Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI

Podobne dokumenty
Cyfrowy termometr do wina

Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

3-częściowy alarm okienny/drzwiowy

Lupa do pracy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Świeczki choinkowe LED

Budzik. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSAF

Świeczki choinkowe LED

Świeczki typu tealight z diodą LED

Alarm do torebki. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Świeczki typu tealight z diodą LED

Szczotka do włosów z funkcją jonizacji

Bransoletka z alarmem

Świeczki typu tealight z diodą LED

Ścienny zegar łazienkowy z termometrem

Zabawka dla kota Roll Ball

Suszarka do paznokci. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Lampka nocna LED Lew. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

Elektryczny otwieracz do wina

Łazienkowy zegar ścienny z termometrem

Lusterko kosmetyczne LED

Trener snu dla dzieci

Lampka stołowa. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII

Uchwyt na papier toaletowy z lampką nocną LED

Spieniacz do mleka. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 17724HB43XIX

Lampka nocna LED. w kształcie chmurki. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 98836HB66XVIII

Budzik. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIIAF

Świeczki LED. Informacje o produkcie. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII

Wskazówki bezpieczeństwa

Zasłona świetlna LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 71165FV05XIII06GS

Solarny domek dla ptaków

Elektryczny młynek do przypraw

Lampa LED montowana na lustrze

Alarm okienny/drzwiowy

Spieniacz do mleka. włącznik/ wyłącznik. komora baterii. uchwyt. miejsce zwalniania spirali spieniającej maksymalna głębokość zanurzenia

Regał barowy. Instrukcja montażu 98224FV005X07VIII

Elektryczna pompka do butelek z winem

Trymer do włosów w nosie i uszach. Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII

Świeczki choinkowe LED

Solarna lampa dekoracyjna

Lampion solarny LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 95960HB33XVIII

Solarna lampa dekoracyjna

Lampa Pac-Man TM. Instrukcja obsługi 97940AB6X6VIII

Solarne lampy ścienne i schodowe

Torebka z powerbankiem

Zegar ścienny. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3III

Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Golarka do odzieży. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg FV05X02VII

Lampion solarny LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 99310HB32XIX

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII

Urządzenie do masażu. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 11758FV05X03IX

Zestaw do manicure i pedicure

Golarka do odzieży. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX

Ładowarka samochodowa USB

Elektryczny otwieracz do wina

Depilator do twarzy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII

3 lampy solarne LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 84871AS2X2VI

Miniakumulator zapasowy

Elektryczny pilnik do stóp

Waga kuchenna z pojemnikiem z miarką

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

Konsola do gier TV w stylu retro

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N

Mysz do zabawy dla kota

Ścienne lusterko kosmetyczne LED

Waga łazienkowa. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 98167HB1XIX /

Sztyft do pielęgnacji oczu

Miniaturowa perkusja. Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D Hamburg X6IIAF

Trymer do włosów w nosie i uszach

Lampion solarny LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 99310HB32XIX

Zestaw Gorący Drut do samodzielnego montażu

Narzędzie wielofunkcyjne

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 88346HB54XVII

Minikonsola do gier retro

Trymer do brwi. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII

Cyfrowa łyżka z wagą. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 99061AS6X6VIII

Stojąca lampa podłogowa

Młynek do kawy. pl Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 87069FV05X07VI

Budzik Darth Vader TM

Lampa stołowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII

Mysz bezprzewodowa. Porsche 911 Carrera S. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 71496AS6X6III

Nastrojowa lampa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 29329HB44XIX

Prasa do kwiatów i liści

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 94521AB0X1VIII

Urządzenie do manicure i pedicure

Solarna lampa dekoracyjna

Lampa biurkowa LED pl

Solarny łańcuch świetlny Ptaki z diodami LED

Waga kuchenna. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 99092AS2X2IX

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 96228HB43XVIII

Budzik radiowy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 89245FV02X00VI

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 96241FV05X02VIII L N

3 lampy solarne LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 94500AB2X1VIII

Budzik radiowy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 92232FV05X07VII

Transkrypt:

Lupa do czytania Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87641HB66XVI 2016-07 339 562

Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją, aby uniknąć niezamierzonych obrażeń ciała lub uszkodzeń sprzętu. Zachować instrukcję do późniejszego wykorzystania. W razie zmiany właściciela produktu należy przekazać również tę instrukcję. Przeznaczenie Produkt przewidziany jest do użytku w suchych pomiesz - czeniach. Zaprojektowano go do użytku prywatnego i nie nadaje się do celów komercyjnych. NIEBEZPIECZEŃSTWO zagrożenie dla dzieci Produkt nie jest zabawką. Dzieci nie mogą mieć do niego dostępu. Materiały opakowaniowe trzymać z dala od dzieci. Istnieje m.in. niebezpieczeństwo uduszenia! Połknięcie baterii może być śmiertelnie niebezpieczne. Połknięta bateria może w ciągu zaledwie 2 godzin doprowadzić do ciężkich chemicznych poparzeń wewnętrznych oraz do śmierci. Dlatego zarówno nowe, jak i zużyte baterie oraz produkt należy 2

przechowywać poza zasięgiem dzieci. W przypadku podejrzenia, że bateria została połknięta lub dostała się do organizmu w inny sposób, należy natychmiast skorzystać z pomocy medycznej. OSTRZEŻENIE przed uszkodzeniem wzroku / pożarem Pod żadnym pozorem nie wolno patrzeć przez lupę na słońce! Istnieje niebezpieczeństwo utraty wzroku! Zagrożenie pożarowe! Nigdy nie poddawać lupy bezpośredniemu nasłonecznieniu. Lupa może skupić energię promieni słonecznych i ogrzać materiał palny w takim stopniu, że dojdzie do jego zapłonu. Jeżeli dojdzie do wycieku z baterii, należy unikać kontaktu elektrolitu ze skórą, oczami oraz błonami śluzowymi. W razie potrzeby opłukać miejsca kontaktu wodą i natychmiast udać się do lekarza. Baterii nie wolno ładować, rozbierać na części, wrzucać do ognia ani zwierać. UWAGA - ryzyko odniesienia obrażeń ciała i szkód materialnych Szklana soczewka lupy może się stłuc. Istnieje wówczas niebezpieczeństwo skaleczenia się! 3

Chronić baterie przed nadmiernym działaniem ciepła. Baterie należy wyjąć z produktu, gdy są zużyte lub gdy produkt nie będzie używany przez dłuższy czas. Dzięki temu można uniknąć szkód, które mogą powstać wskutek wycieku elektrolitu. Należy zawsze wymieniać wszystkie baterie. Nie należy stosować baterii różnych typów, marek lub o różnej pojemności. Podczas wkładania baterii należy zwrócić uwagę na właściwe ułożenie biegunów (+/ ). Ze względu na bardzo długą żywotność wymiana diod świecących LED nie jest konieczna. Nie ma potrzeby ani możliwości wymiany tych diod. Diody świecące LED są na stałe wbudowane w lupę. Do czyszczenia urządzenia nie należy używać silnych chemikaliów ani agresywnych lub rysujących powierzchnię środków czyszczących. 4

Obsługa Wkładanie baterii m diody LED Otworzyć komorę baterii znajdującą się na wierzchniej stronie lupy. Włożyć obie dostarczone w komplecie baterie zgodnie z rysunkiem. Podczas wkładania baterii należy zwrócić uwagę na właściwe ułożenie biegunów (+/ ). 5

Ustawianie lupy i zmiana pozycji główki lupy m Rozłożyć podpórkę do oporu w dół. m Ustawić główkę lupy w jednej z czterech możliwych pozycji. m podpórka Aby zapewnić większą stabilność ustawionej lupy, baterie muszą być włożone. Włączanie/wyłączanie oświetlenia m włączanie wyłączanie 6

m Czyszczenie W razie potrzeby wytrzeć artykuł lekko zwilżoną ściereczką. Dane techniczne Model: 339 562 Baterie: 2 x LR06(AA) / 1,5 V Temperatura otoczenia: od +10 C do +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.pl W ramach doskonalenia produktu zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w jego konstrukcji i wyglądzie. 7

Usuwanie odpadów Produkt, jego opakowanie oraz dołączone w komplecie baterie zawierają wartościowe materiały, które powinny zostać przekazane do ponownego wykorzystania. Ponowne przetwarzanie odpadów powoduje zmniejszenie ich ilości i przyczynia się do ochrony środowiska naturalnego. Opakowanie należy usunąć zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Należy wykorzystać lokalne możliwości oddzielnego zbierania papieru, tektury oraz opakowań lekkich. Urządzenia, które zostały oznaczone tym symbolem, nie mogą być usuwane do zwykłych pojemników na odpady domowe! Użytkownik jest ustawowo zobowiązany do usu wania zużytego sprzętu oddzielnie od odpadów domowych. Informacji na temat punktów zbiórki bezpłatnie przyjmujących zużyte urządzenia udzieli Państwu administracja samorządowa. Baterii ani akumulatorów nie wolno usuwać jako zwykłych odpadów domowych! Użytkow - nik jest ustawowo zobowiązany do tego, aby przekazywać zużyte baterie i akumulatory do gminnych bądź miejskich punktów zbiórki lub wrzucać je do specjalnych pojemników, udostępnionych w sklepach handlujących bateriami. 8