TERMOWENTYLATOR CERAMICZNY Instrukcja obsługi PTC05. PL.. str. 1 EN p. 6

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI AKS 104/105. Elektroniczna waga kuchenna

ABL112 Blender ręczny AC V, 50Hz, 400W

Budzik INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: 725-AC

Czajnik elektryczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AKT105

UH101/102 NAWILŻACZ ULTRADŹWIĘKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Model: PR650/651 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI EH204

Przenośny odkurzacz INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AVC 102

Mini masażer FC8001. Instrukcja Obsługi

ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI RD118/RD119/RD120

WEWNĘTRZNA ANTENA WIELOKIERUNKOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI AIR203

TOSTER POZIOMY MODEL ATT 109 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA

MIKSER RĘCZNY MODEL NR: AHM103. Prosimy o uważne zapoznianie się z instrukcją przed użyciem urządzenia.

MŁYNEK DO KAWY ACG101

Wskazówki bezpieczeństwa

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASI115

MalTec Mini Grzejnik ścienny WLI1500

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABL113

Czajnik elektryczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AKT101

DZBAN Z SYSTEMEM FILTROWANIA WODY

INSTRUKCJA OBSŁUGI SS300 PRZENOŚNY GŁOŚNIK / WZMACNIACZ

Mikser ręczny AHM104 Instrukcja obsługi Proszę uważnie przeczytać instrukcję przed użyciem

Wyciskarka do cytrusów INSTRUKCJA OBSŁUGI

Elektryczny piec do pizzy AMO104. Przed użyciem przeczytaj instrukcję, zachowaj ją na przyszłość.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASI112

Suszarka INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AHD 116

INSTRUKCJA OBSŁUGI RD121/RD122/RD123

INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER

Suszarka INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AHD 115

PIEKARNIK ELEKTRYCZNY 18L AMO105

Suszarka INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: AHD 111

Żelazko Parowe INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: ASI106

Żelazko parowe INSTRUKCJA OBSŁUGI. Model: ASI111

DESTYLARKA ELEKTRYCZNA 750W z termostatem 4 L

CYFROWA WAGA ŁAZIENKOWA ABS 103 INSTRUKCJA OBSŁUGI

GRZEJNIK TYPU FARELKA Amacom AMC-F2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSZĘ ZACHOWAĆ DO DALSZEGO UŻYTKU. N ie zak ryw ać

Żelazko parowe INSTRUKCJA OBSŁUGI

Stacja dokująca IPod & IPhone INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: CP513

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku

B L E N D E R RĘCZ N Y INSTRUKCJA OBSŁUGI. Model: ABL V 50 Hz 400W. Przed użyciem przeczytaj instrukcję, zachowaj ją na przyszłość.

Wyciskarka do cytrusów Model AJM 106 i AJM V ~ 50Hz, 25W

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

EKSPRES DO KAWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Odkurzacz

GRILL ELEKTRYCZNY INSTRUKCJA OBSŁUGI

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

9. PRZYCISK ALARM 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOBUDZIK RC 120

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Toster. ATT111: AC V 50/60Hz 900W

EK1301/1302/1303 CZAJNIK BEZPRZEWODOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI KETTLE - INSTRUCTION MANUAL POLSKI... STR. 2 ENGLISH... P. 5

Czajnik. Instrukcja Obsługi. MODEL: AKT V, 50Hz, W. Uważnie przeczytaj instrukcję przed użyciem czajnika i zachowaj ją.

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512

INSTRUKCJA OBSŁUGI zawierająca kartę gwarancyjną

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA INSTRUKCJE GWARANCYJNE

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT12

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

FRYTOWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: ADF104

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

3. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

Oczyszczacz powietrza

Przenośny odtwarzacz USB/MP3/CD/Radio INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: CP434

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

BLACKLIGHT SPOT 400W F

FRYTOWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: ADF104

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

VK JP08D. Importer :VOICE KRAFT Warszawa Al. Krakowska Nazwa urządzenia... Model... Nr seryjny/kod produktu...

Instrukcja obsługi. v_1_01

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI DOMOFON DRS-31

Instrukcja obsługi. Przycisk redukcji temperatury. Przycisk zwiększenia temperatury. Elektroniczny wyświetlacz. Przycisk prędkości wentylatora

E c o W a l l Panel Heater IR

1) WARUNKI GWARANCJI "1rok"

TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

Instrukcja obsługi SKY PHOTO 230 SKY PHOTO 330. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

Wzmacniacz JPM DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa Września tel tel./fax

EKSPRES DO KAWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAJ INSTRUKCJĘ

EHF1 GRZEJNIK PRZENOŚNY W INSTRUKCJA OBSŁUGI

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA T-801C. (Przeczytaj instrukcję przed użyciem i zachowaj ją) 2) Ustawienia poziomu zbrązowienia. 3) Jak używać tostera 4 TOSTER

E c o W a l l Panel Heater IR

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

FRYTOWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI. Model: ADF105

Młynek wielofunkcyjny Rozdrabniacz

UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI

Radiobudzik PLL INSTRUKCJA OBSŁUGI

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

GRZEJNIK KONWEKTOROWY AHF 106 INSTRUKCJA OBSŁUGI

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

OH9 / OH11 / OH13 GRZEJNIK OLEJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI OIL FILLED RADIATOR - USE INSTRUCTIONS

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1

Transkrypt:

TERMOWENTYLATOR CERAMICZNY Instrukcja obsługi PTC05 PL.. str. 1 EN p. 6 1

POLSKI PL WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przeczytaj wszystkie instrukcje przed użyciem tego urządzenia. Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych, należy zawsze przestrzegać podstawowych środków ostrożności, aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia elektrycznego i obrażeń. - Grzejnik musi być podłączony do obwodu elektrycznego 220-240 V AC zabezpieczonego bezpiecznikiem min 10 A. - Podłączaj tylko do właściwego gniazdka. Nie podłączaj grzejnika do przedłużaczy, ochronników przeciwprzepięciowych, wyłączników czasowych, bezpośrednich wyłączników. - Grzejnik nagrzewa się podczas używania. Aby uniknąć poparzeń, nie dotykaj gorących powierzchni. Używaj uchwytu do przenoszenia. - Trzymaj materiały takie jak meble, poduszki, pościel, papiery, ubrania i zasłony w odległości co najmniej 1 m od przodu grzejnika i trzymaj je z dala od boków i tyłu grzejnika. - Należy zachować szczególną ostrożność, gdy grzejnik jest używany w pobliżu dzieci, lub osób niepełnosprawnych, zwierząt domowych lub gdy grzejnik jest pozostawiony bez nadzoru. - Zawsze wyłączaj grzejnik, gdy nie jest używany. - Nie należy obsługiwać grzejnika z uszkodzoną wtyczką lub przy nieprawidłowym działaniu grzałki, po upuszczeniu lub uszkodzeniu w jakikolwiek sposób. Przekaż grzejnik do autoryzowanego serwisu w celu sprawdzenia i / lub naprawy. - Nie używać na zewnątrz. Ekspozycja na zjawiska takie jak deszcz, słońce, wiatr lub skrajne temperatury, może spowodować uszkodzenie grzejnika. - To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku w miejscach, w których używane są gniazda GFCI. - Nigdy nie umieszczaj grzejnika w miejscu, w którym może spaść do wanny lub innych pojemników z wodą. - Aby wyłączyć grzejnik, najpierw ustaw przycisk zasilania na pozycję OFF, a następnie wyjmij wtyczkę z gniazdka. - Nie wolno dopuścić, aby ciała obce dostały się lub zablokowały wlot lub wylot powietrza, ponieważ może to spowodować porażenie prądem elektrycznym, pożar lub uszkodzenie grzejnika. - Aby nie dopuścić do pożaru, nie blokuj w żaden sposób otworów wlotowych ani wylotowych. Nie używaj urządzenia na miękkich powierzchniach, takich jak łóżko, gdzie mogą zostać zablokowane otwory. - Grzejnik posiada gorące i iskrzące elementy wewnątrz. Nie używaj grzejnika w obszarach, w których jest używana lub przechowywana benzyna, farba lub łatwopalne ciecze. Nie 2

używaj łatwopalnych rozpuszczalników do czyszczenia grzejnika. Grzejnik zawsze powinien być suchy. - Używaj grzejnika tylko zgodnie z tą instrukcją. Każde inne użycie, niezalecane przez producenta może spowodować pożar, porażenie prądem lub obrażenia ciała. OPIS URZĄDZENIA 3

OBSŁUGA URZĄDZENIA 1. Podłącz grzejnik do gniazda elektrycznego. 2. Ustaw przełącznik WŁ./WYŁ. na pozycję I, aby włączyć grzejnik. 3. Wybierz żądaną prędkość wentylatora. Naciśnij Speed, aby wybrać wysoką prędkość (HH) lub niską (LL) na wyświetlaczu. 4. Wybierz żądaną temperaturę. Użyj przycisku "+", aby podwyższyć temperaturę lub "-", aby obniżyć temperaturę w przedziale 15-32 C na wyświetlaczu. 5. Po zakończeniu Ustaw przełącznik WŁ./WYŁ. na pozycję 0 i odłącz urządzenie od gniazdka. Przechowuj w chłodnym, suchym miejscu, do następnego użycia. 4

USTAWIENIE TIMERA Grzejnik posiada wbudowany timer, który automatycznie wyłączy urządzenie po określonym czasie. 1. Gdy grzejnik jest podłączony i włączony naciśnij przycisk "Timer", aby go aktywować. 2. Naciskaj przycisk "Timer", aby ustawić liczbę godzin, zanim grzejnik się wyłączy. Możesz wybrać od 1 do 12 godzin. 3. Po wybraniu godzin, przestań naciskać przycisk "Timer", aby go ustawić. 4. Aby anulować timer, wyłącz grzejnik. Uwaga: Grzejnik ma domyślnie ustawioną 12-godzinną funkcję timera CZYSZCZENIE I KONSERWACJA OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności czyszczenia należy odłączyć grzejnik do gniazdka i odczekać do całkowitego schłodzenia urządzenia. - Aby wyczyścić grzejnik, wytrzyj obudowę zewnętrzną nie-ścierną, wilgotną ściereczką. W razie potrzeby użyj łagodnego mydła. Wysusz za pomocą miękkiej ściereczki. OSTRZEŻENIE: NIE POZWÓL, ABY WODA PRZEDOSTAŁA SIĘ DO WNĘTRZA GRZEJNIKA. NIE używaj alkoholu, benzyny, proszków ściernych, pasty do mebli ani szorstkich szczotek do czyszczenia grzejnika. Może to spowodować uszkodzenie obudowy. NIE zanurzaj grzejnika w wodzie, - Zaczekaj, aż urządzenie całkowicie wyschnie przed ponownym użyciem. - Przechowywać w chłodnym, suchym miejscu, gdy grzejnik nie jest używany. Uwaga: Jeśli urządzenie przestanie działać z powodu zbyt wysokiej temperatury, odłącz grzejnik od zasilania i podłącz ponownie, aby zresetować. DANE TECHNICZNE Zasilanie: 220-240V AC 50/60 Hz Pobór mocy: 400 W Wymiary: 8 x 13,5 x 13,7 cm Waga: 0,4 kg 5

ENGLISH EN IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions before using this heater. When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury. - This heater must be plugged into a 220-240V, 10A circuit. - Connect to a properly outlet only. Do not connect the heater to extension cords, surge protectors, timers, direct breakers. - This heater is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. If provided, use handles when moving this heater. - Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes and curtains at least 3ft. (1 m) from the front of the heater and keep them away from the sides and rear of the heater. - Extreme caution is necessary when heater is used by or near children, invalids, pets, or when the heater is left operating unattended. - Always unplug the heater when not in use. - Do not operate heater with a damaged plug or after the heater malfunctions, after it has been dropped or damaged in any manner. Return heater to authorized service facility for examination and/or repair. - Do not use outdoors. Exposure to outdoor elements such as rain, sun, wind or extreme temperatures may cause the heater to become a safety hazard. - This heater is not intended for use in any locations that use GFCI outlets. - Never place the heater where it may fall into a bathtub or other water receptacles. - To disconnect the heater, first turn the power button to the OFF position and then remove plug from the wall outlet. - Do not allow foreign objects to enter or block any ventilation or exhaust openings as this may cause electric shock, fire or damage the heater. - To prevent possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not use on soft surfaces, like bed, where openings may become blocked. - Allow at least 3 feet of unobstructed space to the front, rear or sides of the heater to allow for maximum heat, air, and ventilation flow. - The heater has arcing or sparking parts inside. Do not use the heater in areas where gasoline, paint or flammable liquids are used or stored. Do not use flammable solvents to clean the heater. Keep the heater dry at all times. - Use this heater only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury. 6

PRODUCT DESCRITPION 7

8

OPERATING INSTRUCTIONS 1. Plug the heater into desired power outlet. 2. Press On/Off switch to On position to turn on the healer. 3. Select desired fan speed. Press "Fan Speed Button' to choose between High speed (HH) or Low speed (LL) on Digital Display. 4. Select desired temperature. Use the "+" button to raise temperature or "-" button to lower the temperature between 15-32 C Digital Display. 5. When finished, press "On/Off Switch' to Off position and unplug heater from power outlet. Store in a cool, dry place until next use. SETTING THE TIMER Heater has a built-in timer that will automatically turn the unit off after a set amount of time. 1. While heater is plugged and turned on, press the 'Timer Button' to activate timer. 2. Repeatedly press 'Timer Button" to set number of hours before heater turns off. You can choose between 1-12 hours. 3. Once desired hours have been chosen, stop pressing 'Timer Button' to set. 4 To cancel timer, turn the heater off. Note: Healer has an automatic 12 Hours default timer feature. 9

CLEANING AND MAINTENANCE WARNING: Before beginning any cleaning or maintenance, unplug the heater and allow it to cool completely. -To clean, wipe the exterior with a non-abrasive, damp cloth. Use a mild soap if needed. Dry with a soft cloth. CAUTION: DO NOT LET LIQUID ENTER THE HEATER. DO NOT use alcohol, gasoline, abrasive powders, furniture polish or rough brushes to clean the heater. This may cause damage to the casing of the heater. DO NOT immerse Handy Heater in water, - Wait until the unit is completely dry before use. - Store in a cool, dry place when not in use. Note: If the unit stops working due to overheat, please detach unit from AC power and plug in again for reset. TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply: 220-240V AC 50/60 Hz Power consumption: 400 W Dimensions: 8 x 13.5 x 13.7 cm Weight: 0.4 kg 10

KARTA GWARANCYJNA IMPORTER / GWARANT : COMTEL GROUP spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k. PLAC KUPIECKI 2, 32-800 BRZESKO, TEL: +48 14 68 49 418, FAX: +48 14 68 49 419. www.comtelgroup.pl e-mail: biuro@comtelgroup.pl, serwis@comtelgroup.pl Nazwa i model Data sprzedaży Podpis i pieczątka sprzedawcy Adnotacje o naprawie LP Data przyjęcia do naprawy Opis naprawy Pieczątka/podpis 1 2 3 Zgodnie z przepisami Ustawy z dnia 29 lipca 2005r. o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego lub elektrycznego, jest obowiązany do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu. Powyższe obowiązki ustawowe zostały wprowadzone w celu ograniczenia ilości odpadów powstałych ze zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz zapewnienia odpowiedniego poziomu zbierania, odzysku i recyklingu. W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. 11

WARUNKI GWARANCJI 1. Niniejsza gwarancja jest udzielana przez firmę COMTEL GROUP spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k. z siedzibą Plac Kupiecki 2, 32-800 Brzesko, Tel: 14 68 49 418 nazywana w dalszej części gwarancji Gwarantem/ Autoryzowanym Serwisem. 2. Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie produktów pod marką N'OVEEN zakupionych na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej. 3. Aby skorzystać z gwarancji należy przekazać kompletne urządzenie wraz z kartą gwarancyjną i dowodem zakupu w miejsce zakupu lub do importera gwaranta. 4. Okres gwarancji wynosi 30 miesięcy od daty zakupu sprzętu. 5. W przypadku wad uniemożliwiających korzystanie ze sprzętu okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas od dnia zgłoszenia wady do dnia wykonania naprawy. 6. Gwarancja uprawnia do bezpłatnych napraw nabytego sprzętu, polegających na usunięciu wad fizycznych, które ujawniły się w okresie gwarancyjnym, z zastrzeżeniem punktu 10. 7. Zgłoszenie wad sprzętu powinno zawierać: - dowód zakupu towaru, (oryginał lub kopia) - nazwę, model towaru, jeżeli są to nr fabryczne urządzenia, - datę sprzedaży (bez skreśleń i poprawek), -dokładny opis uszkodzenia, wady. - podpis i pieczątkę sprzedawcy. 8. Gwarant w terminie 14 dni roboczych od daty zgłoszenia wady ustosunkuje się do zgłoszonej reklamacji. Jeśli do dokonania naprawy wystąpi konieczność sprowadzenia części zamiennych z zagranicy termin naprawy może ulec przedłużeniu do czasu sprowadzenia niezbędnych elementów, lecz maksymalnie do 30 dni roboczych od daty otrzymania towaru do naprawy. 9. Reklamujący powinien dostarczyć towar odpowiednio zabezpieczony przed uszkodzeniem w czasie transportu. 10. Gwarancja nie obejmuje: - uszkodzeń mechanicznych, chemicznych, termicznych i korozji, - uszkodzeń spowodowanych działaniem czynników zewnętrznych, niezależnych od producenta, a w szczególności wynikłych z użytkowania niezgodnego z Instrukcja Obsługi, - usterek powstałych w wyniku niewłaściwego montażu sprzętu, - samowolnych, dokonywanych przez użytkownika lub inne nieupoważnione osoby napraw, przeróbek lub zmian konstrukcyjnych. -używania urządzeń w celach komercyjnych, -zaniki sygnału podczas jazdy spowodowane odległością od nadajnika lub źle wykonaną instalacją antenową, -uszkodzenie sprzętu, który nie został dostarczony do serwisu w oryginalnym i bezpiecznym opakowaniu, -uszkodzenie plomby gwarancyjnej powoduje utratę gwarancji -kabli, baterii, akumulatorów, słuchawek, przewodów, wtyczki, uszkodzenia powłok lakierniczych i nadruków, ścierających się pod wpływem eksploatacji, nalepki itp. 11. Niedopuszczalne jest używanie urządzeń grzejnych w pomieszczeniach o dużym zapyleniu - powoduje to bardzo duże zagrożenie pożarowe oraz zniszczenie urządzenia. Uszkodzenie spowodowane osiadaniem kurzu i pyłów na urządzeniu nie podlega gwarancji. 12. Niniejsza gwarancja nie ogranicza, nie zawiesza ani nie wyłącza uprawnień kupującego w stosunku do sprzedawcy, wynikających z niezgodności towaru konsumpcyjnego z umową. 13. Klientowi przysługuje prawo do wymiany sprzętu na inny, posiadający te same zbliżone parametry techniczne w przypadku: -jeżeli w okresie gwarancji Serwis Autoryzowany dokona 3 napraw tej samej usterki, a sprzęt nadal będzie nadal wykazywał wady uniemożliwiające używanie go, -jeżeli Autoryzowany Serwis uzna, że usunięcie wady nie jest możliwe. 14. W przypadku, gdy naprawa, bądź wymiana urządzenia na nowe jest niemożliwa, reklamującemu przysługuje prawo do zwrotu zapłaconej kwoty. 15. Każdy reklamowany sprzęt Serwis Comtel Group sprawdza pod względem poprawności działania. Jeżeli się okaże, że sprzęt jest sprawny, Autoryzowany Serwis może obciążyć reklamującego kosztami związanymi ze sprawdzeniem sprzętu oraz jego wysyłką z powrotem do klienta. IMPORTER / GWARANT: COMTEL GROUP spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k. PLAC KUPIECKI 2, 32-800 BRZESKO, TEL: +48 14 68 49 418, FAX: +48 14 68 49 419. www.comtelgroup.pl e-mail: biuro@comtelgroup.pl, serwis@comtelgroup.pl 12