pl INSTRUKCJA OBSŁUGI

Podobne dokumenty
pl INSTRUKCJA OBSŁUGI

pl INSTRUKCJA OBSŁUGI

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Informacje na temat produktu

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2017) 112 final - ANNEXES 1-9.

Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla

C: Rolka przewijania D: Komora baterii E: Przełącznik (włączenia/wyłączenia) F: Przycisk połączenia G: Optyczny czujnik ruchu

Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi dla użytkowników urządzeń z systemem ios. Waga bezprzewodowa WS-30

Elektryczny młynek do kawy

Termohigrometr Bresser Optik GYE000

GRILL DO RACLETTE R-2740

200 HR INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI MW-1 1

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

Stacja ładowania i suszenia

ZAŁĄCZNIKI_. do Sprawozdania Komisji dla Parlamentu Europejskiego i Rady Fundusz Solidarności Unii Europejskiej - Sprawozdanie roczne za 2015 r.

Plantronics Explorer 10. Instrukcja użytkowania

Dyrektywa 2000/53/WE w sprawie pojazdów wycofanych z eksploatacji

Elektryczny otwieracz do puszek

EN RU UK PL CS SK HU BG HR RO SL BS SR ET LT LV

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

I. Bezpieczeństwo II. Opis urządzenia III. Obsługa urządzenia Rejestracja Rejestracja zaawansowana...

I. BEZPIECZEŃSTWO OSTRZEŻENIE

Odbiornik audio Bluetooth z portem ładowania USB Instrukcja obsługi 50002

Skrócona instrukcja obsługi kamery Arlo Baby

Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

STT-868 instrukcja obsługi. Instrukcja obsługi STT-868

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101

Blender z nasadką ze stali nierdzewnej z akcesoriami

Plantronics Explorer 50. Instrukcja użytkowania

Instrukcja obsługi GRILL R-256

CZUJNIK PRĘDKOŚCI 2 I CZUJNIK RYTMU 2. Podręcznik użytkownika

Seria BackBeat FIT 500. Instrukcja użytkowania

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

EUROPEJSKIE RYBOŁÓWSTWO W LICZBACH

Delikatnie dotknij przycisk włączyć wagę.

Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki

Termometr grillowy TFA do C

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Naciśnij przycisk znajdujący się na urządzeniu. start. Jeśli ekran nadal pozostaje pusty, naładuj urządzenie.

Ogrodowa lampa solarna LED (30 cm)

Termometr grillowy Sunartis ET578A

Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2017/C 162/05)

Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Rejestrator temperatury i wilgotności TFA LOG32TH, Od -40 do +70 C, Od 0 do 100% RH

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Skrócona instrukcja obsługi kamery Arlo Baby

Skrócona instrukcja obsługi

Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podświetlenie do telewizora / taśma LED 46-70" wielokolorowa Lunartec LT-200.col (NX6742)

Zawartość pudełka. Przed pierwszym użyciem

ZAŁĄCZNIK. Wartości przedstawione odnośnie do wspólnych wskaźników dotyczących Europejskiego Funduszu Pomocy Najbardziej Potrzebującym za 2014 r.

Skrócona instrukcja obsługi

Instrukcja montażu DEVIlink RU Wzmacniacz sygnału

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Wspólny komunikat dotyczący wykonania wyroku w sprawie IP Translator v 1.2, 20 lutego 2014 r.

Podstawka do regulatora bezprzewodowego

Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44

Instrukcja użytkownika

Moduł radiowy B-Tronic RCU

N150 Router WiFi (N150R)

Wilgotnościomierz do drewna

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

System automatyki pokojowej Uponor Radio DEM

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

Skrócona instrukcja obsługi

ON!Track smart tag AI T380 Polski

Podświetlenie do telewizora z USB (46-70")

Termoizolacyjny pojemnik na lunch

EDGE MECHANICAL GAMING USB KEYBOARD. Руководство по эксплуатации CZ SK PL EN RU HU. Návod k obsluze Návod na obsluhu

INSTRUKCJA MONTAŻU. Termostat radiowy z LCD 868MHz RD50112CF Control

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

I. Bezpieczeństwo II. Opis urządzenia III. Montaż sterownika IV. Konserwacja, dane techniczne Deklaracja zgodności UE...

SWS 2 TS INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK BEZPRZEWODOWY

Mini żelazko podróżne

Bluetooth Fitness Armband

Recykling odpadów opakowaniowych

Przed użyciem produktu należy starannie zapoznać się z instrukcją i zachować ją po zakończeniu montażu samochodu.

Termometr do basenu i pokoju

Stacja ładowania DUALSHOCK 3 Instrukcja obsługi

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

PQI Power 12000E Podręcznik Użytkownika

Wspólny komunikat dotyczący praktyki w zakresie ogólnych określeń nagłówków Klasyfikacji nicejskiej v 1.2,

Pilot zdalnego sterowania (tylko wybrane modele) Instrukcja obsługi

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym

Szklany czajnik z regulacją temperatury

TECH. Deklaracja zgodności nr 156/2015

Świece woskowe LED (białe)

Zegarek BNC 007 DCF BRAUN

Dokument operacyjny Informacje uzupełniające

FULL DC INVERTER SYSTEMS

INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015

Szerokopasmowy, mobilny dostęp do Internetu w Polsce. dr inż. Adam Kuriaoski Prezes Aero2, Mobyland, CenterNet

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI pl

Spis treści Zawartość opakowania...3 Skrócona instrukcja obsługi... 4 Ważne informacje...13 Przeznaczenie... 13 Korzystanie z sondy.... 13 Wymagania dotyczące utylizacji.... 14 Specyfikacje techniczne.... 14 Deklaracja zgodności...15 2

Zawartość opakowania igrill MINI Wyświetlacz LED Bateria CR2032 bateria jest już zainstalowana fabrycznie Port sondy Podstawa (magnetyczna) Kolorowy wskaźnik sondy Schowek na przewód sondy OSTRZEŻENIE! Sonda nagrzewa się mocno. Używaj rękawic. Sonda do mięsa Opcjonalny dysk magnetyczny przylega do powierzchni niemagnetycznej, umożliwia montaż w pionie opcjonalny montaż w pionie 3

Skrócona instrukcja obsługi 1 Odłącz igrill MINI od podstawy. 4

2 Zdejmij pokrywę baterii na spodzie igrill MINI, odkręcając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. 5

3 CR2032 Wyjmij baterię przez pociągnięcie papierowej taśmy. OSTRZEŻENIE: Utylizacja baterii! Nigdy nie wolno wyrzucać baterii do ognia. Baterie należy zawsze utylizować zgodnie z miejscowymi przepisami. 6

4 Włóż baterię na miejsce, stroną dodatnią do góry, a następnie załóż z powrotem pokrywę baterii. 7

5 Umieść z powrotem igrill MINI w podstawie. 8

6 WEBER igrill App Pobierz aplikację WEBER igrill. Następnie włącz Bluetooth w ustawieniach swojego urządzenia mobilnego. 9

7 Podłącz sondę do mięsa do portu. OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo oparzenia! Obsługiwanie sond temperatury bez ochrony rąk może doprowadzić do ciężkich oparzeń. Podczas korzystania z urządzenia należy zawsze nosić rękawice termoochronne, aby uniknąć oparzenia. 10

8 Szybko nacisnąć i zwolnić przycisk zasilania, aby włączyć igrill MINI. Wyświetlacz będzie migał na niebiesko w oczekiwaniu na sparowanie. 11

9 Uruchom aplikację WEBER igrill na swoim urządzeniu mobilnym. Postępuj według instrukcji parowania w aplikacji. Teraz możesz przystąpić do korzystania z igrill MINI. Dodatkowe informacje, filmy z instruktażem konfiguracji oraz świetne inspiracje do grillowania dostępne są na stronie weber.com/igrillsupport. 12

Ważne informacje Odwiedź stronę weber.com/igrillsupport, na której znajdziesz więcej informacji na temat kompatybilności urządzenia oraz języków obsługiwanych przez aplikację WEBER igrill, a także pełną instrukcję obsługi, filmy z instruktażem konfiguracji oraz świetne inspiracje do grillowania. Prosimy o zapoznanie się z treścią pełnej instrukcji obsługi zwłaszcza z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa przed pierwszym użyciem termometru WEBER igrill MINI, i przestrzeganie instrukcji podczas korzystania z urządzenia. Przeznaczenie Urządzenie przeznaczone jest do pomiaru i monitorowania temperatury grillowanych potraw. Każde inne użytkowanie urządzenia może spowodować szkody. Producent ani sprzedawca nie odpowiadają za szkody spowodowane niewłaściwym użytkowaniem. Podczas korzystania z igrill mini, nigdy nie zostawiaj grilla bez nadzoru i postępuj zgodnie z instrukcjami w przewodniku właścicieli Grill. Uwaga: Urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez dzieci lub osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej. Uwaga: igrill MINI i bateria nie są odporne na wysoką temperaturę. Jeśli powierzchnia jest zbyt gorąca, aby ją dotknąć, to jest również zbyt gorąca dla WEBER igrill MINI i baterii. Korzystanie z sondy do mięsa OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń! Sonda jest bardzo ostra. Podczas obsługiwania sondy należy zachować ostrożność. OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo oparzenia! Obsługiwanie sondy bez ochrony rąk może doprowadzić do ciężkich oparzeń. Kolorowych wskaźników sond nie należy dotykać gołymi rękami podczas korzystania z grilla, ponieważ nie są izolowane termicznie. Podczas korzystania z urządzenia należy zawsze nosić rękawice termoochronne, aby uniknąć oparzenia. Ważna uwaga: W przypadku korzystania z sondy należy poprowadzić przewód tam, gdzie nie będzie narażony na działanie ognia lub temperatury przekraczającej 380 C. Należy unikać wystawiania sondy na temperaturę poniżej -30 C. Temperatury poniżej -30 C lub powyżej 300 C nie wyświetlą się w aplikacji i spowodują, że zniknie połączenie z sondą. Oczyść sondę przed pierwszym użyciem. Sonda nie nadaje się do mycia w zmywarce do naczyń. Do czyszczenia sondy nie używaj chemikaliów ani środków ścierających. Przetrzyj sondę wilgotną ściereczką lub chusteczką higieniczną. Należy uważać, żeby nie dopuścić do zawilgocenia przewodów sondy ani miejsca styku przewodu z sondą. Sonda nie jest wodoodporna i kontakt z wodą może spowodować jej uszkodzenie. Nigdy nie zanurzaj sondy w wodzie. 13

Wymagania dotyczące utylizacji Tego produktu nie wolno wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi. Użytkownik jest zobowiązany dostarczyć urządzenie do wyznaczonego punktu odbioru sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu zapewnienia utylizacji przyjaznej dla środowiska. OSTRZEŻENIE: Utylizacja baterii! Nigdy nie wolno wyrzucać baterii do ognia. Baterie należy zawsze utylizować zgodnie z miejscowymi przepisami. Specyfikacje techniczne Zakres częstotliwości (MHz): 2402-2480 MHz Moc wyjściowa (wat): 0,0012 W 14

Deklaracja zgodności igrill MINI 1. Marka: WEBER Nazwa modelu: igrill MINI Numer modelu: 7220 Opis produktu: Bezprzewodowy termometr Bluetooth do grilla 2. Producent: Weber-Stephen Products LLC. 1415 S. Roselle Road, Palatine IL, 60067, USA 3. My, firma Weber-Stephen Products LLC z siedzibą pod adresem 1415 S Roselle Road, Palatine IL, 60067, Stany Zjednoczone, wystawiamy tę deklarację zgodności na naszą wyłączną odpowiedzialność. 4. Przedmiot deklaracji: Termometr WEBER igrill MINI, który zawiera nadajnik, jedną sondę do mięsa i baterię pastylkową (CR2032). 5. Opisany powyżej przedmiot deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnych przepisów harmonizacyjnych: Dyrektywa 2014/53/UE w sprawie urządzeń radiowych (RED): Bezpieczeństwo i higiena pracy Dyrektywa 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) Dyrektywa 2011/65/UE w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (RoHS 2) Rozporządzenie nr 1907/2006 w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) Rozporządzenie (WE) nr 1935/2004 w sprawie materiałów i wyrobów przeznaczonych do kontaktu z żywnością, rezolucja Rady Europy CM/Res (2013)9 w sprawie metali i stopów używanych w materiałach i wyrobach przeznaczonych do kontaktu z żywnością 6. Normy zharmonizowane: Bezpieczeństwo i higiena pracy: EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:62311:2008 EN 62479:2010 KOMPATYBILNOŚĆ ELEKTROMAGNETYCZNA: EN 301 489-17 V2.2.1:2012-09 EN 301 489-1 V1.9.2:2011-09 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 Urządzenia radiowe: EN 300 328 V1.8.1:2012-06 7. Nie dotyczy 8. Przedmiot niniejszej deklaracji wykorzystuje oprogramowanie i aplikację na urządzeniu inteligentnym, z którą łączy się to oprogramowanie. 9. Podpisano w imieniu firmy Weber-Stephen Products LLC, Palatine, IL, Stany Zjednoczone 2 lipca 2017 r. Ralph N. Ten Bruin, Dyrektor generalny działu regulacji prawnych 15

Producent: Weber-Stephen Products LLC 1415 S. Roselle Road Palatine, IL 60067-6266 USA Importer: Weber-Stephen Products (EMEA) GmbH Leipziger Straße 124 10117 Berlin Tel.: (+49) 307554184-0 Weber-Stephen France SAS C.S. 80322-95617, Cergy Pontoise Cedex, FRANCE TÉL: (+33) 810 19 32 37 service.consommateurs@weberstephen.com FR, ES, PT, IT, BE, LU, NL Dane kontaktowe do działu obsługi klienta: Weber-Stephen Deutschland GmbH Rheinstrasse 194, 55218 Ingelheim, DEUTSCHLAND TEL: (+49) 6132 8999 0 info-de@weberstephen.com DE, AT, CH, HU, CZ, SK, RO, RU, HR, BG, GR, SI, UA, CY, AE, KW, QA, BH, SA, EG Weber-Stephen Nordic ApS Bøgildsmindevej 23, DK-9400, Nørresundby, DANMARK TEL: (+45) 99 36 30 10 info@weberstephen.dk DK, SE, FI, NO, LV, EE, LT Weber-Stephen Products (U.K.) Limited 10th Floor - Metro Building, 1 Butterwick, Hammersmith, London W6 8DL, UK TEL: +44 (0) 203 630 1500 customerserviceuk@weberstephen.com GB, IE Weber-Stephen Polska Sp. z o.o. Ul. Minerska 29 lok.1, 04-506 Warszawa, POLSKA TEL. (+48) 22 392 04 69 info-pl@weberstephen.com PL Weber Stephen Turkey Ev ve Bahçe Malzemeleri Ticaret Ltd. Şti İstoç Toptancılar Çarşısı C Blok 4. Kat No: 31 34219 Mahmutbey/Güneşli / İstanbul Tel: +90 212 659 64 80 Pbx Fax: +90 212 659 64 83 TR Znak słowny i logo Bluetooth są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc. i firma Weber-Stephen Products LLC używa tych znaków na mocy licencji. Pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich odpowiednich właścicieli. 59941_pl_042018 16