DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA



Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZY NVQ-(200,370,470)

INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic HNS 1550

Instrukcja obsługi odkurzaczy NVH-180 NVH-180

NT-750, NTD 750 NTD-750, NTD-752 NTD-1002, NTD-2002,

Numatic NTD 750M / NTD 750M-2. EURO-MATIC.PL - Autoryzowany Sklep Numatic

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Instrukcja obsługi WVD-WV. EURO-MATIC.PL - Autoryzowany Sklep Numatic WV 570/900/1500 WVD 572/750/902/1802 WVD 2002,WVD 1502/1802DH/AP

INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NLL332 NLL415

Numatic WV470 SC / WV470-2 SC

EURO-MATIC.PL - Autoryzowany Sklep Numatic CTT 470 CT PDF created with pdffactory trial version

EURO-MATIC.PL - Autoryzowany Sklep Numatic BMD 1200S

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATU SZORUJĄCO - ZBIERAJĄCEGO K A N I A (KAB)

Numatic PPT220A / PPT390A

EURO-MATIC.PL - Autoryzowany Sklep Numatic CT CTD CT CTD CT CTD - 572

NR-1500 S NR-1500 H NRU1500 NRS450,NRL1500

Numatic NDS NDD 570 / 570A / 900 / 900A. EURO-MATIC.PL - Autoryzowany Sklep Numatic

EURO-MATIC.PL - Autoryzowany Sklep Numatic

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

EURO-MATIC.PL - Autoryzowany Sklep Numatic HZDQ 750-2

EURO-MATIC.PL - Autoryzowany Sklep Numatic

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATU SZORUJĄCO - ZBIERAJĄCEGO K A N I A (BAT.)

- 1 - Instrukcja obsługi TT S. EURO-MATIC.PL - Autoryzowany Sklep Numatic

EURO-MATIC.PL - Autoryzowany Sklep Numatic

INSTRUKCJA OBSŁUGI MASZYNY CZYSZCZĄCO ZBIERAJĄCEJ TT 6650 S

NMD-1000S, M, H/450 NMD-1200S, M, H NMD-1200XH

George odkurzacz 5w1 INSTRUKCJA OBSŁUGI GVE 370

- 1 - Instrukcja obsługi TTB 6652/100/200/ST

Instrukcja obsługi GVE 370 GVE 370

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Wersja aktualizowana 1 marca 2012.

Wersja aktualizowana 1 marca 2012.

INSTRUKCJA OBSŁUGI TT 665 S

WV-370 WV WV- 470 CT-370 CT 470 CVC-370 GVE-370

ODKURZACZ WARSZTATOWY

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

ODKURZACZ WARSZTATOWY

EURO-MATIC.PL - Autoryzowany Sklep Numatic

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-137

OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

INSTRUKCJA OBSŁUGI MASZYNY CZYSZCZĄCO ZBIERAJĄCEJ

Odkurzacz. Nr produktu

Odkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-157

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZA

T 15/1 eco!efficiency

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

ODKURZACZ DO PODŁÓG R-158

T 7/1. Duży, żółty włącznik można wygodnie obsługiwać za pomocą stopy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

T 15/1. Wyjątkowo cichy i niezawodny odkurzacz klasy super. Zabezpieczenie szczotki elektrycznej przez przeciążeniem.

Instrukcja obsługi. Odkurzacz SPRINTUS N28/1 E SPIS TREŚCI

TT4045 TT4055. Wersja aktualizowana 1 grudnia 2012.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB

EURO-MATIC.PL - Autoryzowany Sklep Numatic

NT 45/1 Tact Te H. Przełącznik do wyboru średnicy rury. Możliwość pracy z osprzętem o dużej średnicy. Dedykowany do zbierania pyłu azbestowego

T 11. Instrukcja obsługi. Odkurzacz SPRINTUS SPIS TREŚCI

T 10/1. Łatwe w serwisowaniu. Przechowywanie akcesoriów

BV 5/1. Opatentowany stelaż plecakowy z systemem Aircomfort gwarantującym doskonałą wentylację. Mobilność

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

TTB 665/160S TTB 665/160ST

T 15/1 HEPA. Elastyczny przewód zasilający Highflex w żółtym kolorze. Filtr HEPA (EN 1822:1998) Wytrzymały i giętki przewód zasilający Highflex.

BV 5/1 Bp. Opatentowany stelaż plecakowy z systemem Aircomfort gwarantującym doskonałą wentylację. Mobilność

NT 45/1 Tact Te H. Przełącznik do wyboru średnicy rury. Dedykowany do zbierania pyłu azbestowego. Możliwość pracy z osprzętem o dużej średnicy.

T 15/1 eco!efficiency

T 15/1. Zabezpieczenie szczotki elektrycznej przez przeciążeniem. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie odkurzacza

Do pyłów niebezpiecznych NT 35/1 Tact Te H *EU

Odkurzacze do zastosowań komercyjnych

T 7/1 eco!efficiency. Wytrzymały filtr nylonowy. Przechowywanie akcesoriów. Hak na przewód zasilający

T 15/1 HEPA + ESB 28. Elastyczny przewód zasilający Highflex w żółtym kolorze. Filtr HEPA (EN 1822:1998)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

NT 35/1 Tact Te H. Przełącznik do wyboru średnicy rury. Możliwość pracy z osprzętem o dużej średnicy. Dedykowany do zbierania pyłu azbestowego

Instrukcja obsługi odkurzacza profesjonalnego EHRLE JET DRY. Instrukcja obsługi odkurzacza do zbierania zanieczyszczeń suchych EHRLE JET DRY

NT 75/1 Tact Me Te H. Przełącznik do wyboru średnicy rury. Dedykowany do zbierania pyłu azbestowego. Możliwość pracy z osprzętem o dużej średnicy.

NT 45/1 Tact Te H. Przełącznik do wyboru średnicy rury. Dedykowany do zbierania pyłu azbestowego. Możliwość pracy z osprzętem o dużej średnicy.

Instrukcja obsługi odkurzacza profesjonalnego Ehrle Power Jet 640B CYCLON

NT 75/1 Tact Me Te H. Przełącznik do wyboru średnicy rury. Dedykowany do zbierania pyłu azbestowego. Możliwość pracy z osprzętem o dużej średnicy.

Jednofunkcyjne BV 5/1 *EU

EPI611 Nr ref. :823195

Ergonomiczny uchwytergonomiczny uchwyt urządzenia

NT 48/1. Opróżnianie zbiornika. Ułatwia opróżnianie zbiornika z zassanych cieczy. Przechowywanie akcesoriów

Jednofunkcyjne T 7/1 *EU

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

NT 70/2 Adv. 2 silniki. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie urządzenia. Łatwość użycia. Ergonomiczny uchwytergonomiczny uchwyt

NT 611 Eco K. Zintegrowana pompa brudnej wody. Umożliwia ciągłe zasysanie i przepompowywanie wody.

BV 5/1. Opatentowany stelaż plecakowy z systemem Aircomfort gwarantującym doskonałą wentylację. Mobilność

Uniwersalne NT 48/1. Dane techniczne

T 12/1. Skuteczny i niezawodny odkurzacz przeznaczony do odkurzania suchego brudu z wszelkich podłóg twardych oraz wykładzin.

Transkrypt:

Nilco 17-36 17-46 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA wersja aktualizowana 4 czerwca 2013

- 2 - Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy Nilco Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne. Zakupione przez Państwa urządzenie jest wyrobem nowoczesnym i ergonomicznym. Niniejsza instrukcja obsługi pozwoli na szybkie i dokładne zaznajomienie się z warunkami pracy urządzenia. Instrukcja jest integralną częścią maszyny. Ważnym jest, aby znajdowała się ona zawsze w posiadaniu użytkownika urządzenia. Prosimy o dokładne i wnikliwe zapoznanie się z treścią instrukcji ze szczególnym uwzględnieniem uwag i zaleceń producenta wyrobu a zwłaszcza zaleceń dotyczących bezpieczeństwa użytkowania. Firma Nilco zastrzega sobie możliwość dokonywania zmian w konstrukcji bez uprzedzenia, mających na celu podwyższenie walorów technicznych i użytkowych wyrobu.

- 3 - ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA Instrukcja bezpieczeństwa Przeczytaj dokładnie poniższą instrukcję i zachowaj dla celów informacyjnych. Usunięcie opakowania i kontrola urządzenia: Po rozpakowaniu urządzenia, należy sprawdzić czy nie zostało ono uszkodzone w czasie transportu oraz czy wszystkie elementy wyposażenia są w komplecie z maszyną. W przypadku zaistnienia jakichkolwiek wątpliwości nie wolno uruchamiać odkurzacza. Należy wówczas skontaktować się z dystrybutorem firmy Nilco. Jeśli urządzenie wykazuje uszkodzenia powstałe podczas transportu, nie należy go uruchamiać. Należy się zwrócić do serwisu lub sprzedawcy towaru. Nieprzestrzeganie powyższej instrukcji może łączyć się zagrożeniem życia i mienia. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości należy się zwrócić do sprzedawcy. Opakowanie jest w 100% wykonane z materiałów nadających się na surowce wtórne i jest oznakowane symbolem surowców wtórnych. UWAGA: Opakowanie maszyny (torebki plastikowe, spinacze itd.) może stanowić potencjalne zagrożenie i dlatego powinno być trzymane z dala od dzieci i osób trzecich. Akcesoria wyposażenia standardowego maszyny znajdują się wewnątrz opakowania. UWAGA: Nie wolno czyścić (zbierać) płonących lub gorących materiałów. Nie wolno zasysać (zbierać) rozpuszczalników, substancji toksycznych, palnych lub wybuchowych oraz silnie żrących kwasów. Odkurzacz NIE MOŻE BYC WYKORZYSTYWANY do zbierania substancji lub pyłów o zdolnościach wybuchowych jak np. mąka, grafit, pył lakierniczy powstały po szlifowaniu lakierowanego drewna czy elementy drewniane pokryte świeżym lakierem.

- 4 - Instrukcje bezpieczeństwa - Przed podłączeniem maszyny do prądu należy sprawdzić, czy napięcie w sieci zasilającej odpowiada napięciu podanemu na tabliczce znamionowej maszyny. - Odkurzacz powinien być używana tylko zgodnie z jej przeznaczeniem tzn. do czyszczenia na sucho. Używanie urządzenia do innych celów jest zarówno niewłaściwe jak i niebezpieczne. - Po podłączeniu odkurzacza do prądu, nie wolno trzymać dyszy i ssawy blisko wrażliwych części ciała, takich jak oczy, usta, uszy itd. - Odkurzacza nie powinno się nigdy pozostawiać bez nadzoru w obecności dzieci lub osób trzecich. - Należy pamiętać o wyjęciu wtyku zasilania z gniazda w czasie, gdy odkurzacz nie jest używany. - Nie wolno podnosić maszyny za przewód ani wyszarpywać wtyczki z gniazda. - Przed użyciem należy sprawdzić wszystkie przewody. Nie wolno używać urządzania w przypadku wykrycia wadliwych przewodów zasilających. - Dodatkowe przewody przedłużające i wtyczki powinny być suche i trzymane z dala od wilgotnych powierzchni (maksymalnie 15m i o minimalnym przekroju 3x1,5mm 2 ) - Należy pamiętać o odłączeniu maszyny od prądu przed zdjęciem obudowy lub w celu konserwacji, itp. Maszyny nie wolno nigdy zanurzać w wodzie. - Nie wolno używać do mycia maszyny rozpuszczalników ani silnych detergentów. - Nie wolno używać odkurzacza w miejscach nasyconych gazami gdyż istnieje niebezpieczeństwo wystąpienia niekontrolowanego wybuchu. Producent nie odpowiada za obrażenia osób i zwierząt oraz zniszczenia obiektów spowodowane niewłaściwym lub nieracjonalnym używaniem maszyny oraz nieprzestrzeganiem instrukcji w jakikolwiek sposób. Podłączenie elektryczne urządzenia: Należy przestrzegać obowiązujących przepisów lokalnych Zakładu Energetycznego. Zgodnie z przepisami uziemienie urządzenia zależy od zastosowanego przy nim przewodu zasilającego. Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek czynności czyszczenia lub konserwacji, należy BEZWARUNKOWO wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.

- 5 - OPIS URZĄDZENIA W skład dostawy wchodzą: Wyposażenie standardowe: - wąż ssący - ssawa szczelinowa - ssawa do tapicerki - rura prosta - instrukcja obsługi - karta gwarancyjna - opakowanie Wyposażenie opcjonalne: - worki jednorazowe 6L - filtr HEPA nr 23 38 060 Każde urządzenie posiada indywidualny numer identyfikacyjny, umieszczony na tabliczce znamionowej. Numer widnieje również w karcie gwarancyjnej. Wypełniona karta gwarancyjna jest wymagana w przypadku naprawy gwarancyjnej urządzenia. Tabliczka jest jedynym uznawanym przez producenta świadectwem identyfikacyjnym urządzenia i zawiera wszystkie dane pozwalające udzielać producentowi (serwisowi) wszelkich informacji technicznych oraz ułatwiające nabywanie części zamiennych. Należy uważać, aby nie uległa ona zniszczeniu. Zniszczenie tabliczki znamionowej jest równoważne z utratą gwarancji. Gwarancji nie podlegają uszkodzenia wynikłe z nie przestrzegania instrukcji obsługi tj. - zalania elementów elektrycznych, zablokowania silnika ssącego lub napędu szczotek - wyrwania, przetarcia, przecięcia przewodu zasilającego - wyrwanie lub zniszczenie fabrycznych zabezpieczeń elementów zasilających urządzenie jak zamocowania gumowe, blokady przewodów itd. - uszkodzeń mechanicznych złamań, uderzeń - brak podstawowych zasad higieny - konieczne mycie i czyszczenie: zbiorników,filtrów i węży - użytkowania maszyny nie zgodnie z jej przeznaczeniem IMPORTER / PRODUCENT

- 6 - BUDOWA URZĄDZENIA Opis urządzenia Nilco 17-36 / 17-46 to profesjonalny odkurzacz kolumnowy przeznaczony do codziennego sprzątania w biurach, hotelach, pensjonatach itd. Elektroniczna regulacja siły ciągu i obrotów szczotki, miejsce na przewód zasilający i kilkustopniowy system filtracji sprawia, że odkurzacz sprawdzi się nawet na najbardziej wymagających obiektach. Idealny na każdą wykładzinę i dywan. Dane techniczne Nilco 17-36 Moc silnika: 1000 W Moc turboszczotki: 200W Szerokość ssawki: 360mm Zasilanie: 230 V Przepływ powietrza: 30 l / s Regulacja wysokości szczotki 3 stopniowa Podciśnienie: 2200 mm Pojemność worka: 6 l Poziom hałasu: 67dB Przewód: 12,5 m Ciężar: 9,3 kg Wymiary: szer. 370 x dł. 250 x wys. 1240mm Nilco 17-46 Moc silnika: 1000 W Moc turboszczotki: 200W Szerokość ssawki: 460mm Zasilanie: 230 V Przepływ powietrza: 30 l / s Regulacja wysokości szczotki 3 stopniowa Podciśnienie: 2200 mm Pojemność worka: 6 l Poziom hałasu: 67dB Przewód: 12,5 m Ciężar: 9,7 kg Wymiary: szer. 470 x dł. 250 x wys. 1240mm

- 7 - PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA Przygotowanie do pracy 1. Ustaw rurę w ssawce dolnej do pozycji pionowej A aż wepnie się w zaczep. 2. Zamocuj ssawę dolną w kolumnie odkurzacza B za pomocą zaczepów. 3. Dokręć śrubami motylkowymi C ssawę do kolumny. 4. Podłącz zasilanie D do gniazda E. 5. Zamocuj za pomocą śrub imbusowych mocowanie rur ssących do kolumny. 6. podepnij do węża długą rurę ssącą i wepnij wąż w otwór ssący. 7. Aby zamocować rurę sztywną na odkurzaczu wciśnij ją najpierw na dole a następnie na górze

- 8 - PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA Przygotowanie do pracy 8. Prawidłowo zamocowana rura ssąca powinna wyglądać tak jak na zdjęciu. F hak mocujący wąż elastyczny, G wąż elastyczny, H zamocowana rura w kolumnie. 9. Aby uruchomić odkurzacz należy wcisnąć przycisk kołyskowy na pozycje I a następnie zwolnić pedałem przegub turboszczotka / kolumna. Dopiero wtedy zadziała turboszczotka. Po wyjęciu rury ssącej sztywnej z kolumny lub ustawieniu kolumny pionowo automatycznie przestaje działać turboszczotka. 10. Dostępne są trzy ustawienia szczotki zaleznie od wysokości włosia wykładziny: 1 normalna wykładzina 2 wykładzina pętelkowa 3 wysokie włosie wykładziny 11. Urządzenie posiada wskaźnik napełnienia worka. Po zapaleniu się na czerwono należy go wymienić na nowy. 12. Urządzenie posiada wskaźnik przeciążenia pracy turboszczotki lampkę K / L. W czasie pracy jedna z nich pali się na zielono. Po zapaleniu czerwonej należy sprawdzić czy ustawienie szczotki zależne od wysokości włosia jest prawidłowe. 13. W urządzenie wbudowany jest czujnik przeciążeniowy. W razie wystąpienia przeciążenia odkurzacz samoczynnie się wyłączy i będzie można go włączyć po około 20 minutach.

- 9 - PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA Przygotowanie do pracy 14. Aby zamocować worek należy otworzyć zbiornik za pomocą uchwytu. Odkurzacz posiada wewnętrzny przycisk uniemożliwiający uruchomienie bez worka. Załóż worek precyzyjnie na króciec wejściowy tak aby czujnik obecności worka zadziałał. 15. Po pięciu wymianach worka należy przeczyścić filtr gąbkowy chroniący silnik ssący oraz sprawdzić lub wymienić mikrofiltr wylotu powietrza umieszczony z przodu odkurzacza. 16. Aby odkurzacz pracował sprawnie należy regularnie sprawdzać stan zabrudzenia elektroszczotki. Przed jakąkolwiek czynnością czyszczenia urządzenia należy je bezwarunkowo wyłączyć z sieci zasilającej. Aby zdjąć pokrywę maskującą należy przekręcić pokrętła N do pozycji horyzontalnej. Po zdjęciu pokrywy można zdemontować wałek szczotki wraz z bocznymi łożyskami wałka. Po oczyszczeniu wałka należy delikatnie zmontować wszystko z powrotem sprawdzając czy wszystko jest dobrze spasowane. Odkurzacz posiada również wskaźnik zużycia wałka szczotki (P). UWAGA! Przed KAŻDYM rozpoczęciem pracy należy sprawdzić czy zbiornik lub worek w odkurzaczu nie wymaga opróżnienia / wymiany i należy dokonać inspekcji przewodu zasilającego. Praca na uszkodzonym przewodzie grozi uszkodzeniem ciała lub mienia.

- 10 - SPIS CZĘŚCI EKSPLOATACYJNYCH Worki i filtry Filtr wylotowy HEPA filtr Filtr zabezpieczający silnik ssący Zestaw 5 worków, filtr wylotowy i zabezpieczający 23 04 273 23 38 060 23 05 273 23 10 805 Szczotka i pasek

- 11 - INFORMACJA BEZPIECZEŃSTWA W RAZIE WYSTĄPIENIA JAKICHKOLWIEK PROBLEMÓW, SPIĘĆ CZY INNYCH USZKODZEŃ NIGDY NIE DOKONUJ NAPRAW SAMODZIELNIE. SKONTAKTUJ SIĘ Z NAJBLIŻSZYM AUTORYZOWANYM SERWISEM. Informacja dotycząca bezpieczeństwa obsługi maszyny UWAGA: Jak każde urządzenie elektryczne wymaga uwagi i obserwacji w czasie pracy, rutynowe przeglądy urządzenia zapewniają bezpieczna eksploatacje. Błędy w niezbędnej obsłudze urządzenia zastosowanie nieoryginalnych podzespołów wymiennych może w konsekwencji doprowadzić do sytuacji, w której urządzenie stanie się niebezpieczne dla operatora jak i osób trzecich. Konsekwencją powyższego jest odstąpienie producenta od odpowiedzialności za bezpieczeństwo wyrobu. UWAGA: Maszyny przeznaczonej do pracy na SUCHO zabrania się używać do zastosowań do pracy na MOKRO. Nie wolno stosować odkurzacza do zbierania substancji wybuchowych jak benzyna, oleje, mąka, grafit itd. UWAGA: Maszyny nie wolno używać na powierzchniach zewnętrznych lub wilgotnych. Maszyna przeznaczone jest do użytku tylko wewnątrz zadaszonych budynków. UWAGA: URZĄDZENIA NIE WOLNO POLEWAĆ ANI MYĆ STRUMIENIEM WODY. Powierz urządzenie kompetentnej osobie Utrzymuj wszystkie filtry w czystości Sprawdzaj przed każdym uruchomieniem czystość filtrów, zbiorników i przewodów Wymieniaj natychmiast uszkodzone części jeśli tylko zostaną wykryte uszkodzenia Przegląd urządzenia wykonuj wyłącznie z odłączonym przewodem zasilającym z gniazda Nie wykonuj samodzielnie żadnych napraw, skontaktuj się z serwisem Nie wypinaj wtyczki zasilającej z gniazda poprzez pociągnięcie za przewód zasilający UWAGA: Urządzenie zostało zaprojektowane do użytkowania z oryginalnym osprzętem i akcesoriami, stosowanie innych akcesoriów lub osprzętu może zagrozić bezpieczeństwu operatora, osób trzecich lub wytrzymałości urządzenia. Lista dostępnych akcesoriów lub osprzętu dostępna jest u najbliższego dealera. UWAGA: USZKODZONE PRZEWÓDY ELEKTRYCZNE MOŻE WYMIENIAĆ TYLKO PRZESZKOLONY PERSONEL LUB AUTORYZOWANY SERWIS.

- 12 - INFORMACJE POMOC TECHNICZNA Masz problem z obsługą urządzenia bądź pytania techniczne? ZADZWOŃ PO BEZPŁATNE SZKOLENIE (91) 810 12 50 opłata za połączenie jak do sieci stacjonarnej POMOC SERWISOWA Awaria urządzenia? ZADZWOŃ LUB NAPISZ (91) 810 12 50 opłata za połączenie jak do sieci stacjonarnej polor@polor.com.pl PRODUCENT / IMPORTER LOKALNY DYSTRYBUTOR