TV26PL155DVD / TV26PW155DVD TV32PL155DVD / TV32PW155DVD



Podobne dokumenty
Wideoboroskop AX-B250

Instrukcja obsługi programu. BlazeVideo HDTV Player v6

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA

ze zintegrowanym odtwarzaczem DVD/CD i tunerem DVB-T/ analogowym

Instrukcja obłsugi LCD-TV. Model nr: TV82932 TV32PL15 TV32PL16 TV32HC9. Przed użyciem należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję.

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console

Zegar ścienny z kamerą HD

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Radio z odtwarzaczem CD Lenco

ARRIS VIP Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY.

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D

Spis treści 1. Obsługa dekodera Opis dekodera MAG 254/MAG250 3 Opis pilota EPG 4

WAŻNE Projektor GP70

Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD

DVD9325 Nr produktu

Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu

USB HYBRID TV STICK. Instrukcja obsługi. Watch & record Digital TV & Analog TV programs on Your PC! MT4153

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Radio przenośne Denver DAB-33,

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

SCIGANY81 (c) Copyright

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA MAGIC MOTION

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Nagrywarka DVD/VHS COMBO HDMI Skrócona instrukcja obsługi.

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Mini odbiornik DVB-T adtv-400

A. Korzystanie z panelu sterowania

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Zegarek radiowy Eurochron

Budzik cyfrowy Eurochron EFW200

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

W przypadku pojawienia się pytań, nasz zespół pozostaje do Państwa dyspozycji. Zapraszamy do kontaktu.

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Budzik radiowy Eurochron

INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS-E. Spis treści

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 10

Obsługa pilota uniwersalnego RCU650

Cyfrowa ramka na zdjęcia

CONCEPTRONIC. Instrukcja Szybkiej Instalacji

Mini kamera HD AC-960.hd

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

Pilot zdalnego sterowania z LCD

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS 510. Spis treści

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu

Skrócona instrukcja obsługi

Orange tv z dekoderem SHD 85 Przewodnik użytkownika

TUNER TELEWIZJI NAZIEMNEJ HD HD DVB-T2 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CZĘŚĆ III ZAMÓWIENIA. Opis przedmiotu zamówienia sprzętu audiowizualnego

Termohigrometr cyfrowy TFA

ul. Piastowska 19 tel Pszczyna fax

Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi v3.0 Wodoodporna Full HD 1080P

Fuugo dla OSX Podręcznik użytkownika

Projektor LED UC46. Wprowadzenie. Spis treści. Instalacja Obsługa Użytkowanie. 1. Informacje i ostrzeżenia

Radiobudzik New One CR120

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Termometr do basenu i pokoju

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

REER ELECTRONICS. BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT GHz Cyfrowa transmisja. Spis treści

Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206)

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA TM-600

Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem

JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi

Gniazdo sterowane radiowo z pilotem

Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

ARRIS VIP Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY.

Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost

Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602

Rozdział 1: Wprowadzenie

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne

MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

Instrukcja montażu i obsługi. stomatologicznej kamery wewnątrzustnej SUPER CAM DC-CCD688 DC-CCD988 DC-CCD986 DC-CCD689

Telewizor LCD TV26PL165DVD / TV26PW165DVD TV32PL165DVD / TV32PW165DVD. ze zintegrowanym odtwarzaczem DVD/CD i tunerem DVB-T/ analogowym.

Instrukcja obsługi Systemu Sterowania Crestron UG Wydział Matematyki, Fizyki i Informatyki

Transkrypt:

Instrukcja obsługi LCD-TV ze zintegrowanym odtwarzaczem DVD/CD i tunerem DVB-T/ analogowym Model nr: TV6PL155DVD / TV6PW155DVD TV3PL155DVD / TV3PW155DVD Przed użyciem należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. 5Z101A_POL.indd 1 4/30/09 :14:08 PM

Środki ostrożności Ważne ostrzeżenie UWAGA: URZĄDZENIE JEST PRODUKTEM LASEROWYM KLASY 1. NIEMNIEJ JEDNAK URZĄDZENIE WYKORZYSTUJE WIDOCZNY PROMIEŃ LASERA, KTÓRY MOŻE STANOWIĆ ZAGROŻENIE DLA WZROKU, JEŻELI ZOSTANIE SKIEROWANY BEZPOŚREDNIO NA OCZY. ODTWARZACZ NALEŻY ZAWSZE OBSŁUGIWAĆ ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ. NA TYLNYM PANELU URZĄDZENIA ZNAJDUJE SIĘ NASTĘPUJĄCA ETYKIETA OSTRZEGAWCZA. CLASS 1 LASER PRODUCT GDY URZĄDZENIE JEST PODŁĄCZONE DO GNIAZDA ŚCIENNEGO, NIE WOLNO ZBLIŻAĆ OCZU DO OTWORÓW, ABY ZAGLĄDAĆ DO ŚRODKA URZĄDZENIA. UŻYWANIE INNYCH PROCEDUR STEROWANIA, REGULACJI LUB DZIAŁANIA NIŻ OKREŚLONE W TEJ INSTRUKCJI MOŻE PROWADZIĆ DO NARAŻENIA SIĘ NA DZIAŁANIE NIEBEZPIECZNEGO PROMIENIOWANIA. NIE OTWIERAĆ OSŁON I NIE NAPRAWIAĆ SAMODZIELNIE. NAPRAWY ZLECAĆ WYKWALIFIKOW- ANEMU PERSONELOWI. OSTRZEŻENIE: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM, NIE WYSTAWIAJ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU LUB WILGOCI. ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ORAZ ZAPOBIEGAĆ DOKUCZLIWYM ZAKŁÓCENIOM, UŻYWAJ WYŁĄCZNIE ZALECANYCH AKCESORIÓW. Ostrzeżenie dotyczące słuchawek Głośne słuchanie muzyki może prowadzić do nieodwracalnego uszkodzenia słuchu i dlatego nie należy nastawiać maksymalnej głośności podczas korzystania ze słuchawek, zwłaszcza podczas dłuższego użytkowania. Uwaga dotycząca baterii (ważne wyłącznie w UE) Dbaj o środowisko w sprawie informacji dotyczących usuwania zużytych baterii skontaktuj się z lokalnymi władzami. Przekreślony symbol kosza na kółkach mówi, że baterii nie wolno usuwać wraz z odpadami domowymi! Istnieje odrębny system usuwania baterii, który umożliwia odpowiednie przetwarzanie i recykling zgodne z obowiązującym prawem. Szczegóły dotyczące zbiórki i recyklingu w Twojej okolicy można uzyskać u lokalnych władz. Informacje na temat funkcji DVB-T Wszelkie funkcje związane z telewizją cyfrową (z logo DVB) są dostępne wyłącznie w kraju lub na obszarze, gdzie taki sygnał jest transmitowany. Warto zapytać sprzedawcę czy w rejonie, w którym mieszkasz można odbierać sygnał DVB-T. Antena DVB-T musi być podłączona w sposób umożliwiający odbiór DVB-T. Nawet jeżeli telewizor spełnia specyfikacje DVB-T, to kompatybilność z przyszłymi rodzajami transmisji DVB-T nie jest gwarantowana. Niektóre funkcje telewizji cyfrowej mogą być niedostępne w pewnych krajach. System DVB-T obecny w urządzeniu to FTA (Free to air czyli niekodowany). Wskazówka dotycząca usuwania odpadów Niniejszy symbol oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny po zużyciu nie powinien być usuwany wraz z odpadami domowymi. W Unii Europejskiej wydzielone są oddzielne punkty recyklingu. Więcej informacji można znaleźć kontaktując się z lokalnymi władzami lub sprzedawcą, u którego zakupiono produkt. * Logo HD ready jest znakiem towarowym EICTA. * DVB jest zastrzeżonym znakiem towarowym DVB Projekt. Niniejsze logo wskazuje, że produkt jest zgodny z europejskimi normami transmisji cyfrowych. 5Z101A_POL.indd 4/30/09 :14:10 PM

Cechy TV MONITOR LCD Rozdzielczość: 1366 x 768 pikseli Wyświetlacz ekranowy w 15 językach (angielski, hiszpański, niemiecki, francuski, włoski, szwedzki, niderlandzki, rosyjski, portugalski, turecki, grecki, fiński, polski, duński lub norweski) NICAM/German A STEREO Kabel szerokopasmowy DVB-T Combi-Tuner Pamięć pozycji 99 kanałów analogowych plus 1000 DVB-T Wideotekst Fastext/TOPtext Pilot zdalnego sterowania Wyłącznik czasowy plus wyłącznik EPG Ekran panoramiczny Gniazdo scart Wejście KOMPONENT Gniazdo na słuchawki (mini-wtyczka) Podłączenie do komputera (VGA) (patrz strona 40) Podłączenie HDMI Funkcja dźwięku przestrzennego CE symbol gwarantujący zgodność ze standardami obowiązującymi w Unii Europejskiej Odtwarzacz DVD Cyfrowe wyjście Dolby Digital (AC-3). Odtwarzanie DVD, VCD, SVCD, MP3/WMA/ JPEG i Audio-CD Spis treści Środki ostrożności... Spis treści... 3 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa... 4 Rozmieszczenie urządzeń sterujących... 7 Pilot zdalnego sterowania... 8 Podłączenie anteny... 10 Automatyczna konfiguracja... 11 Podręcznik szybkiej obsługi dla ANALOG MENU 11 Wybór źródła sygnału wideo... 11 Wybór języka wyświetlacza ekranowego... 1 Automatyczny wybór stacji za pomocą wbudowanego tunera... 1 Zmiana kolejności zapisanych kanałów... 1 Ręczne nastawianie stacji TV... 1 Podstawowe operacje... 13 Teletekst... 13 Odbiór stereo za pomocą wbudowanego tunera analogowego... 14 Rozmiar obrazu i rozdzielczość... 15 Format obrazu... 16 Inne wygodne funkcje... 17 Uwagi dotyczące systemu DVB-T... 18 Konfiguracja języka... 19 Automatyczne skanowanie... 19 Ręczne skanowanie... 19 Konfiguracja nośnika transmisji... 0 Organizator kanałów... 0 Konfiguracja wyświetlacza... Konfiguracja czasu... Konfiguracja hasła (Blokada rodzicielska)... Wersja... Aktualizacja oprogramowania... Wspólny interfejs... 3 Lista kanałów... 3 Okienko informacyjne kanału... 3 Multi audio... 4 Napisy ekranowe DVB... 4 EPG (Elektroniczny przewodnik po programach)... 4 Wyłącznik czasowy EPG... 5 Płyta... 6 Odtwarzanie płyty... 7 Powiększanie (DVD/VCD)... 8 Wyszukiwanie żądanej sceny (DVD/VCD/ Audio CD)... 8 Zaznaczanie wybranych scen... 8 Powtarzanie odtwarzania (DVD/VCD)... 9 Powtarzanie odtwarzania A-B (DVD/VCD/ Audio CD)... 9 Zmiana kątów (DVD)... 9 Wybór tytułów (DVD)... 9 Menu DVD (DVD)... 9 Zmiana języka ścieżki dźwiękowej (DVD/VCD).. 30 Napisy (DVD)... 30 Status płyty... 30 Obsługa płyt MP3/WMA/JPEG i Audio CD... 31 Odtwarzanie zaprogramowane... 33 Odtwarzanie losowe (VCD)... 34 Personalizacja ustawień... 34 Tymczasowe anulowanie blokady rodzicielskiej dla płyty DVD... 38 Lista kodów językowych... 39 Podłączenie komputera... 40 Podłączenie urządzenia HDMI lub DVI do wejścia HDMI... 41 Podłączenie do innego sprzętu... 4 Rozwiązywanie problemów... 45 Specyfikacja techniczna... 46 Karta gwarancyjna... 47 3 5Z101A_POL.indd 3 4/30/09 :14:10 PM

4 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Urządzenie wyprodukowano zgodnie ze wszystkimi bieżącymi przepisami bezpieczeństwa. Następujące wskazówki dotyczące bezpieczeństwa powinny chronić użytkowników przed nieostrożnym użytkowaniem i związanym z tym niebezpieczeństwem. Mimo, że urządzenie zostało starannie wykonane i rygorystycznie sprawdzone przed opuszczeniem fabryki, podobnie jak we wszystkich urządzeniach elektrycznych możliwe jest wystąpienie problemów. Jeżeli zauważysz dym, nadmierne gromadzenie się ciepła lub inne niespodziewane zjawiska, należy bezzwłocznie odłączyć wtyczkę z gniazda sieci zasilającej. Urządzenie powinno być odpowiednio wentylowane! Nie umieszczać nigdy w pobliżu lub pod zasłonami! Zestaw należy podłączać wyłącznie do sieci na prąd zmienny 0~40V / 50Hz - nie wolno nigdy próbować podłączania go do innego rodzaju źródła zasilania. Gniazdo elektryczne powinno znajdować się blisko sprzętu i być łatwo dostępne. Wszelkie naprawy muszą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel serwisu. Nie otwierać urządzenia. Amatorska próba naprawy urządzenia może być niebezpieczna i grozi wznieceniem pożaru. Chronić przed gryzoniami. Gryzonie (i również papużki) lubią obgryzać kable elektryczne. Zwierzę może spowodować spięcie (niebezpieczeństwo pożaru!) oraz może zostać śmiertelnie porażone prądem elektrycznym. Wyciągając przewód z sieci zasilania należy zawsze trzymać za wtyczkę. Nie ciągnąć za przewód. Przewód może zostać przeciążony i spowodować spięcie. Nie czyścić na mokro. Używać wyłącznie zwilżonej szmatki, takiej jak do czyszczenia mebli. Nie zanurzać ani nie wkładać pod wodę! Ustawić urządzenie w taki sposób, aby nikt nie potknął się o przewód. Zaleca się instalację urządzenia na nie narażonej na wstrząsy podstawie, aby uniemożliwić jego upadek. Należy pamiętać, że małe dzieci mogą ściągnąć urządzenie ze stołu lub szafki ciągnąc za przewód. Dzieci mogą się podczas takiej czynności zranić. Nie używać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła. Obudowa i przewód mogą ulec zniszczeniu pod wpływem ciepła. Uważać na dzieci, które naśladują postępowanie dorosłych! Nie wkładać żadnych przedmiotów do otworów wentylacyjnych! Otwory wentylacyjne nie mogą być zablokowane! Na urządzeniu nie wolno kłaść gazet i żadnych okryć! Pilot zdalnego sterowania nie jest zabawką! Małe dzieci mogą połknąć baterie. Jeżeli dziecko połknie baterię, należy niezwłocznie skontaktować się z lekarzem. Ekran jest wykonany ze szkła i może pęknąć, jeżeli będą na niego działać duże siły. Przy podnoszeniu ostrych odłamków szkła zachować ostrożność. Można się skaleczyć lub zepsuć urządzenie. Jeżeli urządzenie jest zamontowane na ścianie, należy skontaktować się ze sklepem, w którym dokonano zakupu, aby zasięgnąć porady i pozostawić instalację fachowcom. Niedokładna instalacja grozi użytkownikowi obrażeniami. Środki zapobiegające spadnięciu - Jeżeli takie środki nie zostaną podjęte, urządzenie może spaść i spowodować obrażenia. - Aby otrzymać szczegółowe informacje na temat tych środków, należy skontaktować się ze sklepem,gdzie dokonano zakupu. Gdy używana jest podstawa na telewizor, - Sprawdź czy urządzenie stoi w całości na podstawie i jest umieszczone na środku. - Nie zostawiaj otworzonych drzwiczek podstawy. - Możesz skaleczyć się, gdy urządzenie upadnie lub się rozbije, a także możesz przytrzasnąć sobie palce. W przypadku posiadania dzieci należy zachować specjalne środki ostrożności. Należy przestrzegać poniższych instrukcji, aby uniknąć porażenia prądem, które może zagrozić życiu: Chronić przed wilgocią. Nigdy nie używać w łazience lub saunie. Nigdy nie używać w pobliżu łazienki, prysznica lub basenu. Nigdy nie używać, gdy urządzenie uległo zawilgoceniu. Dotyczy to również wilgoci kondensacyjnej, która występuje zimą, gdy zimne urządzenie zostanie wniesione do ogrzewanego mieszkania. Przed uruchomieniem należy pewien czas odczekać, zwłaszcza podczas transportu zimą, do momentu, gdy urządzenie dopasuje się do temperatury pokojowej. Nie stawiać na przewodzie ciężkich przedmiotów. Może to uszkodzić izolację elektryczną. Nigdy nie stosować taśmy izolacyjnej w przypadku uszkodzonego przewodu lub wtyczek. Naprawę lub wymianę powinien wykonać przeszkolony personel serwisu. Nigdy nie korzystać z urządzenia, gdy obudowa jest uszkodzona. Nie wykonywać prowizorycznych napraw - w razie konieczności wymienić na nową obudowę. Przed czyszczeniem urządzenia wyjąć przewód z sieci zasilania. Aby zapobiec pożarowi, nigdy nie kłaść świeczek lub otwartego ognia na telewizorze lub w jego pobliżu. Możliwe niepożądane efekty na ekranie LCD: Jeżeli stały (nie poruszający się) obraz pozostaje na ekranie LCD przez dłuższy okres czasu, może on na trwałe odcisnąć się na panelu telewizora LCD i spowodować, że pozostaną na nim niewielkie lecz nieusuwalne tzw. zjawy. Ten rodzaj uszkodzenia NIE JEST OBJĘTY GWARANCJĄ. Nie należy nigdy pozostawiać telewizora włączonego przez dłuższy czas, gdy wyświetlają się na nim następujące formaty lub obrazy: stałe obrazy np. paski z notowaniami giełdowymi, strony gry wideo, loga stacji telewizyjnych i strony internetowe. specjalne formaty, które nie wykorzystują całego ekranu. Na przykład oglądanie obrazu letterbox (16:9) na normalnym (4:3) wyświetlaczu (czarne paski na górze i na dole ekranu); lub oglądanie normalnego obrazu (4:3) na wyświetlaczu szerokoekranowym (16:9) (czarne paski po prawej i lewej stronie ekranu). 5Z101A_POL.indd 4 4/30/09 :14:11 PM

Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Unikać stawiania zestawu na powierzchniach, które mogą zostać poddane wibracjom lub wstrząsom. OK! Aby chronić zestaw podczas burzy, należy odłączyć przewód zasilania i antenę. Nie dotykać złączki anteny. OK! Podczas dłuższej nieobecności w domu w celu zachowania bezpieczeństwa odłączyć przewód zasilania. 10cm 10cm Podczas działania urządzenie nagrzewa się. Nie kłaść na urządzeniu okryć lub koców, aby nie doprowadzić do przegrzania. Nie wolno blokować otworów wentylacyjnych. Nie stawiać w pobliżu grzejników. Nie umieszczać w miejscu nasłonecznionym. W przypadku postawienia na półce upewnić się, że wokół całego urządzenia pozostaje 10 cm wolnej przestrzeni. Zapewnić wolne miejsce wokół telewizora (Poprawna instalacja na półce). Urządzenie nie może być narażone na krople, ochlapanie a na zestawie nie wolno kłaść przedmiotów z płynami, np. wazonów. Jeżeli do środka dostanie się płyn może spowodować poważne uszkodzenia. Przełącz zestaw na pozycję Wył. i odłącz od sieci zasilania, a następnie, przed ponownym skorzystaniem z urządzenia, skonsultuj się z wykwalifikowanym pracownikiem serwisu. 5 5Z101A_POL.indd 5 4/30/09 :14:11 PM

Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Zmiana miejsca lub przenoszenie urządzenia Gdy urządzenie ma zostać przesunięte należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilania oraz odłączyć antenę, przewody podłączeniowe i wszelkie zabezpieczenia przeciwwypadkowe. Przesuwanie bez wykonania powyższych czynności może doprowadzić do pożaru, porażenia prądem lub obrażeń na skutek upadku urządzenia. Jeżeli podstawa telewizora posiada kółka nastawne, należy zdjąć osłony kół i pchać podstawę przytrzymując urządzenie. Należy zawsze podtrzymywać urządzenie, gdy podstawa jest przesuwana, gdyż urządzenie może spaść i spowodować obrażenia. Urządzenie może pozostawić wgniecenia w drewnianych stołach z bardzo miękkiego drewna na skutek swojej dużej wagi. Politura do mebli może sprawiać, że gumowe stopki będą niszczyć się i rozpuszczać. Na stole mogą pojawić się czarne odciski. Dlatego należy stosować wyłącznie podstawy pod telewizory, które zostały specjalnie do tego celu skonstruowane. Gdy telewizor stoi na podstawie z kółkami, należy te kółka zabezpieczyć. Podstawa może przesunąć się i można doznać obrażeń, jeżeli kółka nie zostały zabezpieczone. Jeżeli podstawa stoi na miękkiej powierzchni, np. na macie lub dywanie, należy zdjąć kółka. Odległość pomiędzy oczami a ekranem powinna być od 5 do 7 razy większa od przekątnej ekranu. Oglądanie ze zbyt bliskiej odległości może zmęczyć wzrok. Podczas instalowania telewizora na stole nie wolno umieszczać jego podstawy na krawędzi. Może to spowodować, że monitor spadnie powodując poważne obrażenia dzieci lub osób dorosłych a także doprowadzić do uszkodzenia monitora. Ważne! Instrukcja czyszczenia telewizora LCD. Uwaga dotycząca bezpieczeństwa: Przed czyszczeniem wyłączyć całkowicie zasilanie zestawu i wyjąć wtyczkę z sieci zasilania. Uważać, aby nie porysować przedniego panelu pokrytego warstwą plastiku jest bardzo podatny na przypadkowe zadrapania (np. paznokciem lub innym ostrym przedmiotem). Podczas czyszczenia zdjąć biżuterię, która mogłaby zarysować powierzchnię (np. pierścionki, bransoletki, itp.). Do czyszczenia używać bezpyłowej ściereczki i czystej wody upewniwszy się, że ściereczka jest dobrze wykręcona (wilgotna a nie mokra); sprawdzić także czy nie ma na niej brudu, który mógłby porysować powierzchnię. Wytrzeć zestaw do czysta stosując minimalny nacisk. Nie używać standardowych płynów do czyszczenia szyb. Zawarty w nich alkohol / amoniak rozpuszczą zewnętrzną powłokę szyby. Nigdy nie używać rozpuszczalnika lub rozcieńczalnika. Nigdy nie używać specjalnych środków czyszczących przeznaczonych do czyszczenia monitorów komputerowych lub telewizorów CRT. Na koniec ostrożnie wytrzeć do sucha czystą, bezpyłową ściereczką. Do czyszczenia zestawu nie używać papierowych ręczników lub chusteczek wilgotny papier może ulegać rozkładowi lub pozostawić za sobą smugę kurzu. Niektóre papiery posiadają właściwości ścierne i mogą porysować ekran. Oszczędzanie elektryczności Duży pobór energii występuje wyłącznie przy maksymalnej jasności wyświetlacza. Maksymalna jasność jest potrzebna przy świetle dziennym, aby można było uzyskać jasny obraz o pełnym kontraście. Gdy w otoczeniu jest mniej światła, np. wieczorem, obraz może być zbyt jasny i może emitować oślepiające światło. Jasność wyświetlacza można zmniejszyć do żądanej wartości w menu PODŚWIETLENIE (patrz str. 17). Jeżeli w menu PODŚWIETLENIE zostanie ustawiona mniejsza wartość, oszczędność energii może wzrosnąć do 30%. Przy ustawieniu DBC (Dynamic Backlight Control) (patrz str. 17), jasność wyświetlacza zmienia się w zależności od sygnału wideo. Pobór mocy zmienia się wraz z jasnością scen wideo. Ciemniejsze sceny wymagają mniejszej ilości energii niż jasne sceny. Przy włączonej opcji DBC pobór mocy jest w sumie mniejszy. Maksymalne wartości kontrastu są osiągane tylko przy maksymalnym ustawieniu (16) opcji PODŚWIETLENIE. Największe oszczędności energii uzyskuje się przy jak najmniejszym ustawieniu opcji Background. Z powodów technicznych, przy przyciemnionym wyświetlaczu i włączonej funkcji DBC słyszalny jest niski, szumiący dźwięk. Jest to zjawisko normalne i nie trzeba się nim martwić. W żadnym wypadku nie jest to wada konstrukcyjna. Jeżeli w wyjątkowych przypadkach ów niski, szumiący dźwięk przeszkadzałby w odbiorze w bardzo cichym otoczeniu, należy wyzerować wartość opcji PODŚWIETLENIE do wartości fabrycznej 16 i wyłączyć DBC. 6 5Z101A_POL.indd 6 4/30/09 :14:1 PM

Rozmieszczenie urządzeń sterujących Odtwarzacz DVD TV6PL155DVD 4 5 6 7 8 9 10 3 1 Opis wskaźników i urządzeń sterujących 1. Czujnik zdalnego sterowania. Wskaźnik (Tryb gotowości/regulator czasowy/wł.): Wskaźnik LED zapala się na czerwono w trybie gotowości, na pomarańczowo w trybie gotowości, gdy włączony jest regulator czasowy i na zielono, gdy tryb zasilania to ON (Wł.). 3. Głośniki 4. EJECT (WYSUŃ): Wysuwa płytę. 5. (Głośność) przyciski +/ / W menu: Ustawienia 6. (Kanał) /PLAY ( ) przyciski: Naciśnij, aby przejść na kanał zapisany w pamięci na wyższej pozycji. Tryb DVD: Odtwarzanie. W menu: Ustawienia. W trybie gotowości: Włączanie urządzenia. 7. (Channel) /STOP ( ) przyciski: Naciśnij, aby przejść na kanał zapisany w pamięci na niższej pozycji. Tryb DVD: Stop. W menu: Ustawienia. W trybie gotowości: Włączanie urządzenia. 8. Przycisk MENU: aby wyświetlić ekran menu. 9. Przycisk TV/AV/PC/ENTER: wybór trybu wejścia dla TV/AV/KOMPONENT/HDMI/PC/DVD. W menu: używany jako przycisk ENTER. 10. Przycisk (Zasilanie): Przygotowanie: Podłącz przewód zasilania do AC0~40V/50Hz. a) Jeżeli dioda LED trybu gotowości jest czerwona, można wyłączyć zasilanie. Aby wyłączyć zasilanie, naciśnij przycisk zasilania 1x i zwolnij. Dla potwierdzenia dioda LED trybu gotowości przyciemni się. b) Jeżeli dioda LED trybu gotowości jest wyłączona, można włączyć zasilanie. Aby włączyć zasilanie, naciśnij przycisk zasilania 1x i zwolnij. Dla potwierdzenia dioda LED trybu gotowości zmieni kolor na czerwony a około 1 sekundę później na zielony. c) Jeżeli telewizor właśnie pracuje, naciśnij przycisk zasilania 1x i zwolnij, aby wyłączyć zasilanie. Dla potwierdzenia dioda LED trybu gotowości przyciemni się. Przy wyłączonym zasilaniu pobór mocy telewizora wynosi ok. 1 wat. Jeżeli zachodzi potrzeba odłączenia od sieci, należy wyciągnąć wtyczkę. 7 5Z101A_POL.indd 7 4/30/09 :14:13 PM

Pilot zdalnego sterowania Funkcja Strona Przechodzenie do trybu gotowości lub włączanie 11 zasilanie Wyświetlanie numeru pozycji programu Wyświetlanie godziny teletekstu 13, 3, 30 Uruchom TV/DVD 7 Wysuwa płytę 7 Wybór kanału Wybór strony teletekstu Wprowadzanie hasła Aktywacja funkcji organizatora kanałów 13 13 Wybór źródła wejściowego 11 Przełączanie pomiędzy telewizją analogową a 19 cyfrową Wyświetlanie EPG (Elektronicznego przewodnika 4 po programach) Wyłącznik czasowy 13 Włączanie i wyłączanie dźwięku 13 Wyjście z ekranu menu Anuluj zaznaczenie 8 Głośność 13 Zmiana kanału telewizyjnego lub strony teletekstu w górę lub w dół W trybie gotowości: włączanie zasilania Przyciski kursora 13 11 8 Zapamiętywanie Strona teletekstu 100 13 CH LIST 13 Wywołaj menu konfiguracji 34 Aktywacja menu analogowego 11 Aktywacja menu cyfrowego 19 Przełączanie pomiędzy bieżącym kanałem a ostatnio wybranym kanałem 13 Wybór formatu obrazu 16 Przełączanie pomiędzy trybem telewizyjnym i 3 radiowym Teletekst ON / TV+Text / OFF 13 Usuwanie menu konfiguracji DVD 34, 38 Wybór menu płyty DVD 9 Wybór tytułu z płyty DVD 9 Wyświetlanie napisów ekranowych 4, 30 Wybór dostępnych transmisji dźwiękowych 14 Wyświetlanie menu multi audio 4 Zmiana ścieżki dźwiękowej DVD 30 Powtórzenie odtwarzania pomiędzy A i B (DVD/CD) 9 Wybór trybu odtwarzania 9,33 Znajdowanie żądanej sceny 8 Powiększenie (przy odtwarzaniu DVD) 8 Zatrzymanie strony tekstowej 14 Odtwarzanie do tyłu w zwolnionym tempie 8 Zmiana kąta odtwarzania płyty DVD 9 Pokazanie strony z odpowiedziami na quizy 14 Zaznaczanie żądanej sceny 8 Wybór podstrony 14 Powiększenie teletekstu 14 Odtwarzanie do przodu w zwolnionym tempie 8 Przyciski sterujące DVD 7, 8 Przyciski Fastext/TOPtext 13 Przyciski sterujące DVD 7, 8 5Z101A_POL.indd 8 4/30/09 :14:14 PM

Z Pilot zdalnego sterowania Instalowanie baterii Używaj baterii typu UM3 (rozmiar AA). Nie używaj starych lub słabych baterii. Jeżeli baterie są słabe, pilot może nie pracować poprawnie. Zużyte baterie wymieniaj na nowe. Nie próbuj ładować zwykłych baterii może to prowadzić do wybuchu. Ze zużytych baterii może wyciekać żrący elektrolit, co może doprowadzić do uszkodzenia pilota dlatego zużyte baterie należy niezwłocznie usuwać. 1 Otwórz komorę baterii. Zainstaluj baterie w pokazany poniżej sposób, uważając na właściwą biegunowość. 3 Zamknij komorę baterii. Zasięg działania pilota zdalnego sterowania Czujnik zdalnego sterowania Skieruj pilota bezpośrednio na czujnik zdalnego sterowania. 30 30 Maksymalna odległość ok. 5m Okno nadajnika Pilot zdalnego sterowania nie będzie właściwie pracował w następujących przypadkach: a) Jeżeli jasne światło słoneczne pada na przód urządzenia. b) Jeżeli między urządzeniem a pilotem znajdzie się jakaś przeszkoda. Z Z Z Z Z c) Jeżeli baterie nie zostaną prawidłowo zainstalowane. d) Jeżeli baterie są słabe. 9 5Z101A_POL.indd 9 4/30/09 :14:1 PM

Podłączenie anteny Przed podłączeniem innych urządzeń: Aby uniknąć potencjalnego ryzyka zniszczenia zestawu, przed wykonaniem podłączeń należy upewnić się, że wszystkie elementy są wyłączone i odłączone od źródła zasilania. Zaplanuj żądane podłączenia. Po wykonaniu podłączeń, podłącz ponownie urządzenie do sieci zasilania i włącz zestaw. Podłącz antenę w sposób pokazany poniżej (I). Podłączenie do innego sprzętu wyjaśniono na stronach 4~44. Jeżeli masz problem z odbiorem, skontaktuj się ze specjalistą od anten. Tył (TV6PL155DVD) (L) (M) (K) (J) (I) (A) (B) (C) (D) (E) (F) (G) (H) 10 (A) Źródło zasilania: Podłączaj dostarczony przewód zasilania wyłącznie do sieci na prąd zmienny 0-40V/50Hz - nie wolno nigdy próbować podłączania go do innego rodzaju źródła zasilania. Nie próbuj nigdy naprawiać przewodu zasilania za pomocą taśmy izolującej - naprawę powinien wykonać specjalista lub przewód należy wymienić. Nie pozwól, aby zwierzęta domowe chodziły swobodnie wokół przewodu. Zwierzęta przegryzając przewód mogą zostać śmiertelnie porażone prądem elektrycznym i spowodować zagrożenie dla innych. (B) Wyjście dźwięku cyfrowego DVB-T: wyjście cyfrowe dla dźwięku CD/DVD i DVB-T (patrz str. 43). (C) Wejście VIDEO (AV3): Wejście dla analogowego sygnału A/V (Kompozyt). Patrz str. 44 (D) Wejście KOMPONENT: Patrz str. 44 (E) Gniazdo Scart (AV1/AV): Do podłączenia kabla Scart. Patrz str. 4~44. (F) Wejście PC/HDMI1 AUDIO: Patrz str. 40, 41. (G) Wejście PC MONITOR (PC): Patrz str. 40. (H) Wejście HDMI (HDMI1/HDMI): Patrz str. 41 (I) Antena DVB-T: Podłącz antenę DVB-T jeżeli w Twojej okolicy jest dostępny sygnał DVB-T. Lub podłącz do analogowego podłączenia kablowego. Wbudowany tuner combi odbiera wszystkie analogowe programy kablowe i kanały DVB-T. (J) Gniazdo C.I.: dla płatnej telewizji DVB-T-PayTV (brak jeszcze operatorów) (strona 3). (K) Gniazdko HEADPHONE: Podłącz słuchawki za pomocą mini-wtyczki (3,5 mm) do tego gniazdka. (L) Otwory na wsporniki: Tutaj przymocuj wsporniki do zawieszania na ścianie (nie załączone). (M) Aby powiesić telewizor na ścianie, wyjmij te śruby, a następnie zdejmij podstawę. Przed wykonaniem jakiejkolwiek pracy rozłóż coś miękkiego na czym można położyć telewizor. 5Z101A_POL.indd 10 4/30/09 :14:3 PM

Automatyczna konfiguracja Urządzenie posiada opcję automatycznej instalacji, która sprawia, że proces instalacji jest bardzo prosty. Kiedy po raz pierwszy włączysz urządzenie, uruchomi się procedura automatycznej instalacji. Za pomocą tej procedury można wybrać język napisów ekranowych oraz automatycznie wyszukać i zapisać wszystkie dostępne kanały analogowe i cyfrowe (DVB). Funkcja automatycznego wstępnego nastawiania stacji dotyczy wyłącznie wbudowanego tunera. Jeżeli posiadasz podłączone urządzenie (patrz str. 4) takie jak cyfrowy dekoder (np. satelitę lub dekoder naziemnej telewizji cyfrowej), należy je dostroić oddzielnie według załączonych do nich instrukcji. Przygotowanie: Naciśnij (Zasilanie) na urządzeniu lub (Wł./Tryb gotowości) na pilocie zdalnego sterowania. 1 Pojaw się menu INSTALAC- INSTALACJA AUTOM. JA AUTOM.. JĘZYK POLSKI Naciśnij lub, aby wybrać pierwszą linijkę, a następnie naciśnij ENTER. Naciśnij lub, aby wybrać żądany język. Następnie naciśnij ENTER. Naciśnij lub, aby wybrać INSTALACJA AUTOM. KRAJ, a następnie naciśnij JĘZYK POLSKI ENTER. KRAJ POLSKA Naciśnij lub, aby wybrać AUTO STROJENIE kraj. Następnie naciśnij ENTER. 3 Naciśnij lub, aby wybrać AUTO STROJENIE, a następnie naciśnij ENTER. Wyświetli się ekran potwierdzenia. Naciśnij ENTER, aby rozpocząć automatyczne strojenie. W tym momencie telewizor automatycznie dostroi wszystkie odbierane kanały. Telewizor najpierw dostroi kanały analogowe, a następnie kanały cyfrowe. Prosimy zachować cierpliwość - proces automatycznego strojenia może trwać kilka minut. Kiedy programy na ekranie przestaną się zmieniać i pojawi się dźwięk, oznacza to, że proces wyszukiwania został zakończony. Aby przerwać automatyczne strojenie, naciśnij podczas procesu przycisk EXIT. Jeżeli na ekranie INSTALACJA AUTOM. (KRAJ) wybrano W. BRYTANIA", to opcje Zmiana nr-u i Przen. do nie mogą być używane w Wielkiej Brytanii (patrz str. 1). PROCES AUTOMATYCZNEGO STROJENIA ROZPOCZNIE SIĘ SAMOCZYNNIE TYLKO PODCZAS PIERWSZEGO URUCHOMIENIA ZESTAWU. NIEMNIEJ JEDNAK MOŻNA PONOWIĆ TEN PROCES PRZEZ MENU SYSTEMOWE (patrz strona 1 dla kanałów analogowych i strona 19 dla kanałów cyfrowych). W przypadku używania urządzenia w Niemczech, ważne jest aby w Kroku 1 wprowadzić DEUTSCH a w Kroku DEUTSCHLAND. Tuner DVB-T porządkuje kanały DVB-T zgodnie z krajowym zwyczajem np. 1-ARD, -ZDF, itd. Samogłoski z umlautem w tekście EPG są właściwie wyświetlane jedynie gdy kraj i język (Deutsch) zostały poprawnie ustawione. Podręcznik szybkiej obsługi dla ANALOG MENU Upewnij się, że antena i źródło zasilania są podłączone w sposób opisany na poprzedniej stronie. Przygotowania: Włącz zestaw za pomocą przycisku (Zasilanie), który znajduje się na zestawie. Wskaźnik (Wł./Regulator czasowy/tryb gotowości) zaświeci się na zielono. Aby przełączyć zestaw do trybu gotowości, naciśnij na pilocie zdalnego sterowania. Wskaźnik (Wł./Regulator czasowy/tryb gotowości) zmieni się z zielonego na czerwony. Aby włączyć zestaw z trybu gotowości, naciśnij ponownie na pilocie zdalnego sterowania. W trybie gotowości można również włączyć zestaw za pomocą (Kanał) / na zestawie lub P + / na pilocie zdalnego sterowania. Aby wyłączyć zestaw naciśnij przycisk (Zasilanie) na zestawie aby całkowicie wyłączyć, odłącz od sieci zasilania. Wywołaj ANALOG MENU i na przykład: wybierz AUTO STROJENIE. 1 Naciśnij INPUT SELECT. Wybierz ATV. Naciśnij ANALOG MENU. Naciśnij lub, aby wybrać. 3 Naciśnij lub, aby wybrać AUTO STROJENIE, a następnie naciśnij ENTER, aby wejść do menu AUTO STROJENIE.... na kolejnych stronach MENU może być wywoływane w taki sam sposób jak tutaj. 4 Naciśnij EXIT, aby powrócić do normalnego ekranu. AUTO STROJENIE RĘCZNE STROJENIE ZARZĄDZANIE KANAŁAMI Jeżeli przez ok. 60 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, MENU automatycznie zniknie. Wybór źródła sygnału wideo Naciśnij INPUT SELECT, aby odbierać sygnał z innego urządzenia podłączonego do telewizora np. magnetowid lub odtwarzacz DVD. Możesz wybrać każde źródło sygnału w zależności od tego do jakich gniazd wejściowych podłączyłeś swoje urządzenia. Aby wybrać źródło sygnału wideo, naciśnij /. Następnie wciśnij przycisk ENTER na WYBÓR ZŁĄCZA ok. 6 sekund. ATV DTV AV1 AV AV3 KOMPONENT 11 5Z101A_POL.indd 11 4/30/09 :14:4 PM

Wybór języka wyświetlacza ekranowego 1 Wybierz JĘZYK (o ile nie został już wybrany podczas AUTO STROJENIE RĘCZNE STROJENIE pierwszego uruchomienia ZARZĄDZANIE KANAŁAMI JĘZYK POLSKI zestawu). POZYCJA PIONOWA 0 AUTO 4:3 DOMYŚLNY Następnie naciśnij ENTER. 16:9 POLSKI Naciśnij lub, aby wybrać żądany język. 3 Naciśnij EXIT, aby powrócić do normalnego ekranu. Automatyczny wybór stacji za pomocą wbudowanego tunera Wykorzystaj tą funkcję, aby wyszukać i zapisać nowe programy telewizji analogowej po wykonaniu automatycznej instalacji. (str. 11) Przygotowanie: Upewnij się, że antena jest podłączona do wejścia antenowego (patrz str. 10). Wybierz ATV (patrz str. 11). Następnie naciśnij ANALOG MENU. 1 Wybierz AUTO STROJENIE, a następnie naciśnij ENTER. Wybierz KRAJ, a następnie naciśnij ENTER. KRAJ POLSKA START Naciśnij lub, aby wybrać kraj, a następnie naciśnij ENTER. 3 Wybierz START. Następnie naciśnij ENTER. Funkcja automatycznego strojenia wyszuka dostępne transmisje i zapisze kanały w odpowiedniej kolejności. Podczas wyszukiwania dźwięk jest wyciszony. Gdy wszystkie programy zostaną zapisane, pojawi się normalny ekran telewizyjny. Aby ponownie uruchomić automatyczne strojenie, patrz strona 19. Jeżeli KRAJ zostanie ustawiony na W. BRYTANIA, automatyczne strojenie będzie wyszukiwać wyłącznie transmisje UHF. Zmiana kolejności zapisanych kanałów Automatyczny wybór stacji ustawia stacje w określonej kolejności. Można jednak zmienić tą kolejność. 1 Naciśnij ANALOG MENU. Wybierz ZARZĄDZANIE KANAŁAMI. Następnie naciśnij ENTER. Wybierz żądaną opcję, a następnie naciśnij ENTER. SORTOWANIE 3 USUNIĘCIE PROGRAMU: Po ustawieniu każdej opcji, PRZESK naciśnij ANALOG MENU, NAZWA KANAŁU aby powrócić do menu ZARZĄDZANIE KANAŁAMI. 4 Naciśnij EXIT, aby powrócić do normalnego ekranu. Zmieniając kolejność kanałów najlepiej zacząć od CH1. Opis poszczególnych opcji ustawień: SORTOWANIE: Naciśnij lub, aby wybrać kanał, który chcesz przesunąć, a następnie naciśnij ENTER. Naciśnij lub, aby wybrać pozycję, na którą chcesz przesunąć kanał, a następnie naciśnij ENTER. USUNIĘCIE PROGRAMU: Naciśnij lub, aby wybrać kanał, który chcesz skasować, a następnie naciśnij ENTER. PRZESK: Naciśnij lub, aby wybrać kanał, który chcesz pominąć, a następnie naciśnij ENTER.Pojawi się znak. NAZWA KANAŁU: Naciśnij lub, aby wybrać kanał, którego nazwę chcesz zmienić, a następnie naciśnij ENTER. Naciśnij lub, aby wybrać znak, a następnie naciśnij lub. Kursor przesunie się na następną pozycję. Naciśnij ENTER aby zatwierdzić etykietę kanału. Ręczne nastawianie stacji TV Można samemu dostroić stację do wybranej komórki pamięci bez usuwania i zmieniania treści innych komórek pamięci. Przykład: Zapisać TVP1 w komórce pamięci. 1 Przygotowanie: podłącz przewód analogowy RF. Wybierz ATV (patrz str. 11). Wybierz komórkę pamięci. Naciśnij klawisz (patrz str. 13). Wyświetlacz ekranowy pokaże w prawym górnym rogu. Może również pojawić się nazwa ostatnio zapisanego kanału telewizyjnego. Naciśnij ANALOG MENU. Naciśnij lub, aby wybrać stronę z narzędziami. Naciśnij lub, aby wybrać RĘCZNE STROJENIE. Naciśnij ENTER. 3 SYSTEM KOLORU i SYSTEM DŹW. zostały wstępnie ustawione na AUTO. Nie zmieniać. 4 Naciśnij lub, aby wybrać SZUKAJ Naciśnij ENTER. Naciśnij lub, aby rozpocząć strojenie. Strojenie zatrzyma się automatycznie na następnej dostępnej stacji. Jeżeli nie będzie to TVP1, naciśnij SZUKAJ DOSTRAJAN. 168.30MHz SYSTEM KOLORU AUTO SYSTEM DŹW. AUTO TVP1 175.30MHz ponownie klawisz lub, aby kontynuować dostrajanie do TVP1. Następnie naciśnij ENTER. 5 Można użyć dostrajania precyzyjnego. Wybierz DOSTRAJAN. i naciśnij ENTER. Naciśnij lub, aby wykonać precyzyjne strojenie. Patrz uwaga na niniejszej stronie. 6 Aby zapisać inne stacje w dodatkowych komórkach pamięci, powtórz kroki od 1 do 5. 7 Naciśnij EXIT aby powrócić do normalnego ekranu. Zazwyczaj precyzyjne strojenie nie jest wymagane, gdyż normalne strojenie wybiera automatycznie najlepszą pozycję. Jeżeli jednak wykonasz precyzyjne strojenie, nie można zagwarantować właściwego odbioru teletekstu za pomocą wbudowanego tunera. 1 5Z101A_POL.indd 1 4/30/09 :14:6 PM

Podstawowe operacje Wybór kanału Za pomocą przycisków numerycznych. Przykład: Nr : Naciśnij 0 i w ciągu sekund naciśnij. Nr 9: Naciśnij i w ciągu sekund naciśnij 9. Naciśnij P + lub aby zmienić kanał w górę lub w dół. Zabiera to około sekundy. Jeżeli przy automatycznym wyszukiwaniu zapisano jedynie 5 stacji, pojawi się tylko 5 wybranych stacji. Pominięte kanały nie pojawią się (patrz str. 1). LISTA KANAŁÓW LISTA KANAŁÓW pokazuje listę wszystkich odbieranych programów. Umieszczone są na kanałach od 1 do 99. Naciśnij CH LIST, aby wyświetlić LISTA KANAŁÓW. Naciśnij lub, aby wybrać żądany kanał. Naciśnij CH LIST, aby wyświetlić wybrany kanał. Naciśnij EXIT aby wyjść. Szybki podgląd Przycisk umożliwia powrót do ostatniego wybranego kanału. Regulacja głośności Naciśnij + lub, aby ustawić GŁOŚNOŚĆ. WYCISZENIE Naciśnij. Dźwięk zostanie wyłączony. Na ekranie wyświetli się przez 4 sekundy napis WYCISZENIE. Wyciszenie można wyłączyć naciskając ponownie lub + lub. Wyświetlacz informacyjny W trybie telewizji analogowej: Naciśnij. Na ok. 4 sekundy pojawi się numer kanału i ustawienia rozmiaru obrazu. W trybie telewizji cyfrowej: Naciśnij. Pojawi się informacja o programie (patrz Okienko informacyjne kanału na stronie 3). WYŁĄCZNIK CZASOWY Aby nastawić wyłącznik czasowy, naciśnij. Pojawi się napis SEN i liczba minut pozostałych do wyłączenia. Po każdym naciśnięciu zmieni się czas SEN pozostały do wyłączenia. Kiedy wyświetlony czas minie, urządzenie przejdzie w stan gotowości. Aby anulować wyłącznik czasowy: Naciśnij kilkakrotnie aż pojawi się 0. WYŁĄCZNIK CZASOWY można również ustawić w menu WYŁĄCZNIK CZASOWY. (patrz str.17). Jeżeli wbudowany tuner nie otrzymuje podczas działania telewizora żadnego sygnału (np. nie podłączono żadnej anteny), to po ok 15 minutach telewizor przejdzie w stan czuwania. Teletekst Teletekst jest wysyłany strona po stronie. Zestaw może automatycznie zapamiętać do 56 stron ale dostęp do nich można uzyskać dopiero, gdy zostaną zapamiętane. Może to chwilę potrwać. Fastext/TOPtext Fastext/TOPtext to teletekst ze specjalną strukturą folderów. W dolnej części ekranu znajdują się cztery pola w różnych kolorach (czerwone, zielone, żółte i niebieskie). Pola prowadzą bezpośrednio do stron w nich pokazanych. Kolorowe przyciski na pilocie zdalnego sterowania odpowiadają kolorowym polom.naciśnij przycisk w odpowiednim kolorze, aby aktywować żądane pole. Włączanie / wyłączanie teletekstu Teletekst nie jest transmitowany przez wszystkie kanały. Wybierz kanał, który emituje teletekst. Naciśnij. Zobaczysz stronę teletekstu. (Jeżeli pokaże się 100 bez żadnej informacji tekstowej, może to oznaczać, że wybrany kanał nie obsługuje teletekstu.) Naciśnij ponownie. Ekran telewizora podzieli się na dwie części, na których jednocześnie wyświetlane będą informacje teletekstu oraz bieżąco transmitowany program. Naciśnij ponownie, aby wyłączyć teletekst. Naciśnij ponownie, aby znowu włączyć teletekst. Wyświetli się ostatnio zapamiętana strona. TELETEKST TELETEKST Gdy teletekst jest włączony nie można zmieniać kanału. Jeżeli będziesz chciał zmienić kanał, wyłącz teletekst. Wybór strony Naciskaj P + lub dopóki nie wyświetli się żądana strona lub wprowadź żądaną stronę używając 10 przycisków numerycznych. Jeżeli pomylisz się, po prostu zakończ wprowadzanie nieprawidłowego 3-cyfrowego numeru strony, a następnie wprowadź ponownie żądany numer strony lub naciśnij jeden z kolorowych przycisków teletekstu, aby wyświetlić stronę z Fastetext/TOPtext. 13 5Z101A_POL.indd 13 4/30/09 :14:7 PM

Zatrzymanie strony W niektórych kanałach strony są podzielone na podstrony. Podstrony są automatycznie kolejno wyświetlane w trakcie transmisji. Aby zatrzymać stronę, naciśnij. Naciśnij ponownie, aby wyświetlić następną podstronę. Bezpośrednie wybieranie podstron W razie konieczności można bezpośrednio wybierać podstrony. Przykład: Strona 18 z ARD (niemiecki teletekst) obejmuje podstrony. W prawym górnym rogu zobaczysz, na przykład, 1/. Oznacza to, że w danym momencie wyświetlana jest pierwsza z dwóch podstron. 18 18 ARD-Text 1.07.03 15:01:38 1/ Naciśnij, aby wybrać podstronę. Pojawią się 4 kreski (----) Wprowadź 0 0 0. Pojawienie się podstrony 000 może zabrać nawet minutę. Naciśnij ponownie, aby wyłączyć funkcje podstrony. Inne strony teletekstu można wybierać tylko, gdy funkcja podstrony jest wyłączona. Powiększenie Aby powiększyć stronę, naciśnij. Zostanie powiększona albo górna albo dolna połowa ekranu. Każde naciśnięcie powoduje przełączenie pomiędzy wyświetlaniem górnej lub dolnej połowy ekranu a pełnym obrazem. Odpowiadanie na quizy Niektóre strony zawierają pytania quizowe z ukrytymi odpowiedziami. Naciśnij, aby wyświetlić odpowiedzi. Strona 100 Naciśnij ENTER, aby wyświetlić stronę 100. Odbiór stereo za pomocą wbudowanego tunera analogowego Wbudowany tuner może wykrywać i otrzymywać automatycznie transmisje NICAM stereo. Odbiór dźwięku NICAM stereo: 1 Wybierz NICAM, a następnie naciśnij ENTER. Naciśnij NICAM lub, aby wybrać AUTO lub WYŁ. Wybierz WYŁ., jeżeli nie chcesz odbierać dźwięku NICAM. Naciśnij EXIT, aby powrócić do normalnego ekranu. Dla transmisji NICAM możliwe są następujące rodzaje emisji Napis NICAM ST wyświetla się przez ok. 4 sekundy, gdy odebrano sygnał NICAM STEREO. Napis NICAM M1 wyświetla się przez ok. 4 sekundy, gdy odebrano sygnał NICAM MONO A. Napis NICAM M1/M wyświetla się przez ok. 4 sekundy, gdy odebrano sygnał NICAM MONO A lub NICAM MONO B. Taki napis wyświetli się przez ok. 4 sekundy jeżeli odebrano sygnał NICAM przy wybranej opcji NICAM WYŁ.. Odbiór stereo w Niemczech AUTO NISKIE TONY 5 WYSOKIE TONY 5 NICAM ST NICAM M1 NICAM M1 / M NICAM WYŁ. Napis STEREO wyświetla się STEREO przez ok. 4 sekundy, gdy odebrano sygnał STEREO. Gdy możliwy jest -kanałowy odbiór dźwięku, można wybrać preferowany rodzaj dźwięku za pomocą przycisku AUDIO. Po każdym naciśnięciu AUDIO, kanał dźwiękowy przełączy się na dostępny alternatywny kanał. Odbiór dźwięku -kanałowego NICAM (niedostępne w Niemczech)) NICAM M1/M NICAM M1/M Odbiór dźwięku -kanałowego w Niemczech DŹWIĘK 1 / DŹWIĘK 1 / W przypadku złego odbioru, dźwięk stereo również może być zakłócony. 14 5Z101A_POL.indd 14 4/30/09 :14:8 PM

Rozmiar obrazu i rozdzielczość Rozdzielczość i jakość obrazu Filmy panoramiczne są emitowane w różnej rozdzielczości. Poniższa tabela pokazuje opcje rozdzielczości dla mediów transmitujących filmy panoramiczne. Rozdzielczość sygnału panoramicznego Media transmisji Analogowa telewizja kablowa Cyfrowa telewizja kablowa DVB-T Satelita (DVB-S) DVD Satelita HDTT (DVB-S) 43i x 704 (Letterbox) Tak Tak Tak Tak Tak Tak Nie 576i x 704 (anamorficzny) Nie Tak Tak Tak Tak Tak Nie 70 x 180 (HD) Nie Nie Nie Nie Nie Tak Tak 1080i x 190 (HD) Nie Nie Nie Nie Nie Tak Tak BlueRay- Disc Najlepsza jakość obrazu jest osiągana, gdy odbierana rozdzielczość odpowiada rozdzielczości używanego odbiornika telewizyjnego. Modele TV6PL155DVD / TV6PW155DVD / TV3PL155DVD / TV3PW155DVD posiadają rozdzielczość 1366x768, a zatem format obrazu odpowiada współczynnikowi 16:9. W rezultacie najlepsza jakość obrazu jest osiągana przy sygnale obrazu 180x70 lub wyższym. Niska rozdzielczość analogowej telewizji kablowej nie jest zalecana dla urządzeń HDready, gdzie daje gorszą jakość obrazu. Jednakże analogowa telewizja kablowa całkowicie wystarcza dla analogowych telewizorów lampowych. Jakość obrazu i czarne pasy Filmy panoramiczne mają różne formaty. Format to stosunek pomiędzy szerokością a wysokością obrazu. Na przykład, dla filmu 16:9 stosunek szerokości do wysokości wynosi 16:9 lub 1,78:1. Jedynie filmy 16:9 wypełniają cały ekran HD-ready bez czarnych pasów. A zatem czarne pasy będą zawsze widoczne, gdy odbierany będzie inny format niż 16:9. Na przykład 4:3, który powoduje wyświetlanie pionowych czarnych pasów po prawej i po lewej stronie. Jeżeli obraz 4:3 zostanie powiększony do formatu 16:9 będzie albo zniekształcony (patrz rysunek) lub niektóre części obrazu będą ucięte na górze i na dole. Jest to całkowicie normalne zjawisko a nie wina telewizora panoramicznego. Obraz 4:3 w stosunku 1:1 na ekranie 16:9 Powiększony obraz 4:3 na ekranie 16:9 Filmy Super Cinemascope są szersze niż filmy 16:9. Na przykład występują w formacie,4:1 lub :9. Czyli szerokość jest większa niż dla 16:9. A zatem filmy Super Cinemascope powodują wyświetlanie czarnych pasów na górze i na dole we wszystkich zestawach telewizyjnych HD-ready. W przypadku modeli TV6PL155DVD / TV6PW155DVD / TV3PL155DVD / TV3PW155DVD nie można pozbyć się czarnych pasów przy filmach w formacie Super Cinemascope. Format i rozdzielczość obrazu Pomiędzy odbieranym formatem obrazu a rozdzielczością nie ma związku. Na przykład format Super Cinemascope może być odbierany w każdej rozdzielczości, nawet jeżeli rozdzielczość HD wynosi 1080ix190. Również przy odbiorze HDTV, zestaw HD-ready może wyświetlać czarne pasy na górze i na dole ekranu. 15 5Z101A_POL.indd 15 4/30/09 :14:9 PM

Format obrazu Rozmiar obrazu Wymagany format obrazu można ustawić naciskając przycisk PICTURE SIZE. Naciskaj PICTURE SIZE dopóki nie wyświetli się żądany obraz. Wskazówka: Po każdym naciśnięciu przycisku obraz na krótko ciemnieje zanim pojawi się w wymaganym formacie. Naciskając przycisk przechodzisz przez następujące formaty: AUTO, 4:3, 16:9, KINO, 14:9, RZECZYWISTY (tylko HDMI). AUTO Obraz jest automatycznie wyświetlany w formacie wypełniającym ekran, tylko gdy odbierany jest sygnał WSS-TV. Przykład: Jeżeli analogowy tuner otrzymuje obraz letterbox z sygnału WSS, to wyświetlany obraz wygląda w taki sposób: Ilustracja 1: Obraz letterbox jest powiększony WSS: Publiczni nadawcy wysyłają podczas transmisji identyfikator formatu 16:9, sygnał WSS (WideScreenSignalling), aby zapewnić automatyczne przekształcenie na 16:9. Większość prywatnych nadawców nie nadaje sygnału WSS. Ich filmy 16:9 są zawsze transmitowane w formacie letterbox. AUTOmatic nie rozpoznaje niczego bez sygnału WSS i nie zmienia automatycznie rozmiaru obrazu. Użyj przycisku PICTURE SIZE, aby ustawić wymagany rozmiar obrazu dla kanałów prywatnych. KINO Użyj formatu KINO, aby powiększyć mały obraz letterbox 4:3. Jak rozpoznać czy nadawca / zestaw używa sygnału letterbox 4:3, który jest zbyt niski? Naciskaj przycisk PICTURE SIZE na pilocie zdalnego sterowania aż pojawi się format 4:3. Jeżeli obraz będzie otoczony czarną obwódką tak jak na ilustracji, to jest to obraz letterbox 4:3. W zależności od nadawcy / zestawu taki obraz jest zbyt mały dla ekranu 16:9 HD-ready. KINO powiększa zbyt mały obraz tak jak to jest możliwe. Pojawia się widoczne pogorszenie ostrości, tak jakby pocztówkę powiększyć do rozmiaru plakatu. Ten nieostry wygląd zależy od sygnałów wejściowych, które są zbyt niskie i nie jest w żadnym wypadku wadą konstrukcyjną telewizora. Obraz 4:3 letterbox powiększony do formatu KINO. 14:9 Obraz jest nieco powiększony ale nie do pełnej szerokości ekranu. Czarne pasy pozostają po prawej i lewej stronie a także na górze i na dole. RZECZYWISTY (tylko tryb HDMI) Obraz jest wyświetlany w oryginalnym rozmiarze. Rozmiar obrazu nie może być regulowany na komputerze. Dla sygnałów 70p i 1080i funkcja ROZMIAR OBRAZU jest dostępna wyłącznie w formacie 16:9 lub RZECZYWISTY (tylko HDMI). Zewnętrzne odbiorniki mogą automatycznie regulować rozmiar obrazu przez przewód SCART. Należy zapoznać się z instrukcją dla zewnętrznego odbiornika. 16 Inne formaty Naciskaj PICTURE SIZE dopóki nie osiągniesz żądanego rozmiaru. 4:3 Obraz jest wyświetlany w formacie 4:3 z czarnymi pasami po prawej i lewej stronie. 16:9 Szerokość obrazu będzie prawidłowo powiększona. Format 16:9 jest szczególnie odpowiedni dla odtwarzaczy DVD, stacji DVB-T, DVB-C i odbiorników satelitarnych, które mogą transmitować i wyświetlać filmy 16:9 bez czarnych pasów. W menu konfiguracyjnym zestawu, ustaw go w taki sposób, aby pokazywał, że podłączono telewizor 16:9. 5Z101A_POL.indd 16 4/30/09 3:13:31 PM

Inne wygodne funkcje Ustawienia domyślne można zmieniać według własnych preferencji. Ikona Wybrany element Wskazówka USTAWIENIA SPORT Jasny i dynamiczny obraz (ustawienie fabryczne) OBRAZU STANDARD Standardowa jakość obrazu (ustawienie fabryczne) FILM Ustawienie obrazu filmowego (ustawienie fabryczne) PAMIĘĆ Ustawienia własne JASNOŚĆ / KONTRAST/ KOLOR / ODCIEŃ(NTSC) / OSTROŚĆ DNR *1 WYŁ. / NISKI / ŚREDNI / WYSOKI TEMPERATURA KOLORU Obraz można ustawić według własnych preferencji. Można wybrać opcję ODCIEŃ(NTSC) jeżeli przez jedno z gniazd AV wchodzi sygnał NTSC 3,58MHz lub NTSC 4,43MHz, a dla opcji AV KOLOR wybrano NTSC lub AUTO. Czasami wprowadzenie wysokiej jakości sygnału HD nie jest możliwe. Odbierany sygnał jest zbyt słaby lub zakłócony, np. film wideo w formacie letterbox lub zakłócony sygnał analogowej telewizji kablowej. DNR może nieznacznie zmniejszyć zakłócenia spowodowane wadliwym sygnałem wejściowym. Niebieskawy (ZIMNY) / Neutralny (ŚREDNI) / Czerwonawy (CIEPŁY) NIEBIESKIE TŁO WŁ. / WYŁ. Można ustawić telewizor w taki sposób, aby automatycznie włączał niebieski ekran i wyciszał dźwięk, jeżeli sygnał jest słaby lub nie ma go wcale. PODŚWIETLENIE Możesz użyć funkcji Podświetlenie, aby wyregulować jasność ekranu w celu uzyskania lepszej wyrazistości obrazu. DBC * WŁ. / WYŁ. Użyj tej funkcji, aby automatycznie zmieniać podświetlenie w zależności do jasności obrazu. Podświetlenie będzie jasne w przypadku jasnej sceny i ciemne w przypadku ciemnej sceny. RESETUJ Wybierz RESETUJ, aby zresetować wartości USTAWIENIA OBRAZU, JASNOŚĆ, KONTRAST, KOLOR, ODCIEŃ(NTSC), OSTROŚĆ, TEMPERATURA KOLORU i PODŚWIETLENIE. do wartości fabrycznych. NICAM Patrz str. 14 NISKIE TONY / WYSOKIE TONY / BALANS Dźwięk można ustawić według własnych preferencji. OTOCZENIE WŁ. / WYŁ. Funkcja OTOCZENIE przetwarza sygnał dźwiękowy, aby rozszerzyć i pogłębić pole odsłuchu w celu stworzenia imitacji dźwięku przestrzennego z głośników telewizyjnych. Funkcja działa w przypadku sygnałów stereo z audycji telewizyjnej lub wejścia AV. HDMI1 AUDIO Patrz str. 41 RESETUJ Wybierz RESETUJ, aby zresetować NISKIE TONY, WYSOKIE TONY i BALANS do wartości fabrycznych. AUTO STROJENIE Patrz str. 1 RĘCZNE STROJENIE Patrz str. 1 ZARZĄDZANIE KANAŁAMI Patrz str. 1 JĘZYK Patrz str. 1 POZYCJA PIONOWA Jeżeli wybrano tryb KINO (patrz str. 16), można regulować pozycję pionową obrazu. Naciśnij lub, aby przesunąć pozycję pionową obrazu o +10 do góry i -10 w dół. AUTO 4:3 DOMYŚLNY *3 4:3 / 16:9 Ta opcja służy do wybierania domyślnego sposobu w jaki pokazywany jest sygnał 4:3 - albo jako tryb normalny 4:3 albo jako tryb rozszerzony 16:9, zależnie od preferencji. WYŁĄCZ. CZASO. AV1 WEJŚCIE/ AV WEJŚCIE AV KOLOR *4 REK. STANU EKRANU RESET USTAW. TV 0~10 min (co 10 minut) Można ustawić WYŁĄCZ. CZASO. tak, aby automatycznie wyłączał telewizor. Aby wyłączyć WYŁĄCZ. CZASO., ustaw go na 0. Wybór AV1 WEJŚCIE lub AV WEJŚĆIE zapewnia, że telewizor będzie prawidłowo przetwarzał sygnał wejściowy. Naciśnij lub, aby wybrać AV, S-VIDEO lub RGB. AV Sygnał kompozytowy (np. z nagrywarki wideo). S-VIDEO Sygnał S-Video (np. z odtwarzacza DVD z wyjściem S-Video). RGB Sygnał RGB (np. z odtwarzacza DVD w wyjściem RGB). Ustawienia AV Kolor mają zastosowanie wyłącznie przy oglądaniu z urządzeń podłączonych do wejść AV. WŁ. / WYŁ. Ta funkcja jest używana razem z wyłącznikiem czasowym jako część cyfrowego EPG. Określa ona czy ekran telewizora włącza się bądź nie włącza, gdy uruchamia się zaprogramowane ustawienie wyłącznika szczegóły na stronie 5. Naciśnij ENTER, aby przejść do ekranu RESET USTAW. TV. Naciśnij lub, aby wybrać TAK, a następnie naciśnij ENTER. Rozpocznie się resetowanie ustawień, które zakończy się wyłączeniem telewizora. *1 W trybie HDMI lub KOMPONENT (z wyjątkiem 480i/576i) nie można wybrać opcji DNR. *1 Zakłócenia na wejściu są najlepiej tłumione jeżeli wybrano opcję WYSOKI. Może to powodować efekty uboczne w postaci utraty ostrości lub smużenia. * W trybie PC opcja DBC nie jest dostępna. *3 Opcja AUTO 4:3 DOMYŚLNY jest dostępna wyłącznie dla ustawień rozmiaru obrazu AUTO. *3 W trybie KOMPONENT i HDMI, opcja AUTO 4:3 DOMYŚLNY jest dostępna wyłącznie dla trybu 480i/576i. *4 PAL to system kolorów używany w Niemczech. NTSC 3.58 jest używany w USA, PAL 60 używany w Niemczech obsługiwał magnetowidy odtwarzające nagrania wideo w NTSC. Jeżeli na obrazie widać poziome paski, ustaw na AUTO. 17 5Z101A_POL.indd 17 4/30/09 :14:30 PM

Uwagi dotyczące systemu DVB-T System DVB-T jest ciągle w fazie rozwoju. Informacje na temat bieżącego etapu rozwoju można znaleźć na stronie www.polskacyfrowa.org lub u wyspecjalizowanego sprzedawcy. Jako usługa cyfrowa DVB-T działa inaczej niż dawniejszy system odbioru telewizji analogowej. Możliwości odbioru: W przeciwieństwie do telewizji kablowej, DVB-T jest odbierany przez anteny pokojowe lub dachowe. Antena pokojowa wystarcza do odbioru w strefie transmisji DVB-T. Antena dachowa może być konieczna do odbioru na obrzeżach tej strefy. Może wystąpić konieczność ustawienia anteny dachowej w innym kierunku. W celu otrzymania informacji o strefie odbioru i obrzeżu strefy należy skontaktować się z wyspecjalizowanym sprzedawcą lub odwiedzić stronę http://www.ueberall-tv.de. Poza obrzeżem strefy odbiór DVB-T nie jest możliwy. W kwestiach związanych z zakłóceniami odbioru należy skontaktować się ze specjalistą od anten. Tuner tego urządzenia nie daje antenom pokojowym wystarczającego napięcia. Aktywne anteny pokojowe muszą być wyposażone w oddzielne źródło zasilania. Jakość odbioru: Odbiór DVB-T działa w zasadzie albo bardzo dobrze albo wcale. Nie ma łagodnego przejścia polegającego na stopniowym obniżaniu jakości odbioru. Przy maksymalnym zakresie odbioru występują cyfrowe zakłócenia: obraz zatrzymuje się, pojawiają się efekty blokowe, dźwięk niknie a czasami odbiór zanika całkowicie. Jeżeli zauważysz zakłócenia w odbiorze DVB-T, to na ogół nie jest to wina telewizora. Jeżeli występują zakłócenia w odbiorze, należy skontaktować się ze specjalistą od anten. Kontrola jakości odbioru DVB-T nie jest objęta bezpłatną gwarancją udzielaną przez producenta telewizora. Jakość obrazu i dźwięku: Pojedynczy nadajnik nadaje do 4 kanałów telewizyjnych na jednej częstotliwości transmisji. Jest to możliwe dzięki kompresji zgodnej ze standardem MPEG, która przypomina cyfrowe przechowywanie danych na DVD. Szybkość transmisji danych DVB-T jest znacznie niższa; obecnie maksymalna szybkość transmisji wideo wynosi ok. 4Mbps a dźwięku 56kbps. Przy wolnych szybkościach transmisji mogą pojawić się widoczne zakłócenia (np. efekt blokowy) chociaż w samym pobliżu nadajnika odbiór jest doskonały. Efekt blokowy nie jest winą odbiornika. Wynika on z niskiej szybkości przesyłu danych. Cyfrowy dźwięk DVB-T może być przesyłany do cyfrowego wzmacniacza przez cyfrowe wyjście telewizora. Format obrazu Obrazy są przesyłane w formacie 4:3, letterbox 4:3 (z czarnymi pasami nad i pod obrazem) i formacie anamorficznym 16:9 (bez czarnych pasów). Obecnie maksymalna rozdzielczość transmisji to 704x576. Kodowanie Kodowanie jest w zasadzie możliwe ale do tej pory żadne kanały DVB-T nie są kodowane. Do odbioru kodowanych kanałów wymagany jest moduł CAM i karta dostępu. Moduły CAM można otrzymać od wyspecjalizowanego sprzedawcy a kartę dostępu od poszczególnych nadawców. Gniazdo CI w tym urządzeniu obsługuje moduły CAM i dlatego umożliwia odbiór kodowanych kanałów. Blokada rodzicielska Podobnie jak DVD, DVB-T umożliwia ograniczenie dostępu ze względu na wiek. Obecnie żadne kanały nie są wyposażone w takie ograniczenia. Urządzenie jednak posiada funkcję ustawiania ograniczeń wiekowych chronionych hasłem, która działa, jedynie gdy emitowane są poszczególne programy. 18 5Z101A_POL.indd 18 4/30/09 :14:31 PM

Texd Konfiguracja języka Przygotowanie: Włącz urządzenie. Naciśnij TV/DVB-T. Urządzenie przełączy się na tryb DVB-T. 1 Wciśnij DIGITAL MENU, a menu pojawi się na ekranie. Menu główne ABC CH1 CH CH3 Ustawienia języka Ustawienia języka Naciśnij lub, aby wybrać Ustawienia języka, a następnie naciśnij ENTER. Pojawi się menu Ustawienia języka. Naciśnij lub, aby wybrać pozycję, którą chcesz zmienić. Naciśnij lub, aby wybrać żądany język. Ustawienia języka i Język menu Polski Pref. języka dźwiękowego Polski 3 Kiedy wszystkie zmiany zostaną wprowadzone, naciśnij EXIT aby powrócić do normalnego ekranu. Automatyczne skanowanie Przygotowanie: Upewnij się, że wszystkie podłączenia zostały prawidłowo wykonane (patrz str. 10). 1 Naciśnij DIGITAL MENU. Naciśnij / lub /, aby wybrać Wysz. automat., a następnie naciśnij ENTER. Wyświetli się okienko potwierdzenia. Naciśnij lub, aby wybrać Tak lub Nie, a następnie naciśnij ENTER. 3 Rozpocznie się proces automatycznego skanowania. Proces skanowania będzie widoczny w pasku postępu. Nadaw. Częstotl.(kHz) :1 :56000 Przeszukiwanie... Postęp Nawigacja Exit CI Ręczne skanowanie Dzięki opcji ręcznego skanowania można dostroić każdy nośnik transmisji osobno, wprowadzając parametry ręcznie. 1 Naciśnij DIGITAL MENU. Naciśnij / lub /, aby wybrać Skanow. ręczne, a następnie naciśnij ENTER. Możesz wybrać numer nośnika transmisji z listy kanałów używając lub a odpowiedni zestaw częstotliwości dla danego nośnika zostanie ustawiony do dostrojenia. Można również bezpośrednio wprowadzić wartość częstotliwości, aby rozpocząć strojenie. Skanow. ręczne Lista kanałów Ch-1 Częstotl. (khz) 474000 Nawigacja Enter Exit 3 Po ustawieniu nośnika transmisji naciśnij ENTER, aby rozpocząć skanowanie. Podczas skanowania zostanie wyświetlona lista usług (TV/Radio) pobranych dla danego nośnika transmisji. 4 Następnie wyświetli się okienko potwierdzenia. Naciśnij lub, aby wybrać Tak lub Nie, a następnie naciśnij ENTER. 5 Naciśnij EXIT, aby powrócić do normalnego ekranu. Jeżeli na ekranie INSTALACJA AUTOM. (KRAJ) wybrano FINLANDIA, nie można używać Częstotl. (khz). Gdy w INSTALACJA AUTOM. (KRAJ) wybrano FINLANDIA Jeżeli po wykonaniu Wysz. automat. lub Skanow. ręczne w danych znajduje się Lista kanałów, to wyświetli się Menu wyboru rodzaju kanału i będzie można skonfigurować Rodzaj listy kanałów. Wybierz Rodzaj listy kanałów naciskając / i naciśnij ENTER. Jeżeli na ekranie INSTALACJA AUTOM. (KRAJ) wybrano FINLANDIA, to na ekranie Ustaw. nadaw. pojawi się opcja Dane. Jeżeli na ekranie INSTALACJA AUTOM. (KRAJ) wybrano FINLANDIA, wyświetlone zostaną dwa języki dla każdej pozycji, a pierwszy wybrany język będzie miał priorytet. Wyświetlany język zależy od języków przesyłanych podczas transmisji. Przed rozpoczęciem procesu skanowania wszystkie kanały zostaną usunięte. Można anulować proces skanowania w dowolnym momencie naciskając EXIT. Kanały i usługi zapisane przed naciśnięciem EXIT nie będą usunięte. 19 5Z101A_POL.indd 19 4/30/09 :14:31 PM

Konfiguracja nośnika transmisji Menu konfiguracji nośnika transmisji wyszczególnia wszystkie nośniki (multipleksy), które są w tym momencie dostępne i pozwala indywidualnie zmieniać nazwę, usuwać i ponownie skanować nośniki. 1 Naciśnij DIGITAL MENU. Naciśnij / lub /, aby wybrać Ustaw. nadaw., a następnie naciśnij ENTER. Wszystkie nośniki transmisji są wyszczególnione wraz z ich częstotliwościami oraz informacjami o usługach użytkownik może przewijać listę nośników oraz indywidualnie zmieniać nazwę, usuwać lub ponownie skanować. 3 Zm.naz.: Wybierz nośnik, a następnie naciśnij czerwony przycisk. Pojawi się klawiatura alfanumeryczna. Można zmienić nazwę usługi według własnych preferencji (patrz str. 1). Skasuj: Wybierz nośnik, a następnie naciśnij zielony przycisk. Dla wybranego nośnika zostanie wyświetlone pole wyboru ( ). Następnie naciśnij ENTER. Wyświetli się okienko potwierdzenia. Naciśnij lub, aby wybrać Tak lub Nie, a następnie naciśnij ENTER. Jeżeli zostanie wybrana opcja Tak, to wszystkie zaznaczone usługi zostaną usunięte z listy. Ponów skan.: Ponowne skanowanie pozwala dostroić wcześniej dostrojony nośnik, aby pobrać nowe programy, które są dostępne w danym strumieniu transmisji. Naciśnij niebieski przycisk, aby ponownie przeskanować wybrany nośnik. 3 Naciskając odpowiedni przycisk numeryczny (1-8) można z tego menu aktywować dla każdego kanału następujące funkcje. Blok, Skok, Idź do, Skasuj, Zm.naz., Przen., Zmiana nr-u i Przen. do. (Możesz dezaktywować każdą z tych funkcji naciskając ponownie ten sam numer.) Szczegółowe informacje, patrz strona 1. Wskaźniki Nr S Nazwa usł. Blok Skok Ska Przen. 030 CBBC Numer usługi Nazwa usł. Płatny kanał Zablokowana usługa Znak usunięcia Pominięta usługa Znak przeniesienia W trybie TV, wyświetlane będą tylko programy telewizyjne a w trybie radiowym wyłącznie programy radiowe. Wyświetlana nazwa kanału / usługi może być skrócona w zależności od rozmiaru liter. Organizator kanałów Funkcja organizatora kanałów dostarcza opcje porządkowania kanałów. Obsługiwane są następujące opcje: Blokada, Skok, Idź do, Skasuj, Zm.naz., Przen., Zmiana nr-u i Przen. do. 1 Naciśnij DIGITAL MENU. Naciśnij lub, aby wybrać opcję Zarządca kanałów, a następnie naciśnij ENTER. Pojawi się menu organizatora kanałów. W zależności od bieżącego trybu wyświetlona zostanie lista z dostępnymi programami. Wybrany program zostanie podświetlony. Aby przełączać się w ramach listy usług, naciśnij lub. Zarządca kanałów TV Nr S Nazwa usł. Blok Skok Ska Przen. 671 MNO 67 PQR 673 STU 674 TCM 679 VWXYZ 800 SAT.1 67 ARTE 1. Blokada 4. Skasuj 7. Zmiana nr-u. Skok 5. Zm.naz. 8. Przen. do 3. Idź do 6. Przen. Nawigacja 0..9 D.Menu Exit TV/Radio 0 5Z101A_POL.indd 0 4/30/09 3:13:3 PM