KARTA INFORMACYJNA Sarnafil TS 77 15E

Podobne dokumenty
Construction. Dachowa membrana hydroizolacyjna na bazie polimerów. Opis produktu. Badania

Construction. Membrana hydroizolacyjna na bazie polimerów. Opis produktu. Badania 1/5

KARTA INFORMACYJNA Sarnafil TS 77 25

Construction. Membrana hydroizolacyjna na bazie polimerów. Opis produktu. Badania 1/5

KARTA INFORMACYJNA Sikaplan TM 18

Membrana hydroizolacyjna na bazie polimerów

KARTA INFORMACYJNA PRODUKTU Sarnafil TS 77-20

Construction. Sarnafil -G EL. Membrana hydroizolacyjna na bazie polimerów. Opis produktu 1/5

Construction. Dachowa membrana hydroizolacyjna na bazie polimerów. Opis produktu. Dane produktu. Badania 1/5

KARTA INFORMACYJNA PRODUKTU Sikaplan TM-12

Construction. Dachowa membrana hydroizolacyjna na bazie polimerów. Opis produktu. Dane produktu. Badania 1/5

KARTA INFORMACYJNA PRODUKTU Sarnafil TG Felt

KARTA INFORMACYJNA PRODUKTU Sarnafil S EL

Membrana hydroizolacyjna na bazie polimerów

Construction. Membrana hydroizolacyjna na bazie polimerów. Opis produktu 1/5

KARTA INFORMACYJNA Sarnavap 4000 E SA FR

KARTA INFORMACYJNA PRODUKTU Sikaplan G-20

KARTA INFORMACYJNA PRODUKTU Sikaplan SGK-15

Construction. Sikaplan WP HL. Membrana hydroizolacyjna - tunele. (Sikaplan V-TU gelb/schwarz) Opis produktu. Dane produktu.

Construction. Membrana hydroizolacyjna na bazie polimerów. Opis produktu. Dane produktu. Badania 1/5

Construction. Membrana hydroizolacyjna tunele. Opis produktu. Dane produktu. Badania. Postać 1/5

Construction. Sikaplan WP HL. Membrana hydroizolacyjna - tunele. (Sikaplan V-TU gelb/schwarz) Opis produktu. Dane produktu.

KARTA INFORMACYJNA PRODUKTU Sikaplan SGK-18

Folia hydroizolacyjna FATRAFOL 810

KARTA INFORMACYJNA Sikatherm PIR GT


KARTA INFORMACYJNA PRODUKTU Sikagard -950

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

KARTA INFORMACYJNA Sika CarboShear L

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Elastyczne taśmy uszczelniające z termoplastycznego PCW (P-PCW) do uszczelniania szczelin dylatacyjnych i spoin roboczych

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 9/2013/P

Instalacja Sarnafil TG/TS

PLASTFOIL POLAR. Polimerowa membrana PVC do hydroizolacji dachów OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE CHARAKTERYSTYKA / ZALETY

KARTA INFORMACYJNA PRODUKTU Sikaplan WP HL2

KARTA INFORMACYJNA SYSTEMU Sikafloor MultiDur EB-31

Construction. Sikaplan WP H. Membrana hydroizolacyjna ochrona wód gruntowych. (Trocal A 1.5 mm) Opis produktu. Badania 1/5

1104 ETAG 026 3:2011 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Prefabrykowana betonowa obudowa stacji typ ASTD KONTENER POTRZEB WŁASNYCH TPW 1. Materiały wykorzystane do realizacji zadania

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Construction. SikaProof A-08 Edge, A-12 Edge

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Deklaracja Właściwości Użytkowych

KARTA INFORMACYJNA SYSTEMU Sikafloor MultiDur EB-13 ECC

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

KARTA INFORMACYJNA SYSTEMU Sikafloor MultiDur EB-14

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

KARTA INFORMACYJNA Sikafloor 410

Deklaracja Właściwości Użytkowych

Deklaracja Właściwości Użytkowych. Sikasil -670 Firee. aplikacji na. Uszczelniacz doo. z art. 11 ust. 5. w art 12 (2): 6. AVCP: System 1.

KARTA INFORMACYJNA SYSTEMU Sikafloor MultiDur EB-24

Sikafloor 381. Nr DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

KARTA INFORMACYJNA PRODUKTU SikaProof A-05

Prefabrykowana betonowa obudowa stacji typ ASTD-GPZ. Stacja Elektroenergetyczna 110/15 kv Skarbimierz. Materiały wykorzystane do realizacji zadania

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Sika Dichtungsmittel DM 2

TECHNOELAST VB 500 SELF. samoprzylepna membrana paroizolacyjna z folią aluminiową WIEDZA. DOŚWIADCZENIE. KUNSZT.

Sikasil IG 25 HM Plus. Nr DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Construction. System do ogniochronnego zabezpieczania szczelin dylatacyjnych w klasie do EI 120. Opis produktu. Badania 1/6

Sikafloor 304 W. Nr DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Układanie membran Sarnafil TG w systemie balastowym

Nr

KARTA INFORMACYJNA PRODUKTU Sikadur -300

Bezbarwny preparat do pielęgnacji, uszczelniania i utwardzania posadzek betonowych

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

INFORMACJA TECHNICZNA WYROBU IZOLMAT PLAN aquastoper Al. Nr IT-38-CE/2011 z dnia r. Str.1/5

KARTA INFORMACYJNA SikaProof A

Deklaracja Właściwości Użytkowych

Deklaracja Właściwości Użytkowych

KARTA INFORMACYJNA Sikadur Combiflex CF Adhesive N / R

KARTA INFORMACYJNA Sikadur 30 LP

KARTA INFORMACYJNA. SikaBond R&B 200 OPIS PRODUKTU. Strukturalny klej do elementów gumowych.

KARTA INFORMACYJNA SYSTEMU Sikafloor DecoDur ES-22 Granite

Instrukcja wykonywania połączeń metodą zgrzewania taśm dylatacyjnych Sika-Waterbar w systemach wodoszczelnych. Sika Services AG

KARTA INFORMACYJNA Sikadur 30

KARTA INFORMACYJNA SYSTEMU Sikafloor MultiFlex PB-55

Elastyczny system płaszczy o metalicznym wyglądzie

Sika AnchorFix S. Nr DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Construction. Dachowa membrana hydroizolacyjna na bazie polimerów. Opis produktu. Badania 1/5

099_Schotterrasensubstrat_0_32_Typ_SR.xls PL Stand: Lawa, pumeks, mieszanka kruszyw mineralnych i ziemi ogrodowej. Maksymalna pojemość wodna

Sikadur-Combiflex CF Adhesive N / R

systemy dachowe mapeplan t tpo/fpo

KARTA INFORMACYJNA SYSTEMU Sikafloor DecoDur ES-26 Flake

KARTA INFORMACYJNA Sikafloor 390 N

Informacja o produkcie

KARTA TECHNICZNA. Alifatyczna poliuretanowa warstwa wierzchnia, ochrona UV Obszary o lokalnym ruchu pieszych

Trwałość polimerowej membrany dachowej Sarnafil T

KARTA INFORMACYJNA. SikaBond R&B-210 OPIS PRODUKTU. Strukturalny klej do elementów gumowych.

KARTA INFORMACYJNA Sikaflex PRO 20 CF

PLASTFOIL wysokiej jakości hydroizolacyjna membrana polimerowa. Zakres stosowania membrany polimerowej PLASTFOIL : hydroizolacja dachów, sztucznych

Transkrypt:

KARTA INFORMACYJNA Dachowa membrana hydroizolacyjna na bazie polimerów OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE CHARAKTERYSTYKA APROBATY / NORMY (grubość 1.5 mm) jest zbrojoną poliestrem, wielowarstwową, syntetyczną membraną dachową na bazie wysokiej jakości elastycznych poliolefin (FPO), zawierającą stabilizatory promieniowania UV, środek opóźniający palenie oraz wkładkę z włókniny szklanej, zgodną z normą EN 13956. jest zgrzewalną gorącym powietrzem membraną, przeznaczoną do bezpośredniej ekspozycji, nadającą się do stosowania we wszystkich strefach klimatycznych. Membrana zawiera wkładkę z włókniny szklanej zapewniającą stabilność wymiarów oraz zbrojenie poliestrowe zapewniające wysokie wytrzymałości mechaniczne. przeznaczona jest do systemów dachowych mocowanych mechanicznie. Membrana nie jest narażona na powstawanie naprężeń wstępnych w czasie produkcji. Zastosowane rodzaje zbrojenia eliminują ryzyko jej delaminacji (rozwarstwienia) oraz absorpcji wody. Stabilność wymiarów membrany jest bardzo wysoka. Dachowa membrana hydroizolacyjna do mechanicznego mocowania do podłoża konstrukcyjnego dachu. Wysoka odporność na oddziaływanie warunków atmosferycznych, także stałe promieniowanie UV Wysoka elastyczność w niskich temperaturach Brak naprężeń wstępnych na etapie produkcji Wysoka stabilność wymiarów Wysoka odporność na uderzenia Doskonała zgrzewalność Brak zjawiska delaminacji i absorpcji wody Kompatybilność do starych powłok bitumicznych Możliwość recyklingu Spełnia wymagania PN EN 13956, znakowanie CE Reakcja na ogień zgodnie z EN 13501 1 Oddziaływanie ognia zewnętrznego przebadane zgodnie z ENV 1187, klasyfikacja zgodnie z EN 13501 5: B ROOF (t1), B ROOF (t2), B ROOF (t3) Monitoring i ocena wykonywana przez aprobowane laboratoria. Oficjalne dopuszczenia jakościowe, certyfikaty potwierdzające i aprobaty. 1/6

DANE PRODUKTU System zarządzania jakością EN ISO 9001 / 14001 POSTAĆ / KOLORY Powierzchnia: matowa Barwy: Warstwa wierzchnia: popielaty pirytowy (zbliżona do RAL 7040) biały beskidzki (zbliżona do RAL 9016) Warstwa spodnia: czarna OPAKOWANIA SKŁADOWANIE DANE TECHNICZNE DEKLARACJA PRODUKTU PN EN 13956 Każda rolka jest pakowana w niebieską folię PE. Jednostka: patrz cennik Długość rolki: 20,0 m Szerokość rolki: 1,0m Ciężar rolki: 36,0 kg Rolki muszą być składowane w pozycji poziomej i chronione przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych, deszczu, śniegu, lodu, itp. Nie ustawiać palet na rolkach podczas transportu i składowania. Nie układać palet jedna na drugiej! Nie przykrywać paletami z innymi materiałami zarówno w okresie składowania jak transportu! WADY WIDOCZNE Spełniony EN 1850 2 DŁUGOŚĆ 20,0 ( 0 / +5%) m EN 1848 2 SZEROKOŚĆ 1,0 ( 0.5 / +1%) m EN 1848 2 PROSTOLINIOWOŚĆ 30 mm EN 1848 2 PŁASKOŚĆ 10 mm EN 1848 2 GRUBOŚĆ EFEKTYWNA 1,5 ( 5 / +10%) mm EN 1849 2 GRAMATURA 1,80 ( 5 / +10 %) kg/m² EN 1849 2 WODOSZCZELNOŚĆ Spełniony EN 1928 ODPORNOŚĆ NA DZIAŁANIE CHEMIKALIÓW CIEKŁYCH ŁĄCZNIE Z WODĄ Na żądanie EN 1847 ODDZIAŁYWANIE OGNIA ZEWNĘTRZNEGO CZĘŚĆ 1 4 B ROOF (t1) > 20 ENV 1187 B ROOF (t2) EN 13501 5 B ROOF (t3) < 10 REAKCJA NA OGIEŃ E EN ISO 11925 2 Klasyfikacja po badaniu wg EN 13501 1 ODPORNOŚĆ NA GRAD PODŁOŻE SZTYWNE PODŁOŻE ELASTYCZNE WYTRZYMAŁOŚĆ ZŁĄCZY NA ODDZIERANIE WYTRZYMAŁOŚĆ ZŁĄCZY NA ŚCINANIE 22 m/s 30 m/s EN 13583 300 N/50 mm EN 12316 2 500 N/50 mm EN 12317 2 2/6

PRZENIKANIE PARY WODNEJ µ = 200 000 EN 1931 WYTRZYMAŁOŚĆ NA ROZCIĄGANIE WYDŁUŻENIE ODPORNOŚĆ NA UDERZENIE PODŁOŻE TWARDE PODŁOŻE MIĘKKIE ODPORNOŚĆ NA OBCIĄŻENIE STATYCZNE PODŁOŻE TWARDE PODŁOŻE MIĘKKIE WYTRZYMAŁOŚĆ NA ROZDZIERANIE STABILNOŚĆ WYMIARÓW 900 N/50 mm 800 N/50 mm 12% 12% 600 mm 900 mm 20 kg 20 kg 300 N 300 N 0.2 % 0.1 % EN 12311 2 EN 12311 2 EN 12691 EN 12730 EN 12310 2 EN 1107 2 ODPORNOŚĆ NA ZGINANIE W NISKIEJ TEMPERATURZE 20 C EN 495 5 ODPORNOŚĆ NA PROMIENIOWANIE UV, PODWYŻSZONĄ TEMPERATURĘ I WODĘ Spełniona EN 1297 (> 5 000 h / stopień 0) ODPORNOŚĆ NA BITUMY Spełniona EN 1548 INFORMACJE O SYSTEMIE Sarnafil T jest kompatybilny ze starymi bitumami STRUKTURA SYSTEMU Dostępna jest szeroka gama akcesoriów jak: kształtki prefabrykowane, elementy odwodnienia, ścieżek komunikacyjnych itp. Zaleca się stosowanie poniższych materiałów: Sarnafil T 66 15 D membrana do obróbek Sarnafil TS 77 strips Sarnafil T Metal Sheet Sarnabar Sarnafil T Welding Cord Sarnafil T Prep / Sarnafil Wet Task Set Sarnacol T 660 Solvent T 660 Sarnafil T Clean SZCZEGÓŁY APLIKACJI JAKOŚĆ PODŁOŻA Podłoże musi być jednorodne, gładkie i wolne od wszelkiego rodzaju ostrych wypukłości, zadziorów, itp. Warstwa pod membraną musi być kompatybilna z membrana, odporna na rozpuszczalniki, czysta, sucha, wolna od zatłuszczeń i pyłu. Arkusze blachy należy odtłuścić preparatem Solvent T 660, przed naniesieniem kleju. 3/6

WARUNKI APLIKACJI KOMPATYBILNOŚĆ SPOSÓB APLIKACJI Membrana może być stosowana w strefach klimatycznych gdzie średnia miesięczna temperatura nie spada poniżej 50 C. Stała temperatura użytkowania membrany nie może być większa niż +50 C. można układać na warstwie izolacji termicznej i warstwie wyrównawczej odpowiedniej dla danego dachu. Nie wymagana jest żadna, dodatkowa warstwa rozdzielająca. Zwykle wymagana jest warstw izolacji przeciwogniowej. nadaje się do układania bezpośrednio na warstwie istniejącej, starannie oczyszczonej, wyrównanej izolacji bitumicznej (remont dachu) W wyniku bezpośredniego kontaktu membrany z bitumami może dojść do jej przebarwienia. W przypadku konieczności usunięcia istniejących warstw dachu, membrana może być klejona bezpośrednio do bitumicznej paroizolacji w celu podzielenia dachu na tymczasowe sekcje i zabezpieczenie go przed przeciekami. Procedura montażu musi być zgodna z najnowszą instrukcją montażu membrany metodą mocowania mechanicznego. Metoda mocowania liniowego (Sarnabar ): Rozwinąć rolkę membrany, ułożyć na 80 mm zakład, zgrzać natychmiast i przymocować do podłoża przy użyciu profilu Sarnabar. Stosować łączniki rekomendowane przez przedstawiciela Sika Poland. Odstępy między łącznikami powinny być zgodne z projektem mocowania opracowanym przez Sika Poland. Wolne końcówki listew Sarnabar muszą być zabezpieczone podkładkami Sarnafil Load Distribution Plate. W celu zabezpieczenia membrany dachowej należy dodatkowo umocować pod listwami i w/w podkładkami krążki membrany Sarnafil 77 15E. Pomiędzy stykającymi się końcami listew Sarnabar należy pozostawić odstęp ok. 10 mm. Nie należy mocować listew do podłoża przez ich skrajne otwory. Końcówki listew Sarnabar należy owinąć paskiem membrany Sarnafil TS 77 15E i zgrzać. Po montażu listew, muszą one natychmiast zostać zakryte i uszczelnione pasami membrany Sarnafil. Wszelkie przejścia przez membranę jak również podstawy ścian attyk, świetlików itp., muszą być zabezpieczone listwami Sarnabar. Sarnafil T Welding Cord zabezpiecza membranę przed rozdarciem oraz odrywaniem powodowanym siłą ssąca wiatru. Metoda mocowania punktowego (Sarnafast ): Membranę należy zawsze montować prostopadle do kierunku ułożenia profili blachy trapezowej, do mocowania używać łączników Sarnafast z podkładkami zaopatrzonymi w zęby wzdłuż zaznaczonej linii, 35 mm od krawędzi membrany. Zakład przy zgrzewaniu rolek membrany wynosi 120 mm. Metoda zgrzewania: Przed przystąpieniem do prac miejsca zgrzewu należy przygotować Sarnafil T Prep. Do zgrzewania należy używać dmuchaw na gorące powietrze z możliwością kontroli temperatury powietrza: ręcznych wraz z wałkami dociskowymi lub automatycznych. (Rekomendowany sprzęt: Leister Triac Pid do zgrzewania ręcznego oraz Sarnamatic 661 plus do zgrzewania automatycznego). Parametry zgrzewania jak: temperatura, prędkość przesuwu, przepływ powietrza, nacisk i ustawienia sprzętu muszą zostać ocenione, sprawdzone i 4/6

UWAGI DO STOSOWANIA / OGRANICZENIA dostosowane do sprzętu i warunków klimatycznych panujących w danym momencie na budowie. Efektywna szerokość zgrzewu to minimum 20 mm. Ciągłość zgrzewu należy zbadać niewielkim śrubokrętem lub gwoździem. Wszelkie wady należy naprawić poprzez zgrzewanie gorącym powietrzem. Prace mogą być wykonywane wyłącznie przez firmy przeszkolone przez Sika w zakresie robót dachowych. Ograniczenia temperatury przy stosowaniu : Temperatura podłoża: min. 30 C, maks.+60 C Temperatura otoczenia: min. 20 C, maks.+60 C Stosowanie niektórych materiałów pomocniczych, takich jak taśmy kontaktowe, grunty, wymaga temperatury powyżej +5 C. Należy zapoznać się z odpowiednimi kartami informacyjnymi wyrobów. Przy temperaturze wykonywania prac poniżej +5 C należy dodatkowo spełnić krajowe przepisy w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy. 5/6

WAŻNE INFORMACJE OZNAKOWANIE CE REACH UWAGA OCHRONA ZDROWIA I ŚRODOWISKA UWAGI PRAWNE Patrz Deklaracja Właściwości Użytkowych Przepisy Wspólnoty Europejskiej dotyczące chemikaliów i ich bezpiecznego użycia (REACH: EC 1907/2006) Materiał ten odpowiada wymaganiom w rozumieniu przepisu Regulation (EC) No 1907/2006 (REACH). Nie zawiera substancji, które mają skłonność do uwalniania się z materiału w normalnych lub przewidywalnych warunkach jego użycia. W związku z powyższym, nie ma obowiązku rejestracji ze względu na substancje w materiale w rozumieniu Artykułu 7.1 Przepisu. Na podstawie aktualnie posiadanej wiedzy, materiał ten nie zawiera SVHC (substances of very high koncern = substancje bardzo wysokiej troski), według listy propozycji opublikowanej przez European Chemicals Agency, w stężeniu większym niż 0.1 % wagowo. Wszelkie podane dane techniczne bazują na próbach i testach laboratoryjnych. Praktyczne wyniki pomiarów mogą nie być identyczne w związku z okolicznościami, na które producent nie ma wpływu. Zgodnie z Regulacjami Komisji Europejskiej 1907/2006, artykuł 31 Karta Charakterystyki nie jest wymagana do wprowadzenia na rynek, transportowania i stosowania produktu. Produkt nie oddziałuje negatywnie na środowisko w przypadku prawidłowego użycia. W przypadku prac prowadzonych w pomieszczeniach zamkniętych zapewnić odpowiednią wentylację. Odpady nadają się do recyklingu. Informacje, a w szczególności zalecenia dotyczące działania i końcowego zastosowania produktów Sika są podane w dobrej wierze, przy uwzględnieniu aktualnego stanu wiedzy i doświadczenia Sika i odnoszą się do produktów składowanych, przechowywanych i używanych zgodnie z zaleceniami podanymi przez Sika. Z uwagi na występujące w praktyce zróżnicowanie materiałów, substancji, warunków i sposobu ich używania i umiejscowienia, pozostające całkowicie poza zakresem wpływu Sika, właściwości produktów podane w informacjach, pisemnych zaleceniach i innych wskazówkach udzielonych przez Sika nie mogą być podstawą do przyjęcia odpowiedzialności Sika w przypadku używania produktów niezgodnie z zaleceniami podanymi przez Sika. Użytkownik produktu jest obowiązany do używania produktu zgodnie z jego przeznaczeniem i zaleceniami podanymi przez firmę Sika. Sika zastrzega sobie prawo zmiany właściwości swoich produktów. Prawa własności osób trzecich muszą być przestrzegane. Wszelkie zamówienia są realizowane zgodnie z aktualnie obowiązującymi zasadami sprzedaży i dostawy. Użytkownicy są obowiązani przestrzegać wymagań zawartych w aktualnej Karcie Informacyjnej użytkowanego produktu. Kopię aktualnej Karty Informacyjnej Produktu Sika dostarcza Użytkownikowi na jego żądanie. Sika Poland Sp. z o.o. Karczunkowska 89 02 871 Warszawa Polska www.sika.pl Opracował Tel: +48 22 31 00 700 Fax: +48 22 31 00 800 e mail: sika.poland@pl.sika.com 2015 Sika Poland Sp. z o.o. 6/6