się, że się nie marszczy ani nie składa, ponieważ może to uszkodzić części wewnętrzne urządzenia. Podczas używania pasa nie nakładaj na skórę żadnych kremów lub podobnych produktów. Może to spowodować zapchanie się porów i wystąpienie reakcji alergicznej. Podczas sesji zalecamy picie gorących napojów, takich jak kawa, ciepłe mleko lub herbata. Nie pij zimnych napojów. Nie używaj pasa Sauna Reducer bezpośrednio po jedzeniu. Odczekaj co najmniej dwie godziny. Dla najlepszych rezultatów noś pas Sauna Reducer przez 50 minut. Nie noś go dłużej podczas jednej sesji. Dla Twojego bezpieczeństwa po 50 min. pas Sauna Reducer wyłączy się automatycznie. Dla Twojego bezpieczeństwa podczas działania pasa, czerwona dioda na pilocie będzie się świecić. Wskazówki 1. Przed podłączeniem urządzenia do prądu upewnij się, że napięcie sieciowe zgadza się z napięciem urządzenia. 2. Załóż pas na wybrane miejsce (brzuch, talię lub biodra), używając systemu szybkiego otwierania i zamykania. Pas powinien przylegać do ciała i nie mieć zmarszczeń ani zagnieceń. Nie zaciskaj pasa zbyt mocno. 3. Upewnij się, że regulator temperatury jest ustawiony w pozycji OFF. 4. Podłącz pas do prądu. 5. Ustaw najwyższą temperaturę, aby urządzenie szybko się nagrzało. 6. Ważne: Po 5 minutach zmniejsz temperaturę do wybranej wartości. 7. Po zakończeniu używania pasa, wysusz się ręcznikiem i odczekaj od 15 do 20 minut przed wzięciem kąpieli, jedzeniem lub piciem zimnych napojów. Zaczerwieniona skóra to normalna reakcja na działanie ciepła przez dłuższy czas.

Czyszczenie i konserwacja Po zakończeniu użytkowania, ściągnij pas Sauna Reducer i rozłóż go na płaskiej powierzchni, aby wystygł. Następnie przetrzyj go wilgotną ścierką i wysusz. Przechowuj w suchym miejscu. Utylizacja Ten znak oznacza, że zanim zdecydujesz się na utylizację produktu, powinieneś zapoznać się z obowiązującymi lokalnymi przepisami dotyczącymi recyklingu produktów tego typu. Nie wyrzucaj produktu z normalnymi odpadami komunalnymi. Zutylizuj produkt zgodnie z obowiązującymi przepisami. Produkty elektryczne i elektroniczne zawierają niebezpieczne substancje, które mogą mieć szkodliwy wpływ na środowisko i życie ludzkie, dlatego powinny być odpowiednio utylizowane. Przechowywanie Nieużywany pas Sauna Reducer przechowuj rozłożony i na płaskiej powierzchni. Pas Sauna Reducer należy przechowywać w bezpiecznym miejscu spełniającym poniższe warunki: temperatura: min. -30ºC; maks.: 55ºC (+/- 5ºC) wilgotność: maks. 75% RH SPRZĘT KLASY OCHRONNOŚCI II Specyfikacja techniczna Klasa II oznacza, że urządzenie oprócz podstawowej izolacji posiada również inne zabezpieczenia, takie jak podwójna izolacja lub izolacja dodatkowa, dlatego uziemienie nie jest konieczne. Napięcie Częstotliwość Zużycie energii Automatyczne wyłączanie 220 240 V 50 Hz 40 W (ok.) 50 minut Temperatura 55ºC +/- 8ºC Dystrybutor w Polsce: TVO Sp. z o.o. ul. Stefana Batorego 28-32, 81-366 Gdynia Producent: Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw obowiązujących w Unii Europejskiej. Wyprodukowano w Chinach

www.tvokazje.pl