INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001082719 Kamera Albrecht Mini DV 120 21120, 640 x 480 px Strona 1 z 7
Zwartość dostawy - Kamera MDV 110 1x - Płyta CD ze sterownikami 1x - Kabel USB 1x - Ładowarka ścienna 1x - Klips 1x - Podstawka 1x - Smycz 1x Wprowadzenie Strona 2 z 7
Instrukcja obsługi Nagrywanie ręczne (DSC): 1. Ustaw przełącznik "VOX" w pozycji "DSC" i włącz zasilanie. Zielona dioda LED zaświeci stałym światłem. Jeśli nie włożono karty pamięci, niebieska dioda LED zacznie szybko migać. Włóż kartę pamięci i włącz ponownie zasilanie. 2. Jeśli włożona jest karta pamięci, zielona dioda LED świeci światłem ciągłym. Jest to tryb gotowości. Natychmiast po naciśnięciu przycisku start niebieska dioda zacznie powoli migać, co oznacza, że kamera weszła w tryb nagrywania. 3. Gdy kamera jest w trybie nagrywania, krótkie naciśnięcie przycisku start spowoduje zatrzymanie nagrywania. Niebieska dioda LED przestanie migać, a zielona zaświeci się ponownie. Oznacza to, że kamera powróciła do trybu gotowości 4. W trybie gotowości można nacisnąć przycisk start ponownie, aby nagrać kolejny film. Jeśli przez około 2 minuty nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, kamera zostanie przełączona do trybu oszczędzania energii, aby wydłużyć żywotność baterii. Informacje: 1. Kiedy kamera jest włączona, potrzebuje trochę czasu, aby zainicjować prawidłowo. Czas zależy od wielkości karty pamięci. Podczas rozruchu nie naciskaj żadnych przycisków ani nie podłączaj jej do komputera. 2. Jeśli w trakcie nagrywania akumulator kamery się wyczerpie, urządzenie zapisze wideo na kartę pamięci, a następnie automatycznie wyłączy się. 3. Kamera automatycznie zapisuje wideo po pół godzinie ciągłego nagrywania. To nie zatrzymuje procesu nagrywania. 4. Za każdym razem, gdy rozpoczniesz nagrywanie, kamera utworzy nowy plik wideo. 5. Zapisywanie plików na karcie pamięci zajmuje trochę czasu. Dlatego nie należy wykonywać żadnych operacji, takich jak naciskanie przycisków lub podłączanie ich do komputera, a dioda LED zmienia się z niebieskiego na zielony. W przeciwnym razie proces zapisywania może zostać przerwany, co doprowadzi do zepsutych lub niekompletnych plików wideo. Strona 3 z 7
6. Najlepsze efekty uzyskasz, jeśli filmujesz w odpowiednio oświetlonym otoczeniu, trzymaj kamerę w pozycji pionowej, stabilnej i co najmniej 50 cm od filmowanego obiektu. Nagrywanie aktywowane głosem (DC) 1. Ustaw przełącznik "VOX" w pozycji DC, a następnie włącz urządzenie. Zapali się zielona dioda LED, co oznacza, że urządzenie przeszło w tryb gotowości. 2. Teraz kamera rozpocznie nagrywanie, gdy tylko wykryje dźwięk o wartości 65 decybeli lub głośniej. Następnie dioda LED zmieni kolor z zielonego na niebieski. Nagranie zostanie zatrzymane i powróci do trybu gotowości, gdy kamera nie wykryje dźwięków o wartości 65 decybeli lub większej przez około 2 minuty. Jeśli ustawisz przełącznik "VOX" w pozycji "DSC" podczas nagrywania wideo zostanie zapisane na karcie pamięci i nagrywanie zostanie zatrzymane. Powiadomienie o braku pamięci Gdy tylko skończy się pamięć, zielona dioda LED zawsze będzie się świecić. Wyłącz kamerę, włóż pustą kartę pamięci i włącz ponownie kamerę, aby nagrać więcej filmów. Podłączanie kamery do komputera Podłącz kamerę do portu USB komputera za pomocą dołączonego kabla USB. Dioda LED zaświeci się na czerwono. Teraz ustaw przełącznik "VOX" w pozycji "DSC" i włącz kamerę. Dioda LED zmieni kolor z czerwonego na zielony, a komputer wykryje "dysk wymienny". Na tym dysku znajdziesz foldery DCIM \ 100DSCIM, które zawierają Twój wyłączony aparat lub użyj zarządzania urządzeniami mobilnymi na pasku zadań, aby bezpiecznie usunąć pamięć. Teraz możesz odłączyć kamerę. Informacja: Może minąć trochę czasu, zanim komputer wykryje dysk wymienny. Czas może się różnić ze względu na różne konfiguracje komputera. Nie należy naciskać żadnych przycisków w tym czasie, w przeciwnym razie może to mieć wpływ na rozpoznawanie kamery. Jeśli po około 1 minucie nie będzie reakcji, spróbuj ponownie podłączyć urządzenie lub sprawdź, czy nie występują problemy z systemem operacyjnym, sterownikiem, kablem USB lub złączem USB. Ustawienie czasu Podłącz kamerę do komputera, tak jak opisano to w rozdziale 3. Teraz skopiuj plik time.txt z płyty CD do głównego folderu kamery. Następnie musisz edytować plik z żądanym czasem i datą. Nie zmieniaj formatu pliku, bo inaczej kamera nie rozpozna poprawnie godziny i daty. Po edycji pliku zapisz go i zamknij. Następnie wyłącz aparat, odłącz go od komputera i włącz ponownie, aby kamera mogła wprowadzić zmiany czasu i daty. Od tego momentu kamera będzie utrzymywać czas nawet po wyłączeniu. Używanie MDV 110 jako kamery internetowej Jeśli chcesz używać MDV 110 jako kamery internetowej, najpierw musisz zainstalować sterowniki. Znajdziesz je na płycie CD ze sterownikami. Następnie ustaw przełącznik "VOX" w pozycji "DC" i Strona 4 z 7
podłącz go do komputera. Teraz włącz kamerę, komputer wykryje teraz MDV 110 jako kamerę internetową, której możesz używać ze Skype lub podobnymi programami. Tryb oszczędzania energii Gdy kamera znajduje się w trybie gotowości, a przełącznik "VOX" znajduje się w pozycji "DSC", można przejść do trybu oszczędzania energii, naciskając długo przycisk "Start". Kamera wchodzi w tryb automatycznie, jeśli pozostaje w trybie czuwania przez 2 minuty bez żadnych operacji. Naciśnięcie przycisku "Start" lub przełączenie przycisku "VOX" spowoduje powrót kamery do trybu gotowości. Ale nie używaj tego trybu zamiast wyłączenia kamery, ponieważ tryb oszczędzania energii nadal wymaga więcej mocy niż tryb wyłączenia. Ładowanie Jeśli dioda LED miga na zielono lub kamera wcale się nie włącza, akumulator jest rozładowany. Wyłącz kamerę i podłącz ją do komputera. Czerwona dioda LED zaświeci, co oznacza, że kamera ładuje się. Zaraz po naładowaniu akumulatora dioda LED zgaśnie. Aby uzyskać najlepszą wydajność z wbudowanej baterii, nie ładuj jej przed opróżnieniem i ładuj, dopóki nie zostanie całkowicie zapełniona około 5 razy. Rozwiązywanie problemów PROBLEM Kamera się nie włącza lub dioda LED miga na zielono. Dioda LED pozostaje zielona. Po podłączeniu kamery do komputera nie wykryto dysku wymiennego. Kamera nie działa jako kamera internetowa Kamera nie reaguje ROZWIĄZANIE - Akumulator jest rozładowany, należy go naładować. - Karta pamięci jest pełna. Usuń niektóre filmy z karty lub włóż pustą kartę. - Kamera mogła ulec awarii. Wyłącz i włącz ponownie. - Upewnij się, że przełącznik "VOX" znajduje się w pozycji "DSC". - Upewnij się, że sterowniki są zainstalowane poprawnie. - W takim przypadku spróbuj użyć wymuszonego zamknięcia. Po prostu włącz kamerę i włącz ją ponownie. Ostrzeżenia 1. Zastosowanie: Prosimy ściśle przestrzegać odpowiednich przepisów i przepisów. Ten produkt nie powinien być używany do żadnych nielegalnych celów. Użytkownik jest w pełni odpowiedzialny za swoje zastosowanie. 2. Akumulator: jeśli nie używasz tego urządzenia przez dłuższy czas, naładuj go całkowicie przed użyciem. 3. Zabezpieczenia plików: ten produkt nie jest profesjonalnym urządzeniem pamięci masowej. Nie gwarantuje to integralności i bezpieczeństwa zapisanych plików. Wykonaj kopię zapasową ważnych dokumentów na komputerze lub innych urządzeniach pamięci masowej. 4. Jakość wideo: ten produkt nie jest profesjonalnym urządzeniem do nagrywania wideo. Nie ma gwarancji, że jakość filmu jest profesjonalna. Strona 5 z 7
5. Temperatura pracy: 0-40 C. Aby zwiększyć stopień działania urządzenia, najlepiej używać go w temperaturze pokojowej. 6. Wilgotność podczas pracy: 20% -80%. Ten produkt nie jest wodoodporny. 7. Fotografowanie jasności: nie należy narażać kamery bezpośrednio na silne światło, takie jak światło słoneczne, aby uniknąć uszkodzenia elementów optycznych. 8. Czyszczenie: Nie należy używać urządzenia w środowisku o dużym zapyleniu, aby uniknąć zanieczyszczenia obiektywu lub innych elementów. 9. Uaktualnienie oprogramowania: aby ulepszyć produkt, oprogramowanie będzie stale rozwijane. Aby pobrać dalsze aktualizacje oprogramowania, spójrz na http://service.alanelectronics.de Inne oznaczenia Deklaracja zgodności CE Ten produkt odpowiada europejskim dyrektywom LVD, EMC, WEEE, RoHS i normom EN 55 022: 2006 + A1: 2007, EN 55 024: 1998 + A1: 2001 + A2: 2003 i nosi oznakowanie CE. Oryginalna Deklaracja zgodności i wszystkie dokumenty dotyczące tego modelu są gotowe do pobrania z naszego serwera: http://service.alan-electronics.de. Utylizacja a) Produkt Urządzenie elektroniczne są odpadami do recyclingu i nie wolno wyrzucać ich z odpadami gospodarstwa domowego. Pod koniec okresu eksploatacji, dokonaj utylizacji produktu zgodnie z odpowiednimi przepisami ustawowymi. Wyjmij włożony akumulator i dokonaj jego utylizacji oddzielnie. b) Akumulatory Ty jako użytkownik końcowy jesteś zobowiązany przez prawo (rozporządzenie dotyczące baterii i akumulatorów) aby zwrócić wszystkie zużyte baterie i akumulatory. Pozbywanie się tych elementów w odpadach domowych jest prawnie zabronione. Zanieczyszczone akumulatory są oznaczone tym symbolem, aby wskazać, że unieszkodliwianie odpadów w domowych jest zabronione. Oznaczenia dla metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Strona 6 z 7
Hg = rtęć, Pb = ołów (nazwa znajduje się na akumulatorach, na przykład pod symbolem kosza na śmieci po lewej stronie). Używane akumulatory mogą być zwracane do punktów zbiórki w miejscowości, w sklepach lub gdziekolwiek są sprzedawane. Możesz w ten sposób spełnić swoje obowiązki ustawowe oraz przyczynić się do ochrony środowiska. Rozpatrzenie obowiązku zgodnie z prawem baterii Wyładowane baterie nie należą do odpadów domowych, ponieważ mogą powodować szkody dla zdrowia i środowiska. Możesz zwrócić zużyte akumulatory/ baterie do punktu sprzedaży lub punktu zbiórki. Jako użytkownik końcowy jesteś zobowiązany przez prawo do zaniesienia zużytych baterii do http:// Strona 7 z 7