1. Identyfikacja substancji / preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa. Identyfikacja substancji lub preparatu MELISEPTOL rapid

Podobne dokumenty
1. Identyfikacja substancji / preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa. Identyfikacja preparatu SOFTA-MAN (DE)

1. Identyfikacja substancji / preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa. Identyfikacja substancji lub preparatu PROMANUM N

MELISEPTOL RAPID Zastosowanie substancji/ preparatu Środek dezynfekujący do powierzchni 1.2. Informacja o wytwórcy/ dostawcy Importer/dystrybutor

TRIXO LIND / TRIXO LIND PURE

Zastosowanie substancji/ preparatu Środek dezynfekujący do skóry, błon śluzowych i ran Informacja o wytwórcy/ dostawcy Importer/dystrybutor

Zastosowanie substancji/ preparatu środek dezynfekujący do powierzchni 1.2. Informacja o wytwórcy/ dostawcy Importer/dystrybutor

KARTA CHARAKTERYSTYKI. PREPARATU NIEBEPIECZNEGO: Metylan Pochłaniacz wilgoci

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. Data wydania ACETON Strona 1/4

Karta charakterystyki mieszaniny

KARTA CHARAKTERYSTYKI PRODUKTU (91/155 EEC)

F; R11 Xi; R36 R67 Alkohol benzylowy Xn; R20/22

KARTA CHARAKTERYSTYKI. Sekcja 1 Identyfikacja produktu chemicznego. Sekcja 2 Skład/informacja o składnikach

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. Incidin Liquid Spray

KARTA CHARAKTERYSTYKI PRODUKTU (91/155 EEC)

Wydanie: Strona: 1 z 6

Klasyfikacja Zgodnie z kryteriami przepisów rozporządzenia 1999/45/WE preparat nie jest zaklasyfikowany jako produkt niebezpieczny.

Karta Charakterystyki Substancji Niebezpiecznych

KARTA BEZPIECZEŃSTWA PRODUKTU (91/155 EEC) B.Braun Melsungen AG Data weryfikacji Wersja 1.00 SOFTASEPT N

KARTA CHARAKTERYSTYKI PRODUKTU (91/155 EEC)

Karta charakterystyki mieszaniny

KARTA CHARAKTERYSTYKI SYBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ

Karta charakterystyki

(2-butoksyetoksy)etanol 1-5% Xi R 36 tensydy anionowe <5% Xi R36/38 tensydy niejonowe <5% Xn, Xi R22-36/38

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. PAZNOKCI i SKÓREK 75ml

KARTA CHARAKTERYSTYKI PRODUKTU (91/155 EEC)

Karta charakterystyki mieszaniny

NIVORAPID. MAPEI Polska sp. z o.o Gliwice ul. Gustawa Eiffel a 14 tel. : fax:

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Pochłaniacz wilgoci

Karta Charakterystyki Preparatu

3. Informacja o składnikach Nazwa substancji Nr CAS Nr WE Zawartość Klasyfikacja Zwroty R. Nadtlenek wodoru % Xn 22,41

Karta charakterystyki

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRODUCENTA

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1

PPH CERKAMED Karta charakterystyki wyrobu SILAN

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. Sekusept Aktiv

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ DLA PRODUKTU CX-80

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. Clear Dry HD

2. Identyfikacja zagrożeń Produkt bezpieczny w normalnych warunkach stosowania i przechowywania.

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ KLEJ DO TAPET

Alfred Becht GmbH Carl-Zeiss-Str.16 D Offenburg KARTA CHARAKTERYSTYKI Sporządzono zgodnie z dyrektywą 1907/2006

Karta charakterystyki Zgodna z przepisami 91/155/EEC oraz 2001/58/CE Produkt: NovoFlow Nr MSDS AC B15/01/2011

KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1

Karta charakterystyki mieszaniny

Karta charakterystyki mieszaniny

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO Transfix

(042) Krajowe Centrum Informacji Toksykologicznej

Karta charakterystyki produktu

Karta charakterystyki produktu Zgodnie z Rozporządzeniem Unii Europejskiej (EG) Nr.1907/2006

KARTA CHARAKTERYSTYKI Zgodnie z Rozporządzeniem WE 1907/2006 (REACH)

Karta charakterystyki

Bardziej szczegółowy opis skutków i objawów szkodliwego działania na zdrowie człowieka znajduje się w punkcie 11.

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. Data wydania Calcium gel odżywka do paznokci Strona 1/5

Karta charakterystyki

Karta Charakterystyki Produktu

WALLFIX NON _- WOVEN

Karta charakterystyki substancji zgodna z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH)

KARTA CHARAKTERYSTYKI SYBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ

1 Identyfikacja preparatu oraz producenta i importera

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. Trump XL

KARTA CHARAKTERYSTYKI PRODUKTU (91/155 EEC)

KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1

ALCO G. Nazwa substancji Zawartość Numer CAS. >30% F; R11 R67 Xi; R36 - Substancje chroniące skórę* - -

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

Karta charakterystyki

**********************************************************************************

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU

KARTA CHARAKTERYSTYKI PRODUKTU (91/155 EEC)

Karta Charakterystyki Substancji Niebezpiecznych

Karta charakterystyki zgodnie z Rozporządzeniem WE 1907/2006 BUDICH INTERNATIONAL GmbH. Ludwik zawieszka zapachowa do zmywarki

Karta charakterystyki zgodna z dyrektywą UE 91/155

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1

Karta charakterystyki (91/155/EWG) DERUSTIT Uniwersalny środek do czyszczenia 1622

1.2. Informacja o wytwórcy/ dostawcy Importer/dystrybutor

KARTA CHARAKTERYSTYKI OLEJ MACADAMIA

Karta charakterystyki

Karta Charakterystyki Substancji Niebezpiecznych

1.2 Informacja o wytwórcy/ dostawcy Importer/dystrybutor

Charakterystyka chemiczna (preparatu) Produkt jest mieszaniną wymienionych substancji w proporcjach niestwarzających zagrożenia

1 Identyfikacja preparatu oraz producenta i importera

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006. Data aktualizacji: Wersja-Nr.: 1,10

Nazwa produktu: CUBRAC 440 NIVELANT

Karta charakterystyki (91/155/EWG) DERUSTIT Środek do czyszczenia cynku 1680

Karta charakterystyki sporządzona zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego I Rady z dnia 18 grudnia 2006 r.

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO. Brial top

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego Płyn do usuwania tapet ATLAS ALPAN

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. Data wydania Żel kolorowy 3D Strona 1/5

Karta charakterystyki mieszaniny

Karta charakterystyki zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006. Data aktualizacji: Wersja-Nr.: 1,10

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRODUCENTA

Transkrypt:

1. Identyfikacja substancji / preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikacja substancji lub preparatu Zastosowanie substancji / preparatu: Środek do szybkiej dezynfekcji małych powierzchni Identyfikacja przedsiębiorstwa B. Braun Melsungen AG Carl-Braun Strasse 1 D-34209 Melsungen B.Braun Medical AG Seesatz CH 6204 Sempach Odpowiedzialny Wydział Zentrale Service-Bereiche / Logistik und Supply Chain Telefon ++49 (0) 5661 / 71-4422 Telefon alarmowy ++49 (0) 6132 / 84463 (GBK Gefahrgut Buero GmbH, Ingelheim) Osoba odpowiedzialna za kartę charakterystyki materiału niebezpiecznego: sds@gbk-ingelheim.de Dystrybutor: Aesculap-Chifa Sp. z o.o. ul. Tysiąclecia 14 64-300 Nowy Tomyśl Fax. 061 442 39 36, tel. 061 442 01 00 w. 300 Telefon alarmowy: 061 442 01 00 w 300 godz. 8.00 16.00 2. Identyfikacja zagrożeń Klasyfikacja Wskazanie ryzyka: Żrący Frazy R: Łatwopalny. Ryzyko poważnego uszkodzenia oczu. Opary mogą wywoływać uczucie senności i zawroty głowy. 3. Skład / informacje o składnikach Charakteryzacja chemiczna Alkoholowy środek do dezynfekcji Niebezpieczne składniki (Mieszanina) Nr WE Nr CAS Nazwa chemiczna Ilość Klasyfikacja 200-746-9 71-23-8 Propan-1-ol 50% F, Xi R11-41-67 Pełen tekst fraz R znajduje się w punkcie nr 16 4. Pierwsza pomoc Informacje podstawowe Należy natychmiast zdjąć zanieczyszczone ubranie. W przypadku złego samopoczucia należy skontaktować się z lekarzem. Strona 1 z 6

W przypadku wdychania oparów W razie przypadkowej inhalacji należy wyjść na świeże powietrze. W przypadku wystąpienia objawów zatrucia należy zasięgnąć porady lekarza. W przypadku kontaktu ze skórą Umyć skórę dużą ilością wody z mydłem. Jeśli podrażnienie skóry nie ustępuje należy skontaktować się z lekarzem W przypadku kontaktu z oczami Dokładnie przepłukać oczy dużą ilością wody, w tym pod powiekami. Natychmiast skonsultować się z okulistą. W przypadku połknięcia Przepłukać usta i popić dużą ilością wody. Nie wolno podawać nic doustnie osobie, która jest nieprzytomna. Natychmiast skontaktować się z lekarzem. Nie wywoływać wymiotów, chyba, że lekarz zaleci inaczej. 5. Postępowanie w przypadku pożaru Zalecane środki gaśnicze Piana alkoholoodporna, suche proszki gaśnicze, dwutlenek węgla (CO2), mgła wodna. Nieodpowiednie środki gaśnicze Silny strumień wody Specjalne ryzyka ekspozycji ze strony preparatu, produktów spalania, powstających gazów Ogień może uwalniać: Tlenek i dwutlenek węgla. Specjalne środki ochronne dla strażaków Stosować aparaty oddechowe z niezależnym źródłem powietrza. Odzież ochronna. Pojemniki znajdujące się w strefie pożaru chłodzić strumieniem wody. Przechowywać z dala od źródeł zapłonu Nie palić. Opary są cięższe od powietrza i zalegają nad podłożem. Mieszanina oparów / powietrza jest wybuchowa, nawet w pustych, nieczyszczonych pojemnikach. Pozostałości po pożarze oraz skażoną wodę stosowaną do gaszenia pożaru należy usuwać zgodnie z lokalnymi przepisami. 6. Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska Indywidualne środki ostrożności W przypadku powstawania oparów należy stosować aparaty oddechowe. Zapewnić właściwą wentylację. Stosować odzież ochronną. Przechowywać z dala od źródeł ognia. Środki w celu ochrony środowiska Nie wyrzucać do ścieków / wód powierzchniowych / wód gruntowych. Metody usuwania zanieczyszczeń Zebrać materiałem absorpcyjnym (np. piasek, żel krzemionkowy, absorbent kwasów, absorbent uniwersalny). Wyrzucać do przeznaczonych do tego celu pojemników 7. Postępowanie z preparatem i magazynowanie Postępowanie z preparatem Porady dot. bezpiecznego postępowania z preparatem Zapewnić właściwą wentylację. Pojemniki przechowywać szczelnie zamknięte. W trakcie pracy z preparatem nie należy jeść, pić ani palić. Unikać kontaktu z oczami, skórą lub błoną śluzową. Porady w zakresie zabezpieczenia przed pożarem i wybuchem Strona 2 z 6

Produkty oraz puste opakowania po produkcie należy przechowywać z dala od źródeł ciepła i zapłonu. Nie palić. Magazynowanie Wymagania dot. przestrzeni magazynowych Pojemniki przechowywać szczelnie zamknięte, w suchym, chłodnym i dobrze wentylowanym pomieszczeniu. Porady dot. kompatybilności magazynowania Niekompatybilny z: Środkami utleniającymi. Metalami alkalicznymi i metalami ziem alkalicznych. Inne informacje dot. warunków magazynowania Przechowywać z dala od żywności, napojów i materiałów spożywczych. 8. Kontrola narażeń i środki ochrony indywidualnej Wartości graniczne w zakresie wybuchu Limity dot. wybuchów (EH40) Nr CAS Nazwa chemiczna ml/m 3 mg/m 3 F/ml Kategoria Pochodzenie 71-23-8 Propan-1-ol Propan-1-ol 200 250 500 625 TWA (8 h) STEL (15 min) Środki zabezpieczające przed wybuchem Środki zabezpieczające przed wybuchem w miejscu pracy Zapewnić odpowiednią wentylację, w szczególności w zamkniętych pomieszczeniach. Środki ochrony i środki higieny Każdorazowo po zakończeniu pracy oraz zaraz po zakończeniu pracy z produktem należy myć ręce. W trakcie pracy z preparatem nie należy jeść, pić ani palić. Przed powtórnym użyciem należy zdjąć i oczyścić skażoną odzież. Nie wdychać oparów ani rozpylonego w powietrzu produktu. Unikać kontaktu z oczami, skórą lub błoną śluzową. Ochrona dróg oddechowych W przypadku braku prawidłowej wentylacji należy stosować odpowiednie wyposażenie (maska z filtrem gazu typu A) Ochrona rąk Rękawice ochronne odporne na chemikalia, wykonane z nitrilu, o minimalnej grubości 0,4 mm, powierzchowna odporność śluzówki (okres korzystania z rękawic) wynosi około 480 minut, tzn. rękawice ochronne <Camatril Veluors 730> produkcji www.kcl.de. Rekomendacja ta dotyczy wyłącznie kompatybilności chemicznej oraz badań laboratoryjnych zgodnie z EN 374, prowadzonych w warunkach laboratoryjnych. Wymagania mogą różnić się w zależności od zastosowania. Dlatego też należy również stosować się do zaleceń producenta rękawic ochronnych. Ochrona oczu Gogle ochronne z ochroną boczną. Butelka z czystą wodą do przemywania oczu. Ochrona skóry Bluzy z długimi rękawami i spodnie z długimi nogawkami. 9. Właściwości fizyczne i chemiczne WEL WEL Informacje podstawowe Postać fizyczna Kolor Zapach Ciecz Bezbarwny Alkoholowy Ważne informacje dot. ochrony zdrowia, bezpieczeństwa pracy i ochrony środowiska Metoda testowania Wartość ph około 7 Zmiany stanu fizycznego Punkt wrzenia > 89 o C Strona 3 z 6

Punkt zapłonu Palność Dolne limity eksplozji Górne limity eksplozji Temperatura zapłonu Ciśnienie oparów: (w temperaturze 20 o C) Gęstość (w temperaturze 20 o C): Rozpuszczalność w wodzie: (w temperaturze 20 o C) Zawartość rozpuszczalnika 50% 31 o C 2,1 % objętości 405 o C 18,7 hpa > 0,91 g/cm 3 Rozpuszczalny 10. Stabilność i reaktywność Sytuacje, których należy unikać W przypadku mocnego podgrzania opary produktu zmieszane z powietrzem są wybuchowe. Podgrzewanie produktu może prowadzić do wydzielenia palnych oparów. Materiały, których należy unikać Środki utleniające Metale alkaliczne i metale ziem alkalicznych. Niebezpieczne produkty rozpadu Tlenek i dwutlenek węgla. Jeśli produkt przechowywany jest prawidłowo nie dochodzi do rozkładu. 11. Informacje toksykologiczne Dane empiryczne w zakresie wpływu na ludzi Ryzyko poważnego uszkodzenia oczu. Opary mogą wywoływać uczucie senności i zawroty głowy. Wdychanie mocno skoncentrowanych oparów może wywoływać takie efekty, jak ból głowy, zawroty głowy, uczucie zmęczenia, nudności i wymioty. Powtarzalny lub przedłużony kontakt z produktem może powodować podrażnienie i zapalenie skóry, z uwagi na odtłuszczające właściwości produktu. Może podrażniać błony śluzowe. 12. Informacje ekologiczne W trakcie normalnego użytkowania nie odnotowano, ani nie są spodziewane szkody dla środowiska. Niskie zagrożenie dla środowiska wodnego. Produktu nie wolno uwalniać do środowiska wodnego. 13. Postępowanie z odpadami Porady w zakresie usuwania odpadów Może być spalany w instalacjach spełniających lokalne przepisy. O ile jest to możliwe recykling jest preferowany nad utylizacją. Numer odpadu dla pozostałości produktu 070604 ODPADY POCHODZĄCE Z ORGANICZNYCH PROCESÓW CHEMICZNYCH; odpady pochodzące z MFSU tłuszczów, olejów, mydeł, detergentów, środków do dezynfekcji i kosmetyków; inne rozpuszczalniki organiczne, płyny do naczyń i ług macierzysty Zaklasyfikowane jako odpady niebezpieczne. Zanieczyszczone opakowania Strona 4 z 6

Puste opakowania należy przekazać do lokalnego recyklingu, odzysku lub utylizacji. Zanieczyszczone opakowania należy w miarę możliwości opróżnić, a po odpowiednim oczyszczeniu mogą zostać przeznaczone do powtórnego użytku. Opakowania, które nie nadają się do oczyszczenia należy usuwać tak samo, jak produkt. 14. Informacje o transporcie Transport drogowy (ADR/RID) Klasa ADR/RID 3 Kod klasyfikacyjny: F1 Numer zagrożenia 30 Numer UN 1274 Naklejka ostrzegawcza 3 Grupa pakowania ADR/RID III Limitowa ilość: LQ7 Opis produktu n-propanol, ROZTWÓR Inne stosowne informacje (transport lądowy) Tunnel restriction code: D / E Kategoria transportu: 3 Śródlądowy transport wodny Transport morski Kod IMAG 3 Numer UN 1274 Szkodliwy dla środowiska morskiego Nie Ems F-E; S-D Limitowa ilość: 5 L / 30 kg Grupa pakowania IMDG III Naklejka ostrzegawcza 3 Opis produktu n-propanol, ROZTWÓR Transport lotniczy ICAO / IATA-DGR 3 Numer UN / ID 1274 Naklejka ostrzegawcza 3 Instrukcje pakowania IATA Pasażer 309 Maksymalna ilość IATA Pasażer 60 L Instrukcje pakowania IATA Towar 310 Maksymalna ilość IATA Towar 220 L Grupa pakowania ICAO III Limitowa ilość Pasażer Y309 / 10 L Opis produktu n-propanol, ROZTWÓR 15. Informacje dotyczące przepisów prawnych Oznakowanie Dodatkowe informacje dot. oznakowania Oznaczenie ryzyka Zgodnie z przepisami WE produkt należy znakować w następujący sposób: Xi - Drażniący Frazy R 10 Łatwopalny. 41 Ryzyko poważnego uszkodzenia oczu. 67 Opary mogą wywoływać uczucie senności i zawroty głowy. Frazy S 07 Przechowywać pojemniki szczelnie zamknięte Strona 5 z 6

16 Przechowywać z dala od źródeł zapłonu Nie palić 24 Unikać kontaktu ze skórą 26 Zanieczyszczone oczy przemyć natychmiast dużą ilością wody i zasięgnąć porady lekarza. 35 Produkt ten oraz opakowanie należy usuwać w bezpieczny sposób. 39 Stosować okulary ochronne i ochronę twarzy. Krajowe informacje dotyczące przepisów prawnych Ograniczenia dot. zatrudnienia Należy przestrzegać przepisów dot. ograniczeń w zatrudnianiu młodych osób do pracy z tym produktem. Przestrzegać przepisów dot. ograniczeń w zatrudnianiu kobiet w ciąży i matek opiekujących się dziećmi do pracy z tym produktem. Klasa zanieczyszczania wód (D) 1 działa lekko szkodliwie na środowisko wodne 1999/13/WE (VOC) 50% 16. Inne informacje Pełen tekst fraz R wymienionych w punktach 2 i 3 10 Palny. 11 Wysoce łatwopalny. 41 Ryzyko poważnego uszkodzenia oczu. 67 Opary mogą wywoływać uczucie senności i zawroty głowy. Dane wymienione w punktach od 4 do 8 oraz od 10 do 12 częściowo nie mają zastosowania w zakresie pracy z produktem (w tym zakresie należy konsultować informacje dot. użytkowania oraz samego produktu), ale mają zastosowanie w przypadku uwolnienia dużych ilości produktu w przypadku awarii lub sytuacji nieprzewidzianej. Informacje te opisują wyłącznie wymagania dot. bezpieczeństwa pracy z produktem(ami) i oparte są na aktualnym poziomie naszej wiedzy. Specyfikacje dostawy znajdują się w odpowiedniej dokumentacji produktu. Dane te nie są równoznaczne z zagwarantowaniem właściwości produktu(ów) zgodnie z zapisami legalnej gwarancji. (Dane dot. składników niebezpiecznych pochodzą z najnowszej wersji kart charakterystyki materiału niebezpiecznego dostarczonych przez naszych dostawców). Strona 6 z 6