/2004 RENAULT MEGAN SCENIC I R/011. Cat. No. e20. e20*94/20*0680*00 D = 7,72kN. 1400Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg.

Podobne dokumenty
RENAULT LAGUNA com. R/018. Cat. No. e20. e20*94/20*0132*00 D = 8,50kN. 1500Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg. MAX kg

11/ RENAULT MEGANE II 3/5 d. R/030. Cat. No. e20. e20*94/20*0375*00 D = 7,56kN. 1350Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg.

RENAULT GRAND SCENIC II

07/ OPEL ZAFIRA II O/034. Cat. No. e20. e20*94/20*0759*00 D = 9,60kN. 1650Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg. MAX kg

TOYOTA LAND CRUISER V8 T/039. Cat. No. E20-55R-01 D = 17,4kN. 140Kg. 3500Kg. D (kn) = x 0, MAX kg. MAX kg

01/ KIA SPORTAGE HYUNDAY TUCSON K/020. Cat. No. e20. e20*94/20*0371*00 D = 10,30kN. 2000Kg 80Kg. D (kn) = x 0, MAX kg.

PRZEKRÓJ A-A. The clearance specified in appendix VII, diagram 25a/b of Regulation No UN EU must be guaranteed at laden weight of the vehicle.

OPEL VECTRA C htb. sed.

02/02-05/ VOLKSWAGEN POLO htb. (9N) SEAT IBIZA W/022. Cat. No. E20 55R e20. 6,90 kn Kg 50 Kg

06/ / MERCEDES C-KLASA (W-203) sed. MERCEDES C-KLASA (W-203) com. M/032. Cat. No. e20*94/20*0513*00. 10,00kN.

BMW SERIA 3 E36 SEDAN, 4D COUPE BMW SERIA 3 E36 COMBI B/001. Cat. No. e20*94/20*0237*00. 9,30kN.

FIAT DUCATO CITROEN JUMPER PEUGEOT BOXER 04/94 - NO CAT. C/005

Śruba M10x ; Bolt. Śruba M10x ; Bolt. Podkł. okr. 2 x pow. 10,5 x 56 x 4 ; Plain Washer

Abbildung Montage links Drawing for left hand installation

The instruction of the assembly NOTE FITTING INSTRUCTION

The instruction of the assembly

The instruction of the assembly

The instruction of the assembly

FITTING INSTRUCTION. From manufacturer. Torque settings for nuts and bolts (8,8): M6-11 Nm M 8-25 Nm M Nm M Nm M Nm M Nm

MITSUBISHI L200 L200-PW

PPUH AUTO-HAK S.J. e 20 OD PRODUCENTA FROM MANUFACTURER VON DEM HERSTELLER DE LA PART DU FABRICANT. 0 km 1000 km

The instruction of the assembly

The instruction of the assembly

The instruction of the assembly

Wysokowytrzymałe zestawy śrubowe HV High strength HV-sets

The instruction of the assembly

MITSUBISHI L200 L200-PW+

The instruction of the assembly

Assemble instruction FITTING INSTRUCTION

OTS1 19" szafa sieciowa/serwerowa network/server cabinet. instrukcja montażu assembly manual. ZPAS GROUP

Wysokowytrzymałe zestawy śrubowe HV High strength HV-sets

The instruction of the assembly

LS-085. System bistro. Bistrò hardware System LS LS-085/01

The instruction of the assembly

FITTING INSTRUCTION. The instruction of the assembly

The instruction of the assembly

INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W102 NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION)

FITTING INSTRUCTION. From manufacturer

FITTING INSTRUCTION. Torque settings for nuts and bolts (8,8):

INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT (ASSEMBLY INSTRUCTION) P R O F E S S I O N A L F I T N E S S E Q U I P M E N T

The instruction of the assembly

NOTE FITTING INSTRCUTION

Fitting instructions FITTING INSTRUCTION. Fig. 1

NOTE FITTING INSTRUCTION

The instruction of the assembly

System podnoszenia szyb giętych, do ciągów prostych LS-016 Lift up opening for linear glasses System LS

The instruction of the assembly

The instruction of the assembly

FITTING INSTRUCTION. M8 25 Nm M10 55 Nm M12 85 Nm M Nm

The instruction of the assembly

NOTE FITTING INSTRCUTION

FITTING INSTRUCTION. From manufacturer. Torque settings for nuts and bolts (8,8): M6-11 Nm M 8-25 Nm M Nm M Nm M Nm M Nm

The instruction of the assembly

FITTING INSTRUCTION. The instruction of the assembly

DTG 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx V. Chaudières à gaz. Adaptation à un autre gaz. Français 07/03/11. 1 Collage de l'étiquette

FITTING INSTRUCTION. The instruction of the assembly

The instruction of the assembly 1. Disassemble the bumper. 2. Take out the noise mat from the boot.

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne

DKUN-R15-PW DKUN-R15-PW+

The instruction of the assembly

PPUH AUTO-HAK Sp.J. Anhängekupplung Katalog nr C002. Zubehör: Homologationsnummer gemäß der Richtlinien der EKG/ONZ Vorschrift: E20-55R

Numer katalogowy części. Numer. Nazwa SZTYFT do 7104L SZTYFT do 7104L PIN TENSION SPRING 22

FITTING INSTRUCTION. Fitting instructions. Fig. 1. Fig. 2

The instruction of the assembly

The instruction of the assembly

FITTING INSTRUCTION. The instruction of the assembly

Robotic Arm Assembly Manual

The instruction of the assembly

PPUH AUTO-HAK Sp.J. Anhängekupplung Katalog nr C47A. Zubehör: Homologationsnummer gemäß der Richtlinien der EKG/ONZ Vorschrift: E20-55R

POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY PN-EN : /AC

katalog detali components catalogue

Materiały wykonania zaworu kulowego serii DG1 DN 8 DN 50 pełny przelot DN 15 DN 65 przelot zredukowany

Fitting instructions FITTING INSTRUCTION. M 8 25 Nm M Nm M Nm M Nm

PPUH AUTO-HAK Sp.J. Anhängekupplung Katalog nr D25. Zubehör:

FITTING INSTRUCTION. From manufacturer. Torque settings for nuts and bolts (8,8): M6-11 Nm M8-25 Nm M10-50 Nm M12-87 Nm M Nm M Nm

PRZEDSIEBIORSTWO ŚLUSARSKO BUDOWLANE LESZEK PLUTA

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI ZACZEPÓW KULOWYCH TYPU ZSK I BC

PPUH AUTO-HAK Sp.J. Anhängekupplung Katalog nr C48A. Zubehör:

1E40FP-3Z LIST OF ENGINE PARTS OF ATTACHED FIG.1(Ⅰ)

The instruction of the assembly

The instruction of the assembly

FITTING INSTRUCTION. Fitting instructions

The instruction of the assembly NOTE

The instruction of the assembly

FITTING INSTRUCTION. The instruction of the assembly

Anhängekupplung Katalog nr C46

The instruction of the assembly

309303

NISSAN NAVARA NP

The instruction of the assembly

Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej do kolektorów płaskich

FITTING INSTRUCTION. The instruction of the assembly

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych

Model LS0815FL SLIDE COMPOUND MITER SAW 216MM

Fitting instructions FITTINNG INSTRUCTION. Torque settings for nuts and bolts (8,8):

The instruction of the assembly FITTING INSTRUCTION

PPUH AUTO-HAK Sp.J. Anhängekupplung Katalog nr H11. Zubehör:

PPUH AUTO-HAK Sp.J. Anhängekupplung Katalog nr Y32. Zubehör:

Bruksanvisning för skoställ Bruksanvisning for skostativ Instrukcja obsługi stojaka na buty User instructions for shoe rack

Transkrypt:

RENAULT MEGAN SCENIC I 1998-09/2004 Cat. No. R/011 e20 e20*94/20*0680*00 1400Kg 75Kg D = 7,72kN D (kn) = MAX kg x MAX kg x 0,00981 MAX kg + MAX kg

PRZEKRÓJ A-A 75 min. 75 min. 30 o max. A R 14,5 max. R40 max. A 140 min. 55 min. 100 max. 32 min. 30 o max. 350-420 PL Należy zagwarantować przestrzeń swobodną według załącznika VII, rysunek 25a/b Regulaminu EKG ONZ 55.01 przy dopuszczalnym ciężarze całkowitym pojazdu. F L espace libre doit etre garanti conformement a l annexe VII, illustration de la reglements 55.01 CE pour un poids total en charge autorise du vehicule. GB The clearance specified in appendix VII, diagram 25a/b of Regulation No. 55.01 UN EU must be guaranteed at laden weight of the vehicle. D Der Freiraum nach Anhang VII, Abbildung 25a/b der Vorschriften 55.01 EG ist zu gew 25a/b ahrleistenbei zulassigem Gesamtgewichtdes Fahrzeuges. Moment skręcający dla śrub i nakrętek (8.8) Torgue settings for nuts and bolts (8.8) M8 M10 M12 M14 M16 25Nm 55Nm 85Nm 135Nm 195Nm 0Km 1000Km

Nakr. w koszyczku Caget Nut Typ A M8 Nakr. w koszyczku Caget Nut Typ B M8 Pkt. 3 F Pkt. 2 G Śruba M10x90-8.8 ; Bolt Śruba M 8x30-8.8 ; Bolt Podkł. spręż.8,2 ; Spring Washer Podkł. okr. pow. 8,4 ; Plain Washer Pkt. 3 E Nakrętka M10 ; Nut Podkł. spręż.10,2 ; Spring Washer Podkł. okr. 10,5 ; Plain Washer Pkt. 4 D Pkt. 5 G Pkt. 1 C Pkt. 6 Pkt. 4 Pkt. 6 A Nakrętka M12 ; Nut Podkł. spręż.12,2 ; Spring Washer Podkł. okr. 13 ; Plain Washer Pkt. 5 I B Śruba M1020-8.8 ; Bolt Śruba M12x70-8.8 ; Bolt H Nakrętka M10 ; Nut Podkł. spręż.10,2 ; Spring Washer Podkł. okr. 10,5 ; Plain Washer M12x70 2 M1020 M10x90 1 M10x30 10 M8x30 2 M12 M10 1 2 Ø30xØ10,5x3 4 13 2 10,5 11 12,2 2 11 Ø23xØ8,5x2 2 10,2 8,2 11 2 x2 M8 M8 2 2 H I

Nakr. w koszyczku Caget Nut Typ A M8 Nakr. w koszyczku Caget Nut Typ B M8 Pkt. 3 F Pkt. 2 G Śruba M10x90-8.8 ; Bolt Śruba M 8x30-8.8 ; Bolt Podkł. spręż.8,2 ; Spring Washer Podkł. okr. pow. 8,4 ; Plain Washer Pkt. 3 E Nakrętka M10 ; Nut Podkł. spręż.10,2 ; Spring Washer Podkł. okr. 10,5 ; Plain Washer Pkt. 4 D Pkt. 5 G Pkt. 1 C Pkt. 6 Pkt. 4 Pkt. 6 A Nakrętka M12 ; Nut Podkł. spręż.12,2 ; Spring Washer Podkł. okr. 13 ; Plain Washer Pkt. 5 I Śruba M1020-8.8 ; Bolt H B Nr katalogowy R/011 Marka od 96-09/03 Renault Scenic I, II Śruba M12x70-8.8 ; Bolt Nakrętka M10 ; Nut Podkł. spręż.10,2 ; Spring Washer Podkł. okr. 10,5 ; Plain Washer 96-111 Kowiesy, Chojnata 23 A tel. +48 46 831 73 31

W otwory w tylnym pasie włożyć Cuget Nuts M8 po jednej na każdą strone. Elementy E i F przykręcić lekko do tylnego pasa śrubami M10x35 (pkt 4) i śrubami M8x35 poprzez włożone wcześniej Cuget Nuts w otwory w tylnym pasie (pkt 3). Elementy G włożyć w fabryczne otwory w podłużnicach. Następnie Element C i D przykręcić lekko do podłużnic śrubą M1020 (pkt 1) i śrubą M10x90 (pkt 2). Wsunąć belkę haka A między elementy C i D, skręcić śrubami M10x35 (pkt 5,6) Dokręcić kulę i blachę gniazda elektrycznego śrubami M12x70 8.8. Dokręcić wszystkie śruby z momentem jak w tabeli. Podłączyć instalację elektryczną. Insert Caget Nuts M8 in the holes in the rear belt, one caget nut on each side. Screw slightly the elements E and F to the rear belt with bolts M10x30 8.8 (point 4) and M8x30 8.8 through the caget nuts in the holes in the rear belt (point 3). Insert the elements G in the technological holes in the frame side members. Screw slightly the elements C and D to the frame side members with bolt M1020 8.8 (point 1) and with bolt M10x90 8.8 (point 2). Insert the main bar A between the elements C and D, screw with bolts M10x30 8.8 (point 5 and 6). Fix the ball and electric plate with bolts M12x70 8.8. Tighten all the bolts according to the torque setting- see the table. Connect the electric wires. Introduire les Cuget Nuts M8 dans les trous de la jupe arrière, une sur chaque côté. Visser légèrement les éléments E et F à la jupe arrière avec les boulons M10x35 (pt 4) et les boulons M8x35, à travers les Cuget Nuts, introduits avant dans les trous dans la jupe arrière (pt 3). Placer les éléments G dans les orifices d usine dans les longerons. Ensuite, serrer légèrement les éléments C et D aux longerons avec le boulon M1020 (pt 1) et le boulon M10x90 (pt 2). Glisser la barre de crochet A entre les éléments C et D, assembler par vis M10x35 (pt 5, 6), Visser la boule et la tôle de la prise électrique avec les boulons M12x70 8.8. Serrer tous les boulons avec un couple de serrage selon tableau. Brancher l installation électrique.

M8 x2 M8 x2 M8x30 x2 8,2 x2 Ø23xØ8,5x2 x2 M10x30 x2 Ø30xØ10,5x3 x2 10,2 x2 10,5 x2 M10 x2 M1020 Ø30xØ10,5x3 G

M10x90 Ø30xØ10,5x3 G 10,2 10,5 M10 M10x30 x4 12,2 x4 13 x4 M12 x4

M10x30 x4 12,2 x4 13 x4 M12 x4 M12x70 x2 12,2 x2 13 x2 M12 x2