Głośnik Bluetooth z efektami świetlnymi

Podobne dokumenty
Stojąca lampa podłogowa

Lampa stołowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Głośnik Bluetooth. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 92290HB66XVII

Dekoracyjna lampa LED

Głośnik Bluetooth. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 76903BBX5I6V

Torebka z powerbankiem

Głośnik przenośny. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71499AB6X6III

Miniakumulator zapasowy

Głośnik Bluetooth Outdoor

Budzik. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIIAF

Składana ładowarka solarna

Akumulator zapasowy z funkcją ładowania solarnego

Głośnik Bluetooth z nastrojowym oświetleniem

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII

Słuchawki 2 w 1. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71962HB66XIII

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 60487HB21XI

Lampa biurkowa LED pl

Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Akumulator zapasowy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87910HB66XVI

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS

Lampa biurkowa. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII

Dekoracyjna lampa LED

Suszarka do paznokci. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Lusterko kosmetyczne z powerbankiem

Poduszka z głośnikami

Lampa LED nad lustro

Symulator telewizora LED

Powerbank z funkcją szybkiego ładowania

Elektryczny otwieracz do wina

Świeczki choinkowe LED

Latarka akumulatorowa LED z powerbankiem

Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI

Lampa stojąca zewnętrzna Informacje o produkcie i gwarancja

Ładowarka samochodowa USB

Zewnętrzna lampa stołowa LED pl

Zapasowy akumulator Powerbank

Świeczki choinkowe LED

Bezprzewodowy powerbank i ładowarka

Na temat tej instrukcji

Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Budzik. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSAF

Symulator telewizora LED

Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth

Lampka nocna LED. w kształcie chmurki. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 98836HB66XVIII

Szczotka do włosów z funkcją jonizacji

3-częściowy alarm okienny/drzwiowy

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS

Świeczki choinkowe LED

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Zewnętrzna lampa stojąca LED

Chronograf. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VII

Chronograf. pl Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII

Cyfrowy termometr do wina

Głośnik Bluetooth Gramofon

Głośnik Sonar z diodami LED i funkcją Bluetooth

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 56978HB54XAF

Budzik Darth Vader TM

Odbiornik muzyczny Bluetooth

Ścienne lusterko kosmetyczne LED

Radiowy zegarek na rękę

Miniklawiatura Bluetooth

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Zegar ścienny. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3III

BoomP!ll. Głośnik z funkcją Bluetooth. Instrukcja obsługi 33033

Bransoletka z alarmem

Automatyczny zegarek na rękę. pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 88147HB66XVI

Zestaw słuchawkowy Bluetooth do samochodu

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Lampka nocna LED Lew. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70224FV05XIII01GSAFKA

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 90141AB2X2VII

Lampa stojąca. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 71268HB54XIII

Lampa stołowa. Wskazówki bezpieczeństwa. Instrukcja użytkowania i gwarancja

Lampa stojąca. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Alarm do torebki. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Radio-ładowarka. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 81455HB43XV USB DS IN

Elektryczny otwieracz do wina

Głośnik Spectro II z diodami LED i funkcją Bluetooth

Solarna lampa na zewnątrz Zając

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth

Trener snu dla dzieci

Lampa pawilonowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 94488AB1X1VIII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Automatyczny zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 71669AS6X6IIIGS

Sportowe słuchawki douszne

Zabawka dla kota Roll Ball

Głośnik Sonar II z diodami LED i funkcją Bluetooth

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX

Kulista lampa LED. Instrukcja użytkowania i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 95327AB3X2VIII

Wielofunkcyjny zegarek na rękę

Lupa do pracy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

Uchwyt na papier toaletowy z lampką nocną LED

Solarna lampa w kształcie kuli

Transkrypt:

Głośnik Bluetooth z efektami świetlnymi Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87897HB66XVI 2016-08

Drodzy Klienci! Państwa nowy głośnik Bluetooth stanowi idealne uzupełnienie nowoczesnych urządzeń mobilnych, takich jak np. tablety czy smartfony. Moduł łączności bezprzewodowej Bluetooth obsługuje transmisję danych audio we wszystkich formatach oraz w stan - dardzie A2DP. Urządzenie może być również wy korzy - stywane jako zestaw głośnomówiący gdy nadejdzie połączenie przychodzące, można prowadzić rozmowę bezpośrednio przez głośnik. Aby umożliwić podłą cze - nie również innych urządzeń mobilnych, takich jak odtwarzacze MP3 czy tablety bez funkcji Bluetooth, głośnik wyposażono dodatkowo w gniazdo podłą - czeniowe audio na wtyki typu mini-jack 3,5 mm. Wbudowany akumulator może być ładowany bezpośrednio z portu USB komputera lub poprzez zasilacz USB ze zwykłej sieci elektrycznej. Zespół Tchibo www.tchibo.pl/instrukcje 2 3 Wskazówki bezpieczeństwa 6 Widok całego zesta - wu (zakres dostawy) 7 Przygotowanie do użytkowania 7 Ładowanie akumulatora 8 Tryb czuwania 8 Łączenie z zewnę - trznym urzą dze - niem Bluetooth z albo bez funkcji NFC 9 Bluetooth 9 NFC (Near Field Connection) 10 Reset 10 Bluetooth : Odt wa - rzanie muzyki i telefonowanie Spis treści 10 Odtwarzanie muzyki 11 Regulacja głośności 11 Telefonowanie 12 Efekty świetlne 13 Odtwarzanie z zewnętrznych urządzeń audio 13 AUX 14 Karta pamięci 14 Problemy i sposoby ich rozwiązywania 16 Deklaracja zgodności 16 Dane techniczne 17 Usuwanie odpadów 18 Gwarancja

Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie w sposób opisany w tej instrukcji, aby uniknąć niezamierzonych urazów ciała lub uszkodzeń sprzętu. Zachować instruk - cję do późniejszego wykorzystania. W razie zmiany właściciela produktu należy przekazać również tę instrukcję. Przeznaczenie Głośnik służy do emisji dźwięku z mobilnych urządzeń odtwarzających, takich jak smartfony, tablety, laptopy, odtwarzacze MP3 itp., przesyłanego bezprzewodowo poprzez Bluetooth lub przewodowo poprzez kabel audio. Głośnik został zaprojektowany do użytku prywatnego i nie nadaje się do celów komercyjnych. Produktu można używać tylko w umiarkowanych warunkach klimatycznych. 3 NIEBEZPIECZEŃSTWO zagrożenie dla dzieci Dzieci nie potrafią rozpoznać niebezpieczeństw wynikających z nieprawidłowego obchodzenia się z urządzeniami elektrycznymi, dlatego nie mogą mieć dostępu do produktu. Materiały opakowaniowe trzymać z dala od dzieci. Istnieje m.in. niebezpieczeństwo uduszenia! NIEBEZPIECZEŃSTWO porażenia prądem elektrycznym Nie wolno zanurzać głośnika, jak również kabla połączeniowego USB ani kabla audio w wodzie lub innych cieczach. Nie używać głośnika na wolnym powietrzu ani w pomieszczeniach o wysokiej wilgotności powietrza. Nie wolno wprowadzać żadnych zmian w produkcie. Wszelkie naprawy urządzenia powinny być przeprowadzane w zakładzie specjalistycznym lub w Centrum Serwisu. Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą prowadzić do powstania poważnych zagrożeń dla użytkownika.

W żadnym wypadku nie wolno otwierać ani usuwać części obudowy głośnika. Nie wolno też wkładać żadnych przedmiotów w otwory w obudowie. Podczas ładowania głośnika należy pamiętać, że: Na głośniku ani w jego pobliżu nie wolno ustawiać naczyń wypełnionych cieczą, np. wazonów. Naczynie może się przewrócić, a zawarta w nim ciecz może negatywnie wpłynąć na bezpieczeństwo elektryczne urządzenia. Chronić głośnik przed działaniem wilgoci, a także wody kapiącej i rozpryskowej. Istnieje ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Nie ma możliwości i nie wolno samemu wymieniać ani wymontowywać akumulatora. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu wskutek niewłaściwej wymiany akumulatora. Na wymianę należy stosować tylko akumulatory tego samego lub równoważnego typu. W przypadku, gdy akumulator jest uszkodzony, należy skontaktować się z zakładem specjalistycznym lub z Linią Obsługi Klienta. 4 OSTRZEŻENIE przed szkodami zdrowotnymi Osoby cierpiące na epilepsję fotogenną mogą doznać napadów padaczkowych lub utraty przytomności, gdy w życiu codziennym odbierają wzrokowo określone migowe sygnały świetlne lub wzorce świetlne. Może tak być również w przypadku, gdy u osób tych nie obserwowano wcześniej żadnych objawów epilepsji ani nie występowały u nich napady padaczkowe. OSTRZEŻENIE przed oparzeniami/pożarem Głośnika nie należy wstawiać do zamkniętych szafek lub regałów bez odpowiedniej wentylacji. Odstęp głośnika od ścian szafek/regałów powinien wynosić przynajmniej 5 cm z każdej strony. Nie należy zmniejszać efektywności wentylacji, zakrywając szczeliny wentylacyjne przedmiotami, np. gazetami, obrusami, firankami itp. Nie stawiać na głośniku ani w jego pobliżu żadnych źródeł otwartego ognia, takich jak np. palące się świece. Należy zawsze trzymać świece i inne źródła otwartego ognia z dala od urządzenia, aby zapobiec rozprzestrzenianiu się ognia.

Urządzenie zawiera akumulator litowo-jonowy. Nie wolno go rozbierać na części, wrzucać do ognia ani zwierać. UWAGA ryzyko szkód materialnych Nie należy podłączać głośnika do wyjścia głośnikowego osobnego wzmacniacza mocy, ponieważ mogłoby wówczas dojść do uszkodzenia produktu. Głośnik należy chronić przed nadmiernym ciepłem, powstającym np. na skutek bezpośredniego działania promieni słonecznych lub bliskości grzejników, jak również przed działaniem kurzu/pyłu i wilgoci. W przypadku przeniesienia głośnika z zimnego w ciepłe miejsce w urządzeniu może dojść do skroplenia wilgoci. Głośnik powinien wówczas pozostać wyłączony przez kilka godzin. Bezpośrednio przy głośniku nie należy trzymać kart identyfikacyjnych, telefonicznych, debetowych/ kredytowych ani innych kart z paskiem magnetycz - nym, a także taśm magnetofonowych, zegarków itp. Magnesy umieszczone w głośniku mogą uszkodzić tego typu przedmioty. 5 Do czyszczenia nie należy używać silnych chemikaliów ani agresywnych lub rysujących powierzchnię środków czyszczących. Stosować miękką, niestrzępiącą się ściereczkę. Nie można całkowicie wykluczyć, że niektóre lakiery, tworzywa sztuczne lub środki do pielęgnacji mebli mogą wejść w agresywne reakcje z materiałem antypoślizgowej podstawy produktu i rozmiękczyć ją. Aby uniknąć niepożądanych śladów na meblach, należy w razie potrzeby umieścić pod produktem podkładkę antypoślizgową.

interfejs NFC W zakres dostawy wchodzą dodatkowo następujące elementy (nieuwzględnione na rysunku): kabel połączeniowy USB kabel audio Widok całego zestawu (zakres dostawy) gniazdo podłączeniowe USB RESET RESET 6 AUX AUX gniazdo wejściowe audio czytnik kart pamięci lampka kontrolna przyciski funkcyjne Przyciski funkcyjne przycisk włączania / wyłączania uruchamianie / pauzowanie odtwarzania odbieranie / kończenie połączeń następny utwór poprzedni utwór zwiększanie głośności zmniejszanie głośności ustawianie efektów świetlnych przełączanie między Bluetooth / AUX / kartą pamięci połączenie NFC

RESET AUX Przygotowanie do użytkowania Aby chronić akumulator przed uszkodzeniem, w chwili dostawy jest on naładowany jedynie w połowie. Przed pierwszym użyciem należy całkowicie naładować akumulator. Ładowanie akumulatora Akumulator głośnika można ładować z portu USB komputera albo za pomocą zasilacza sieciowego 5V/1A (nie wchodzi w zakres dostawy), podłączając go do sieci elektrycznej. RESET AUX PC/Mac USB 1. Otworzyć pokrywkę z tyłu urządzenia, jak pokazano to na rysunku. 2. Jeden koniec kabla połączeniowego USB podłączyć do gniazda podłączeniowego USB, a drugi koniec do komputera. Lampka kontrolna świeci na czerwono. Gdy akumulator jest całkowicie rozładowany, normalny proces ładowania trwa ok. 6 godzin. Jak tylko akumulator zostanie naładowany, gaśnie lampka kontrolna. Czas działania głośnika przy połączeniu Bluetooth wynosi ok. 7 godzin (w zależności od głośności, warunków otoczenia itp.). Głośnik może być używany w trakcie ładowania akumulatora. Wydłuża to jednak czas ładowania. Aby jak najdłużej utrzymać pełną pojemność akumulatora, należy nawet w przypadku nieużywania przynajmniej raz w miesiącu całkowicie naładować akumulator. Akumulator należy ładować przy temperaturze otoczenia w zakresie od +10 C do +40 C. 7

Akumulator musi zostać naładowany, gdy lampka kontrolna szybko miga na czerwono. Czas działania akumulatora jest najdłuższy w temperaturze pokojowej. Im niższa temperatura otoczenia, tym krótszy czas działania. Tryb czuwania Aby uniknąć niepotrzebnego zużycia energii, głośnik Bluetooth wyposażono w funkcję automatycznego wyłączania, która automatycznie wyłącza urządzenie w przypadku, gdy przez 10 minut nie odbiera ono żadnego sygnału. Łączenie z zewnętrznym urządzeniem Bluetooth z albo bez funkcji NFC Istnieje możliwość odtwarzania muzyki z przenośnych urządzeń Bluetooth (telefon komórkowy, tablet) za pośrednictwem głośnika. Bluetooth oznacza bezprzewodowe przesyłanie danych pomiędzy dwoma urządzeniami. Dotyczy zarówno prostych danych, muzyki, jak i zdjęć. Nie można w ten sposób przesyłać filmów. Większość używanych obecnie telefonów komórkowych i tabletów obsługuje funkcję Bluetooth. Niektóre z nich są wyposażone również w technologię NFC (Near Field Connection), która umożliwia uproszczone łączenie urządzeń. Ewentualnie może być konieczne podanie hasła dostępu. W takim przypadku należy wprowadzić 0000. W każdym przypadku należy przestrzegać zaleceń instrukcji obsługi urządzenia mobilnego. Kabel audio nie może być włożony do gniazda podłączeniowego AUX. 8

Bluetooth Ustanawianie połączenia Bluetooth 1. Wcisnąć i przytrzymać przycisk do momentu, aż lampka kontrolna zaświeci się na chwilę na czerwono, a potem będzie świecić stale na niebiesko. Efekty świetlne z przodu głośnika włączą się, a głośnik zakomunikuje, w jakim trybie pracy (AUX IN, Bluetooth, lub Memory Card) znajduje się urządzenie. 2. W razie potrzeby nacisnąć kilkakrotnie przycisk M, aby aktywować na głośniku funkcję Bluetooth. Lampka kontrolna miga na niebiesko. Dla potwierdzenia rozlegnie się hasło Bluetooth Mode. 3. Włączyć urządzenie mobilne. 4. W urządzeniu mobilnym uruchomić wyszukiwanie urządzeń Bluetooth. 5. Z listy znalezionych urządzeń wybrać TCM BT Speaker i połączyć (sparować) urządzenia. Gdy urządzenia zostaną ze sobą połączone (sparowane), z głośnika rozlegnie się hasło: Device paired. 9 Jeśli głośnik zostanie w międzyczasie wyłączony, to po ponownym włączeniu automatycznie połączy się z urządzeniem Bluetooth, o ile urządzenie to będzie się znajdować w pobliżu, będzie włączone oraz będzie w nim uaktywniona funkcja Bluetooth. Gdy urządzenia zostaną ze sobą połączone (sparowane), z głośnika rozlegnie się hasło: Device paired. Rozłączanie połączenia Bluetooth Z głośnikiem Bluetooth poprzez interfejs Bluetooth może być zawsze połączone tylko jedno urządzenie na raz. Jeśli użytkownik chce połączyć (sparować) z głośnikiem inne urządzenie, musi najpierw przerwać (rozłączyć) istniejące już połączenie. W tym celu należy wyłączyć funkcję Bluetooth w urządzeniu mobilnym. NFC (Near Field Connection) Ustanawianie połączenia NFC Aby można było korzystać z szybszego łączenia urządzeń poprzez funkcję NFC, urządzenie mobilne musi obsługiwać tę funkcję.

1. W razie potrzeby uaktywnić funkcję NFC w urządzeniu mobilnym. 2. Włączyć głośnik Bluetooth i aktywować funkcję Bluetooth zgodnie z opisem w rozdziale Blue tooth. 3. Dotknąć urządzeniem mobilnym interfejsu NFC na głośniku Bluetooth. Gdy urządzenia zostaną ze sobą połączone (sparowane), z głośnika rozlegnie się hasło: Device paired. Reset Promieniowanie elektromagnetyczne w otoczeniu urządzenia może powodować zakłócenia/błędy w jego działaniu. Jeśli urządzenie nie łączy się przez Bluetooth, należy je zresetować. W tym celu usunąć urządzenie z obszaru oddziaływania promieniowania elektromagnetycznego. Włączyć urządzenie. Używając spiczastego przedmiotu, wcisnąć schowany w otworze przycisk RESET. Bluetooth : Odtwarzanie muzyki i telefonowanie Odtwarzanie muzyki Głośnik może odtwarzać muzykę we wszystkich popularnych formatach, które obsługuje podłączone urządzenie mobilne. Głośnik obsługuje również standard transmisji dźwięku A2DP. Ten obsługiwany przez większość popularnych urządzeń mobilnych standard został stworzony specjalnie do bezprzewodowego przesyłania stereofonicznych sygnałów audio przez interfejs Bluetooth. W niektórych urządzeniach mobilnych może być ewentualnie konieczne ręczne uaktywnienie transmisji dźwięku w standardzie A2DP. Należy zapoznać się z instrukcją obsługi posiadanego urządzenia mobilnego. 10

m m m W przypadku niektórych urządzeń mobilnych może się zdarzyć, że pierwsza próba uruchomienia odtwarzania przez głośnik zakończy się niepowodzeniem. W tym wypadku należy ręcznie uruchomić odtwarzanie. Przerywanie i kontynuowanie odtwarzania będzie wówczas działać z każdym urządzeniem Bluetooth. Uruchomić odtwarzanie muzyki, aktywując odpowiednią funkcję w urządzeniu mobilnym. Aby w międzyczasie przerwać odtwarzanie, nacisnąć krótko przycisk na głośniku. Ponownie nacisnąć krótko przycisk na głośniku, aby kontynuować odtwarzanie. Wybór utworu m Aby przejść do następnego utworu, nacisnąć krótko przycisk. m Aby przejść do początku utworu, nacisnąć krótko przycisk. m Aby przejść do poprzedniego utworu, nacisnąć dwukrotnie krótko przycisk. 11 Regulacja głośności m Aby zwiększyć głośność dźwięku, wcisnąć i przy- trzymać przycisk aż do uzyskania żądanego poziomu głośności. Poziom głośności sygnalizowany jest efektami świetlnymi. m Aby zmniejszyć głośność dźwięku, wcisnąć i przy- trzymać przycisk aż do uzyskania żądanego poziomu głośności. Poziom głośności sygnalizowany jest efektami świetlnymi. Telefonowanie Głośnik można również wykorzystać jako zestaw głośnomówiący, ponieważ ma on wbudowany mikrofon. Odbieranie połączenia przychodzącego Gdy tylko nadejdzie połączenie przychodzące, odtwarzanie zostaje przerwane, a z głośnika rozbrzmiewa dźwięk dzwonka telefonu.

m Aby odebrać połączenie przychodzące, należy nacisnąć krótko przycisk na głośniku. Głos rozmówcy emitowany jest przez głośnik. Użytkownik może swobodnie prowadzić rozmowę przez wbudowany mikrofon. jak zwykle odebrać połączenie na smartfonie. Użytkownik może na swoim smartfonie wybrać, czy chce przekierować rozmowę na głośnik, czy też prowadzić ją bezpośrednio przez smartfona w sposób niesłyszalny dla innych. Odrzucanie połączenia przychodzącego m Gdy tylko nadejdzie połączenie przychodzące, które użytkownik chce odrzucić, należy nacisnąć 2x przycisk na głośniku. Kończenie rozmowy m Aby zakończyć rozmowę, należy nacisnąć krótko przycisk na głośniku, albo jak zwykle zakończyć połączenie na smartfonie. W zależności od smartfona nastąpi teraz automatyczne wznowienie odtwarzania lub konieczne będzie ponowne uruchomienie odtwarzania zgodnie z powyższym opisem. Powtarzanie wybierania numeru m Nacisnąć 2x przycisk na głośniku, aby pono - wnie wybrać ostatni wybierany numer telefonu. Efekty świetlne m W razie potrzeby naciskać przycisk, aby prze - łączać między 5 różnymi efektami świetlnymi albo je wyłączyć. Można wybierać pomiędzy: 1. Club 2. Equalizer 3. Groove 4. Rainbow 5. Meteor 6. Wyłączony Dwa pierwsze efekty świetlne (Club oraz Equalizer) działają tylko podczas odtwarzania muzyki. Przy każdym włączeniu urządzenia uruchamia się efekt świetlny Club. 12

RESET AUX Odtwarzanie z zewnętrznych urządzeń audio AUX Mobilne urządzenia odtwarzające bez funkcji Bluetooth można podłączać bezpośrednio do głośnika za pomocą dołączonego w komplecie kabla audio. RESET AUX 1. Używając dołączonego w komplecie kabla audio, połączyć wyjście słuchawkowe urządzenia odtwarzającego z gniazdem podłączeniowym AUX głośnika. 2. Włączyć oba urządzenia i zmniejszyć głośność dźwięku w obu urządzeniach. 3. W razie potrzeby nacisnąć kilkakrotnie przycisk M, aby aktywować na głośniku funkcję AUX. Dla potwierdzenia rozlegnie się z głośnika hasło: AUX IN Mode. 4. Uruchomić/zatrzymać odtwarzanie na urządzeniu odtwarzającym. 5. Przyciskiem na głośniku ustawić maksymalną głośność dźwięku, a następnie wyregulować odpowiednio głośność na urządzeniu odtwarzającym. m Wyłączyć oba urządzenia przed ponownym rozłą- czeniem połączenia. 13

AUX RESET Karta pamięci Czytnik kart pamięci przeznaczony jest do odczytu kart micro SD. Na karcie pamięci muszą się znajdować pliki w obsługiwanych formatach, aby możliwe było ich odtworzenie. Obsługiwane są następujące formaty: WAV, MP3, WMA, APE oraz FLAC. RESET AUX 1. Wsunąć kartę pamięci do czytnika, pokonując opór. Musi się ona słyszalnie i wyczuwalnie zablokować. 2. Włączyć głośnik. 3. W razie potrzeby nacisnąć kilkakrotnie przycisk M, aby aktywować na głośniku funkcję odtwarzania z karty pamięci. Dla potwierdzenia rozlegnie się z głośnika hasło: Memory Card Mode. m Aby wyjąć kartę pamięci, wcisnąć ją najpierw do oporu w gniazdo czytnika, aby uległa odblo - kowaniu, a następnie wyciągnąć z tego gniazda. Problemy i sposoby ich rozwiązywania Urządzenie nie działa Czy akumulator jest wyczerpany lub prawie wyczerpany (w zależności od rodzaju urządzenia odtwarzającego można odczytać stan naładowania akumulatora głośnika na urządzeniu odtwarzajacym)? Naładować głośnik poprzez port USB komputera lub z sieci elektrycznej za pośrednictwem zasilacza sieciowego 5V/1A (nie wchodzi w zakres dostawy). 14

Brak połączenia Bluetooth. Czy urządzenie mobilne obsługuje funkcję Bluetooth? Przeczytać instrukcję obsługi urządzenia mobilnego. Czy funkcja Bluetooth jest wyłączona w urządzeniu odtwarzającym? Sprawdzić ustawienia. Aktywować funkcję Bluetooth (jeśli nie jest aktywna). Sprawdzić, czy głośnik widnieje na liście znalezionych urządzeń. Umieścić oba urządzenia blisko siebie. Usunąć z otoczenia wszystkie inne urządzenia przesyłające dane drogą radiową. Czy urządzenie odtwarzające wymaga wprowadzenia hasła dostępu? Sprawdzić ustawienia. Brak odtwarzania. Brak plików audio do odtwarzania na urządzeniu mobilnym? Sprawdzić odpowiedni folder mediów. W razie potrzeby przeczytać instrukcję obsługi urządzenia mobilnego. Czy odtwarzanie zostało przerwane? Aby kontynuować odtwarzanie, nacisnąć krótko przycisk na głośniku. Czy nastawiono zbyt niski poziom głośności na urządzeniu odtwarzającym? Czy nastawiono zbyt niski poziom głośności na głośniku? Czy wybrano niewłaściwy tryb pracy? 15

Deklaracja zgodności Firma Tchibo GmbH niniejszym deklaruje, że ten produkt [numer artykułu 337 587] w momencie wprowadzania na rynek spełnia zasadnicze wymagania oraz inne stosowne postanowienia Dyrektywy 2014/53/WE. Pełną deklarację zgodności można znaleźć pod adresem www.tchibo.pl/instrukcje. Dane techniczne Model: 337 587 Urządzenie Pobór prądu: 5V DC Zasilacz sieciowy (nie wchodzi w zakres dostawy) Wejście: 100 240 V ~ 50/60 Hz maks. 0,5A Wyjście: DC 5V 1A Klasa ochrony: II Akumulator litowo-polimerowy 3,7 V 2200 mah (bez możliwości wymiany) Czas ładowania: Czas działania: Wzmacniacz Moc wyjściowa: Bluetooth Wersja: Zasięg: Gniazdo podłączeniowe AUX IN: Temperatura otoczenia: ok. 6 godzin ok. 7 godzin (przy ustawieniu głośności na 60%) 2x 3,5 W 4.0+EDR (A2DP, HSP, HFP) maks. 10 m (bez przeszkód) na wtyki mini-jack 3,5 mm, stereo od +10 C do +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.pl W ramach doskonalenia produktu zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w jego konstrukcji i wyglądzie. 16

Usuwanie odpadów Urządzenie, jego opakowanie oraz wbudowany akumulator zawierają wartościowe materiały, które powinny zostać przekazane do ponownego wykorzystania. Ponowne przetwarzanie odpadów powoduje zmniejszenie ich ilości i przyczynia się do ochrony środowiska naturalnego. Opakowanie należy usunąć zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Należy wykorzystać lokalne możliwości oddzielnego zbierania papieru, tektury oraz opakowań lekkich. Urządzenia, które zostały oznaczone tym symbolem, a także zużyte akumulatory/baterie, nie mogą być usuwane do zwykłych pojemników na odpady domowe! Użytkownik jest ustawowo zobligowany do tego, aby usuwać zużyty sprzęt oddzielnie od odpadów domowych oraz przekazywać zużyte akumulatory/baterie do gminnych bądź miejskich punktów zbiórki albo usuwać je do specjalnych pojemników, udostępnionych w sklepach handlujących bateriami. Uwaga! To urządzenie zawiera akumulator, który ze względów bezpieczeństwa jest wbudowany na stałe i nie może być wyjęty bez zniszczenia obudowy produktu. Nieprawidłowy demontaż akumulatora może stwarzać zagrożenie dla bezpieczeństwa użytkownika. Dlatego po zakończeniu użytkowania należy przekazać zużyty produkt w stanie nieotwartym do punktu zbiórki, który zadba o właściwą utylizację produktu oraz zawartego w nim akumulatora. Informacji na temat punktów zbiórki bezpłatnie przyjmujących zużyty sprzęt udzieli Państwu administracja samorządowa. 17

Gwarancja Udzielamy 3-letniej gwarancji od daty zakupu. Ten produkt został wyprodukowany zgodnie z najnowszą technologią produkcji i poddany precyzyjnej kontroli jakości. Gwarantujemy niezawodność tego produktu. W okresie gwarancji wszystkie wady materia łowe i produkcyjne będą usuwane bezpłatnie. Warunkiem uznania gwarancji jest przedło żenie dowodu zakupu produktu w Tchibo lub u autoryzowanego partnera handlowego Tchibo. Gwarancja obowiązuje na terenie Unii Europejskiej, Szwajcarii oraz Turcji. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek wad produktu prosimy najpierw o kontakt z Linią Obsługi Klienta. Nasi pracownicy Linii Obsługi Klienta chętnie pomogą i omówią z Państwem dalszy sposób postępowania. Gwarancją nie są objęte szkody powstałe wskutek nie prawidłowej obsłu gi produktu, a także części ulegające zużyciu i materiały eksploatacyjne. Części te można zamówić telefonicznie pod podanym w tej gwarancji numerem telefonu. Naprawy sprzętu niepodlegające gwarancji można zlecić odpłatnie w Centrum Serwisu Tchibo (cena odpowiada naliczanym indywidual nie kosztom własnym). Gwarancja ta nie ogranicza praw wynikających z ustawowej rękojmi. 18

Numer artykułu: 337 587 Aby uzyskać dodatkowe infor macje o produkcie, zamówić akcesoria lub zapytać o nasz serwis gwarancyjny, prosimy o kontakt telefoniczny z Linią Obsługi Klienta. W przypadku pytań dotyczących naszych produktów prosimy o podanie numeru artykułu. Polska 801 655 113 (z telefonów stacjonarnych opłata jak za połączenia lokalne, z telefonów komórkowych wg taryfy danego operatora) od poniedziałku do niedzieli w godz. 08.00-22.00 e-mail: service@tchibo.pl 19

Kupon serwisowy Prosimy wypełnić kupon drukowanymi literami i dołączyć go do produktu. Imię i nazwisko Ulica, numer Kod pocztowy, miejscowość Kraj Tel. (w ciągu dnia) Jeżeli usterka nie jest objęta gwarancją: (prosimy zakreślić) Proszę o zwrot artykułu bez naprawy. Proszę o osza cowanie kosztów naprawy, jeżeli przekroczą one kwotę 35 zł.

Numer artykułu: 337 587 Kupon serwisowy Prosimy wypełnić kupon drukowanymi literami i dołączyć go do produktu. Opis usterki Data zakupu Data/Podpis