Lampka stołowa. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII

Podobne dokumenty
Lampka nocna. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 93564AB0X1VIII

Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI

Cyfrowy termometr do wina

Lampka nocna LED Lew. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

Świeczki choinkowe LED

3-częściowy alarm okienny/drzwiowy

Budzik. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSAF

Świeczki choinkowe LED

Świeczki typu tealight z diodą LED

Samochód kaskaderski. Instrukcja obsługi 88303HB66XVI

Świeczki typu tealight z diodą LED

Świeczki typu tealight z diodą LED

Zabawka dla kota Roll Ball

Elektryczny otwieracz do wina

Szczotka do włosów z funkcją jonizacji

Lupa do pracy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Ścienny zegar łazienkowy z termometrem

Alarm do torebki. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Uchwyt na papier toaletowy z lampką nocną LED

Suszarka do paznokci. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Bransoletka z alarmem

Łazienkowy zegar ścienny z termometrem

Lusterko kosmetyczne LED

Lampka nocna LED. w kształcie chmurki. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 98836HB66XVIII

Budzik. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIIAF

Świeczki LED. Informacje o produkcie. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII

Trener snu dla dzieci

Elektryczny młynek do przypraw

Solarny domek dla ptaków

Spieniacz do mleka. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 17724HB43XIX

Zasłona świetlna LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 71165FV05XIII06GS

Regał barowy. Instrukcja montażu 98224FV005X07VIII

Wskazówki bezpieczeństwa

Kamizelka odblaskowa z oświetleniem

Solarna lampa dekoracyjna

Trymer do włosów w nosie i uszach. Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII

Lampa Pac-Man TM. Instrukcja obsługi 97940AB6X6VIII

Lampion solarny LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 99310HB32XIX

Lampion solarny LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 95960HB33XVIII

Elektryczny otwieracz do wina

Dekoracyjna lampa LED

Solarna lampa dekoracyjna

Mysz do zabawy dla kota

Świeczki choinkowe LED

Spieniacz do mleka. włącznik/ wyłącznik. komora baterii. uchwyt. miejsce zwalniania spirali spieniającej maksymalna głębokość zanurzenia

Alarm okienny/drzwiowy

Lampa LED montowana na lustrze

Golarka do odzieży. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg FV05X02VII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Elektryczna pompka do butelek z winem

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII

Lampion solarny LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 99310HB32XIX

Solarne lampy ścienne i schodowe

Zegar ścienny. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3III

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

Depilator do twarzy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 88346HB54XVII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N

Trymer do włosów w nosie i uszach

Golarka do odzieży. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX

3 lampy solarne LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 84871AS2X2VI

Sztyft do pielęgnacji oczu

Ścienne lusterko kosmetyczne LED

Trymer do brwi. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII

Elektryczny pilnik do stóp

Budzik Darth Vader TM

Miniakumulator zapasowy

Urządzenie do masażu. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 11758FV05X03IX

Solarny łańcuch świetlny Krasnale z diodami LED

Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII

Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Konsola do gier TV w stylu retro

Solarny łańcuch świetlny Ptaki z diodami LED

Solarna lampa dekoracyjna

Torebka z powerbankiem

Miniaturowa perkusja. Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D Hamburg X6IIAF

Zestaw Gorący Drut do samodzielnego montażu

Waga kuchenna z pojemnikiem z miarką

Zestaw do manicure i pedicure

3 lampy solarne LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 94500AB2X1VIII

Prasa do kwiatów i liści

Solarny łańcuch świetlny LED

Golarka do usuwania zmechaceń 4 w 1

Lampa stołowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Waga łazienkowa. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 98167HB1XIX /

Stojąca lampa podłogowa

3 lampy solarne LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 99311AB4X3IX

Lustro ścienne z oświetleniem

Dekoracyjna lampa LED

Nastrojowa lampa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 29329HB44XIX

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 94521AB0X1VIII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91585AB4X5VII

Mysz bezprzewodowa. Porsche 911 Carrera S. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 71496AS6X6III

Minikonsola do gier retro

Transkrypt:

Lapka stołowa pl Instrukcja użytkowania Tchibo GbH D-22290 Haburg 88347AB0X1VII 2016-10

Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie z niniejszą instrukcją, aby uniknąć niezaierzonych obrażeń ciała lub uszkodzeń sprzętu. Zachować instrukcję do późniejszego wykorzystania. W razie ziany właściciela produktu należy przekazać również tę instrukcję. Przeznaczenie Produkt przeznaczony jest do użytku w suchych poieszczeniach i nie oże być używany na wolny powietrzu ani w poieszczeniach o dużej wilgotności. Produkt przeznaczony jest do dekoracyjnych celów oświetleniowych w prywatny gospodarstwie doowy. Nie nadaje się do oświetlania poieszczeń. NIEBEZPIECZEŃSTWO zagrożenie dla dzieci Produkt nie jest zabawką! Używać wyłącznie pod nadzore osób dorosłych. Dzieci nie ogą ieć dostępu do drobnych eleentów, które ogą zostać połknięte ani do ateriałów opakowaniowych. Istnieje.in. niebezpieczeństwo uduszenia! Połknięcie baterii oże być śiertelnie niebezpieczne. Połknięta bateria oże w ciągu 2 godzin doprowadzić do ciężkich cheicznych poparzeń wewnętrznych oraz do śierci. Dlatego zarówno nowe, jak i zużyte baterie oraz produkt należy przechowywać poza zasięgie dzieci. W przypadku podejrzenia, że bateria została połknięta lub dostała się do organizu w inny sposób, należy natychiast skorzystać z poocy edycznej. OSTRZEŻENIE przed obrażeniai ciała/pożare/wybuche Baterii nie wolno ładować, rozbierać na części, wrzucać do ognia ani zwierać. Jeżeli dojdzie do wycieku z baterii, należy unikać kontaktu elektrolitu ze skó - rą, oczai oraz błonai śluzowyi. W razie potrzeby należy natychiast przeyć iejsca kontaktu dużą ilością czystej wody i niezwłocznie udać się do lekarza. 2

UWAGA ryzyko szkód aterialnych Baterie należy chronić przed nadierny ciepłe. Zużyte baterie należy wyjąć z produktu. Dzięki teu ożna uniknąć szkód, które ogą powstać wskutek wycieku elektrolitu. Należy zawsze wyieniać wszystkie baterie. Nie należy używać jednocześnie starych i nowych baterii, baterii różnych typów, arek lub o różnej pojeności. Podczas wkładania baterii należy zwrócić uwagę na właściwe ułożenie biegunów (+/ ). Ze względu na bardzo długą żywotność diod LED ich wyiana nie jest konieczna. Nie a ożliwości i nie wolno wyieniać tych diod. Produkt należy chronić przed działanie wilgoci. Usuwanie odpadów Produkt, jego opakowanie oraz dołączone w koplecie baterie zawierają wartościowe ateriały, które nadają się do ponownego wykorzystania. Ponowne przetwarzanie odpadów powoduje zniejszenie ich ilości i przyczynia się do ochrony środowiska naturalnego. Opakowanie należy usunąć zgodnie z zasadai segregacji odpadów. Należy wykorzystać lokalne ożliwości oddzielnego zbierania papieru, tektury oraz opakowań lekkich. Urządzenia, które zostały oznaczone ty sybole, nie ogą być usuwane do zwykłych pojeników na odpady doowe! Użytkownik jest ustawowo zobowiązany do usuwania zużytego sprzętu oddzielnie od odpadów doowych. Inforacji na teat punktów zbiórki bezpłatnie przyjujących zużyty sprzęt udzieli Państwu adinistracja saorządowa. Baterii ani akuulatorów nie wolno usuwać jako zwykłych odpadów doowych! Użytkownik jest ustawowo zobowiązany do tego, aby przekazywać zużyte baterie i akuulatory do ginnych bądź iejskich punktów zbiórki lub usuwać je do specjalnych pojeników, udostępnionych w sklepach handlujących bateriai. 3

Przygotowanie do użytkowania / użytkowanie Wkładanie / wyiana baterii ON OFF 1. Odkręcić pokrywkę lapki od słoika (w kierunku przeciwny do ruchu wskazówek zegara). 2. Otworzyć koory baterii i włożyć dostarczone w koplecie baterie, zgodnie z rysunkie lub wyienić zużyte baterie na nowe tego saego typu (patrz rozdział Dane techniczne ). 3. Zaknąć koory baterii. 4. Nakręcić pokrywkę lapki na słoik (w kierunku zgodny z ruche wskazówek zegara). 4

Włączanie / wyłączanie lapki Aby włączyć lapkę, przesunąć włącznik/wyłącznik na spodzie pokrywki w kierunku ON. ON OFF włącznik/wyłącznik Aby w iędzyczasie włączyć lub wyłączyć lapkę, lekko puknąć ręką w pokrywkę. Aby wyłączyć lapkę na stałe, przesunąć włącznik/wyłącznik na spodzie pokrywki w kierunku OFF. Czyszczenie UWAGA ryzyko szkód aterialnych Nie wolno narażać urządzenia na działanie wilgoci. Chronić urządzenie przed wodą kapiącą i rozpryskową. Do czyszczenia nie należy używać silnych cheikaliów ani agresywnych lub szorujących środków czyszczących. W razie potrzeby przetrzeć pokrywkę lekko zwilżoną iękką ściereczką. Słoik ożna yć w ciepłej wodzie z dodatkie płynu do ycia naczyń. Słoik nadaje się również do ycia w zywarce do naczyń. 5

Dane techniczne Model: 335 691 / 342 050 Baterie: 2 x LR6 (AA) / 1,5 V Źródło światła: dioda LED (wbudowana na stałe) Teperatura otoczenia: od +10 C do +40 C Made exclusively for: Tchibo GbH, Überseering 18, 22297 Haburg, Gerany www.tchibo.pl W raach doskonalenia produktu zastrzegay sobie prawo do wprowadzania zian w jego konstrukcji i wyglądzie. 6