Instrukcja obsługi Blokada bezpieczeństwa TZM/TZF SPEZ. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi Blokada bezpieczeństwa TKM/TKF. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik bezpieczeństwa klap T.C 235 T.C Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TV8S Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM /.. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TES. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TV.S 335 TV.S Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TV.S 335 TV.S Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TV8S Informacje o dokumencie. Zawartość

1.1 Funkcja Podłączenie elektryczne 4.1 Ogólne wskazówki dotyczące podłączenia elektrycznego Warianty styków...4

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa EX-AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Blokada bezpieczeństwa AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa EX-AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa EX-AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM 161../.. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Blokada bezpieczeństwa AZM /.. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Drążek ryglujący AZ/AZM 200-B30-P30/-P31 AZ/AZM 201-B30-P30/-P Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik nożny F Informacja o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TESZ. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa EX-AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

1.2 Grupa docelowa: autoryzowany, wykwalifikowany personel Stosowane symbole Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...

Instrukcja obsługi Przycisk stopu awaryjnego ADR Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa EX-AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny Z/T 235/236 Z/T 255/ Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość. 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Utylizacja...

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TESF. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Montageanleitung EX-BNS Ausg. ECzujnik bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS 33S. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość. 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Utylizacja...

Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny EX-Z/T G/D. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Obudowa zespołu EX-EBG. 1. Informacje o dokumencie. Content

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przycisk E-Stop KDRRK..., KDRRKZ..., KDRKZ Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przycisk stopu awaryjnego VDRR RT. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik kontroli zbiegu taśmy, wyłącznik pozycyjny EX-T/M Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM /.. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny ze zdalnym resetem Z..M Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny EX-Z/T Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Aktywator z wyjściem awaryjnym AZ/AZM 200-B40 AZ/AZM 201-B Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny z funkcją bezpieczeństwa Z 332 Z/T 335/336/ Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłączniki linkowe zatrzymania awaryjnego EX-T3Z Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi System transferu klucza SHGV / SVE / SVM. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Montageanleitung EX-BNS Ausg. ECzujnik bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny EX-T/M Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS 16 ST 6 Demontaż i utylizacja 7 Deklaracja zgodności UE 1. Informacje o dokumencie 1.

Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny EX-Z/T Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przycisk E-Stop NDRR..., NDRZ Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik kontroli zbiegu taśmy lub wyłącznik kontroli napięcia pasa, wyłącznik pozycyjny

Instrukcja obsługi Wyłączniki linkowe zatrzymania awaryjnego EX-T3Z Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik kontroli zbiegu taśmy lub wyłącznik kontroli napięcia linki, wyłącznik pozycyjny

Instrukcja obsługi Wyłącznik linkowy zatrzymania awaryjnego ZQ Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny EX-Z/T Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłączniki linkowe zatrzymania awaryjnego ZQ Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Aktywator z odryglowaniem awaryjnym AZ/AZM 200-B Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość. 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Utylizacja...

Instrukcja obsługi System transferu klucza EX EX-SHGV/EX-SVE/EX-SVM. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość. 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Utylizacja...

1.1 Funkcja Montaż 3.1 Ogólne wskazówki montażowe Wymiary...2

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Aktywator z odryglowaniem awaryjnym AZ/AZM 200-B30 AZ/AZM 201-B Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłączniki linkowe zatrzymania awaryjnego ZQ Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przycisk E-Stop EDRRS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS40S 6 Demontaż i utylizacja 7 Deklaracja zgodności UE 1. Informacje o dokumencie 1.

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Urządzenie sterownicze do zatrzymywania awaryjnego EDRRS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik zezwalający (wyłącznik drążkowy) ZSD5 ZSD6. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Blokada bezpieczeństwa AZM 170 AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TESK. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Arkusz danych - AZM 161CC-12/12RKA-024

Instrukcja obsługi Bezpieczny moduł wejściowy AS-i ASIM-C-M Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS 36 AS 7 Demontaż i utylizacja 8 Deklaracja zgodności UE 1. Informacje o dokumencie 1.

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Bezpieczny moduł z układem zegarowym AZS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi AS-Tube

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa SE-100 C. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość. 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Utylizacja...

Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny EX-T Informacje o dokumencie. Zawartość. 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Utylizacja...

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB NA-NF. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM 170 AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Zamek drzwiowy AV 15, AV 18, AV 20, AV 21, AV 25, AV Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS 16 AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł rozdzielacza pasywnego PDM-SD-4CC-SD. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłączniki pozycyjne z funkcją bezpieczeństwa SEK. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

6 Uruchomienie i konserwacja 6.1 Kontrola działania Konserwacja Demontaż i utylizacja 7.1 Demontaż Utylizacja...

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS 260 AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłączniki krańcowe w osłonie izolacyjnej

Transkrypt:

. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony do 6 Oryginał. Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej eksploatacji i demontażu urządzenia bezpieczeństwa. Instrukcja obsługi powinna być zawsze czytelna i dostępna.. Grupa docelowa: autoryzowany, wykwalifikowany personel Wszystkie czynności opisane w niniejszej instrukcji obsługi powinny być wykonywane wyłącznie przez przeszkolony i wykwalifikowany personel autoryzowany przez użytkownika instalacji. Urządzenie można zainstalować i uruchomić tylko po przeczytaniu i zrozumieniu instrukcji obsługi oraz po zapoznaniu się z obowiązującymi przepisami w zakresie bezpieczeństwa pracy i zapobiegania wypadkom. Dobór i montaż urządzeń oraz ich integracja z systemem sterowania wymaga bardzo dobrej znajomości przez producenta maszyny odnośnych przepisów i wymagań normatywnych..3 Stosowane symbole Informacje, porady, wskazówki: Symbol ten oznacza pomocne informacje dodatkowe. Uwaga: Nieprzestrzeganie wskazówki ostrzegawczej może spowodować usterki lub nieprawidłowe działanie. Ostrzeżenie: Nieprzestrzeganie wskazówki ostrzegawczej może spowodować zagrożenie zdrowia / życia i / lub uszkodzenie maszyny. x.000 /.07 / v.a. - 0837- / I / 07--07 / AE-Nr. 8346 Zawartość Informacje o dokumencie. Funkcja.... Grupa docelowa: autoryzowany, wykwalifikowany personel....3 Stosowane symbole.....4 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem....5 Ogólne zasady bezpieczeństwa....6 Ostrzeżenie przed niewłaściwym użytkowaniem.....7 Wyłączenie odpowiedzialności... Opis produktu. Klucz zamówieniowy.... Wersje specjalne....3 Przeznaczenie i zastosowanie.....4 Dane techniczne...3.5 Klasyfikacja bezpieczeństwa...3 3 Montaż 3. Ogólne wskazówki montażowe...4 3. Wymiary...4 4 Podłączenie elektryczne 4. Ogólne wskazówki dotyczące podłączenia elektrycznego....4 4. Warianty styków....5 5 Uruchomienie i konserwacja 5. Kontrola działania...5 5. Konserwacja...5 6 Demontaż i utylizacja 6. Demontaż....5 6. Utylizacja...5 7 Deklaracja zgodności UE.4 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Opisane tutaj produkty stanowią część całej instalacji lub maszyny i zostały opracowane w celu zapewnienia bezpieczeństwa. Zapewnienie prawidłowego działania należy do zakresu odpowiedzialności producenta instalacji lub maszyny. Urządzenie bezpieczeństwa może być używane wyłącznie zgodnie z poniższymi opisami lub w zastosowaniach dopuszczonych przez producenta. Szczegółowe informacje dotyczące zakresu stosowania są zawarte w rozdziale Opis produktu..5 Ogólne zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi oraz krajowych przepisów dotyczących instalacji, bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom. Dalsze informacje techniczne znajdują się w katalogach firmy Schmersal i w katalogu online w Internecie pod adresem www.schmersal.net. Wszystkie informacje bez odpowiedzialności. Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian, które służą postępowi technicznemu. Przy przestrzeganiu wskazówek dotyczących bezpieczeństwa, montażu, uruchomienia, eksploatacji i konserwacji nie występują zagrożenia resztkowe..6 Ostrzeżenie przed niewłaściwym użytkowaniem W przypadku nieprawidłowego lub niezgodnego z przeznaczeniem stosowania urządzenia bezpieczeństwa lub dokonywania manipulacji nie można wykluczyć zagrożenia zdrowia lub życia lub uszkodzenia elementów maszyny bądź instalacji. Należy przestrzegać odpowiednich wskazówek normy ISO 49.

.7 Wyłączenie odpowiedzialności Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody i zakłócenia w pracy urządzenia, które powstały w wyniku błędu montażowego lub nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi. Wykluczona jest odpowiedzialność producenta za szkody, które wynikają z zastosowania części zamiennych lub akcesoriów niedopuszczonych przez producenta. Samodzielne naprawy, przebudowy i modyfikacje nie są dozwolone ze względów bezpieczeństwa i wykluczają odpowiedzialność producenta za wynikające z nich szkody.. Opis produktu. Klucz zamówieniowy Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy następujących typów: TZ➀➁➂➃➄➅➆ Nr Opcja Opis ➀ M Ryglowanie napięciem F Ryglowanie sprężyną ➁ Magnes Aktywator NC NC / NO oba zestyki normalnie zamknięte połączone szeregowo W NC NC / NO ➂ S Zwolnienie ręczne N Zwolnienie awaryjne N.NN Zwolnienie awaryjne.nn.ne Zwolnienie ręczne.ne.nem Zwolnienie ręczne.nem ➃ L Ze wskaźnikiem LED (tylko 4 VDC) ➄.CHI Głowica uruchamiająca podwyższona i obrócona o 80 ➅ Magnes Aktywator 3R NC NC / NO 4R NO NC.MOE NO NC / NO ➆ 4 VDC U s 4 VDC 4 VAC U s 4 VAC 5 VAC U s 5 VAC 30 VAC U s 30 VAC Nie wszystkie warianty, które są możliwe do uzyskania przy pomocy klucza zamówieniowego, są dostępne..3 Przeznaczenie i zastosowanie Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa we współdziałaniu z systemem sterowania maszyny zapobiega możliwości otwarcia przesuwnej osłony przed wyeliminowaniem niebezpiecznych sytuacji. Elektromagnetyczne blokady bezpieczeństwa ryglowane napięciem wolno stosować wyłącznie w przypadkach specjalnych po wnikliwej ocenie ryzyka wypadku, ponieważ przy zaniku napięcia lub uruchomieniu wyłącznika głównego istnieje możliwość otwarcia osłony bezpieczeństwa. Urządzenia bezpieczeństwa są sklasyfikowane zgodnie z ISO 49 jako urządzenia ryglujące typu. Odryglowanie pomocnicze TZF..S (w przypadku ustawiania, konserwacji itd.) Zwolnienie ręczne odbywa się przez obrót w prawo () klucza trójkątnego (klucz trójkątny wchodzi w zakres dostawy), w wyniku czego następuje wyciągnięcie sworznia ryglującego do położenia odryglowania. Dopiero po obróceniu klucza trójkątnego do położenia wyjściowego () zostaje przywrócona normalna funkcja ryglowania. Po uruchomieniu należy uszczelnić gniazdo zwolnienia ręcznego (np. lakier zabezpieczający itd.), aby zapobiec jego użyciu podczas pracy urządzenia. Aktywacja zwolnienia ręcznego nie powinna następować przy obciążeniu wywieranym na blokadę przez osłonę bezpieczeństwa. Zwolnienie awaryjne TZFN (montaż tylko na zewnątrz osłony bezpieczeństwa) Aby aktywować zwolnienie awaryjne, należy wyciągnąć przycisk odblokowujący (). Przycisk odblokowujący zostaje zatrzaśnięty. W tej pozycji można otworzyć osłonę bezpieczeństwa. Aby usunąć blokadę, należy obrócić w lewo trójkąt za pomocą klucza trójkątnego () (klucz jest zawarty w zakresie dostawy), aż przycisk odblokowujący powróci do położenia wyjściowego. Neutralizację zwolnienia może przeprowadzić wyłącznie autoryzowana osoba. Nie należy używać odblokowania awaryjnego podczas pracy urządzenia. Zwolnienie N, NE i NEM wymienione w kluczu zamówieniowym w punkcie. nie spełnia wymagań w zakresie badań GS-ET-9. Wersje te, a także wersje.chi, 4Ö i.moe nie są objęte badaniem typu IFA. Tylko w przypadku prawidłowego montażu opisanego w niniejszej instrukcji obsługi zostaje zachowana funkcja bezpieczeństwa oraz zgodność z Dyrektywą Maszynową.. Wersje specjalne Dla wersji specjalnych, które nie są wymienione w kluczu zamówieniowym w punkcie., obowiązują odpowiednio powyższe i poniższe informacje, o ile są one zgodne z wersją standardową. Zwolnienie awaryjne TZF.NN (montaż tylko na zewnątrz osłony bezpieczeństwa) Aby aktywować zwolnienie awaryjne, należy wyciągnąć przycisk odblokowujący (). W tej pozycji można otworzyć osłonę bezpieczeństwa. Przycisk odblokowujący zostaje zatrzaśnięty. Aby usunąć blokadę, należy otworzyć pokrywę obudowy (). Przed otwarciem pokrywy obudowy należy odłączyć urządzenie od zasilania. Następnie wykręcić korek zamykający (3) i wcisnąć śrubokrętem dźwignię blokującą (4), aż przycisk zwalniający powróci do położenia wyjściowego. Ponownie zamknąć korek zamykający i przykręcić pokrywę obudowy (moment dokręcania śrub 0,8 Nm). Neutralizację zwolnienia może przeprowadzić wyłącznie autoryzowana osoba. Nie należy używać odblokowania awaryjnego podczas pracy urządzenia.

3 Zwolnienie awaryjne należy stosować wyłącznie w sytuacji awaryjnej. Elektromagnetyczną blokadę bezpieczeństwa należy zainstalować i/lub zabezpieczyć w taki sposób, aby uniknąć niezamierzonego otwarcia blokady w wyniku zwolnienia awaryjnego. Zwolnienie awaryjne musi być wyraźnie oznaczone informacją, że wolno je stosować wyłącznie w sytuacji awaryjnej. W tym celu można użyć dołączonej naklejki. Zwolnienie ręczne TZF...NE / TZF...NEM (tylko ukryty montaż) Aby aktywować zwolnienie awaryjne, należy wyciągnąć przycisk odblokowujący (). Przycisk odblokowujący zostaje zatrzaśnięty. W tej pozycji można otworzyć osłonę bezpieczeństwa. Aby usunąć blokadę, należy ponownie wcisnąć przycisk odblokowujący (). Zwolnienia i usunięcia zwolnienia może dokonać wyłącznie autoryzowany wykwalifikowany personel. Nie należy używać zwolnienia ręcznego podczas pracy urządzenia. TZF NE TZF NEM Odryglowanie awaryjne TZFS.NF (montaż i uruchomienie tylko wewnątrz strefy zagrożenia) Aby aktywować wyjście awaryjne, należy nacisnąć przycisk odryglowujący (). W tej pozycji można otworzyć osłonę bezpieczeństwa. Przycisk odryglowujący zostaje zablokowany. Aby zneutralizować odryglowanie, należy nacisnąć przycisk resetowania (). W pozycji odryglowania urządzenie bezpieczeństwa jest zabezpieczone przed niezamierzonym zaryglowaniem. 4.4 Dane techniczne Przepisy: IEC 60947-5-; ISO 49 Obudowa: Tworzywo termoplastyczne wzmocnione włóknem szklanym, samogasnące Aktywator i sworzeń ryglujący: stal cynkowana / odlew ciśnieniowy cynkowy Materiał styków: srebro Stopień kodowania zgodnie z ISO 49: niski Stopień ochrony: IP67 Elementy łączeniowe: zestyk przełączny dwuprzerwowy Zb lub zestyki NC, mostki styków odizolowane galwanicznie System przełączania: IEC 60947-5-: wolnoprzełączający, zestyki rozwierne o wymuszonym rozwarciu Przyłącze: Zaciski śrubowe Rodzaj przewodu: Pojedynczy drut i linka Przekrój kabla: maks.,5 mm² (z tulejkami kablowymi) Przepust kablowy: M0 Znamionowe napięcie udarowe U imp :,5 kv Znamionowe napięcie izolacji U i : 30 V Termiczny prąd trwały I the : 4 A Kategoria użytkowania: AC-5, DC-3 Znamionowy prąd roboczy / znamionowe napięcie robocze I e /U e : 4 A / 30 VAC; 4 A / 4 VDC Zabezpieczenie zwarciowe: Bezpiecznik D 4 A gg Wymagany znamionowy prąd zwarciowy: 000 A Skok wymuszonego rozwarcia (odrygl.): 3,5 mm Siła wymuszonego rozwarcia (odrygl.): 0 N Magnes: 00% ED Znamionowe napięcie zasilania sterowania U s : 4 VDC, 0 VAC: 50 / 60 Hz 30 VAC: 50 / 60 Hz Pobór mocy: maks. 8,5 W Temperatura otoczenia: 0 C +50 C Trwałość mechaniczna: milion operacji Siła ryglowania F: 500 N Siła zatrzasku: 0 N Listed 5 HA. Industrial Control Equipment. Enclosure Type I. Use Copper Wire Only. Use 60/75 Wire Only. Tightening Torque 0.8 Nm. For use in NFPA 79 Applications with Listed or Recognized cable glands..5 Klasyfikacja bezpieczeństwa Przepisy: ISO 3849- Przewidziana struktura: - Podstawowa: możliwość stosowania do kat. / c - W przypadku sterowania -kanałowego i mechanizmu wykluczania błędów*: możliwość stosowania do kat. 3 / d z odpowiednim układem logicznym B 0D (zestyk NC): 000 000 B 0D zestyk zwierny (NO) przy 0% rezystancyjnego obciążenia styku: 000 000 Okres użytkowania: 0 lat * Gdy wykluczanie błędów jest dopuszczalne dla -kanałowej mechaniki. MTTF D B0D dop x hop n x 3600 s/h op 0, x n op t cycle Oceny i zaprojektowania łańcucha zabezpieczeń dokonuje użytkownik zgodnie z odpowiednimi normami i przepisami, w zależności od wymaganego poziomu zapewnienia bezpieczeństwa. Ogólną koncepcję sterowania, do której są włączone komponenty bezpieczeństwa, należy zweryfikować zgodnie z odpowiednimi normami. (Określone wartości mogą zmieniać się w zależności od parametrów specyficznych dla aplikacji h op, d op i t cycle oraz obciążenia.) W przypadku szeregowego połączenia komponentów bezpieczeństwa poziom zapewnienia bezpieczeństwa wg ISO 3849- może ulec zmniejszeniu ze względu na ograniczenie zdolności wykrywania błędów. 3

3. Montaż 3. Ogólne wskazówki montażowe Do mocowania korpusu służą trzy otwory. Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa posiada izolację zabezpieczającą. Przewód ochronny uziemiający nie jest dopuszczalny. Elektromagnetycznej blokady bezpieczeństwa nie wolno wykorzystywać jako ogranicznika ruchu. Pozycja montażowa jest dowolna. Należy je dobrać w taki sposób, aby zabezpieczyć otwór głowicy uruchamiającej przed wnikającymi zanieczyszczeniami (np. kurz, piasek, wióry). Podczas lakierowania należy osłonić urządzenia. 3. Wymiary Wszystkie wymiary w mm. TZ 5,5 40,5 We wszystkich wersjach...chi nie wolno zmieniać kierunku aktywacji względem stanu w momencie dostawy. Zmiana kierunku aktywacji powoduje, że nie jest gwarantowana siła ryglowania F. 9,5 79 65 37,5 Jeżeli pożądany jest inny kierunek aktywacji, należy odkręcić cztery śruby głowicy uruchamiającej. Obrócić głowicę uruchamiającą w odpowiednim kierunku i ponownie wkręcić śruby (moment dokręcania 0,5 Nm). Standardowe śruby w głowicy uruchamiającej można zamienić na dołączone śruby jednokierunkowe. 7,5 5 95 5 5 6 5 W przypadku urządzeń z ryglowaniem sprężyną (TZF...) aktywator musi zostać włożony podczas obracania głowicy uruchamiającej. Nieprzestrzeganie tego zalecenia prowadzi do uszkodzenia urządzeń. 4 9 Za pomocą odpowiednich metod (np. stosowanie śrub jednokierunkowych, klejenie, rozwiercanie łbów śrub, kołkowanie) należy zamocować urządzenie bezpieczeństwa i aktywatory do osłon w sposób nierozłączny i zabezpieczyć je przed przesuwaniem. Należy przestrzegać wskazówek norm ISO 00, EN 953 i ISO 49. TZ CHI 0,5 65 79 3 7 5,5 9 50,5 37,5 W przypadku stosowania w temperaturach >40 C należy zabezpieczyć elektromagnetyczną blokadę bezpieczeństwa przed kontaktem z palnym materiałem i przed przypadkowym dotykaniem przez ludzi. 7,5 95 5 5 5 4 6 5 9 4. Podłączenie elektryczne 4. Ogólne wskazówki dotyczące podłączenia elektrycznego Podłączenie elektryczne może wykonać wyłącznie autoryzowany wykwalifikowany personel po odłączeniu zasilania. Jeżeli z analizy ryzyka wynika, że wymagana jest bezpieczne monitorowanie zaryglowania, do obwodu bezpieczeństwa należy włączyć styki oznaczone symbolem. 4

Urządzenia ze wskaźnikiem LED tylko dla 4 VDC. Zestyki kontrolne w wersji LED nie są bezpotencjałowe. W połączeniu z tymi urządzeniami można stosować tylko układy sekwencyjne, w których oba kanały są sterowanie dodatnim potencjałem. Ryglowanie sprężyną 4 34 4 33 Ryglowanie napięciem 4 4 Do wprowadzania przewodów należy stosować odpowiednie przepusty kablowe z tworzywa sztucznego o odpowiednim stopniu ochrony. Po podłączeniu należy oczyścić przedział przyłączeniowy z zanieczyszczeń (pozostałości kabli itd.). Przykręcić śruby mocujące pokrywy przedziału przyłączeniowego momentem dokręcania 0,8 Nm. 4. Warianty styków Styki pokazane w stanie bezprądowym i przy wsuniętym aktywatorze. 3 3 TZMW...MOE 34 Wskaźnik LED: ) Osłona zamknięta ) Osłona zamknięta i zaryglowana Ryglowanie sprężyną TZF 34 33 Ryglowanie napięciem TZM 34 33 Legenda A Zestyk NC z wymuszonym rozwarciem Kontrola blokady zgodnie z ISO 49 4 4 33 TZFW TZFL TZFWL 34 33 34 33 ye gn ye gn TZFW 3Ö TZMW TZML TZMWL 34 33 34 33 ye gn ye gn TZMW4Ö 5. Uruchomienie i konserwacja 5. Kontrola działania Przetestować urządzenie bezpieczeństwa pod kątem prawidłowości działania. W tym celu należy przeprowadzić następujące czynności:. Sprawdzić prawidłowość osadzenia blokady bezpieczeństwa i aktywatora.. Sprawdzić stan przepustów kablowych i przyłączy. 3. Sprawdzić, czy obudowa blokady nie jest uszkodzona. 5. Konserwacja W regularnych odstępach czasu zalecamy przeprowadzenie kontroli wzrokowej i kontroli działania:. Sprawdzić prawidłowość osadzenia blokady bezpieczeństwa i aktywatora.. Usunąć zanieczyszczenia. 3. Sprawdzić przepusty kablowe i przyłącza. We wszystkich fazach eksploatacji urządzenia bezpieczeństwa należy podjąć odpowiednie działania konstrukcyjne i organizacyjne w celu ochrony przed manipulacją lub obejściem urządzenia bezpieczeństwa, np. przez zastosowanie aktywatora zastępczego. Uszkodzone lub wadliwe urządzenia należy wymienić. 6. Demontaż i utylizacja 6. Demontaż Urządzenie bezpieczeństwa można zdemontować tylko po odłączeniu zasilania. 6. Utylizacja Urządzenie bezpieczeństwa należy poddać prawidłowej utylizacji zgodnie z krajowymi przepisami i ustawami. 5

7. Deklaracja zgodności UE Deklaracja zgodności UE Oryginał K.A. Schmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 30 479 Wuppertal Germany Internet: www.schmersal.com Niniejszym oświadczamy, że niżej wymienione elementy konstrukcyjne spełniają wymagania podanych niżej Europejskich Dyrektyw w zakresie koncepcji i konstrukcji. Oznaczenie elementu konstrukcyjnego: TZM / TZF Typ: patrz klucz zamówieniowy Opis elementu konstrukcyjnego: Blokada elektromagnetyczna bezpieczeństwa Odnośne dyrektywy: Dyrektywa maszynowa Dyrektywa RoHS 006/4/EG 0/65/EU Zastosowane normy: DIN EN 60947-5-:05, DIN EN ISO 49:04 Osoba upoważniona do sporządzenia dokumentacji technicznej: Oliver Wacker Möddinghofe 30 479 Wuppertal Miejscowość i data wystawienia: Wuppertal, 6 listopada 07 TZM_TZF-E- Prawnie wiążący podpis Philip Schmersal Dyrektor Aktualną deklarację zgodności można pobrać w Internecie pod adresem www.schmersal.net. K. A. Schmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 30, D - 479 Wuppertal Postfach 4 0 63, D - 43 Wuppertal Telefon +49 - (0) 0-64 74-0 Faks +49 - (0) 0-64 74-00 E-mail: info@schmersal.com Internet: http://www.schmersal.com 6