Podświetlany stolik dostawiany

Podobne dokumenty
Podświetlany stolik dostawiany

Solarna lampa na zewnątrz Zając

Solarna lampa w kształcie kuli

Solarna lampa w kształcie kuli

Solarna lampa w kształcie kuli

Solarna lampa w kształcie kuli

Stojąca lampa podłogowa

Lampa stołowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Solarna lampa w kształcie kuli

Lampa solarna w kształcie słupka

Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Solarny domek dla ptaków

Solarna lampa dekoracyjna

Solarna lampa. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 98027AB4X6VIII

Budzik. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIIAF

Lampion solarny LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 99310HB32XIX

Solarna lampa w kształcie kuli

Lampion solarny LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 95960HB33XVIII

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII

Lampa biurkowa. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII

Solarna lampa dekoracyjna

Składana ładowarka solarna

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 60487HB21XI

Lampa LED nad lustro

Solarny łańcuch świetlny w rozmiarze XL

3 lampy solarne LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 84871AS2X2VI

Dekoracyjna lampa LED

Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI

Lampa biurkowa LED pl

Lampion solarny LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 99310HB32XIX

Dekoracyjna lampa LED

Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Świeczki choinkowe LED

Solarna lampa w kształcie kuli

Solarna lampa dekoracyjna

Solarny bukiet z listkami LED

Budzik. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSAF

Reflektory solarne. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 84760AB2X1VI

Elektryczny otwieracz do wina

Świeczki choinkowe LED

Symulator telewizora LED

3 lampy solarne LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 94500AB2X1VIII

Lampka nocna LED. w kształcie chmurki. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 98836HB66XVIII

Solarne lampy ścienne i schodowe

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS

Lampka nocna LED Lew. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

Solarny łańcuch świetlny Ptaki z diodami LED

Szczotka do włosów z funkcją jonizacji

Solarny łańcuch świetlny w rozmiarze XL

Lampa stojąca zewnętrzna Informacje o produkcie i gwarancja

Zewnętrzna lampa stołowa LED pl

3 lampy solarne LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 99311AB4X3IX

Solarny łańcuch świetlny Krasnale z diodami LED

Suszarka do paznokci. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Na temat tej instrukcji

Symulator telewizora LED

Świeczki choinkowe LED

Zegar ścienny. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3III

Zabawka dla kota Roll Ball

Budzik Darth Vader TM

Cyfrowy termometr do wina

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 90141AB2X2VII

Bransoletka z alarmem

Alarm do torebki. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Lampion solarny LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90056AB2X2VII

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 56978HB54XAF

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70224FV05XIII01GSAFKA

Zewnętrzna lampa stojąca LED

Solarny łańcuch świetlny LED

Lampa stojąca. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 71268HB54XIII

Chronograf. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VII

Chronograf. pl Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII

Lampa pawilonowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 94488AB1X1VIII

3-częściowy alarm okienny/drzwiowy

Automatyczny zegarek na rękę. pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 88147HB66XVI

Świeczki typu tealight z diodą LED

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX

Akumulator zapasowy z funkcją ładowania solarnego

Radiowy zegarek na rękę

Wielofunkcyjny zegarek na rękę

Świeczki typu tealight z diodą LED

Świeczki typu tealight z diodą LED

Zapasowy akumulator Powerbank

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Elektryczny otwieracz do wina

Kulista lampa LED. Instrukcja użytkowania i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 95327AB3X2VIII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

Torebka z powerbankiem

Lampa stojąca. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII

Uchwyt na papier toaletowy z lampką nocną LED

Miniakumulator zapasowy

Lusterko kosmetyczne LED

Lupa do pracy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Regał barowy. Instrukcja montażu 98224FV005X07VIII

Automatyczny zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 71669AS6X6IIIGS

Transkrypt:

Podświetlany stolik dostawiany pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95503FV02X00VIII 2017-11

Drodzy Klienci! Państwa nowy, podświetlany stolik dostawiany zapewnia nastrojowe światło. Istnieje możliwość wyboru pomiędzy jednokolorowym stałym światłem ciągłym a zmieniającą się grą kolorów (czerwony, zielony, niebieski lub ciepły biały). Gdy zapada ciemność, wbudowana w stolik dioda LED zapala się automatycznie, a rankiem przy wystarczającym poziomie jasności również automatycznie się wyłącza. Wbudowane w stolik akumulatory gromadzą energię pobraną przez wbudowany moduł solarny i zamienioną na prąd elektryczny. Dzięki takiemu rozwiązaniu możliwe jest używanie stolika również w okresach dłuższej niepogody. Życzymy wiele radości i satysfakcji z użytkowania tego produktu. Zespół Tchibo www.tchibo.pl/instrukcje Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazów - ki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie z opisem w tej instrukcji, aby uniknąć niezamierzonych urazów ciała lub uszkodzeń sprzętu. W razie zmiany właściciela produktu należy przekazać również tę instrukcję. Przeznaczenie Podświetlany stolik dostawiany służy tylko w celach dekoracyjnych, a nie jako źródło oświet lenia. Stolik nadaje się do używania zarów no w pomieszczeniach, jak i do stałego użytkowania na zewnątrz (na wolnym powietrzu). Zaprojektowano go do użytku w prywatnych gospodarstwach domowych i nie nadaje się do celów komercyjnych. NIEBEZPIECZEŃSTWO - zagrożenie dla dzieci Materiały opakowaniowe trzymać z dala od dzieci. Istnieje m.in. niebezpieczeństwo uduszenia! Produkt nie jest zabawką. Dzieci nie mogą mieć do niego dostępu.

OSTRZEŻENIE przed obrażeniami ciała Nie wolno rozbierać produktu na czę - ści. Nie wolno wprowadzać żad nych zmian w produkcie. Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą stwarzać poważne zagrożenie dla użyt kow nika. Wszelkie naprawy nale ży zlecać tylko zakładowi specjalistycznemu lub Centrum Serwisu. UWAGA - ryzyko szkód materialnych Produkt nadaje się do stałego użytkowania na zewnątrz i wykazuje stopień ochrony IPX4. Oznacza to, że produkt jest zabezpieczony przed wodą rozpryskową (np. deszczem). Nie zanurzać jednak produktu w wodzie. Nie ustawiać produktu w nieckach lub zagłębieniach, w których mogą powstawać kałuże. Nie stawać ani nie siadać na produkcie. Na produkcie nie wolno stawiać bardzo ciężkich lub bardzo gorących przedmiotów. Otwory na spodzie muszą być zawsze odsłonięte, tak aby w razie potrzeby mogła z nich wypływać woda desz - czowa lub kondensat. Moduł solarny znajduje się wewnątrz stolika solarnego. Nie wolno oklejać, zakrywać ani zamalowywać stolika. Płyny o intensywnym barwniku, np. wino, należy usunąć natychmiast. Do czyszczenia nie należy używać silnych chemikaliów ani agresywnych lub rysujących powierzchnię środków czyszczących. Ze względu na długą żywotność diody LED jej wymiana nie jest konieczna. Nie ma potrzeby ani możliwości wymiany tej diody. Produkt nadaje się do używania na zewnątrz przy temperaturach do ok. 10 C. Przy niższych temperaturach należy przechowywać go w domu. W przeciwnym razie może dojść do jego uszkodzenia. W przypadku ustawienia produktu w mieszkaniu należy umieścić pod produktem podkładkę antypoślizgową. 3

Widok całego zestawu (zakres dostawy) stolik dostawiany moduł solarny (wewnątrz) przycisk zmiany kolorów otwory odpływowe (na spodzie) komora akumulatorów 4

Obsługa Rozpakowanie i naładowanie m Wyjąć produkt ostrożnie z opako- wania i usunąć wszelkie materiały opakowaniowe. m Po rozpakowaniu ustawić produkt na kilka godzin w nasłonecznionym miejscu. W ten sposób akumulatory będą wystraczająco naładowane, tak aby mógły zostać użyte pod - czas ciemności (patrz również rozdział Ładowania akumulatorów oraz Wybór miejsca ustawienia ). Włączanie / wyłączanie podświetlanego stolika ze zmieniającą się grą kolorów wzgl. światłem ciągłym jednokolorowym m Nacisnąć ponownie przycisk zmiany kolorów, aby włączyć światło ciągłe. Barwa światła ciągłego odpowiada kolorowi, jaki świecił w momencie naciśnięcia przycisku. m Nacisnąć kolejny raz na przycisk zmiany kolorów, aby wyłączyć diodę LED. Gdy będzie wystarczająco jasno, akumulator będzie nadal ładowany. Wybór miejsca ustawienia Produkt jest niezależny od źródła prądu. Ponieważ jednak jego działanie uzależnione jest od dopływu promieni słonecznych, należy przed montażem uwzględnić następujące punkty: przycisk zmiany kolorów m Nacisnąć 1x przycisk zmiany kolo - rów z boku stolika, aby włączyć diodę LED. Dioda LED świeci zmieniającymi się kolorami. Podczas zapadania ciemności nastąpi automatyczne załączenie produktu. Podczas rozwidniania (wzrostu jasności otoczenia) nastąpi automatyczne wyłączenie produktu. Produkt należy ustawić w miejscu, w którym w ciągu dnia moduł solarny będzie jak najdłużej wystawiony na działanie promieni słonecznych. Należy unikać ustawiania produktu w miejscu, które w całości lub w du - żej części położone jest w cieniu (drzewa, kalenica itp.). Nie umieszczać produktu po północnej stronie budynku. W ciągu dnia natężenie 5

światła słonecznego po stronie północnej jest niewystarczające. W nocy produkt nie powinien być przez cały czas naświetlany przez inne źródła światła (np. przez silny reflektor, który oświetla wjazd do garażu itp.). Należy mieć na uwadze, że wiele źródeł światła jest regulowanych czasowo lub reaguje na ruch i może się załączać dopiero późno w nocy. Ładowanie akumulatorów Akumulatory mogą być ładowane tylko wtedy, gdy lampa umieszczo - na jest w nasłonecznionym miejscu i moduł solarny jest skierowany do góry. W zależności od pogody i położenia słońca ładowanie akumulatorw przez moduł solarny może trwać nawet kilka godzin. W zimie lub w przypadku dłuższego okresu zachmurzenia może się zdarzyć, że akumulatory nie będą ładowane w wystarczającym stopniu. Można wówczas podjąć następujące działania: a) Wyłączyć lampę solarną na kilka dni. Akumulatory ładowane są również przy wyłączonej diodzie LED. b) Naładować akumulatory, ustawiając lampę solarną pod w łą - czoną lampą pokojową Zachować przy tym minimalny bezpieczny odstęp od materia - łów palnych, podany na lampie pokojowej. Nie jest możliwe naładowanie lampy pod świetlówką kompaktową lub liniową 6

Wymiana akumulatorów OSTRZEŻENIE przed obrażeniami ciała Nie używać w podświetlanym stoliku zwykłych baterii, których nie da się ponownie naładować. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu! Akumulatory są przystosowane do długotrwałej eksploatacji. Po dłuższym okresie użytkowania może jednak zajść konieczność wymiany akumulatorów. Akumulatory ulegają naturalnemu zużyciu, dlatego ich wydajność może z czasem słabnąć. 1. Odkręcić cztery wkręty na pokryw - ce komory akumulatorów śrubokrętem krzyżakowym. 2. Zdjąć pokrywkę komory akumu - latorów. 3. Ścisnąć wypustki na wtyku starego zestawu akumulatorów i wyciągnąć ten wtyk. W razie potrzeby użyć szczypiec płaskich. 4. Włożyć wtyk nowego zestawu akumulatorów. Aby dowiedzieć się, gdzie można zamówić nowy zestaw akumulatorów, należy skontakto - wać się z Linią Obsługi Klienta (patrz rozdział Gwarancja ). 5. Prawidłowo założyć pokrywkę na komorę akumulatorów. 6. Przykręcić cztery wkręty. wypustka wypustka 7

Czyszczenie UWAGA ryzyko szkód materialnych Do czyszczenia nie należy używać silnych chemikaliów ani agresywnych lub rysujących powierzchnię środków czyszczących. m W razie potrzeby przetrzeć produkt ściereczką zwilżoną w wodzie. Problemy i sposoby ich rozwiązywania Stolik nie świeci. Dioda LED jest zepsuta. Stolik świeci jedynie słabym światłem. Moc podświetlanego stolika waha się w zależności od pory roku. Zbyt jasne otoczenie? Sprawdzić, czy na stolik pada światło pochodzące z innych źródeł (np. latarni ulicznych bądź też lamp sterowanych czasowo lub reagujących na ruch). W razie po - trzeby zmienić ustawienie produktu. Czy akumulatory są całkowicie naładowane? Patrz rozdział Obsługa. Nie ma możliwości wymiany diody LED. Akumulatory nie są w pełni naładowane lub są zużyte: Wyłączyć lampę solarną na kilka dni lub naładować pod włączoną lampą pokojową. Jeżeli lampa nie będzie świeciła jaśniej, należy wymienić akumluatory (patrz rozdział Wymiana akumulatorów ). Jest to zależne od warunków pogodowych i nie stanowi usterki. W lecie warunki pogodowe są najkorzystniejsze, a w zimie najbardziej niekorzystne. 8

Model: 359 626 Dane techniczne Zasilanie Moduł solarny: Akumulator: Klasa ochrony: Stopień ochrony: Źródło światła: Temperatura otoczenia: 5 V, 1,5 W 3 x 1,2 V NiMH, 3,6 V / 1000 mah III IPX4 dioda LED od 10 do +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.pl W ramach doskonalenia produktu zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w jego konstrukcji i wyglądzie. 9

Usuwanie odpadów Produkt, jego opakowanie oraz wbudowane akumulatory zawierają wartościowe materiały, które nadają się do ponownego wykorzystania. Ponowne przetwarzanie odpadów powoduje zmniejszenie ich ilości i przyczynia się do ochrony środowiska naturalnego. Opakowanie należy usunąć zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Należy wykorzystać lokalne możliwości oddzielnego zbierania papieru, tektury oraz opakowań lekkich. Urządzenia oznaczone tym symbolem, a także zużyte akumulatory/baterie nie mogą być usuwane do zwkłych pojemników na odpady domowe! Użytkownik jest ustawowo zobligowany do tego, aby przekazywać zużyty sprzęt oddzielnie od odpadów domowych, a zużyte akumulatory/baterie do gminnych bądź miejskich punktów zbiórki lub usuwać do specjalnych pojemników, udostępnionych w sklepach handlujących bateriami. Informacji na temat punktów zbiórki bezpłatnie przyjmujących zużyty sprzęt udzieli Państwu administracja samorządowa. 10

Gwarancja Udzielamy 3-letniej gwarancji od daty zakupu. Ten produkt został wyprodukowany zgodnie z najnowszą technologią produkcji i poddany precyzyjnej kontroli jakości. Gwarantujemy niezawodność tego produktu. W okresie gwarancji wszystkie wady materia łowe i produkcyjne będą usuwane bezpłatnie. Warunkiem uznania gwarancji jest przedło żenie dowodu zakupu produktu w Tchibo lub u autoryzowanego partnera handlowego Tchibo. Gwarancja obowiązuje na terenie Unii Europej skiej, Szwajcarii oraz Turcji. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek wad produktu prosimy najpierw o kontakt z Linią Obsługi Klienta. Nasi pracownicy Linii Obsługi Klienta chętnie pomogą i omówią z Państwem dalszy sposób postępowania. Gwarancją nie są objęte szkody powstałe wskutek nie prawidłowej obsłu gi produktu, a także części ulegające zużyciu i materiały eksploatacyjne. Części te można zamówić telefonicznie pod podanym w tej gwarancji numerem telefonu. Naprawy sprzętu niepodlegające gwarancji można zlecić odpłatnie w Centrum Serwisu Tchibo (cena odpowiada naliczanym indywidual nie kosztom własnym). Gwarancja ta nie ogranicza praw wynikających z ustawowej rękojmi. Kupon serwisowy Prosimy wypełnić kupon drukowanymi literami i dołączyć go do produktu. Imię i nazwisko Ulica, numer Kod pocztowy, miejscowość Kraj Tel. (w ciągu dnia) Jeżeli usterka nie jest objęta gwarancją: (zakreślić) Proszę o zwrot artykułu bez naprawy. Proszę o osza - cowanie kosztów naprawy, jeżeli przekroczą one kwotę 35 zł.

Aby uzyskać dodatkowe infor macje o produkcie, zamówić akcesoria lub zapytać o nasz serwis gwarancyjny, prosimy o kontakt telefoniczny z Linią Obsługi Klienta. W przypadku pytań dotyczących naszych produktów prosimy o podanie numeru artykułu. Polska 801 655 113 (z telefonów stacjonarnych opłata jak za połączenia lokalne, z telefonów komórkowych wg taryfy danego operatora) od poniedziałku do niedzieli w godz. 08.00-22.00 e-mail: service@tchibo.pl Numer artykułu: 359 626 Kupon serwisowy Prosimy wypełnić kupon drukowanymi literami i dołączyć go do produktu. Numer artykułu: 359 626 Opis usterki Data zakupu Data/Podpis