Domowe planetarium. Instrukcja obsługi 84173AB6X6VI

Podobne dokumenty
Domowe planetarium. Instrukcja obsługi 84173AB6X6VI

Domowe planetarium. Instrukcja obsługi i gwarancja 98390FV05X07VIII /

Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI

Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Budzik. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSAF

Lampka nocna LED Lew. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

Elektryczny otwieracz do wina

Suszarka do paznokci. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Cyfrowy termometr do wina

Świeczki choinkowe LED

Szczotka do włosów z funkcją jonizacji

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

Zabawka dla kota Roll Ball

3-częściowy alarm okienny/drzwiowy

Świeczki choinkowe LED

Uchwyt na papier toaletowy z lampką nocną LED

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII

Lupa do pracy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Alarm do torebki. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Świeczki typu tealight z diodą LED

Świeczki typu tealight z diodą LED

Lusterko kosmetyczne LED

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N

Świeczki typu tealight z diodą LED

Budzik. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIIAF

Świeczki LED. Informacje o produkcie. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 88346HB54XVII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Ścienny zegar łazienkowy z termometrem

Łazienkowy zegar ścienny z termometrem

Bransoletka z alarmem

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 96228HB43XVIII

Trener snu dla dzieci

Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII

Trymer do włosów w nosie i uszach. Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII

Lampka stołowa. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX

Elektryczny młynek do przypraw

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 94521AB0X1VIII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91585AB4X5VII

Zasłona świetlna LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 71165FV05XIII06GS

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 96241FV05X02VIII L N

Spieniacz do mleka. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 17724HB43XIX

Regał barowy. Instrukcja montażu 98224FV005X07VIII

Lampa wisząca. Instrukcja montażu 91060AB4X4VII

Elektryczny otwieracz do wina

Depilator do twarzy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII

Golarka do odzieży. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg FV05X02VII

Wskazówki bezpieczeństwa

Lampka nocna LED. w kształcie chmurki. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 98836HB66XVIII

Mysz do zabawy dla kota

Elektryczna pompka do butelek z winem

Ładowarka samochodowa USB

Lampa Pac-Man TM. Instrukcja obsługi 97940AB6X6VIII

Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Solarny domek dla ptaków

Elektryczny pilnik do stóp

Lampa wisząca. Widok całego zestawu. Instrukcja montażu. materiały montażowe. uchwyt sufitowy. baldachim. kabel podłączeniowy. oprawka.

Zestaw do manicure i pedicure

Lampa ścienna Retro. Instrukcja montażu 92326HB22XVIII

Golarka do odzieży. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Torebka z powerbankiem

Zegar ścienny. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3III

Miniakumulator zapasowy

Alarm okienny/drzwiowy

Krajalnica do owoców i warzyw

Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C

Solarna lampa dekoracyjna

Lampion solarny LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 99310HB32XIX

Lampion solarny LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 95960HB33XVIII

Prasa do kwiatów i liści

Miniaturowa perkusja. Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D Hamburg X6IIAF

Trymer do włosów w nosie i uszach

Ścienne lusterko kosmetyczne LED

Świeczki choinkowe LED

Trymer do brwi. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)

Dekoracyjna lampa LED

Spieniacz do mleka. włącznik/ wyłącznik. komora baterii. uchwyt. miejsce zwalniania spirali spieniającej maksymalna głębokość zanurzenia

Dekoracyjna lampa LED

Depilator do twarzy. Drodzy Klienci!

Sztyft do pielęgnacji oczu

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

Mysz bezprzewodowa. Porsche 911 Carrera S. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 71496AS6X6III

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 60487HB21XI

Waga kuchenna z pojemnikiem z miarką

Budzik Darth Vader TM

Konsola do gier TV w stylu retro

Rozgałęziacz samochodowy

Zestaw Gorący Drut do samodzielnego montażu

Waga łazienkowa. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 98167HB1XIX /

Urządzenie do masażu. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 11758FV05X03IX

Lusterko kosmetyczne z powerbankiem

KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

Transkrypt:

Domowe planetarium pl Instrukcja obsługi 84173AB6X6VI 2016-04

Drodzy Klienci! To nowe planetarium domowe wprowadzi rozgwieżdżone niebo do Państwa domu. Umożliwia bowiem projekcję konstelacji złożonych z nawet 60.000 gwiazd na ścianie lub suficie pokoju. Do produktu dołączono dwa dyski z widokami gwiazd, umożliwiające ich różne prezentacje. Ponadto dołączyliśmy również mapę gwiazd, za pomocą której można ustawić widoczny w każdym miesiącu układ gwiazd na niebie, a także płytę CD w językach niemieckim i angielskim z wartymi poznania informacjami ze świata astronomii. Życzymy Państwu wiele radości i satysfakcji z użytkowania tego produktu.

Spis treści 3 Na temat tej instrukcji 4 Wskazówki bezpieczeństwa 6 Widok całego zestawu (zakres dostawy) 7 Użytkowanie 7 Wkładanie baterii 7 Ustawianie 7 Wybór dysku i włączanie 8 Zmiana kąta projekcji 9 Nastawianie ostrości 9 Obracanie gwiaździstego nieba 10 Czyszczenie 10 Problemy i sposoby ich rozwiązywania 11 Dane techniczne 11 Usuwanie odpadów Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie w sposób opisany w tej instrukcji, aby uniknąć niezamierzonych urazów ciała lub uszkodzeń sprzętu. Zachować instrukcję do późniejszego wykorzystania. W razie zmiany właściciela produktu należy przekazać również tę instrukcję. Symbole w tej instrukcji: Ten symbol ostrzega przed niebezpieczeństwem odniesienia obrażeń ciała. Hasło NIEBEZPIECZEŃSTWO ostrzega przed możliwymi ciężkimi obrażeniami ciała i zagrożeniem życia. Hasło OSTRZEŻENIE ostrzega przed obrażeniami ciała i poważnymi stratami materialnymi. Hasło UWAGA ostrzega przed lekkimi obrażeniami ciała lub uszkodzeniami sprzętu. W ten sposób oznaczono informacje uzupełniające. 3

Wskazówki bezpieczeństwa Przeznaczenie Domowe planetarium służy do wyświetlania efektów świetlnych na ścianie i suficie. Produkt został zaprojektowany do użytku prywatnego i nie nadaje się do celów komercyjnych. NIEBEZPIECZEŃSTWO dla dzieci i osób z ograniczoną zdolnością obsługi urządzeń Urządzenie nie może być używane przez dzieci ani osoby, które ze względu na zdolności fizyczne, sensoryczne lub umysłowe lub niedoświadczenie bądź nieznajomość podstaw obsługi nie są w stanie bezpiecznie go obsługiwać. Należy zapewnić dzieciom odpowiedni nadzór, aby wykluczyć możliwość zabawy urządzeniem. Produkt nie jest zabawką! Należy go używać wyłącznie pod nadzorem osób dorosłych. Chronić dzieci przed dostępem do drobnych elementów, które mogą zostać połknięte, oraz materiałów opakowaniowych. Istnieje m.in. niebezpieczeństwo uduszenia! Urządzenie należy ustawiać poza zasięgiem dzieci. Połknięta bateria może stanowić zagrożenie życia. Połknięcie baterii może w ciągu 2 godzin doprowadzić do ciężkich (chemicznych) poparzeń wewnętrznych oraz do śmierci. Dlatego zarówno nowe, jak i zużyte baterie oraz produkt należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. W przypadku podejrzenia, że bateria została połknięta lub dostała się do organizmu w inny sposób, należy natychmiast skorzystać z pomocy medycznej. OSTRZEŻENIE przed obrażeniami ciała Nie patrzeć bezpośrednio w wiązkę światła wychodzącą z domowego planetarium. Może to spowodować uszkodzenie wzroku. W celu włożenia lub wymiany dysku należy zawsze wyłączać domowe planetarium, aby uniknąć emisji niebezpiecznych promieni świetlnych. Nie wolno wprowadzać żadnych zmian w produkcie. Nie należy próbować samodzielnie wymieniać źródła światła. Wszelkie naprawy urządzenia powinny być wykonywane wyłącznie w zakładzie specjalistycznym, w naszym Centrum Serwisu lub przez osobę o odpowiednich kwalifikacjach. Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą stwarzać poważne zagrożenie dla użytkownika. Nie włączać urządzenia, jeżeli upadło lub zamokło, jeśli wpadły do niego jakieś przedmioty lub jeżeli samo urządzenie wykazuje widoczne uszkodzenia. Używać tylko akcesoriów dostarczonych w komplecie. W przypadku wycieku z baterii należy unikać kontaktu ze skórą, oczami i śluzówkami. 4

W razie potrzeby należy opłukać miejsca kontaktu wodą i natychmiast udać się do lekarza. OSTRZEŻENIE przed pożarem Nie blokować otworów wentylacyjnych. Nie przykrywać włączonego urządzenia. Nie stawiać urządzenia w bezpośrednim sąsiedztwie źródeł ciepła, takich jak grzejniki, płyty kuchenne, urządzenia techniczne emitujące ciepło itp. Przed włączeniem urządzenia należy zawsze najpierw zdjąć osłonę z soczewki projekcyjnej. Istnieje ryzyko oparzenia! Przy dłuższym użyciu urządzenie nagrzewa się do wysokich temperatur. Przed np. wymianą dysku należy pozostawić je na kilka minut do ostygnięcia. Baterii nie wolno ładować, rozbierać na części, wrzucać do ognia ani zwierać. UWAGA ryzyko szkód materialnych Nigdy nie zanurzać domowego planetarium w wodzie ani innych cieczach. Chronić urządzenie przed wstrząsami, upadkiem, kurzem/ pyłem, wilgocią, bezpośrednim działaniem promieni słonecznych oraz skrajnymi temperaturami. Nie wolno używać urządzenia na wolnym powietrzu ani w pomieszczeniach o dużej wilgotności powietrza. Ustawić planetarium na równym, stabilnym podłożu. Baterie należy chronić przed nadmiernym działaniem ciepła. Baterie należy wyjąć z urządzenia, jeśli są zużyte lub jeśli urządzenie nie będzie dłużej używane. Dzięki temu można uniknąć szkód, które mogą powstać wskutek wycieku elektrolitu. Należy zawsze wymieniać wszystkie baterie. Nie używać baterii różnych typów, marek lub o różnej pojemności ani nie mieszać nowych baterii ze starymi. W razie potrzeby przed włożeniem baterii należy oczyścić styki baterii i urządzenia. Istnieje niebezpieczeństwo przegrzania! Do czyszczenia nie należy używać silnych chemikaliów ani agresywnych lub rysujących powierzchnię środków czyszczących. Urządzenie należy czyścić tylko suchą, niestrzępiącą się szmatką. Nie można całkowicie wykluczyć, że niektóre lakiery, tworzywa sztuczne lub środki do pielęgnacji mebli mogą wejść w agresywne reakcje z antypoślizgowym materiałem nóżek urządzenia i rozmiękczyć je. W razie potrzeby należy podłożyć podkładkę antypoślizgową. 5

Planetarium Widok całego zestawu (zakres dostawy) osłona soczewka projekcyjna pierścień do ustawiania ostrości wysuwana tacka na dysk włącznik/wyłącznik i lampka kontrolna śruba ustalająca komora baterii 1 płyta CD (w jęz. angielskim/niemieckim) 2 dyski z widokami gwiazd/konstelacji Nie ujęto na rysunku: Baterie: 4x LR6(AA)/1,5 V Mapa gwiazd 6

Użytkowanie Wkładanie baterii 1. Odkręcić śrubę na spodzie urządzenia i zdjąć pokrywkę komory baterii. 2. Włożyć baterie zgodnie z rysunkiem. Zwrócić przy tym uwagę na właściwe ułożenie biegunów (+/ ). 3. Ponownie nałożyć pokrywkę komory baterii i ją przykręcić. Ustawianie Wybór dysku i włączanie Dwa dołączone w komplecie dyski oferują różne widoki gwieździstego nieba. Dysk P19-GEO38-10260000 pokazuje niebo widziane z półkuli północnej. Dysk P19-GEO38-102600010 pokazuje konstelacje gwiazd widziane z półkuli północnej. OSTRZEŻENIE niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń ciała W celu włożenia lub wymiany dysku należy koniecznie wyłączać domowe planetarium, aby uniknąć emisji niebezpiecznych promieni świetlnych. Po około 30 minutach ciągłego działania następuje automatyczne wyłączenie planetarium. 1,5~2,0 m włącznik/wyłącznik i lampka kontrolna m Ustawić planetarium na stabilnej, równej powierzchni, np. na stole. Odległość od powierzchni projekcyjnej powinna wynosić od ok. 1,5 m do 2,0 m. 1. Wyłączyć planetarium, przesuwając włącznik/wyłącznik POWER na pozycję OFF. 2. Wyciągnąć tackę na dysk za uchwyt z urządzenia. 7

włącznik/wyłącznik i lampka kontrolna 3. Włożyć wybrany dysk, tak aby umieszczony na nim czytelny napis zwrócony był ku górze. 4. Wsunąć tackę z dyskiem z powrotem do urządzenia, tak aby uległa słyszalnemu zablokowaniu. 6. Przesunąć włącznik/wyłącznik POWER do pozycji ON. Lampka kontrolna świeci. 7. Zaciemnić pomieszczenie, aby zobaczyć projekcję gwieźd zistego nieba. Zmiana kąta projekcji UWAGA ryzyko szkód materialnych Nie próbować obracać kuli projektora na siłę. Zawsze najpierw poluzować śruby ustalające podstawy urządzenia. 90 śruba ustalająca 5. Zdjąć osłonę z soczewki projekcyjnej domowego planetarium. 1. Poluzować śruby ustalające po obu stronach podstawy urządzenia. 2. Wyregulować kąt projekcji, obracając kulę projektora ostrożnie do żądanej pozycji. 3. Ponownie dokręcić śruby ustalające po obu stronach podstawy urządzenia. 8

Nastawianie ostrości Jeżeli środek projekcji jest nieostry, wówczas można ustawić ostrość ręcznie. Brzegi projekcji zawsze są lekko nieostre i zniekształcone. Jest to normalny efekt, który nie świadczy o nieprawidłowym działaniu urządzenia. m Obracać umieszczony w górnej części urządzenia pierścień do ustawiania ostrości, aż projekcja zyska pośrodku ostre kontury. Obracanie gwiaździstego nieba m Istnieje możliwość zmiany pozycji gwiazd poprzez obrócenie dysku za pomocą pokrętła umieszczonego w tacce na dysk. W komplecie dołączyliśmy również mapę gwiazd, na której można odczytać fragment gwieździstego nieba widoczny w każdym miesiącu. 9

Czyszczenie UWAGA ryzyko szkód materialnych Do czyszczenia nie należy używać silnych chemikaliów ani agresywnych lub rysujących powierzchnię środków czyszczących. m Urządzenie należy czyścić tylko suchą, niestrzępiącą się szmatką. m Również dyski powinny być czyszczone tylko za pomocą suchej, miękkiej ściereczki, np. do czyszczenia okularów. Problemy i sposoby ich rozwiązywania Urządzenie nie działa. Urządzenie nagle się wyłącza. Gwiazdy są niewyraźne. Czy bateria jest zużyta? Czy nie włożono dysku? Czy urządzenie było włączone dłużej niż 30 minut (urządzenie wyłącza się automatycznie do ok. 30 minutach pracy)? Czy pomieszczenie jest wystarczająco zaciemnione? Czy odległość od ściany/sufitu nie jest zbyt duża? Czy w pobliżu planetarium znajdują się jakieś źródła światła? Czy wcześniej użytkownik przebywał w jasnym pomieszczeniu? Czy ostrość projekcji została wyregulowana na pierścieniu do ustawiania ostrości? Czy soczewka projekcyjna jest zaparowana? W przypadku przeniesienia urządzenia z zimnego w ciepłe miejsce może dojść do zaparowania soczewki projekcyjnej. Po chwili wilgoć odparowuje i soczewka jest znów przezroczysta. 10

Dane techniczne Model: 331 254 Baterie: 4x LR6 (AA) / 1,5 V Żarówki: dioda LED Temperatura otoczenia: od +10 C do +40 C Producent: Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands (Holandia) Usuwanie odpadów Produkt, jego opakowanie oraz dołączone w komplecie baterie zawierają wartościowe materiały, które nadają się do ponownego wykorzystania. Ponowne przetwarzanie odpadów powoduje zmniejszenie ich ilości i przyczynia się do ochrony środowiska naturalnego. Opakowanie należy usunąć zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Należy wykorzystać lokalne możliwości oddzielnego zbierania papieru, tektury oraz opakowań lekkich. Urządzenia oznaczone tym symbolem nie mogą być wyrzucane do zwykłych pojemników na odpady domowe! Użytkownik jest ustawowo zobowiązany do usuwania zużytego sprzętu oddzielnie od odpadów domowych. Informacji na temat punktów zbiórki bezpłatnie przyjmujących zużyty sprzęt udzieli Państwu administracja samorządowa. Baterii ani akumulatorów nie wolno usuwać jako zwykłych odpadów domowych! Użytkownik jest ustawowo zobligowany do tego, aby przekazywać zużyte baterie i akumulatory do gminnych bądź miejskich punktów zbiórki, wzgl. usuwać do specjalnych pojemników udostępnionych w sklepach handlujących bateriami. 11

Numer artykułu: 331 254