POJEMNIKI NA WINO I SZAMPANA CONTAINERS FOR WINE AND CHAMPAGNE

Podobne dokumenty
POJEMNIKI SIATKOWE MAGAZYNOWE WAREHOUSE MESH CONTAINERS

KONTENERY NA BUTELKI STELAŻE BIG BAG CONTAINERS FOR BOTTLES BIG BAG HOLDERS

POJEMNIKI SIATKOWE MESH CONTAINERS

KONSTRUKCJE Z PROFILI I METALU PROFILE AND METAL FRAMES

O NAS. Naszymi atutami jest doświadczenie, profesjonalizm, szybkość i skuteczność działania. Zapewniamy :

REGAŁY, PÓŁKI, NADSTAWKI, PALETY WAREHOUSE RACKS, SHELVES, METAL TOPS, PALLETS

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ

O FIRMIE. Wspierajmy Polskie produkty!

& portable system. Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand!

The UFlex 3 system is suitable for the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse and many other departments.

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks

INDEX CRI COLOR RENDERING INDEX (CRI):

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ

PRZEDSIEBIORSTWO LUSARSKO-BUDOWLANE LESZEK PLUTA

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks Usługi podwykonawcze / Subcontracting services

"ARTEX" Artur Makiola Wodzisław Śląski Ul. B.Chrobrego 15a. tel/fax tel.kom

Find out more about IRENA s products in our catalogue.

GŁÓWNY WYKONAWCA - KONSTRUKCJE STALOWE GENERAL CONTRACTOR STEEL CONSTRUCTIONS

LAMPIONY WITRAŻOWE STAINED GLASS GRAVELIGHTS LW-339 WITRAŻ LW-278 W LW-338 SERCE LW-171 W LW-322 LAMPIONY DIAMENTOWE DIAMOND GRAVELIGHTS LW-322 D

MAGNESY KATALOG d e s i g n p r o d u c e d e l i v e r

Frozen baked goods catalogue

C O N T R AC T / 1 6

KONSTRUKCJE STALOWE STEEL CONSTRUCTIONS

Nasza misja. Our mission

Zespół TruckLED. TruckLED team

TWÓJ SOLIDNY PARTNER

Window linings Effector Proxima Effect Window

PRO. cabinet. TOPcontainer

Sweden. Beskidzkie Fabryki Mebli to firma z ponad 40-letnią tradycją osadzona w przemysłowych tradycjach Bielska-Białej.

igreen producentem mebli miejskich.

TWÓJ SOLIDNY PARTNER

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

D e s i g n e d b y L e c h B o n a r

PRO. cabinet. TOPcontainer

NITY katalog produktów

INSPECTION METHODS FOR QUALITY CONTROL OF FIBRE METAL LAMINATES IN AEROSPACE COMPONENTS

Figury i znaki z gąbki Foam signs & figures

KATALOG LAKIEROWANYCH FRONTÓW MEBLOWYCH.

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+

KOLORY I STRUKTURY COLOURS AND STRUCTURES

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH. Studia II stopnia niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność INERNATIONAL LOGISTICS


G14L LPG toroidal tank

January 1st, Canvas Prints including Stretching. What We Use

Narzędzia kosmetyczne Cosmetic and podiatry instruments

Zumax Consulting. nośniki magazynowo transportowe. maszyny do produkcji oraz naprawy palet

Holandia the Netherlands. Słowacja Slovakia. Niemcy Germany. usługa bezpłatna/ free of charge. usługa niedostępna/ not available

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Presented by. Dr. Morten Middelfart, CTO

MANUFACTURER OF INNOVATIONS TM

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Metalowe orodzenia Metal fencing

Thank you for 25 years together.

KATALOG PRODUKTÓW 20 /

decoland decoland decoland

60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

SEGRO BUSINESS PARK LODZ ROKICINSKA 156, 168. SEGRO.pl m 2 / 53,500 sq m

OFERTA REKLAMOWA. advertisement offer

OFERTA REKLAMOWA 2016

Instrukcja dotycząca. portalu Meusburgera

Recycling metali nieszlachetnych. Perfekcyjne zarządzanie surowcami

Our mission. Nasza misja

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

Podkłady pod stopy podpór i pojemniki na podkłady Stabilizer blocks and box for blocks storage

CIENKOŚCIENNE PROFILE ALUMINIOWE

EXPERTS IN ROOFING. Join our talented team and start your career today! Search Tecta America's Careers

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX

Katalog Produktów 2012/2013

miniature, low-voltage lighting system MIKRUS S

PRODUCTS CATALOG 2016 FURNITURE ACCESSORIES

Fargo, North Dakota Commercial Roofing Contractor Tecta America Dakotas. [stm_sidebar sidebar= 7836 ]

Goodman Poznań Airport Logistics Centre 16,734 sqm warehouse space available as from Q Best placed for business+

What our clients think about us? A summary od survey results

KOLOR COLOUR. MATERIAŁ MATERIAL dziki dąb, pozyskiwany w Karpatach wild oak, obtained in the Carpathian

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

KATALOG KONTENERÓW. NIP Regon Konto: Bank DnB NORD Polska S.A

A new window to the East+

Our mission. Nasza misja

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ

Design: Tomasz Augustyniak

Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

KARLAK. 01 drain trap. www. karlak. ig. pl

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

PRODUCENT PARKIETU I DESKI PODŁOGOWEJ OD 1984 ROKU. Made in Poland PARQUET AND FLOORBOARD PRODUCER SINCE 1984

DELTA 600 corner left with TÜV certi ed

Product catalogue Katalog produktowy. Promotional newsletter Biuletyn promocyjny

Bow terminals Zaciski szynowe

ZWIĘKSZ BEZPIECZEŃSTWO ORAZ WARTOŚĆ SWOICH TOWARÓW I SPOSOBU ICH PRZECHOWYWANIA

Najstarsza prywatna fabryka papierosów w Polsce THE Oldest private cigarettes factory in poland

WAREHOUSES ON THE A1. OPEN YOUR BUSINESS TO EVEN MORE BUSINESS.

Omega. Model zastrzeżony / Reserved model. Kolekcja / Collection Trendline 2017

ZELMOTOR Sp.z o.o Rzeszów; ul.przemysłowa 4a

Safe-T-Fresh. Kubki TS / TS cups

Transkrypt:

POJEMNIKI NA WINO I SZAMPANA CONTAINERS FOR WINE AND CHAMPAGNE

ELKOM TRADE S.A. POSIADA PONAD 45 LETNIE DOŚWIADCZENIE W BRANŻY METALOWEJ Specjalizujemy się w najwyższej jakości systemach logistyczno magazynowych. Przodujemy w technologii produkcji pojemników siatkowych, nadstawek, kontenerów rolkowych i konstrukcji z profili. Rozwijamy również nasz asortyment w kierunku modułowych systemów ekspozycyjnych. Wciąż poszukujemy nowoczesnych rozwiązań projektowych i technologicznych skutecznie konkurując w nowych branżach. Zarządzamy procesami logistycznym w zakresie opakowań rotujących poprzez: tworzenie koncepcji opakowania produkcję dostawę do klienta i/lub integratorów łańcucha dostaw serwis i/lub utylizację opakowań Wyróżnia nas jakość i terminowość. Nasze produkty zdobywają uznanie największych światowych koncernów i trafiają na rynki niemal całego świata. Możemy poszczycić się wieloma referencjami i listami gratulacyjnymi. Liczne certyfikaty, w tym ISO 9001, uwierzytelniają nasze dokonania w doskonaleniu jakości produkcji i współpracy z klientem. ELKOM TRADE S.A. HAS MORE THAN 45 - YEARS OF EXPERIENCE IN THE METAL INDUSTRY We specialize in top quality logistics and warehouse systems. We excel in technology mesh containers, metal tops, rollcontainers and constructions of profiles. We produce a shop furniture and also we develop our assortment in the modular display systems. We are still looking for modern design and technology solutions to effectively compete in new industries. We optimize logistics processes in the client s warehouses in the field of rotating packaging. We specialize in comprehensive management of rotating packaging through: creating the concept of a package production delivery to the customer and/or supply chain integrators service and/or disposal of packaging We are distinguished by quality and timeliness. Our products are gaining recognition world s leading companies and they are sold to markets almost all over the world. We are proud of many references and congratulatory letters. Numerous certificates i.a. ISO 9001 authenticate our achievements in improving the quality of production and cooperation with the customer. WIARYGONOŚĆ I PROFESJONALIZM - TO NAS WYRÓŻNIA. ZAPRASZAMY DO WSPÓŁPRACY! CREDIBILITY AND PROFESSIONALISM THAT MAKES US DISTICTIVE WE ARE LOOKING FORWARD TO DOING BUSINESS WITH YOU

POJEMNIKI NA WINO I SZAMPANA CONTAINERS FOR WINE AND CHAMPAGNE O PRODUKTACH ABOUT PRODUCTS Pojemniki na wino przystosowane są rozmiarami do różnych typów butelek szklanych typu: Bordelaise, Bourgogne, Alsace. Kontenery gwarantują bezpieczne i efektywne składowanie oraz transport wina. Solidna powłoka galwaniczna chroni metal przed korozją w trakcie przechowywania produktu w chłodnym i wilgotnym środowisku. Istnieje możliwość sztaplowania do 6 pojemników w górę. Different-sized containers for wine to store many types of bottles: Bordelaise, Bourgogne, Alsace. They enable safe and efficient warehousing and transport of goods. Durable galvanized coating protects metal from corrosion in cool and damp atmosphere. There is a possibility of stacking up to 6 containers. POJEMNIK NA WINO CONTAINER FOR WINE BORDO 4 01

POJEMNIKI NA WINO I SZAMPANA CONTAINERS FOR WINE AND CHAMPAGNE FUNKCJONALNOŚCI FUNKTIONALITIES Pojemniki Elkom Trade można piętrować zarówno w stanie złożonym jak i po ich rozłożeniu. Pozwala to optymalnie wykorzystać przestrzeń załadowczą oraz powierzchnię magazynu. Elkom Trade containers can be stacked folded and unfolded. It allows to make an optimal use of loading space as well as warehouse surface. OPCJE OPTIONS powłoka antykorozyjna: srebrny lub złoty ocynk galwaniczny, ocynk ogniowy, lakierowanie epoksydowe wypełnienie: płyta PP pełna lub kanalikowa, różne kolory i grubości znakowanie, logowanie półki i separatory anti-corrosion coating: silver or gold plating, hot-dip galvanized, epoxy coating filler: PP plate full or tubular, different colors and thicknesses labelling and logo shelves and separators Kontener z półką / Container with a shelf Pojemnik z separatorem / Container with separator 02

OFERTA/ OFFER POJEMNIKI NA WINO CONTAINERS FOR WINE Pojemnik BORDO 4 Container BORDO 4 1210 x 926 x h 1001 mm Indeks/ Index 012200 1210 x 926 x h 1001 mm 1098 x 874 x h 872 mm 60 kg 6 (5/1) 800 kg Cynkowany galwanicznie/ Galvanized Butelka Bordeaux 750ml/ Bordeaux bottle 750 ml Butelka Premium Cap Classique 750ml/ Bottle Premium Cap Classique 750 ml Butelka szampan standard 750ml/ Bottle champagne standard 750 ml Wysokość/ Hight: 316 mm Wysokość/ Hight: 292,2 mm Wysokość/ Hight: 300 mm Średnica/ Diameter: 75,3 mm Średnica/ Diameter: 96,8 mm Średnica/ Diameter: 88,4 mm Number of bottles in the container: 520 szt./pcs. Number of bottles in the container: 422 szt./pcs. Number of bottles in the container: 468 szt./pcs. 03

POJEMNIKI NA WINO CONTAINERS FOR WINE Pojemnik BORDO 4 podwyższony Container BORDO 4 high 1210 x 926 x h 1120 mm Indeks/ Index 012310 1210 x 926 x h 1120 mm 1098 x 874 x h 991 mm 62.7 kg 6 (5/1) 800 kg Cynkowany galwanicznie/ Galvanized Butelka Bordeaux 750ml/ Bordeaux bottle 750 ml Butelka Premium Cap Classique 750ml/ Bottle Premium Cap Classique 750 ml Butelka szampan standard 750ml/ Bottle champagne standard 750 ml Wysokość/ Hight: 316 mm Wysokość/ Hight: 292,2 mm Wysokość/ Hight: 300 mm Średnica/ Diameter: 75,3 mm Średnica/ Diameter: 96,8 mm Średnica/ Diameter: 88,4 mm Number of bottles in the container: 600 szt./pcs. Number of bottles in the container: 484 szt./pcs. Number of bottles in the container: 504 szt./pcs. 04

POJEMNIKI NA WINO CONTAINERS FOR WINE Pojemnik BORDO mały Container BORDO small 995 x 735 x h 748 mm Indeks/ Index 015910 995 x 735 x h 748 mm 897 x 679 x h 619 mm 39 kg 6 (5/1) Butelka Bordeaux 750ml/ Bordeaux bottle 750 ml Wysokość/ Hight: Średnica/ Diameter: 316 mm 75,3 mm Number of bottles in the container: 252 szt. / pcs. 450 kg Cynkowany galwanicznie/ Galvanized Pojemnik na butelkę alzacką typu francuskiego Container for a French type Alsatian bottle 1183 x 910 x h 998 mm Indeks/ Index 012380 1183 x 910 x h 998 mm 1088 x 852 x h 857 mm 70 kg 5 (4/1) Butelka alzacka tradycyjna francuska 750ml Alsatian traditional French bottle 750 ml Wysokość/ Hight: Średnica/ Diameter: 336 mm 75,5 mm Number of bottles in the container: 600 szt. / pcs. 800 kg Cynkowany galwanicznie/ Galvanized 05

POJEMNIKI NA WINO CONTAINERS FOR WINE Pojemnik na butelkę alzacką typu niemieckiego Container for a German type Alsatian bottle 1220 x 935 x h 1030 mm Indeks/ Index 012212 1220 x 935 x h 1030 mm 1125 x 885 x h 908 mm 63 kg 6 (5/1) Butelka alzacka tradycyjna niemiecka A traditional German Alsatian bottle Wysokość/ Hight: Średnica/ Diameter: Number of bottles in the container: 600 szt. / pcs. 329 mm 76,9 mm 850 kg Cynkowany galwanicznie/ Galvanized Pojemnik magazynowy o podstawie palety EUR Container with a base with EUR pallet 1200 x 800 x h 995 mm Indeks/ Index 015840 1200 x 800 x h 995 mm 1108 x 740 x h 846 mm 61 kg 4 (3/1) Butelka Bordeaux 750ml Bordeaux bottle 750 ml Wysokość/ Hight: Średnica/ Diameter: 316 mm 75,3 mm Number of bottles in the container: 455 szt. / Stck. 800 kg Cynkowany galwanicznie/ Galvanized 06

POJEMNIKI NA SZAMPANA CONTAINERS FOR CHAMPAGNE Pojemnik na szampana (nieruchome siatki pozycjonujące) Container for champagne (fixed positioning grids) 1243 x 809 x 1082 mm Indeks/ Index 012300 1243 x 809 x h 1082 mm 1150 x 755 x h 948 mm 64 kg 4 (3/1) Butelka szampan standard 750ml Standard champagne bottle 750 ml Wysokość/ Hight: Średnica/ Diameter: 300 mm 88,4 mm Number of bottles in the container: 500 szt. / pcs. 800 kg Cynkowany galwanicznie/ Galvanized Pojemnik na szampana (ruchome siatki pozycjonujące) Container for champagne (movable positioning grids) 1246 x 801 x h 1052 mm Indeks/ Index 012361 1246 x 801 x h 1052 mm 1142 x 740 x h 924 mm 64 kg 5 (4/1) Butelka szampan standard 750ml Standard champagne bottle 750 ml Wysokość/ Hight: Średnica/ Diameter: 300 mm 88,4 mm Number of bottles in the container: 500 szt. / pcs. 800 kg Cynkowany galwanicznie/ Galvanized 07

POJEMNIKI NA SZAMPANA CONTAINERS FOR CHAMPAGNE Pojemnik do fermentacji szampana, butelka standardowa Container for fermentation of champagne, standard bottle 1070 x 1125 x h 1275 mm Indeks/ Index 012800 1070 x 1125 x h 1275 mm 976 x 904 x h 1121 mm 122 kg 5 (4/1) Butelka szampan standard 750ml Standard champagne bottle 750 ml Wysokość/ Hight: Średnica/ Diameter: 300 mm 88,4 mm Number of bottles in the container: 504 szt. / pcs. 1000 kg Cynkowany ogniowo/ Hot-dip galvanized Pojemnik do fermentacji szampana, butelka Symfonia Container for fermentation of champagne, Symfonia bottle 1070 x 1125 x h 1275 mm Indeks/ Index 012810 1070 x 1125 x h 1275 mm 976 x 904 x h 1121 mm 118 kg 5 (4/1) Butelka szampan Symfonia Symfonia champagne bottle 750 ml Wysokość/ Hight: Średnica/ Diameter: Number of bottles in the container: 420 szt. / pcs. 300 mm 96,5 mm 1000 kg Cynkowany ogniowo/ Hot-dip galvanized 08

REALIZACJE/ REALIZATIONS Pojemniki w procesie fermentacji szampana Containers in the process of fermentation of champagne Piętrowanie pojemników na wino Bordeaux Stacking of Bordeaux wine containers Wino w pojemniku BORDO Wine in the BORDO container Magazyn kienta Elkom Trade Elkom Trade s customer warehouse 09

Transport pojemników do fermentacji szamapana Transport containers for champagne fermentation Maszynowe napełnianie pojemników do fermentacji Machine filling of fermentation containers Proces fermentacji szampana The fermentation process of champagne Inny sposób układania butelek na wino w pojemniku Another way to put wine bottles in a container Winnica azjatyckiego klienta Elkom Trade S.A. The Asian customer s vineyard Przemieszczanie wypełnionego pojemnika przy użyciu wózka paletowego Moving a filled container using a pallet truck 10

NASZE BESTSELLERY/ OUR BESTSELLERS POJEMNIK STANDARD STANDARD CONTAINER Pojemniki siatkowe umożliwiaja bezpieczny i efektywny transport oraz magazynowanie towarów. Stanowią alternatywę dla regałów wysokiego składowania ze względu na możliwość sztaplowania do 6 pojemników w górę. Mesh containers enable safe and efficient transport and storage of goods. They are an alternative to high storage racks due to the possibility of stacking up to 6 containers. KONTENERY NA BUTELKI BOTTLE CONTAINERS Konstrukcje wykonane z profili stalowych i plandeki PCV. Wewnątrz znajdują się pasy podtrzymujące kolejne warstwy produktu, co zabezpiecza wsad przed uszkodzeniem pod wpływem własnego ciężaru. Structures made of steel profiles and PVC tarpaulin. Inside there are belts supporting consecutive product layers which protects filler from damage caused by its own weight. STELAŻE BIG BAG BIG BAG HOLDER Stelaże o konstrukcji rurowej stosowane głównie do worków big bag. Podstawowy materiał stanowi tu stal ocynkowana. Konstrukcje tego typu są atlernatywą dla regałów magazynowych oraz palet kłonicowych. Support frames with pipe constructions are used among others for big bag sacks. Galvanized carbon steel is here the main material. Structures of this type make an alternative for warehouse racks as well as post pallets. 11

KONTENERY ROLKOWE ROLLCONTAINERS Kontener rolkowy z 4 półkami. Rollkontener with 4 shelves. REGAŁY WYSOKIEGO SKŁADOWANIA HIGH STORAGE RACKS Regały paletowe, półkowe i wspornikowe. Pallet, shelf and cantilever racks. NADSTAWKI COLLARS Nadstawki z możliwością sztaplowania. Collars with the stacking possibility. 12

MORE THAN 45 YEARS

Kontakt/ Contact Siedziba rejestrowa Registered address Zakład produkcyjny Production plant Al. Stanów Zjednoczonych 51/622 A 04-028 Warszawa, Poland NIP: 1132823532 NIP UE: PL1132823532 KRS 0000527982 ul. Targowa 25A 27-400 Ostrowiec Świętokrzyski tel.: +48 41 263 05 32 tel.: +48 41 262 10 41 fax.:+48 41 262 08 51 elkomtrade@elkomtrade.eu Elkom Trade S.A. Al. Stanów Zjednoczonych 51 lok. 622 A, 04-028 Warszawa KRS 0000527982, Sąd Rejonowy dla Miasta Stołecznego Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, Kapitał zakładowy 701 000,00 zł opłacony w całości. www.elkomtrade.eu