PFEIFER-uniwersalne pętle transportowe



Podobne dokumenty
Nasze linie produktów

Jeśli ma być trwałe. kotwy DB PFEIFER do trwałych zamocowań ETA-11/0288

PFEIFER SAS system podnoszenia skrzyń betonowych

Z PS możecie wygrać wyścig przed czasem!

Właściwy kierunek do bezpieczeństwa i niezawodności

PFEIFER SAS system podnoszenia skrzyń betonowych

budować lekko i z rozmachem...

Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSP PFEIFER do późniejszego montażu za pomocą kołków

Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSP PFEIFER do późniejszego montażu za pomocą kołków

Europejska Aprobata Techniczna Kotwy DB do trwałych zamocowań ETA-11/0288 JORDAHL & PFEIFER TECHNIKA BUDOWLANA SP. Z O. O.

Nowy system podpór słupowych PSF: kompletny system z ekspresową dostawą!

Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSG PFEIFER do montażu w otworze przelotowym

Projektowanie bez przeszkód

Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSF PFEIFER do umieszczania w szalunku

Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSG PFEIFER do montażu przetykanego

Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSV firmy PFEIFER

Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSF PFEIFER do umieszczania w szalunku

Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSV firmy PFEIFER

Nasze rozwiązanie do łączenia ścian: FS-Box PFEIFER proste jak ciasto w proszku.

Projektowanie bez przeszkód

Informacje dla użytkownika. Zawiesia linowe

Projektowanie bez przeszkód

Instrukcja montażu i użytkowania Zaczep nośny PFEIFER

Odciągi łańcuchowe do mocowania ładunku

Z PS mo ecie wygra wy cig przed czasem!

Więcej przestrzeni dla nowości VENTATEC. silny jak niedźwiedź! NOWOŚĆ AMF

nośność obliczeniowa ciąg pionowy ciąg ukośny S Rd ciąg poziomy

Framax-uchwyt dźwigowy

Odciągi łańcuchowe do mocowania ładunku

Instrukcja montażu i użytkowania. Load eye PFEIFER

APROBATA ITB. anchored in quality

Szyny kotwiące JTA JORDAHL. Deklaracja właściwści użytkowych DOP-JTA-0118 TECHNIKA ZAMOCOWAŃ TECHNIKA ZBROJENIA TECHNIKA MONTAŻU TECHNIKA POŁĄCZEŃ

Łańcuchy do podwieszania

R-LX-I-ZP Wkręt w ocynku galwanicznym do betonu z łbem z gwintem wewnętrznym, Zamocowania wielopunktowe

System TSS. efektywne i ekonomiczne oparcia dla schodów i podestów.

WłAśCIWOśCI ZASTOSOWANIE. Technical data sheet BOAX-II - KOTWA MECHANICZNA

5. SPRAWDZENIE WYMOGÓW MIEJSCA ZAINSTALOWANIA

R-LX-I-ZP wkręt w ocynku galwanicznym z gwintem wewnętrznym, część 6

Przegląd produktów. PFEIFER Technika Linowa i Dźwigowa Sp. z o.o. POLSKA WROCŁAW TEL FAX

Schöck Isokorb typu Q, Q+Q, QZ

Europejska Ocena Techniczna. ETA-11/0268 z 30/09/2016. Część ogólna. Jednostka Oceny Technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną

R-LX-P-ZP ocynkowany wkręt do betonu z soczewkowym, Część 6

Do mocowania: Konstrukcji stalowych Szyn Konsol Podpór Tras kablowych Maszyn Schodów Bram Fasad Futryn Regałów

Konstrukcje nosne dla. przemysłu solarnego.

Technika dźwigowa urządzenia podnoszenia i manipulowania ładunkiem. PFEIFER Technika Linowa i Dźwigowa 11/2005

Zielono-żółte bezpieczeństwo. Filtry do pomp próżniowych

Term t Doskonały stosunek ceny do jakości Szeroki asortyment Wytrzymałe. compact. Podnoszenie ładunków w budownictwie

R-LX-P-ZP Wkręt w ocynku galwanicznym do betonu z łbem soczewkowym, Zamocowania wielopunktowe

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mechaniczna waga niemowlęca M klasa III. ADE GmbH & Co. Hammer Steindamm Hamburg / Germany

Nakładki łączące JVB-V i JVB-N JORDAHL

Zielono-żółci górą. Filtry do kompresorów

Dodatek do instrukcji montażu i obsługi

R-LX-HF-ZF wkręt w ocynku płatkowym z łbem stożkowym i zintegrowaną

TITAN PLATE. Płytka na siły poziome Płytka perforowana płaska ze stali węglowej ocynkowana galwanicznie TITAN PLATE - 01 WSZECHSTRONNA INNOWACYJNA

WłAśCIWOśCI ZASTOSOWANIE. Technical data sheet BOAX-II A4 - KOTWA NECHANICZNA

DoLast Urządzenia transportowe

Kotwa Zykon FZA Niezwykle wytrzymała i biezpieczna kotwa do mocowania w betonie zarysowanym.

Kotwa Highbond FHB II Pierwsza na świecie kotwa iniekcyjna do betonu zarysowanego, stosowana z ampułką lub z zaprawą iniekcyjną.

Kotwa do dużych obciążeń FH II i FH II-I

Innowacyjne metody naprawy nawierzchni w technologii betonu szybkosprawnego oraz elementów prefabrykowanych.

EJOT Power-Bloc. Elementy montażowe do planowanych mocowań. Opis produktu. Zastosowanie. Wymiary. Zalety produktu.

PODKŁADKI ELASTOMEROWE

R-CAS-V Kotwa winyloestrowa w ampułce z prętami gwintowanymi - wkręcana

R-HPTII-A4 nierdzewna kotwa opaskowa

Schöck Isokorb typu KF

Deklaracja Właściwości Użytkowych

Schöck Isokorb typu KF

CFS+ RV200 Kotwa wklejana winyloestrowa z tulejami z gwintem wewnętrznym ITS

INFORMACJE OGÓLNE FBN II - ZALETY W SKRÓCIE OPIS PRODUKTU MOCOWANIA DO DUŻYCH OBCIĄŻEŃ/KOTWY STALOWE

R-Group Finland Oy. Stalowe pętle linowe RVL Wytyczne projektowe. Projekt zgodny z Eurokodami

Instrukcja montażu. Rockfon Eclipse

W katalogu podano przykłady podstawowych zastosowań.

CENTUM - System wsporczy dla dużych obciążeń

Dostarczamy elementy złączne nieprzerwanie od 1997 roku. Nasza oferta. skierowana jest zarówno do rynku hurtowego, zakładów produkcyjnych jak

BIS Obejmy do dużych obciążeń

YOUR BEST CONNECTIONS 1 HALFEN GmbH

southco Systemy zamknięć Przekonujące rozwiązania z dużymi możliwościami designu Joined to last.

R-LX-HF-ZF wkręt w ocynku płatkowym z łbem stożkowym i zintegrowaną

R-SPL-II-P kotwa SafetyPlus II z prętem i nakrętką

R-LX-I-ZP wkręt w ocynku galwanicznym z gwintem wewnętrznym

PŁYTY SRTOPOWE KANAŁOWE SPB 2002

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

R-HPTII-ZF "D" kotwa opaskowa w płatkowej powłoce cynkowej z dużą podkładką

R-RBL-H Kotwa RAWLBOLT z hakiem otwartym.

Zabezpieczenie produktów na czas transportu w przemyśle drzewnym i płyt wiórowych

Kotwa reakcyjna R Kotwienie bezrozporowe w betonie niezarysowanym.

Schöck Isokorb typu K-HV, K-BH, K-WO, K-WU

ETA-17/0677 z 17/08/2017. Europejska Ocena Techniczna. Część ogólna

VS ALU-DG Strona zamykająca ALU-DG profil aluminiowy

R-LX-CS-ZF wkręt w ocynku płatkowym z łbem stożkowym

WłAśCIWOśCI ZASTOSOWANIE. Technical data sheet BSNN - STANDARDOWY WIESZAK BELKI

R-RBP Kotwa RAWLBOLT z prętem i nakrętką do betonu spękanego i niespękanego

Nadajemy stali formę. Meusburger gwarantuje Państwu. Odprężone cieplnie płyty, umożliwiające dalszę obróbkę przy minimalnym ryzyku wypaczenia

R-HPTII-ZF kotwa opaskowa w płatkowej powłoce cynkowej

Zastosowanie: Beton niezarysowany C20/25 to C50/60. Do mocowania: Konstrukcji stalowych Szyn Konsol Podpór Tras kablowych. * nie posiada aprobaty

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące uchwytów rzutnika komputerowego

SIGNAL PLB-CE322 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Max 50kg, max 42" Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1

Transkrypt:

Z okazji jubileuszu spełniamy Państwa życzenia: rozciąganie w kierunku poprzecznym z zastosowaniem uniwersalnej pętli 09/2013 PFEIFER-uniwersalne pętle transportowe JORDAHL & PFEIFER Technika Budowlana Sp. z o. o. ul. Wrocławska 68 55-330 Krępice k/wrocławia tel. +48 71 39 68 264 fax +48 71 39 68 106 E-MAIL biuro@jordahl-pfeifer.pl INTERNET www.jordahl-pfeifer.pl

PFEIFER właściwy zwrot w kierunku bezpieczeństwa Made in Germany od ponad 430 lat Firma PFEIFER Seil- und Hebetechnik GmbH w Memmingen jest główną siedzibą firm grupy PFEIFER i może się szczycić ponad 430-letnią rodzinną tradycją w produkcji lin. Dzisiaj 12. pokolenie rodziny PFEIFER z Gerhardem Pfeifer na czele, prowadzi grupę firm działających na arenie międzynarodowej, osiągając największe efekty na rynku światowym w obszarach techniki linowej, dźwigowej i budowlanej. Jakość jest naszym interesem Od lat wszystkie nasze produkty mają znaczący wpływ na bezpieczeństwo. Od ponad pół wieku zakłady przemysłu prefabrykatów betonowych stosują systemy transportowe firmy PFEIFER dla bezpiecznego podnoszenia i transportu ciężkich elementów prefabrykowanych. W każdym przypadku od bezpieczeństwa naszego produktu uzależnione jest życie ludzkie. Zapewniamy to poprzez naszą kompetencję i jakość. Zdobywamy i utrzymujemy zaufanie naszych Klientów dzięki niezawodnym i innowacyjnym produktom oraz gwarantowanym serwisem. Dokładnie dlatego będziemy dzisiaj i w przyszłości tam, gdzie ma to znaczenie, zawsze stawiać na sprawdzoną i utrwaloną jakość Made in Germany. Chętnie Państwu doradzimy. I to dobrze Dzięki stałemu rozwojowi, regularnym kontrolom i badaniom naszych wyrobów nasi inżynierowie i technicy, pracujący w zespole doradczym, dysponują obszerną wiedzą i siłą do dalszych innowacji. Nasi technicy eksperci, jako wynalazcy, opracowują dla Państwa niezawodne i ekonomicznie uzasadnione propozycje zastosowania produktów i rozwiązania także dla najtrudniejszych problemów, jak np. zakotwienie w obszarach przykrawędziowych, odbiegających od ogólnych instrukcji stosowania. 2

Z firmą PFEIFER odnoszą Państwo wiele korzyści Program produktów System gwintowany PFEIFER: perfekcyjny, dopasowany, obszerny program produktów takich jak haki transportowe, uchwyty obrotowe, pętle linowe, specjalne środki podnoszenia i akcesoria Przez kilkadziesiąt lat stosowany, testowany i z każdym dniem ulepszany System wiodącej marki dla uniwersalnego zastosowania we wszystkich formach prefabrykatów Ekonomiczne, sprawdzone, pewne, wytrzymałe rozwiązanie o wysokiej nośności Uniwersalna pętla dla rozciągania w kierunku poprzecznym Uwzględnienie najnowocześniejszej technologii Szczegółowe odświeżenie i aktualizacja zgodnie z wytycznymi dyrektywy VDI/BV-BS- 6205, posiada certyfikat zgodności CE Regularne informowanie klientów o aktualnych rozwiązaniach w zakresie techniki Ciągły rozwój i optymalizacja produktów jak i warunków w zakresie ich zastosowania Wszystkie dokumenty, karty danych, nowości aktualizowane codziennie, dostępne online na stronie www.pfeifer.de Jakość i bezpieczeństwo Produkcja i konstrukcja wszystkich elementów systemu gwintowanego jak także instrukcje montażowe zgodnie z wytycznymi dyrektywy maszynowej a dokładniej według wytycznych dyrektywy VDI/BV-BS- 6205 Koncepcja kodowania kolorami w celu jednoznacznego przyporządkowania poszczególnych komponentów w całym łańcuchu logistycznym Zastosowanie systemu sprawdzone milion razy Zapewnienie jakości podczas produkcji Made in Germany Nowość! Wydajność Niezawodne środki przenoszenia obciążeń- ekonomiczne i trwałe Długi okres użytkowania zapewniony przez zastosowanie wyszukanych i zawsze idealnie dopasowanych materiałów wysokiej jakości 3

Nasz nowy produkt! Perfekcyjne w każdej sytuacji uniwersalne pętle firmy PFEIFER Trwałość produktu dzięki zoptymalizowanej konstrukcji Nośność we wszystkich kierunkach od rozciągania osiowego po rozciąganie poprzeczne Wytrzymały gwint okrągły dla prawidłowego zastosowania Kontrolowana i certyfikowana produkcja Innowacyjne zgłoszone opracowanie najnowocześniejszych technologii, cenione w wielu krajach 4

PFEIFER uniwersalna pętla transportowa Artykuł nr 05.070 Systemy gwintowane Środki podnoszenia Uniwersalna pętla transportowa PFEIFER jest elastycznym i korzystnym cenowo środkiem do przenoszenia obciążeń. Jest ona częścią systemu gwintowanego PFEIFER i służy do podnoszenia prefabrykatów betonowych przy rozciąganiu osiowym, skośnym i poprzecznym. Zalety: dobra cena, duża elastyczność we wszystkich kierunkach, długi okres użytkowania, bezpieczne podnoszenie, jednoznaczne przyporządkowanie za pomocą systemu kodowania kolorami. Materiał: Wysoce elastyczna, ocynkowana lina z jednolitego drutu, część gwintowana ze stali specjalnej, niepowlekana PFEIFER uniwersalna pętla transportowa Nr katalogowy Typ/rozmiar N R, dop [kn] Wymiary [mm] [kn] Rd e h l V R, dop Waga ok. [kg/szt.] 05.070.163 Rd 16 12 6 Rd 16 x 2,00 24 165 38 0,12 05.070.203 Rd 20 20 10 Rd 20 x 2,50 33 225 49 0,24 05.070.243 Rd 24 25 12,5 Rd 24 x 3,00 39 265 57 0,44 05.070.303 Rd 30 40 20 Rd 30 x 3,50 53 320 73 0,73 05.070.363 Rd 36 63 31,5 Rd 36 x 4,00 63 355 91 1,42 Przykład zamówienia dla 50 sztuk uniwersalnych pętli transportowych PFEIFER Rd 30: 50 szt. uniwersalnych pętli transportowych PFEIFER, nr katalogowy 05.070.303 5

Instrukcja wbudowania i użytkowania System Uniwersalna pętla transportowa Uniwersalna pętla transportowa PFEIFER jest elastycznym i korzystnym cenowo środkiem do przenoszenia obciążeń w systemie gwintowanym PFEIFER podczas podnoszenia prefabrykatów betonowych przy rozciąganiu w kierunku poprzecznym, skośnym i osiowym. Z zabetonowanym hakiem transportowym firmy PFEIFER stanowi kombinację systemu transportowego. Następuje to dzięki jednoznacznemu przyporządkowaniu środka przenoszenia obciążeń poprzez określenie typu i wielkości gwintu. Systemy gwintowane PFEIFER Obrączka znamionowa Uwaga: projektant musi wyznaczyć zabetonowane haki. Należy tu postępować zgodnie z instrukcją montażu i zastosowania wybranego typu haka należącego do systemów gwintowanych PFEIFER! Ostrzeżenie: użycie elementów systemu, które nie są dopasowane do siebie może prowadzić do zmniejszenia poziomu bezpieczeństwa i jest niedopuszczalne. Może istnieć zagrożenie zdrowia i życia. Należy zawsze stosować elementy systemu dopasowane do siebie. Bezpieczeństwo Zgodnie z instrukcją VDI/BV-BS poniższe współczynniki bezpieczeństwa dla systemów transportowych PFEIFER są brane pod uwagę z uwzględnieniem Dyrektywy Maszynowej 2006/42/WE w sposób podany poniżej. Przyjęto dynamiczny współczynnik bezpieczeństwa po stronie obciążenia ψ dyn =1,3. zniszczenie stali liny: γ s = 4,0 zniszczenie betonu*: γ c = 2,1 zniszczenie stali łańcuchów lub innych przekrojów pełnych: γ s = 3,0 * dla produkcji prefabrykatów betonowych kontrolowanych wewnętrznie przez zakład Zastosowanie Uniwersalne pętle transportowe PFEIFER są elementami przenoszenia obciążeń i stanowią wraz z hakami transportowymi część systemu gwintowanego. Zastosowanie niedopasowanych środków podnoszenia (rozpoznawalnych po odmiennym oznaczeniu typu lub producenta) jest niedopuszczalne. Podnoszenie jest możliwe i dopuszczalne w kierunku osiowym, skośnym i poprzecznym tylko za pomocą specjalnie opracowanej pętli uniwersalnej. Wymiarowanie Tabela 1: Dane techniczne Typ/rozmiar Rd Nośność maksymalna N R, dop / (0 45 ) V R, dop / (>45 ) Kodowanie kolorami Minimalna głębokość przykręcenia t Minimalny promień zaokrąglenia haka zawiesia R [kn] [kn] [mm] [mm] 16 x 2,00 12,0 6,0 Ognista czerwień 24 10,5 20 x 2,50 20,0 10,0 Jasna zieleń 33 14,0 24 x 3,00 25,0 12,5 Ciemny szary 39 16,5 30 x 3,50 40,0 20,0 Szmaragdowa zieleń 53 21,0 36 x 4,00 63,0 31,5 Niebieski 63 24,0 E R dop Wskazówka: ustalenie oddziaływania zgodnie z dyrektywą VDI/BV-BS 6205 6

Wbudowanie M 20 2006/42/EG WLL 1,7t Ostrzeżenie: zbyt mała głębokość przykręcania powoduje obniżenie poziomu bezpieczeństwa i prowadzi do zawodności systemu. Skutkiem może być zagrożenie zdrowia i życia ludzkiego. Gwint należy przykręcić całkowicie aż do ostatniego zwoju (patrz tab.1). Z haka transportowego może wystawać najwyżej jeden zwój. Ostrzeżenie: w wyniku zabrudzenia gwintów może dojść do zredukowania głębokości przykręcania. Skutkiem tego może być również zredukowanie nośności i tym samym obsunięcie się elementów budowlanych. Stanowi to zagrożenie dla zdrowia i życia ludzkiego. Gwinty muszą być zawsze czyste i posmarowane. W przypadku zabrudzenia gwintów w hakach transportowych należy je wyczyścić za pomocą śrub czyszczących (patrz katalog systemów gwintowanych), tak aby zagwarantować pełną głębokość przykręcania. Wskazówka: pętla przykręcana jest do danego haka ręcznie. Pętla nie przylega bezpośrednio do elementu betonowego. Według zasad zawsze istnieje szczelina. Uwaga: wkręcanie i wykręcanie pętli za pomocą kleszczy, pręta stalowego lub innego narzędzia jest niedozwolone. Może to doprowadzić do uszkodzenia środka podnoszenia. Środek podnoszenia należy przykręcać ręcznie. Zastosowanie Obciążenie rozciągające 0 45 Obciążenie poprzeczne rozciągające OK Temperatura -20 do 80 C OK Kontrola wzrokowa Stan kwalifikujący do wymiany Tak Dalsze użycie Nie 7

Zastosowanie Należy kontrolować przynależność do systemu za pomocą obrączki znamionowej haka transportowego oraz zawieszki z informacją o nośności znajdującej się na pętli. Informacje zawarte na oznaczeniach: typ/rozmiar oznaczenie CE rok produkcji producent Uwaga: błędne lub nieczytelne oznaczenie może spowodować niepoprawne dopasowanie haków do środków podnoszenia. Może to doprowa dzić do spadnięcia elementu podnoszonego oraz spowodować zagrożenie dla zdrowia i życia ludzkiego. Haki oraz środki podnoszenia o błędnym lub nieczytelnym oznaczeniu należy natychmiast wycofać z zastosowania! Ostrzeżenie: zbyt mały promień zaokrąglenia haka zawiesia może doprowadzić przy obciążeniu znamionowym do powstania uszkodzeń pętli. Skutkiem może być zagrożenie życia. Należy stosować tylko haki o promieniu zaokrąglenia minimum 1,5 x średnica liny zgodnie z tabelą nr 1. Uwaga: uniwersalne pętle linowe należy stosować tylko w kombinacji z hakami systemu PFEIFER. Należy przestrzegać poszczególnych instrukcji montażu oraz wskazówek dotyczących zastosowania elementów budowlanych systemu gwintowanego. Ostrzeżenie: nie uwzględnienie wszystkich typów obciążenia przy wymiarowaniu haków może doprowadzić do wadliwości systemu. Należy upewnić się czy zostały wzięte pod uwagę wszystkie przypadki obciążenia dla haków oraz pętli (obciążenie poprzeczne, skośne itd.) Kontrola i stan kwalifikujący do wymiany Druty i sploty OK? Zawieszka na miejscu? Czytelna? Środki podnoszenia PFEIFER nie mogą być stosowane w przypadku wystąpienia następujących uszkodzeń: brakujące lub nieczytelne oznakowanie złamanie 6 pojedynczych drutów na długości wynoszącej 6- krotną wartość średnicy pętli, złamanie maksymalnie 14 drutów łącznie, złamanie 3 sąsiednich drutów zewnętrznych lub złamanie całej liny zmiażdżenie liny zniekształcenie lub uszkodzenie liny lub części gwintowanej mocne zużycie (>10% średnicy) ślady spawania na drutach/ uszkodzenia wżery korozyjne luźne połączenie między liną a częścią zaciskową zagniecenia w obszarze zaciśnięcia uszkodzenie gwintu wyraźne zniekształcenia, zużycie Brak pęknięć na części zaciskowej? Gwint OK? Brak zapadnięć? Ostrzeżenie: każda zmiana w linie oraz w częściach metalowych prowadzi do osłabienia środka podnoszenia, które z kolei może skutkować wadliwością systemu oraz spadnięciem elementu przenoszonego. W wyżej wymienionych sytuacjach nie należy przeprowadzać prac naprawczych, lecz wycofać pętlę z zastosowania. Uwaga: środki podnoszenia obciążeń z uszkodzonymi drutami mogą być przyczyną ryzyka zranienia i nie należy ich stosować. Środki takie kwalifikują się do wymiany. Wskazówka: przed pierwszym użyciem, przynajmniej raz w roku lub częściej w zależności od warunków, środki podnoszenia muszą być sprawdzone przez odpowiedniego specjalistę pod kątem spełnienia podanych kryteriów. Aby kontrola taka mogła zostać przeprowadzona, poszczególne części muszą być czyste. Wskazówka szczególna: pętla specjalna ze względu na jej konstrukcję jest mocno zależna od niezawodności liny. Lina w pobliżu pętli przy wielokrotnym zaginaniu i odginaniu jest w szczególności obciążona. Po wielokrotnym użyciu, gdzie doszło do jakiejkolwiek zmiany takiej jak pęknięcie lub uszkodzenie należy rozważyć wycofanie z zastosowania. 8

Pierwsza kontrola i stan kwalifikujący do wymiany Widoczne zapadnięcie Zapadnięcie Ostrzeżenie: uszkodzenia, odkształcenia, pęknięcia oraz mocne wżery korozyjne mogą prowadzić do obniżenia nośności oraz do wadliwości systemu, czego skutkiem może być zagrożenie zdrowia i życia człowieka. Uszkodzone elementy muszą zostać poddane ocenie specjalisty oraz natychmiast wycofane z użycia. Złamanie pojedynczych drutów Złamanie pojedynczych drutów Ostrzeżenie: użycie uniwersalnych pętli transportowych, które kwalifikują się do wymiany może prowadzić do wadliwości systemu oraz dopro wadzić do zagrożenia życia ludzi. Uniwersalne pętle transportowe kwalifikujące się do wymiany powinny zostać jednoznacznie oznaczone jako takie przez odpowiedniego specjalistę oraz zutylizowane. Pęknięcie gwintu Pęknięcie gwintu Zniekształcenie gwintu Odkształcenie liny Złamanie pojedynczych drutów Złamanie liny Złamanie liny Składowanie Tragfä 1200 higke kg it OK Rd 16 Tragfä 1200 higke kg it Pęknięcie 9 Rd 16

Nieprawidłowe zastosowanie Ostrzeżenie: w przypadku użycia uniwersalnych pętli transportowych przez nieupoważniony do tego personel istnieje niebezpieczeństwo błędnego zastosowania, ewentualnie również niebezpieczeństwo spadnięcia elementów podnoszonych oraz niebezpieczeństwo utraty zdrowia i życia personelu. Montaż wymaga zaangażowania odpowiednio wykwalifikowanego personelu. Uwaga: nieodpowiednie użycie systemu może wiązać się z ryzykiem utraty bezpieczeństwa oraz zmniejszeniem poziomu nośności. To z kolei może być przyczyną spadnięcia elementu oraz utraty zdrowia i życia człowieka. Systemu haków transportowych należy używać zgodnie z instrukcją montażu i zastosowania. Z systemami może pracować tylko odpowiednio wyszkolony i wykwalifikowany personel. Ostrzeżenie: nie dopuszcza się mocowania elementów zewnętrznych nie stanowiących części systemu transportowego do środków podnoszenia. Może to doprowadzić do spadnięcia, obsunięcia się i tym samym do zagrożenia zdrowia i życia ludzkiego. Środki podnoszenia obciążeń należy stosować wyłącznie do podnoszenia i montażu prefabrykatów. Serwis kontrolny Serwis kontrolny PFEIFER prowadzony przez odpowiednio wykwalifikowanych techników kontroli (EN 473) i wyposażony w najnowocześniejsze urządzenia kontrolne przejmuje od Państwa odpowiedzialność za przeprowadzenie nakazanej przepisami prawa kontroli urządzeń dźwigowych oraz środków podnoszenia i elementów chwytających. Kontrola zostaje prze prowadzona bezpośrednio na miejscu, dzięki naszemu mobilnemu pojazdowi kontrolnemu, albo w siedzibie naszej firmy lub w jej oddziałach. Jakość naszych produktów i usług jest podstawą naszego sukcesu. 10

Europejska Deklaracja Zgodności wg Dyrektywy Maszynowej 2006/42/WE, załącznik II 1A Producent PFEIFER Seil- und Hebetechnik GmbH Dr.-Karl-Lenz-Strasse 66 D-87700 Memmingen deklaruje, że elementy transportowe PFEIFER system gwintowany wg art. 2d), składające się z następujących elementów: PFEIFER-uniwersalne pętle transportowe, Rd 16, 20, 24, 30, 36 Pętle transportowe PFEIFER, Rd 12, 14, 16, 18, 20, 24, 30, 36, 42, 52 Uchwyty obrotowe PFEIFER, Rd 12, 14, 16, 18, 20, 24, 30, 36, 42, 52, 56, 60 Pętle trasnsportowe z płytką dociskową PFEIFER, Rd 12, 14, 16, 18, 20, 24, 30, 36, 42, 52, 56, 60 Haki gwintowane falowe forma długa PFEIFER, Rd 12, 14, 16, 18, 20, 24, 30, 36, 42, 52, 56, 60 Haki gwintowane prętowe PFEIFER, Rd 12, 14, 16, 18, 20, 24, 30, 36, 42, 52 Haki gwintowane proste PFEIFER, Rd 12, 14, 16, 18, 20, 24, 30, 36, 42, 52 Haki gwintowane falowe forma krótka PFEIFER, Rd 12, 14, 16, 18, 20, 24, 30, 36, 42 Haki śrubowe PFEIFER, Rd 12, 14, 16, 18, 20, 24, 30 Haki gwintowane płaskie PFEIFER, Rd12, 14, 16, 18, 20, 24, 30, 36, 42, 52 są zgodne pod względem projektowania i konstrukcji z wymaganiami dyrektywy 2006/42/WE Europejskiego Parlamentu i Rady Europy z dnia 17 maja 2006 dotyczącej maszyn wraz ze zmianą dyrektywy 95/16/WE (w skrócie: Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE). Zastosowane normy zharmonizowane EN ISO 12100:2011-03: Bezpieczeństwo maszyn- zasady ogólne- ocena i zmniejszenie ryzyka Inne zastosowane normy i specyfikacje Instrukcja VDI/BV-BS 6205:2012-04: Haki transportowe i systemy transportowe dla betonowych elementów prefabrykowanych Podstawy, wymiarowanie, zastosowanie Osobą odpowiedzialną za tworzenie oraz przechowywanie dokumentacji technicznej jest Herr Dipl.-Ing. Christoph Neef Dział rozwoju PFEIFER Seil- und Hebetechnik GmbH PFEIFER Seil- und Hebetechnik GmbH Memmingen, 15.09.2013 Dipl.-Ing. Matthias Kintscher Geschäftsbereichsleiter Bautechnik Dipl.-Ing. Christoph Neef Leitung Entwicklung Bautechnik 11

A S O R T Y M E N T P R O D U K T Ó W Systemy transportowe System transportowy BS Kulowy system transportowy System zamocowań Kotwy DB 682 do trwałych zamocowań System zamocowań Dyble montażowe System zamocowań System podpór montażowych HK System połączeń System łączników słupowych System podpór ściennych System połączeń Podkłady stalowe PS-A System oparcia schodów VarioSonic System połączeń System kotew do ścian warstwowych System kotew DELTA System połączeń System uziemienia BEB w konstrukcjach żelbetowych System zbrojenia System przestrzenny VS System zbrojenia System łączników zbrojeniowych PH System konstrukcji linowych Zawiesia (liny, łańcuchy, tekstylia) Systemy mocowania ładunku Chwytaki Trawersy wyrównujące Wraz z ukazaniem się nowego wydania na stornie www.pfeifer.de niniejszy dokument traci ważność. N a s z e p u n k t y s p r z e d a ż y Siedziba główna PFEIFER SEIL- UND HEBETECHNIK GMBH Dr.-Karl-Lenz-Straße 66 D-87700 MEMMINGEN Telefon +49 (0)83 31-937-290 Telefax +49(0)83 31-937-342 E-Mail bautechnik@pfeifer.de Internet www.pfeifer.de J&P Bautechnik Vertrieb Niemcy Nobelstraße 51-55 D-12057 BERLIN Tel. 030-682 83-02 Fax 030-68283 - 497 E-Mail info@jordahl.de Internet www.jordahl.de Am Güterbahnhof 20 D-79771 KLETTGAU Tel. 0 7742-92 15-20 Fax 07742-9215 - 90 E-Mail klettgau@jp-bautechnik.de Internet www.h-bau.de Fundlandstraße 29 D-45326 ESSEN Tel. 02 01-2 89 66-0 Fax 0201-28966-20 E-Mail essen@jp-bautechnik.de Hamburger Ring 1 D-01665 KLIPPHAUSEN/Dresden Tel. 03 52 04-215 -11 Fax 035204-215 -18 E-Mail dresden@jp-bautechnik.de Markircher Straße 14 D-68229 MANNHEIM Tel. 06 21-484 03 40 Fax 0621-4840344 E-Mail mannheim@jp-bautechnik.de Lechstraße 21 D-90451 NÜRNBERG Tel. 09 11-6 42 78 08 Fax 0911-6428472 E-Mail nuernberg@jp-bautechnik.de Austria Pfeifer Seil- und Hebetechnik GmbH Klaus Neuhauser Gebietsverkaufsleitung Österreich Bautechnik Dr.-Karl-Lenz-Straße 66 D-87700 Memmingen Telefon: +43 (0)664-88311458 Email: kneuhauser@pfeifer.de Dania JORDAHL & PFEIFER BYGGETEKNIK A/S Risgårdevej 66, Risgårde DK-9640 FARSØ Tel. +45-98 63-19 00 E-Mail info@jordahl-pfeifer.dk Francja JORDAHL H-BAU FRANCE SARL (siège) 7, rue des Vallières Sud 25220 CHALEZEULE Tél +33-3 81 25 04 65 Fax +33-3 81 25 07 96 E-Mail info@jordahl-hbau.fr Hiszpania PFEIFER Cables y Equipos de Ekvacion, SLV. Avda. de los Pirineos, 25 Nave 20 San Sebastián de los Reyes ES-28703 MADRID Tel. +34-916 593 185 Fax +34-916 593 139 E-Mail jp@jp-anclajes.com ES-08820 BARCELONA Tel. +34-93 - 37 41 030 Fax +34-93 - 37 41 459 Rosja OOO PFEIFER KANATI & PODJÖMNIE TEHNOLOGII RU-119017 MOSKWA Pyzhevskiy pereulok, h.5, bld.1, office 108 Tel. +7-495 -363-01 -27 Fax +7-495 - 363-01 - 28 E-Mail info@pfeiferrussia.ru Nasze produkty są sprzedawane przez: Ukraina JORDAHL & PFEIFER TECHNIKA BUDOWLANA ul. Pawłyka 17a 76-018 IVANO-FRANKIVSK Tel. +38067442-85-78 (region wschód) Tel. +38067442-85-79 (region zachód) E-Mail info@j-p.com.ua Węgry PFEIFER GARANT KFT. Gyömröi út 128 HU-1103 BUDAPEST Tel. +36-1-260 10 14 Fax +36-1 - 2620927 E-Mail info@pfeifer-garant.hu Singapur J&P BUILDING SYSTEMS PTE LTD. No. 48 Toh Guan Road East #08-104 Enterprise Hub SG-SINGAPORE 608586 Tel. +65-65 69-61 31 Fax +65-6569 - 5286 E-Mail info@jnp.com.sg Brazylia PFEIFER CABOS DE AÇO E SISTEMAS DE IÇAMENTO LTDA. Rua da Regeneração, 465 21040-170 RIO DE JANEIRO Tel. +55-21-2560-0673 E-Mail info@pfeifer-brasil.com Zjednoczone Emiraty Arabskie EMIRATES GERMAN BUILDING MATERIALS TRADING (LLC) P. O. Box 18917 UAE-DUBAI Tel. +971-4-267 66 44 Fax +971-4 - 2676646 E-Mail gemirate@emirates.net.ae Szwajcaria PFEIFER ISOFER AG Hasentalstraße 8 CH-8934 KNONAU Tel. +41-44-768 55 55 Fax +41-4 4-768 55 30 E-Mail info@pfeifer-isofer.ch Wielka Brytania J&P BUILDING SYSTEMS LTD. Unit 5 Thame Forty Jane Morbey Road GB-THAME, OXON OX9 3RR Tel. +44-18 44-21 52 00 Fax +44-18 44-26 32 57 E-Mail enquiries@jp-uk.com Czechy JORDAHL & PFEIFER STAVEBNI TECHNIKA S.R.O. Bavorská 856/14 CZ-15500 PRAHA 5 Tel. +420-272 700 701 Fax +420-272703737 E-Mail info@jpcz.cz Rumunia S.C. JORDAHL & PFEIFER TEHNICÃ DE ANCORARE S.R.L Str. Malului Nr. 7, et.1 RO-550197 SIBIU JUD. SIBIU Tel. +40 269 246 098 Fax +40 269 246 099 E-Mail info@jordahl-pfeifer.ro Polska JORDAHL & PFEIFER TECHNIKA BUDOWLANA SP. Z O.O. ul. Wrocławska 68 PL-55-330 KREPICE k/wrocławia Tel. +48-71-396 82 64 Fax +48-71- 3 96 81 05 E-Mail biuro@jordahl-pfeifer.pl 09.13 AB/LA 256989 For all other export countries please contact our headquarters in Germany.