Sztyft do pielęgnacji oczu pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87957AB0X1VII 2016-08
Drodzy Klienci! Wellness i stylizacja dla Państwa oczu: ten sztyft do pielęgnacji oczu umożliwia zarówno łagodne, wspomagane ciepłem wmasowywanie kremów pod oczy, jak i trwałe modelowanie rzęs. Życzymy wiele radości i satysfakcji z użytkowania tego produktu. Zespół Tchibo Spis treści 3 Wskazówki bezpieczeństwa 8 Widok całego zestawu 9 Przygotowanie do użycia / wymiana baterii 10 Wmasowywanie kremu pod oczy 12 Formowanie rzęs 14 Czyszczenie i przechowywanie 15 Problemy i sposoby ich rozwiązywania 16 Usuwanie odpadów 17 Dane techniczne
Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi, aby uniknąć urazów ciała lub uszkodzeń sprzętu. Zachować instrukcję do późniejszego wykorzystania. W razie zmiany właściciela produktu należy przekazać również tę instrukcję. Przeznaczenie Sztyft do pielęgnacji oczu przeznaczony jest do formowania ludzkich rzęs oraz do wmasowywania kremów pod oczy, przy czym obie te czynności wykonywane są z użyciem ciepła. Produkt zaprojektowano do użytku w prywatnych gospodarstwach domowych i nie nadaje się do celów komercyjnych. Nie stosować u dzieci. Nie nadaje się do zastosowań na sztucznych rzęsach. Nie stosować urządzenia po niedawno przebytej operacji lub zabiegu medycznym z zastosowaniem lub bez stosowania leków w obrębie oczu albo bezpośrednio na oczach. podczas noszenia soczewek kontaktowych. 3
Nie stosować funkcji masażu w przypadku zapalenia zatok przynosowych, w przypadku ostrej migreny lub podobnych dolegliwości, w przypadku obrzęków lub podrażnień skóry, w przypadku oparzeń, zaburzeń krążenia, cukrzycy, gruźlicy, nowotworów, stłuczeń, nerwobólu (neuralgii) nerwu trójdzielnego, stanów bólowych niewiadomego pochodzenia. W razie wątpliwości należy przed użyciem skonsultować się z lekarzem. NIEBEZPIECZEŃSTWO zagrożenie dla dzieci Dzieci nie potrafią rozpoznać niebezpieczeństw wynikających z nieprawidłowego obchodzenia się z urządzeniami elektrycznymi, dlatego nie mogą mieć dostępu do produktu. Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Materiały opakowaniowe trzymać z dala od dzieci. Istnieje m.in. niebezpieczeństwo uduszenia! 4
Połknięcie baterii może być śmiertelnie niebezpieczne, Połknięta bateria może w ciągu zaledwie 2 godzin doprowadzić do ciężkich chemicznych poparzeń wewnętrznych oraz do śmierci. Dlatego zarówno nowe, jak i zużyte baterie oraz produkt należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. W przypadku podejrzenia, że bateria została połknięta lub dostała się do organizmu w inny sposób, należy natychmiast skorzystać z pomocy medycznej. OSTRZEŻENIE przed pożarem Baterii nie wolno ładować, rozbierać na części, wrzucać do ognia ani zwierać. OSTRZEŻENIE przed obrażeniami ciała Należy uważać, aby nie dotknąć przyrządem powieki lub bezpośrednio oka. Końcówka do formowania rzęs nagrzewa się do wysokich temperatur. Osoby, które nie są zdolne do prawidłowego odczuwania ciepła, muszą zachować szczególną ostrożność podczas użytkowania urządzenia. 5
Przed każdym użyciem należy sprawdzić urządzenie zwłaszcza grzebień końcówki do formowania rzęs pod kątem uszkodzeń. Nie używać urządzenia, jeżeli wykazuje ono widoczne uszkodzenia lub upadło na ziemię. W przypadku, gdy zabieg przy użyciu końcówki do formowania rzęs bądź też końcówki do masażu odczuwany jest jako nieprzyjemny lub bolesny, albo gdy dojdzie do podrażnienia oka, należy natychmiast przerwać zabieg. W razie potrzeby udać się do okulisty. Jeżeli dojdzie do wycieku z baterii, należy unikać kontaktu elektrolitu ze skórą, oczami oraz błonami śluzowymi. W razie potrzeby opłukać miejsca kontaktu wodą i natychmiast udać się do lekarza. UWAGA ryzyko szkód materialnych Podczas masażu oczu należy nanosić żel pielęgnacyjny, krem itp. zawsze tylko na skórę, a nie bezpośrednio na końcówkę do masażu, ponieważ do urządzenia nie może przedostać się wilgoć. Urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie lub innych cieczach. 6
Chronić urządzenie oraz baterię przed nadmiernym działaniem ciepła. Baterię należy wyjąć z urządzenia, gdy jest zużyta lub gdy urządzenie nie będzie przez dłuższy czas używane. Dzięki temu można uniknąć szkód, które mogą powstać wskutek wycieku elektrolitu. Podczas wkładania baterii należy zwrócić uwagę na właściwe ułożenie biegunów (+/ ). Do czyszczenia nie należy używać szorujących lub żrących środków czyszczących wzgl. twardych szczotek itp. Wskazówka Osoby o wrażliwej skórze mogą wykazywać reakcje w postaci obrzęków lub podrażnień skóry. Należy wcześniej wypróbować urządzenie w miejscu, które jest mniej wrażliwe, np. na wewnętrznej stronie przedramienia. Na początku należy zastosować urządzenie jedynie przez chwilę, aby ograniczyć ewentualne reakcje niepożądane do minimum. 7
Końcówka do masażu Widok całego zestawu włącznik/wyłącznik Końcówka do formowania rzęs komora baterii włącznik/ wyłącznik lampka kontrolna wskaźnik temperatury 8
Przygotowanie do użycia / wymiana baterii 1. Zdjąć końcówkę do masażu. 2. Włożyć baterię zgodnie z rysunkiem. Zwrócić przy tym uwagę na prawidłowe ułożenie biegunów (+/ ). 3. Ponownie nasunąć końcówkę do masażu na urządzenie. m Aby wyjąć zużytą baterię z urządzenia, nacisnąć palcem tył komory baterii. 9
Wmasowywanie kremu pod oczy 1. Nanieść żądany krem palcami na skórę wokół oczu. Krem należy zawsze nanosić w kierunku od nosa na zewnątrz. 2. Zdjąć osłonkę zabezpieczającą i włączyć końcówkę do masażu. Końcówka do masażu wibruje i w ciągu 15 sekund lekko się nagrzewa, co pozwala lepiej rozprowadzić krem. 10
3. Prowadzić końcówkę do masażu łagodnie i bez nacisku od wewnątrz na zewnątrz wzdłuż dolnej linii oka. Skórę wokół każdego oka masować nie dłużej niż 20 sekund, za każdym razem rozpoczynając ruch po wewnętrznej stronie oka. 4. Wyłączyć urządzenie i założyć osłonkę zabezpieczającą na końcówkę do masażu. Nie ma możliwości jednoczesnego włączenia obu funkcji urządzenia. Jeżeli podczas działania jednej funkcji naciśnięty zostanie włącznik/ wyłącznik drugiej funkcji, następuje przełączenie na tę drugą funkcję. Po 3 minutach pracy urządzenie automatycznie się wyłącza, aby zapobiec przegrzaniu. 11
Formowanie rzęs 1. Nanieść na rzęsy jak zwykle tusz do rzęs (maskarę) i odcze - kać chwilę, aż wyschnie. 2. Zdjąć osłonkę zabezpieczającą i włączyć końcówkę do formowania rzęs. Lampka kontrolna świeci. Końcówka do formowania rzęs nagrzewa się w przeciągu ok. 30 sekund. Kolor wskaźnika temperatury zmienia się przy tym z czerwonego na przezroczysty. Urządzenie jest gotowe. 12
3. Prowadzić końcówkę do formowania rzęs w taki sam sposób jak szczoteczkę do nakładania tuszu do rzęs, przeczesując nią od dołu rzęsy na górnej powiece powoli i ostrożnie od nasady aż po końcówki. Po dotarciu do końcówek rzęs przytrzymać tam końcówkę do formowania rzęs przez kilka sekund. Powtarzać operację do momentu, aż rzęsy nabiorą żądanego skrętu. 4. Przed założeniem osłonki zabezpieczającej wyłączyć urządzenie i pozostawić je na chwilę do ostygnięcia wskaźnik temperatury znów zmienia kolor na czerwony. Końcówka do formowania rzęs nadaje się również do rozdzielania sklejonych rzęs. Po 3 minutach pracy urządzenie automatycznie się wyłącza, aby zapobiec przegrzaniu. 13
Czyszczenie i przechowywanie UWAGA ryzyko szkód materialnych Do czyszczenia nie należy używać szorujących lub żrących środków czyszczących wzgl. twardych szczotek itp. Nie wolno narażać urządzenia na działanie wilgoci. Chronić je również przed wodą kapiącą i rozpryskową. m Urządzenie należy czyścić po każdym użyciu. m Metalową powierzchnię końcówki do masażu przetrzeć wilgotną szmatką. m Końcówkę do formowania rzęs czyścić za pomocą dołączonej w komplecie szczoteczki. Urządzenie przechowywać w suchym miejscu, w którym nie będzie narażone na działanie promieni słonecznych i wysokie temperatury. Obie końcówki powinny być zawsze zabezpieczone osłonkami zabezpieczającymi. 14
Problemy i sposoby ich rozwiązywania Urządzenie nie działa. Bateria zużyta lub nieprawidłowo włożona. Zbyt niska tempera- Bateria jest na tura lub zbyt słabe wyczerpaniu. wibracje. Końcówka do formo- Przed użyciem odczekać wania rzęs podczas nieco dłużej, aż końcówka użycia bardzo długo się nagrzeje. się nagrzewa. Bateria jest na wyczerpaniu. Grzebień jest zanieczyszczony. Wyszczotkować go za pomocą dołączonej w komplecie szczoteczki. 15
Usuwanie odpadów Produkt, jego opakowanie oraz dołączona w komplecie bateria zawierają wartościowe materiały, które powinny zostać przekazane do ponownego wykorzystania. Ponowne przetwarzanie odpadów powoduje zmniejszenie ich ilości i przyczynia się do ochrony środowiska naturalnego. Opakowanie należy usunąć zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Należy wykorzystać lokalne możliwości oddzielnego zbierania papieru, tektury oraz opakowań lekkich. Urządzenia, które zostały oznaczone tym symbolem, nie mogą być usuwane do zwykłych pojemników na odpady domowe! Użytkownik jest ustawowo zobowiązany do usuwania zużytego sprzętu oddzielnie od odpadów domowych. Informacji na temat punktów zbiórki bezpłatnie przyjmujących zużyte urządzenia udzieli Państwu administracja samorządowa. Baterii ani akumulatorów nie wolno usuwać jako zwykłych odpadów domowych! 16
Użytkownik jest ustawowo zobowiązany do tego, aby przekazywać zużyte baterie i akumulatory do gminnych bądź miejskich punktów zbiórki lub wrzucać je do specjalnych pojemników, udostępnionych w sklepach handlujących bateriami. Dane techniczne Model: 339 738 Bateria: 1x LR03 (AAA) / 1,5 V Moc: 1,2 W Praca krótkotrwała (autom. wyłączenie): 3 minuty Temperatura otoczenia: od +10 C do +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.pl W ramach doskonalenia produktu zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w jego konstrukcji i wyglądzie. www.tchibo.pl/instrukcje 17