PODRĘCZNIK JĘZYKA UKRAIŃSKIEGO
|
|
- Jakub Krawczyk
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 - 1 -
2 PODRĘCZNIK JĘZYKA UKRAIŃSKIEGO DLA POCZĄTKUJĄCYCH I ŚREDNIOZAAWANSOWANYCH Copyright 2015 Jakub Łoginow Wszelkie prawa, włącznie z prawem do reprodukcji tekstów w jakiejkolwiek formie zastrzeżone Jakub Łoginow To jest bezpłatny fragment ebooka Podręcznik języka ukraińskiego dla początkujących i średniozaawansowanych. Zachęcamy do zakupu pełnej wersji publikacji
3 Spis treści Wstęp. 4 Rozdział 1. Ukraiński alfabet. 8 Rozdział 2. Słownictwo do nauczenia Rozdział 3. Zasady zamiany polskich fragmentów słów na ukraińskie Rozdział 4. Elementy ukraińskiej gramatyki. 42 Rozdział 5. Rys historyczny.. 51 Rozdział 6. Surżyk Rozdział 7. Antysurżyk Rozdział 8. Słowniczek surżyko-ukraińsko-polski Rozdział 9. Zakończenie i wskazówki odnośnie dalszej nauki
4 Wstęp Podręcznik języka ukraińskiego dla początkujących i średniozaawansowanych jest skierowany do osób, zainteresowanych poznaniem przynajmniej podstaw języka naszego wschodniego sąsiada. Skorzystać z niego mogą zarówno osoby, które nigdy wcześniej nie były na Ukrainie i nie miały styczności z językiem, jak i ci, którzy język ukraiński rozumieją, ale posługują się językiem rosyjskim. Dla tej drugiej grupy niezwykle pomocny będzie zwłaszcza rozdział poświęcony surżykowi (mieszance języków rosyjskiego i ukraińskiego) oraz załączony na końcu książki słowniczek surżyko-ukraińsko-polski. W pierwszym rzędzie podręcznik ten jest przeznaczony dla osób, które wcześniej zapisały się na bezpłatny kurs internetowy języka ukraińskiego, prowadzony na portalu o Europie Środkowej Port Europa. W podręczniku tym zgromadzono w jednym miejscu materiały prezentowane na kursie, przy czym tutaj ukraińskie słowa i zwroty są zapisane zarówno w polskiej transkrypcji, jak i w alfabecie ukraińskim (cyrylicą), co na e-kursie nie było możliwe z przyczyn technicznych. W porównaniu z e-kursem oraz poprzednią, roboczą wersją tego podręcznika (dostępną w latach ), ten ebook jest rozszerzony i zawiera niepublikowane wcześniej materiały: Gramatyka, Rys historyczny, Surżyk, Antysurżyk, słowniczek surżyko-ukraińsko-rosyjski. W celu bardziej efektywnej nauki, rekomendujemy niezależnie od zakupu tego podręcznika zapisać się na bezpłatny e-kurs języka ukraińskiego formularz do zapisu pod linkiem: Ten ebook i zastosowana tu metoda nauki różnią się od zwykłych podręczników do nauki języka. Autor na podstawie własnych doświadczeń z językiem ukraińskim wychodzi z założenia, że tego języka, podobnie jak innych języków słowiańskich, należy się uczyć w zupełnie inny sposób, niż np. angielskiego czy francuskiego. Rzecz w tym, że język ukraiński i polski są w ponad 60% zbieżne ze sobą jeśli chodzi o słownictwo, a zasady gramatyczne są niemal identyczne różnica dotyczy tylko szczególików. W tej sytuacji nie ma sensu tracić czasu na naukę, że szafa to szafa, kuchnia to kuchnia, a niespodziewanie to nespodiwano. Wystarczy nauczyć się tylko tych najważniejszych ukraińskich słów i zwrotów, które są niepodobne do polskich i których w żaden sposób nie da się domyślić. Oprócz tego, w książce podano najciekawsze sposoby na wydedukowanie, jak prawdopodobnie brzmi ukraińskie słowo, którego nie znamy, poprzez przerobienie polskiego odpowiednika według określonych zasad. Wiedząc, że przedrostek nie- w ukraińskim brzmi ne, polskie dzie zamienia się na de albo di, możemy intuicyjnie domyślić się, że słowo niespodziewanie będzie - 4 -
5 po ukraińsku brzmieć nespodiwano. Na tej samej zasadzie możemy, odpowiednio przerabiając polskie słowa, wymyślić, że góra to hora, dzień to deń, a przykład to prykład nie musimy się więc tych i mnóstwa innych słów uczyć. W ten intuicyjny sposób, który opisaliśmy w podręczniku, można rzeczywiście wydedukować większość ukraińskich słów i o dziwo przeważnie będzie się zgadzać! Oczywiście czasem z tym nie trafimy, ale tu dochodzimy do drugiej zasady nauki, opisanej w tej publikacji nie bać się eksperymentować, na początku mówić po polsku wstawiając znane nam ukraińskie słowa, stopniowo w miarę nauki tych słów będzie więcej, a my będziemy już mówić polsko-ukraińską mieszanką. Z czasem ta mieszanka językowa coraz bardziej będzie się upodobniać do prawidłowego języka ukraińskiego, a wszystko to będzie się odbywać w dużej mierze intuicyjnie, dzięki praktyce i aktywnemu kontaktowi z językiem. Podręcznik ten został stworzony z myślą o praktycznym zastosowaniu, o nauczeniu się chociażby z błędami swobodnego porozumiewania się w języku ukraińskim i co najważniejsze osiągnięciu tego w maksymalnie krótkim czasie. Celowo na drugi plan odłożona jest poprawność gramatyczna i ortograficzna. Zastosowana tu metoda nauki zakłada pewne wstępne osłuchanie się z językiem i posługiwanie się językiem polskim rozumiane jako wyjściowy wariant w kontaktach z Ukraińcami. Istotą tej metody jest stopniowe zastępowanie polskich słów ukraińskimi oraz zrozumienie prawidłowości, które pozwalają na intuicyjną zamianę form polskich na ukraińskie. Na tym polega więc zasadnicza różnica między tym ebookiem, a profesjonalnym podręcznikiem w przyjętym przez autora podejściu posługiwanie się mieszanką dwóch języków, z definicji niepoprawną, jest w danym wypadku nie tylko dopuszczalne, ale wręcz wskazane. Odrzucenie dbania o książkową poprawność wypowiedzi której w początkowym okresie i tak nie będzie sprawia, że rozmówca czuje się swobodnie i nie ma zahamowań przed próbami rozmowy po ukraińsku; jest nastawiony na wzajemne zrozumienie i dzięki temu mimowolnie udoskonala swoją znajomość języka. Zasadniczą część materiałów stanowi lista słów i zwrotów do nauczenia, którym często towarzyszą przykłady. Wśród przydatnych wyrażeń są i takie, których znaczenie jest niewielkie, ale pomagają w nauce języka np. poprzez zrozumienie, skąd dane słowo się wzięło (np. dowidka jest powiązana ze słowem widaty, które obecnie funkcjonuje jako zastarzałe słowo). Tego typu powiązania skojarzeniowe przyspieszają naukę, a odbywa się to mimowolnie. Kolejną osobliwością jest zastosowanie polskiej transkrypcji do zapisu ukraińskich wyrazów. W większości przypadków podano też prawidłową formę w ukraińskim alfabecie. Za zastosowaniem latynki przemawia kilka argumentów: - 5 -
6 - mimo wszystko jest łatwiej postrzegana przez osoby, dla których te materiały zostały ułożone, niż oryginalna ukraińska pisownia; - wiele osób nawet po kilku miesiącach przebywania na Ukrainie myli ukraińskie litery z rosyjskimi, i dlatego zastosowanie transkrypcji pozwala pozbyć się ewentualnych naleciałości. Ważną częścią materiałów są zasady intuicyjnej zamiany polskich form na ukraińskie. Zapoznanie się z tymi prawidłowościami i załączonymi przykładami pozwala na wyrobienie sobie nawyku wymyślania jak mniej więcej powinno brzmieć po ukraińsku dane słowo, jeśli zna się je tylko po polsku. Te dwa fragmenty podręcznika zestaw słów do nauczenia i zasady intuicyjnej zamiany form polskich na ukraińskie, pokrywają się z materiałem omawianym na bezpłatnym e-kursie języka ukraińskiego ( z tą różnicą, że na kursie jest tylko zapis w transkrypcji (polskim alfabecie), a w podręczniku jest też wersja cyryliczna. Kolejnym rozdziałem jest krótkie omówienie ukraińskiej gramatyki. Podajemy tu tylko kilka przykładów gramatycznych w telegraficznym skrócie i tej części podręcznika absolutnie nie należy utożsamiać z kompletnym kompedium gramatyki języka ukraińskiego. Nie ma takiej potrzeby ogólne zasady ukraińskiej gramatyki właściwie nie różnią się od polskiej, np. na takiej samej zasadzie występuje tu odmiana przez przypadki, osoby, stopniowanie przymiotników itp. Na tym właśnie polega zaleta nauki pokrewnego języka słowiańskiego w odróżnieniu od języka angielskiego, niemieckiego czy nawet rosyjskiego ukraińskiej gramatyki właściwie nie musimy się uczyć, większość zasad i tak intuicyjnie przyswoimy sobie w trakcie używania języka, a podane przykłady pomogą nam tylko uświadomić sobie, jak bardzo nasze języki są podobne. Specyfiką nauki języka ukraińskiego jest to, że język ten przez wiele wieków był częścią również polskiej kultury i historii. Razem tworzyliśmy Rzeczpospolitą Obojga Narodów, nasze języki wzajemnie się przenikały i uzupełniały. Wiele ukraińskich słów (takoż, zozula itp.) to słowa, które istniały w języku staropolskim i które można spotkać w lekturach omawianych w szkole, np. w dziełach Mickiewicza czy Kochanowskiego. Dzisiejszy kształt i zróżnicowanie regionalne języka ukraińskiego jest efektem złożonych procesów historycznych, a ich poznanie wbrew pozorom bardzo ułatwi Ci naukę języka i wychwycenie pewnych prawidłowości. Stąd właśnie rozdział Rys historyczny, znajdujący się w tym podręczniku. I wreszcie bardzo ważna kwestia, czyli surżyk i rosyjskie naleciałości, występujące w języku ukraińskim. Surżyk to mieszanka języka ukraińskiego i rosyjskiego, którą posługuje się znaczny odsetek Ukraińców zarówno tych - 6 -
7 ukraińsko-, jak i rosyjskojęzycznych. Rozdział poświęcony surżykowi i załączony słowniczek surżyko-ukraińsko-polski to coś, czego nie spotkasz w klasycznym podręczniku do języka ukraińskiego większość książek niestety uczy wyidealizowanego języka, który nie istnieje w rzeczywistości. Tymczasem ludzie mówią przeważnie niezbyt poprawnie, wtrącają rusyzmy, a nasz podręcznik pozwoli Ci je wyłapać i nauczyć się poprawnych form. Rozdziały poświęcone surżykowi i antysurżykowi przydadzą się zwłaszcza osobom, które już miały styczność z Ukrainą, osobom posługującym się ukraińskim w stopniu średniozaawansowanym, a także osobom znającym język rosyjski. Jak się uczyć: 1) Uczyć się na pamięć zaprezentowanych tu słów i zwrotów i zapoznawać się z przykładami, objaśnieniami, regułami, itp. 2) Jak najczęściej rozmawiać używając języka polskiego jako podstawy. Jeśli zna się, jak będzie dane słowo po ukraińsku użyć go zamiast polskiego. Jeśli nie spróbować zmodyfikować polskie słowo, żeby brzmiało jak ukraińskie. 3) Stworzyć jak najwięcej sytuacji, żeby osłuchać się z językiem (radio, telewizja, itp.). 4) Czytać gazety, książki i inne teksty. Same podręczniki medyczne nie wystarczą najlepiej, jeśli czytane teksty przedstawiają jak najszerszy przekrój tematyczny, mają zróżnicowany charakter (od slangowego, przez artykuły prasowe, teksty prawnicze, np. regulaminy, po literaturę piękną). Nie o to chodzi, żeby poświęcać na to dużo czasu często wystarczy przeczytać jedną stronę, nawet zmuszając się do tego, czy treść regulaminu metra czekając na stacji. Chociaż efektu się nie odczuwa, to on jest! 5) Z każdym dniem nauki następuje mimowolne udoskonalenie, wyrabiają się odpowiednie nawyki językowe. Od czasu do czasu należy powracać do tych materiałów, przeglądnąć je
8 Rozdział pierwszy. Ukraiński alfabet Być może nie zdajesz sobie z tego sprawy, ale cyrylica cyrylicy nie równa. Tak jak alfabet polski różni się od alfabetu słowackiego (choć oba są oparte na łacince), tak każdy z języków cyrylicznych ma swój własny alfabet, który różni się od alfabetu rosyjskiego. A oto alfabet ukraiński w całości: Аа (a) Ии (y) Рр (r) Юю (Ju) Бб (b) Іі (i) Сс (s) Яя (Ja) Вв (w) Її (ji) Тт (t) Ьь - miękki znak Гг (h) Йй (j) Уу (u) Ґґ (g) Кк (k) Фф (f) Дд (d) Лл (ł/l) Хх (ch) Ее (e) Мм (m) Цц (c) Єє (je) Нн (n) Чч (cz) Жж (ż) Оо (o) Шш (sz) Зз (z) Пп (p) Щщ (szcz) Tylko w alfabecie ukraińskim są takie litery, jak: Є je Ґ g Ї - ji Apostrof Ukraińskie e czyta się twardo не to ne, Донецьк Doneck (a nie Donieck). Na internetowym kursie języka ukraińskiego mówiliśmy, że w ukraińskim jest H zamiast G. Są jednak wyjątki. W języku rosyjskim litera Г oznacza G, a ta sama litera Г w języku ukraińskim oznacza H. Na oznaczenie litery G, która występuje rzadko, jest w ukraińskiej cyrylicy osobna litera Ґ. Wiąże się z nią ciekawa historia na Ukrainie pod radziecką okupacją ta litera była zabroniona jako burżuazyjny wymysł i została przywrócona dopiero w 1990 roku. Zgodnie z klasycznymi zasadami, litera G występuje tylko w 22 słowach, z czego 2 to Gdańsk i Gdynia J, a pozostałe to np. ganok, guzyk, dzyga (grzechotka). Jednak od kilkunastu lat na Ukrainie trwa moda na literę G, którą wstawia się we wszystkie możliwe słowa obcego pochodzenia. A wszystko po to, by poprzez jej popularyzację odróżnić się maksymalnie od Rosjan
9 Kolejna sprawa miękki znak. Wygląda on tak: ь i jest używany do zmiękczenia poprzedniej spółgłoski. A więc jeżeli miękki znak stoi za n to mamy ń, jeżeli za s to uzyskujemy ś itd. Apostrof służy natomiast do czegoś przeciwnego. Apostrof mamy np. w słowie зв'язатися zvjazatysia. To J (zwjazatysia) czytamy właśnie tak, twardo. Gdyby apostrofu nie było, czytalibyśmy: zwiazatysia. Różnica w sumie mała, więc z punktu widzenia nauki początkujących wystarczy po prostu zdawać sobie z tego sprawę i dalej nie zawracać sobie tym głowy. Zwróć też uwagę na inną kolejność liter w alfabecie cyrylicznym i łacińskim. U nas abecadło to a, b, c, d, e, f, g i tak dalej, a w ukraińskim a, b, w, h, g, d, e itd. Zupełnie inny jest też rozkład cyrylicznej klawiatury ukraińskie litery nie są tam, gdzie ich łacińskie fonetyczne odpowiedniki! - 9 -
10 Rozdział drugi. Słownictwo do nauczenia NAJBARDZIEJ CHARAKTERYSTYCZNE DLA JĘZYKA UKRAIŃSKIEGO Widocznie, najprawdopodobniej mabut МАБУТЬ Blisko obok siebie, razem porucz ПОРУЧ Zasadniczo, ogólnie, w ogóle wzahali ВЗАГАЛІ Ogólny; łączny zahalnyj ЗАГАЛЬНИЙ łączna suma zahalna suma Więc, tak więc (m. in. po przecinku i na początku zdania) tobto ТОБТО Oczywiście! [wyrażenie zgody jednym słowem] obowjazkowo!, zwisno tak, awżeż!, zrozumiło, zwyczajno! ОБОВ ЯЗКОВО, ЗВІСНО ТАК, АВЖЕЖ, ЗРОЗУМІЛО, ЗВИЧАЙНО Oczywiście,... zwisno,... zrozumiło,... zwyczajno,... ЗВІСНО, ЗРОЗУМІЛО, ЗВИЧАЙНО Zostawić, pozostawić; opuścić zalyszyty (zalyszyty komus mahnitofon dla korystuwannia; zalyszyty wahon opuścić wagon; wychodjaczy z wahona, ne zalyszajte swoji reczi komunikat w metro) pozostałość zalyszok nadmiar - nadlyszok Pozostać zalyszytysja (zalyszytysja w Ukrajini; zalyszytysja bez hroszi) - opynytysja (opynytysja bez hroszi pozostać bez pieniędzy; opynytysja w tiażkomu stanowyszczi znaleźć się w trudnym położeniu) ЗАЛИШИТИ, ЗАЛИШИТИСЯ, ОПИНИТИСЯ Pokonać (trudności, odległość, zły nastrój) podołaty, zdołaty (szczos ) ПОДОЛАТИ, ЗДОЛАТИ Tak się ułożyło tak powelosja ПОВЕЛОСЯ
11 To jest bezpłatny fragment ebooka Podręcznik języka ukraińskiego dla początkujących i średniozaawansowanych. Zachęcamy do zakupu pełnej wersji publikacji. Zapraszamy na portal o Europie Środkowej Port Europa: Znajdziesz na nim: Ciekawe artykuły o krajach środkowoeuropejskich Bezpłatne kursy internetowe języków: ukraińskiego, białoruskiego, słowackiego, niemieckiego, rosyjskiego slangu Forum internetowe, propozycje pracy z językami środkowoeuropejskimi Ukraińska i białoruska muzyka, śmieszne filmiki w środkowoeuropejskich klimatach i wiele innych. Na bezpłatny internetowy kurs języka ukraińskiego można się zapisać pod tym linkiem:
MIT nr. 1 Niesłyszący czytają z ust i wszystko rozumieją.
Artykuł ten obala popularne mity na temat osób niesłyszących i języka migowego. Jest tego dużo, ale w tej części staramy się obalić te najpopularniejsze MIT nr. 1 Niesłyszący czytają z ust i wszystko rozumieją.
CYRYLICA. Andrzej Wijas
CYRYLICA Andrzej Wijas Niniejsze opracowanie dotyczy cyrylicy uŝywanej w językach wschodniosłowiańskich: rosyjskim, ukraińskim i białoruskim (bez uwzględnienia języka rusińskiego). Ostatnie slajdy zawierają
e-book Jak się uczyć? Poradnik Użytkownika
e-book Jak się uczyć? Poradnik Użytkownika Copyright Edgard, Warszawa 2010 Audio Kurs O serii Audio Kursy to kursy językowe wydawnictwa Edgard składające się z książki oraz płyt audio CD lub z nagraniami
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO klasa III Magdalena Pajor GRAMATYKA I SŁOWNICTWO. Poziomy wymagań:
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO klasa III Magdalena Pajor GRAMATYKA I SŁOWNICTWO - potrafi poprawnie operować niedużą ilością najprostszych struktur gramatycznych - potrafi budować zdania ale
KRYTERIA OCENIANIA KLASA I KLASA II KLASA III
KRYTERIA OCENIANIA II ETAP EDUKACYJNY - JĘZYK ANGIELSKI KLASA I KLASA II KLASA III DOPUSZCZAJĄCY: rozumie proste polecenia nauczyciela, poparte gestem; rozumie proste zwroty grzecznościowe i proste pytania;
ROZPORZĄDZENIE MINISTRA SPRAW WEWNĘTRZNYCH I ADMINISTRACJI 1) z dnia 30 maja 2005 r.
Dz.U.05.102.855 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA SPRAW WEWNĘTRZNYCH I ADMINISTRACJI 1) z dnia 30 maja 2005 r. w sprawie sposobu transliteracji imion i nazwisk osób należących do mniejszości narodowych i etnicznych
SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKÓW OBCYCH.
SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKÓW OBCYCH. I. KONTROLI PODLEGAJĄ ZARÓWNO SPRAWNOŚCI PRODUKTYWNE ( MÓWIENIE I PISANIE ), JAK I RECEPTYWNE ( ROZUMIENIE I PISANIE TEKSTU CZYTANEGO I SŁUCHANEGO. 1 a. Mówienie. Ocena
SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ROSYJSKIEGO
SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ROSYJSKIEGO I. KONTROLI PODLEGAJĄ ZARÓWNO SPRA2WNOŚCI PRODUKTYWNE (MÓWIENIE I PISANIE), JAK I RECEPTYWNE (ROZUMIENIE I PISANIE TEKSTU CZYTANEGO I SŁUCHANEGO). 1a. Mówienie. Umiejętności
Kryteria Oceniania z języka niemieckiego w Gimnazjum Klasa I. Ocena niedostateczna
Kryteria Oceniania z języka niemieckiego w Gimnazjum Klasa I Ocena niedostateczna - uczeń nie rozumie nawet krótkich, prostych wypowiedzi nauczyciela dotyczących tematyki programowej. - uczeń nie potrafi
OCENA CELUJĄCA. Słuchanie: Uczeń:
Wymagania na poszczególne oceny z języka angielskiego dla uczniów Technikum Zawodowego, Zasadniczej Szkoły Zawodowej i Liceum Ogólnokształcącego dla Dorosłych, Regionalnego Centrum Edukacji Zawodowej w
ZASADY OCENIANIA Z JĘZYKÓW OBCYCH.
ZASADY OCENIANIA Z JĘZYKÓW OBCYCH. KONTROLI PODLEGAJĄ ZARÓWNO SPRAWNOŚCI PRODUKTYWNE ( MÓWIENIE I PISANIE ), JAK I RECEPTYWNE ( ROZUMIENIE I PISANIE TEKSTU CZYTANEGO I SŁUCHANEGO. Cele nauczania: 1. Cele
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO klasa I gimnazjum Mgr Magdalena Mazanek Mgr Magdalena Pajor GRAMATYKA I SŁOWNICTWO.
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO klasa I gimnazjum Mgr Magdalena Mazanek Mgr Magdalena Pajor GRAMATYKA I SŁOWNICTWO - potrafi poprawnie operować niedużą ilością poznanych struktur gramatycznych
PRZEDMIOTOWE ZASADY OCENIANIA z języka angielskiego W KLASACH 1-3
PRZEDMIOTOWE ZASADY OCENIANIA z języka angielskiego W KLASACH 1-3 KLASA I W klasach I na 6 punktów uczeń powinien: - pracować systematycznie oraz z dużym zaangażowaniem na każdej lekcji i w domu, - wykazywać
Kryteria ocen z języka hiszpańskiego
Kryteria ocen z języka hiszpańskiego Klasa I OCENA BARDZO DOBRA Uczeń opanował w stopniu bardzo dobrym materiał zarówno leksykalny jak i gramatyczny. Uczeń stosuje poprawny szyk wyrazów w zdaniu, formułuje
PRZEDMIOTOWE ZASADY OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO I ETAP EDUKACYJNY- KLASY I-III
PRZEDMIOTOWE ZASADY OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO I ETAP EDUKACYJNY- KLASY I-III WYMAGANIA DLA UCZNIA KOŃCZĄCEGO KLASĘ PIERWSZĄ SZKOŁY PODSTAWOWEJ ( ZGODNIE Z NOWĄ PODSTAWĄPROGRAMOWĄ) Uczeń kończący
KRYTERIA OCENIANIA KLASA I KLASA II KLASA III
KRYTERIA OCENIANIA III ETAP EDUKACYJNY - JĘZYK ANGIELSKI KLASA I KLASA II KLASA III DOPUSZCZAJĄCY: potrafi poprawnie operować niedużą ilością prostych struktur; buduje zdania tylko z pomocą nauczyciela;
Raport Specjalny: 3 Największe Mity. Skutecznej Komunikacji w Języku Obcym
Raport Specjalny: 3 Największe Mity Skutecznej Komunikacji w Języku Obcym Raport dostarczyli: Więcej na stronie: http://www.intelektualnie.pl Intelektualnie.pl Centrum Szkoleniowe W ciągu swojej działalności
Kryteria oceniania z języka angielskiego, obejmujące zakres umiejętności ucznia na poszczególne oceny:
Kryteria oceniania z języka angielskiego, obejmujące zakres umiejętności ucznia na poszczególne oceny: W każdym semestrze uczeń uzyskuje oceny cząstkowe za poszczególne umiejętności. Ocenianie ucznia przyjmuje
Wskazówki pomocne w samodzielnym uczeniu się języka niemieckiego
Wskazówki pomocne w samodzielnym uczeniu się języka niemieckiego 1.Słuchanie: zorientuj się najpierw, ile osób uczestniczy w rozmowie i kim one są zwróć uwagę na słowa najmocniej akcentowane są to kluczowe
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO W KLASIE VII PODRĘCZNIK MEINE DEUTSCHTOUR ZAKRES WYMAGAŃ EDUKACYJNYCH NA POSZCZEGÓLNE OCENY SZKOLNE
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO W KLASIE VII PODRĘCZNIK MEINE DEUTSCHTOUR ZAKRES WYMAGAŃ EDUKACYJNYCH NA POSZCZEGÓLNE OCENY SZKOLNE Ocena bieżąca postępów ucznia uwzględnia wszystkie cztery
Tytuł: Język angielski metodą skojarzeń. Autorzy - Michael Gruneberg, Patrycja Kamińska. Opracowanie i skład - Joanna Kozłowska, Patrycja Kamińska
Tytuł: Język angielski metodą skojarzeń Autorzy - Michael Gruneberg, Patrycja Kamińska Opracowanie i skład - Joanna Kozłowska, Patrycja Kamińska Projekt okładki - Adam Antoszczak Copyright by Michael Gruneberg
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ROSYJSKIEGO w GIMNAZJUM Nr 1 im. J. I. Kraszewskiego w Jelnicy w roku szkolnym 2016/2017
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ROSYJSKIEGO w GIMNAZJUM Nr 1 im. J. I. Kraszewskiego w Jelnicy w roku szkolnym 2016/2017 Program realizowany według podręcznika "Progulka" w ciągu 3 lat w następującym
Kryteria oceniania obejmujące zakres umiejętności ucznia na poszczególne oceny cząstkowe w klasach VII-VIII z Języka Hiszpańskiego
Kryteria oceniania obejmujące zakres umiejętności ucznia na poszczególne oceny cząstkowe w klasach VII-VIII z Języka Hiszpańskiego W każdym semestrze uczeń uzyskuje oceny cząstkowe za poszczególne umiejętności:
Aby otrzymać ocenę BARDZO DOBRĄ, uczeń:
WYMAGANIA EDUKACYJNE JĘZYK ANGIELSKI W KLASACH IV-VI SZKOŁA PODSTAWOWA NR 13 W SIEMIANOWICACH ŚLĄSKICH Aby otrzymać ocenę BARDZO DOBRĄ, uczeń: Gramatyka i słownictwo: Potrafi poprawnie operować prostymi
Dopuszczający Dostateczny Dobry Bardzo dobry Celujący W zakresie czytania ze zrozumieniem uczeń
rozumie tylko niektóre proste teksty użytkowe i informacyjne (list, e-mail, pocztówka, ogłoszenie, wywiad, zaproszenie, zapiski z pamiętnika, oferta turystyczna, recepta, zalecenia lekarza) Przedmiotowy
NAUKA JAK UCZYĆ SIĘ SKUTECZNIE (A2 / B1)
NAUKA JAK UCZYĆ SIĘ SKUTECZNIE (A2 / B1) CZYTANIE A. Mówi się, że człowiek uczy się całe życie. I jest to bez wątpienia prawda. Bo przecież wiedzę zdobywamy nie tylko w szkole, ale również w pracy, albo
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA JĘZYK ANGIELSKI Klasy 4-6 1. Na lekcję uczeń zawsze powinien przynieść podręcznik, zeszyt ćwiczeń i zeszyt do języka angielskiego oraz pomoce wskazane przez nauczyciela. 2.
Regulamin uczestnictwa w kursach językowych dostępnych na platformie Lubelskiego Uniwersytetu Inspiracji
Regulamin uczestnictwa w kursach językowych dostępnych na platformie Lubelskiego Uniwersytetu Inspiracji Słowniczek pojęć: 1. Organizator Organizator Kursów Internetowych, którym jest Lubelski Uniwersytet
PRZEDMIOTOWE ZASADY OCENIANIA NA LEKCJACH JĘZYKA NIEMIECKIEGO Rok szkolny 2018 / 2019
PRZEDMIOTOWE ZASADY OCENIANIA NA LEKCJACH JĘZYKA NIEMIECKIEGO Rok szkolny 2018 / 2019 Opracowany w oparciu o Wewnętrzne Zasady Oceniania Szkoły Podstawowej w Ratowicach Anna Bala zswilhelm Przedmiotowy
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO W SZKOLE PODSTAWOWEJ NR 11 W JAWORZNIE NA PODSTAWIE PODRĘCZNIKA MEINE DEUTSCHTOUR 3
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO W SZKOLE PODSTAWOWEJ NR 11 W JAWORZNIE NA PODSTAWIE PODRĘCZNIKA MEINE DEUTSCHTOUR 3 ROZUMIENIE TEKSTU SŁUCHANEGO / CZYTANEGO uczeń w pełni rozumie wszystkie
Przedmiotowy system oceniania z języków obcych: j. angielski, j. niemiecki, j. włoski, j. hiszpański, j. rosyjski
Przedmiotowy system oceniania z języków obcych: j. angielski, j. niemiecki, j. włoski, j. hiszpański, j. rosyjski Nauczyciele uczący: mgr Joanna Kańska, mgr Aleksandra Dul, mgr Anna Nowak, mgr Ewa Lis,
Mówienie. Rozumienie ze słuchu
Kryteria oceniania z języka angielskiego Ocena celująca Stopień CELUJĄCY otrzymuje uczeń, który spełnia wszystkie kryteria potrzebne na ocenę bardzo dobrą, ponadto opanował wiadomości i umiejętności wykraczające
JĘZYK NIEMIECKI - ZAKRES WYMAGAŃ EDUKACYJNYCH NA POSZCZEGÓLNE OCENY SZKOLNE
JĘZYK NIEMIECKI - ZAKRES WYMAGAŃ EDUKACYJNYCH NA POSZCZEGÓLNE OCENY SZKOLNE Ocena bieżąca postępów ucznia uwzględnia wszystkie cztery sprawności językowe, tj.: rozumienie ze słuchu, pisanie, czytanie,
ZAKRES WYMAGAŃ EDUKACYJNYCH NA POSZCZEGÓLNE OCENY SZKOLNE
ZAKRES WYMAGAŃ EDUKACYJNYCH NA POSZCZEGÓLNE OCENY SZKOLNE Ocena bieżąca postępów ucznia uwzględnia wszystkie cztery sprawności językowe, tj.:, rozumienie ze słuchu, pisanie, czytanie, mówienie oraz tzw.
Scenariusz nr 1. Autor scenariusza: Krystyna Jakubowska. Blok tematyczny: Historia książki
Autor scenariusza: Krystyna Jakubowska Blok tematyczny: Historia książki Scenariusz nr 1 I. Tytuł scenariusza: Dzieje pisma. II. Czas realizacji: 2 jednostki lekcyjne. III. Edukacje (3 wiodące): polonistyczna,
Wymagania edukacyjne na poszczególne oceny dla uczniów klas 1 3.
Wymagania edukacyjne na poszczególne oceny dla uczniów klas 1 3. KLASA I W klasach I na ocenę celującą uczeń powinien: - pracować systematycznie oraz z dużym zaangażowaniem na każdej lekcji i w domu, -
ZAKRES WYMAGAŃ EDUKACYJNYCH NA POSZCZEGÓLNE OCENY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO Nauczyciel prowadzący: mgr Agnieszka Krzeszowiak, mgr Teresa Jaśkowska
ZAKRES WYMAGAŃ EDUKACYJNYCH NA POSZCZEGÓLNE OCENY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO Nauczyciel prowadzący: mgr Agnieszka Krzeszowiak, mgr Teresa Jaśkowska Ocena bieżąca postępów ucznia uwzględnia wszystkie cztery
WYMAGANIA NA POSZCZEGÓLNE OCENY, JĘZ. NIEMIECKI KL. 7, 8
WYMAGANIA NA POSZCZEGÓLNE OCENY, JĘZ. NIEMIECKI KL. 7, 8 Dopuszczający Dostateczny Dobry Bardzo dobry Celujący czytanie ze zrozumieniem -uczeń rozumie tylko niektóre proste teksty użytkowe i informacyjne
Wymagana wiedza i umiejętności z języka niemieckiego dla uczniów szkoły gimnazjum na poszczególne stopnie szkolne obejmująca wszystkie sprawności
Wymagana wiedza i umiejętności z języka niemieckiego dla uczniów szkoły gimnazjum na poszczególne stopnie szkolne obejmująca wszystkie sprawności językowe. SPRAWNOŚĆ MÓWIENIA - potrafi mówić płynnie, bez
PLAN NAUCZANIA JĘZYKA ROSYJSKIEGO. KLASA IV A i IV B SZKOŁA PODSTAWOWA ROK SZKOLNY 2016/2017. Treści z podstawy programowej.
PLAN NAUCZANIA JĘZYKA ROSYJSKIEGO KLASA IV A i IV B SZKOŁA PODSTAWOWA ROK SZKOLNY 2016/2017 Rozdział. Tematy lekcji. Liczba godzin. Lekcja organizacyjna Россия. Rosja jaki to kraj? 1 Ступень (okres ustno
Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO OCENIANIE Ocena końcowa jest wystawiana na podstawie średniej ważonej z minimum 3 (przy 1 godzinie tygodniowo) lub 5 (przy 2 lub 3 godzinach tygodniowo)
ZADANIA DOMOWE STYCZNIA
ZADANIA DOMOWE 21-22 STYCZNIA Szkoła Podstawowa Klasa 0a Klasa 0b Klasa Ia Klasa Ib Klasa Ic ZESZYT ĆWICZEŃ CZ. 3- zad. 4 str. 4, zad. 4 str. 5 Dokończyć str. 21 z karty pracy. Klasa Id Dokończyć str.
Zapożyczenia. Zapożyczenia. Wstęp
Zapożyczenia Zapożyczenia Źródło: Eduexpert Sp. z o.o. / Evaco Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0. Wstęp Język polski należy do najcenniejszego dziedzictwa kulturowego naszego kraju. Trzeba jednak pamiętać,
Analiza wyników egzaminu gimnazjalnego. Test język obcy nowożytny język angielski (poziom podstawowy) Test GA-P1-122
Analiza wyników egzaminu gimnazjalnego Test język obcy nowożytny język angielski (poziom podstawowy) Test GA-P1-122 Zestaw egzaminacyjny z zakresu języka angielskiego składał się z jedenastu zadań zamkniętych,
Kryteria ocen z języka niemieckiego dla klasy VI
Ocena celująca Kryteria ocen z języka niemieckiego dla klasy VI Ocenę tę otrzymuje uczeń: którego wiedza znacznie wykracza poza obowiązujący program nauczania. Samodzielnie rozwija własne uzdolnienia i
KRYTERIA OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO W KLASACH IV - VI
KRYTERIA OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO W KLASACH IV - VI Ocena celująca: uczeń swobodnie operuje strukturami gramatycznymi określonymi w rozkładzie materiału z łatwością buduje spójne zdania proste i
Wymagania edukacyjne język niemiecki dla klas: I, II i III
Wymagania edukacyjne język niemiecki dla klas: I, II i III Wymagania edukacyjne zostały opracowane na podstawie planów wynikowych nauczania języka niemieckiego w szkole ponadgimnazjalnej, które realizuje
Kryteria oceniania z języka rosyjskiego Opracowała Barbara Piątkowska
Kryteria oceniania z języka rosyjskiego Opracowała Barbara Piątkowska Uczeń jest oceniany w zakresie czterech podstawowych sprawności językowych: mówienia, pisania, czytania, słuchania. Uwzględnia się
Wymagania edukacyjne z języka angielskiego klasy 4-6
klasy - Ocena Gramatyka i słownictwo uczeń swobodnie operuje strukturami gramatycznymi określonymi w rozkładzie z łatwością buduje spójne zdania proste i złożone, poprawne pod względem gramatycznym i logicznym
Kryteria oceniania wiadomości i umiejętności z języka angielskiego klasy IV-VI
Kryteria oceniania wiadomości i umiejętności z języka angielskiego klasy IV-VI Ocenę celującą otrzymuje uczeń, który spełnia wszystkie wymagania na ocenę bardzo dobrą a ponadto: - posiada wiedzę i umiejętności
uczeń powinien rozumieć teksty zbudowane w oparciu o poznane
Ocenianiu podlegają: KRYTERIA OCENIANIA JĘZYK NIEMIECKI Wypowiedź ustna Wypowiedź pisemna Aktywność w czasie lekcji Przygotowanie do lekcji Wykonywane zadania domowe Dodatkowe ponadprogramowe zadania,,ustalenie
ZAKRES WYMAGAŃ EDUKACYJNYCH NA POSZCZEGÓLNE OCENY SZKOLNE
ZAKRES WYMAGAŃ EDUKACYJNYCH NA POSZCZEGÓLNE OCENY SZKOLNE Ocena bieżąca postępów ucznia uwzględnia wszystkie cztery sprawności językowe, tj.: rozumienie ze słuchu, pisanie, czytanie, mówienie, oraz tzw.
KRYTERIA OCENIANIA PODSTAWOWYCH SPRAWNOŚCI JĘZYKOWYCH
KRYTERIA OCENIANIA PODSTAWOWYCH SPRAWNOŚCI JĘZYKOWYCH Kryteria oceny sprawności czytania ze zrozumieniem Ocenie podlegają wszystkie rodzaje czytania: szczegółowe, selektywne i całościowe. spełnia wszystkie
KRYTERIA OCENIANIA Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO / ROSYJSKIEGO NA POSZCZEGÓLNE OCENY 1-6. (drugi język obcy kurs początkujący)
KRYTERIA OCENIANIA Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO / ROSYJSKIEGO NA POSZCZEGÓLNE OCENY 1-6. Słuchanie i Czytanie Ocena - niedostateczny (drugi język obcy kurs początkujący) uczeń nie potrafi zrozumieć ogólnego sensu,
ZAKRES WYMAGAŃ EDUKACYJNYCH NA POSZCZEGÓLNE OCENY SZKOLNE MEINE DEUTSCHTOUR KL.II gimnazjum
ZAKRES WYMAGAŃ EDUKACYJNYCH NA POSZCZEGÓLNE OCENY SZKOLNE MEINE DEUTSCHTOUR KL.II gimnazjum Ocena bieżąca postępów ucznia uwzględnia wszystkie cztery sprawności językowe, tj.: rozumienie ze słuchu, pisanie,
Kryteria oceniania osiągnięć uczniów w zakresie przedmiotu języka rosyjskiego w klasie I szkoły
Kryteria oceniania osiągnięć uczniów w zakresie przedmiotu języka rosyjskiego w klasie I szkoły średniej(tech.) WYMAGANIA NA OCENĘ DOPUSZCZAJĄCĄ W zakresie rozumienia ze słuchu uczeń: - wyróżnia dźwięki
Analiza porównawcza egzaminu ósmoklasisty z egzaminem w klasie trzeciej gimnazjum na poziomie podstawowym oraz rozszerzonym
Analiza porównawcza egzaminu z egzaminem w klasie trzeciej gimnazjum na poziomie podstawowym oraz rozszerzonym Reforma edukacji, zmiany w podstawie programowej oraz, wynikające z nich, wprowadzenie egzaminu
WPŁYW CZYTANIA NA ROZWÓJ DZIECI I MŁODZIEŻY
WPŁYW CZYTANIA NA ROZWÓJ DZIECI I MŁODZIEŻY Czytanie - oto najlepszy sposób uczenia się. Aleksander Puszkin Sukces jednostek i społeczeństw zależy od ich wiedzy. Kluczem do wiedzy wciąż jest czytanie.
Wymagania edukacyjne z języka angielskiego dla uczniów gimnazjum klasy I - III
Wymagania edukacyjne z języka angielskiego dla uczniów gimnazjum klasy I - III Odpowiedzi ustne, prace klasowe i sprawdziany są oceniane punktowo, a punkty są przeliczane następująco zgodnie z Szkolnym
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKÓW OBCYCH W SZKOLE PODSTAWOWEJ NR 3 W OZIMKU
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKÓW OBCYCH W SZKOLE PODSTAWOWEJ NR 3 W OZIMKU OPRACOWANIE ANNA MAZUR EWA KWIATKOWSKA OBSZARY AKTYWNOŚCI UCZNIA PODLEGAJĄCE OCENIE I ICH KRYTERIA Nauka języków obcych
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO 1. Każdy uczeń jest oceniany zgodnie z zasadami sprawiedliwości. 2. Ocenie podlegają następujące formy aktywności ucznia: - wypowiedź ustna - prace pisemne:
Nowa forma maturalnego egzaminu ustnego z języka obcego nowożytnego od 2012 roku
Zespół Szkół Nr 9 im. R. Traugutta w Koszalinie Nowa forma maturalnego egzaminu ustnego z języka obcego nowożytnego od 2012 roku Opracowała: Alicja Żyburtowicz Zelig Konsultacja: Dorota Bierzyńska 2011/2012
Matura po latach 2016. Stara i nowa formuła - porównanie
Matura po latach 2016 Stara i nowa formuła - porównanie Na początek kilka faktów: Rok temu: CKE i MEN ogłaszają, że maturzyści po latach będą zdawali maturę na starych zasadach jeszcze w 2016 roku (absolwenci
Darmowy artykuł, opublikowany na: www.fluent.com.pl
Copyright for Polish edition by Bartosz Goździeniak Data: 4.06.2013 Tytuł: Pytanie o czynność wykonywaną w czasie teraźniejszym Autor: Bartosz Goździeniak e-mail: bgozdzieniak@gmail.com Darmowy artykuł,
Wymagania edukacyjne z języka niemieckiego dla klasy III gimnazjum
Wymagania edukacyjne z języka niemieckiego dla klasy III gimnazjum ocena celująca spełnia wszystkie kryteria na ocenę bardzo dobry bez trudu rozumie przedstawiane mu proste teksty użytkowe i informacyjne
Załącznik Nr 4. Standardy nauczania dla kierunku studiów: filologia STUDIA MAGISTERSKIE I. WYMAGANIA OGÓLNE
Załącznik Nr 4 Standardy nauczania dla kierunku studiów: filologia STUDIA MAGISTERSKIE I. WYMAGANIA OGÓLNE Studia magisterskie na kierunku filologia trwają nie mniej niż 5 lat (10 semestrów). Łączna liczba
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO W KLASACH I-III
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO W KLASACH I-III Oceniać należy wysiłek ucznia i jego postępy w praktycznej nauce języka. Ocena promuje rozwój językowy i społeczny ucznia, wskazuje dziecku,
JĘZYK ANGIELSKI NA CO ZWRACAMY UWAGĘ OCENIAJĄC : 1.UMIEJĘTNOŚĆ WYPOWIEDZI USTNEJ:
JĘZYK ANGIELSKI NA CO ZWRACAMY UWAGĘ OCENIAJĄC : 1.UMIEJĘTNOŚĆ WYPOWIEDZI USTNEJ: zgodność z tematem wkład pracy, przygotowanie poprawność gramatyczna wymowa - poprawność fonetyczna zasób słownictwa i
PROGRAM CZYTELNICZY DLA SZKOŁY PODSTAWOWEJ. im. KAZIMIERZA GÓRSKIEGO W LEJKOWIE NA ROK SZKOLNY 2017/2018
PROGRAM CZYTELNICZY DLA SZKOŁY PODSTAWOWEJ im. KAZIMIERZA GÓRSKIEGO W LEJKOWIE NA ROK SZKOLNY 2017/2018 We współczesnym świecie umiejętność czytania ze zrozumieniem odgrywa bardzo ważną rolę w życiu każdego
Lp. Moduł/przedmiot: Przedmioty tworzące moduł: Prowadzący zajęcia:
Raport autoewaluacyjny_poziom KZZJK Nazwa jednostki organizacyjnej Instytut Słowiańszczyzny Wschodniej Kierunek: Specjalność: rok akad. / semestr: Lingwistyka w biznesie 2017/2018; semestr zimowy Lp. Moduł/przedmiot:
{phocagallery view=category categoryid=353 imageid=10411 float=left}
{phocagallery view=category categoryid=353 imageid=10411 float=left} Centrum Kultury i Sztuki w Połańcu zaprasza wszystkie dzieci na Rosyjskie pogaduszki STARTUJEMY 14.O1.2015GODZ 17.00 (ŚRODA) ZACHĘCAMY
CZYTANIE CICHE ZE ZROZUMIENIEM
Edukacja polonistyczna klasa 2 PISANIE - kryteria pięknego pisania 1. Pismo utrzymuję w liniaturze. 2. Litery w wyrazach są z sobą połączone. 3. Unikam skreśleń i poprawek. 4. Wyraz błędnie napisany przekreślam
Ilość godzin. Cena za godzinę. Nazwa kursu Poziom Uzyskane umiejętności. B1.1 Wyrównawcze. B2 Konwensatoria. Angielski TOLES
Nazwa kursu Poziom Uzyskane umiejętności Ilość godzin Cena za godzinę B1.1 Wyrównawcze Kurs przeznaczony jest dla studentów programów anglojęzycznych w dziedzinie biznesu i stosunków międzynarodowych.
Kompleksowe przygotowanie do egzaminu
Kompleksowe przygotowanie do egzaminu Ćwiczenia wprowadzające Trening egzaminacyjny Zadanie egzaminacyjne Follow-up Tu uczniowie znajdą ćwiczenia rozgrzewkowe, ciekawe tematy do wstępnej dyskusji oraz
Oferta Wydawnicza 2014
Oferta Wydawnicza 2014 ksiegarnia@prestonpublishing.pl www.prestonpublishing.pl biuro@prestonpublishing.pl 1 O wydawnictwie Kilka słów o wydawnictwie Preston Publishing Wydawnictwo Preston Publishing jest
SPRAWNOŚĆ MÓWIENIA SPRAWNOŚĆ PISANIA GRAMATYKA I SŁOWNICTWO
ZAKRES WYMAGAŃ EDUKACYJNYCH NA POSZCZEGÓLNE OCENY SZKOLNE MEINE DEUTSCHTOUR KL. 8 Ocena bieżąca postępów ucznia uwzględnia wszystkie cztery sprawności językowe, tj.: rozumienie ze słuchu, pisanie, czytanie,
PODRĘCZNIK ROSYJSKIEGO SLANGU I POPKULTURY
- 1 - PODRĘCZNIK ROSYJSKIEGO SLANGU I POPKULTURY Copyright 2012 Jakub Łoginow Wszelkie prawa, włącznie z prawem do reprodukcji tekstów w jakiejkolwiek formie zastrzeżone Jakub Łoginow 2012 www.porteuropa.eu
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO System oceniania powinien być odzwierciedleniem wiedzy ucznia, efektów jego pracy w powiązaniu z zadaniami stawianymi przez nauczyciela. I. OPIS UMIEJĘTNOSCI
Dostosowanie programu nauczania języka angielskiego do indywidualnych potrzeb
Dostosowanie programu nauczania języka angielskiego do indywidualnych potrzeb 1. Podstawowe założenia Ze względu na warunki pracy w szkole ogólnodostępnej podczas lekcji nauczyciel może wspomóc ucznia
ZAJĘCIA DLA DZIECI Z TRUDNOŚCIAMI W CZYTANIU I PISANIU ( MARZEC / KWIECIEŃ )
ZAJĘCIA DLA DZIECI Z TRUDNOŚCIAMI W CZYTANIU I PISANIU ( MARZEC / KWIECIEŃ ) Zajęcia prowadzone w tym okresie obejmowały ćwiczenia i zabawy powiązane treściowo z materiałem nauczania dla klasy trzeciej
Algorytm szyfrowania szyfr Cezara
II Liceum Ogólnokształcące im. Mikołaja Kopernika w Lesznie z Oddziałami Dwujęzycznymi i Międzynarodowymi ul. Prusa 33 64-100 Leszno Praca przygotowana przez: Mateusza Kmaka i Jakuba Szymkowiaka klasa
RAPORT Z DIAGNOZY WSTĘPNEJ Z JĘZYKÓW OBCYCH W ROKU SZKOLNYM 2014/2015. TERMIN: wrzesień 2014 r. OPRACOWAŁA: Janina Angowska
RAPORT Z DIAGNOZY WSTĘPNEJ Z JĘZYKÓW OBCYCH W ROKU SZKOLNYM 2014/2015 TERMIN: wrzesień 2014 r. OPRACOWAŁA: Janina Angowska WSTĘP Test diagnozujący poziom znajomości z języków obcych po szkole podstawowej
Kryteria i wymagania edukacyjne z języka angielskiego w klasie 2 szkoły podstawowej
Kryteria i wymagania edukacyjne z języka angielskiego w klasie 2 szkoły podstawowej Ocena 6 ( celujący) 1) stopień celujący otrzymuje uczeń, który opanował treści i umiejętności wykraczające poza program
Wymagania edukacyjne z języka niemieckiego w roku szkolnym 2017/2018. Kryteria Oceniania
Wymagania edukacyjne z języka niemieckiego w roku szkolnym 2017/2018 Kryteria Oceniania Przedmiotowy System Oceniania z języka niemieckiego jest zgodny z Wewnątrzszkolnym Systemem Oceniania (WSO), Rozporządzeniem
Przedmiotowy System Oceniania z języka angielskiego w Gimnazjum nr1 w Krośnie Opracowanie D. Ślęczka Obowiązuje od Podstawa prawna 1.
Przedmiotowy System Oceniania z języka angielskiego w Gimnazjum nr1 w Krośnie Opracowanie D. Ślęczka Obowiązuje od 1.09.2016 Podstawa prawna 1. Ustawa o Systemie Oświaty z 7 września 1991 r. z późniejszymi
II Liceum Ogólnokształcące im. Marii Konopnickiej w Radomiu
I. Założenia ogólne II Liceum Ogólnokształcące im. Marii Konopnickiej w Radomiu Przedmiotowy System Oceniania Języki Obce opracowany na podstawie Wewnątrzszkolnego Systemu Oceniania II Liceum Ogólnokształcącego
Wymagania edukacyjne i kryteria ocen z języka niemieckiego dla gimnazjum.
1 Wymagania edukacyjne i kryteria ocen z języka niemieckiego dla gimnazjum. Uczeń otrzymuje oceny za : - odpowiedź ustną, - pisemne prace klasowe i domowe na tematy otwarte, - czytanie, - recytacje, -
PRZEDMIOTOWE ZASADY OCENIANIA
PRZEDMIOTOWE ZASADY OCENIANIA JĘZYK ANGIELSKI klasy I - III Opracowanie: Katarzyna Drożdżal Przedmiotowe zasady oceniania z języka angielskiego opracowano na podstawie: Statutu Szkoły Podstawowej im. Karola
CYRYLICA ROSYJSKA. Andrzej Wijas
CYRYLICA ROSYJSKA Andrzej Wijas LITERY PODOBNE W ALFABECIE ŁACIŃSKIM I CYRYLICY cyrylica Аа Кк Мм Оо Ттт alfabet łaciński A a K k M m O o T t LITERY PODOBNE, ALE OZNACZAJĄCE RÓśNE DŹWIĘKI cyrylica alfabet
Przedmiotowe Ocenianie Języka Angielskiego w klasach 1-3 I Etap Edukacyjny
Przedmiotowe Ocenianie Języka Angielskiego w klasach 1-3 I Etap Edukacyjny Nauczyciele prowadzący: Katarzyna Guz, Kamil Borowski Na początku każdego roku szkolnego nauczyciel informuje uczniów oraz rodziców
Wymagania edukacyjne j. niemiecki kl.4
ROZUMIENIA ZE SŁUCHU Wymagania edukacyjne j. niemiecki kl.4 spełnia wszystkie kryteria przewidziane na ocenę bardzo dobrą bez większego trudu rozumie wypowiedzi w języku niemieckim na podstawie kontekstu
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA II ETAPU EDUKACYJNEGO (KLASY IV-VI)
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA II ETAPU EDUKACYJNEGO (KLASY IV-VI) 1. Każdy uczeń jest oceniany zgodnie z zadami sprawiedliwości. 2. Ocenie podlegają: testy, sprawdziany, kartkówki,
Kryteria oceniania z języka niemieckiego (klasa VII) Słuchanie
Kryteria oceniania z języka niemieckiego (klasa VII) Słuchanie spełnia wszystkie kryteria na ocenę bardzo dobrą bez trudu rozumie wypowiedzi niemieckojęzyczne na podstawie kontekstu sytuacyjnego oraz związków
Kryteria wymagań na poszczególne oceny do podręcznika Meine Deutschtour do języka niemieckiego do klasy VII
Kryteria wymagań na poszczególne oceny do podręcznika Meine Deutschtour do języka niemieckiego do klasy VII uczeń w pełni rozumie wszystkie polecenia i wypowiedzi nauczyciela formułowane w języku niemieckim
Kryteria oceniania z języka angielskiego w klasie 4 szkoły podstawowej
Kryteria oceniania z języka angielskiego w klasie 4 szkoły podstawowej I Kryteria ogólne System oceniania wiedzy i umiejętności uczniów jest dwojaki: formalny i nieformalny: system formalny: na podstawie
Barbara Megersa. Uczyć czy nauczyć? Wydawnictwo Psychoskok 2013 Konin
Barbara Megersa Uczyć czy nauczyć? Wydawnictwo Psychoskok 2013 Konin Barbara Megersa "Uczyć czy nauczyć?" Copyright by Wydawnictwo Psychoskok, 2013 Copyright by Barbara Megersa, 2013 Wszelkie prawa zastrzeżone.
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA WYMAGANIA EDUKACYJNE KRYTERIA OCENIANIA Z JĘZYKÓW OBCYCH DLA SZKOŁY PODSTAWOWEJ I GIMNAZJUM
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA WYMAGANIA EDUKACYJNE KRYTERIA OCENIANIA Z JĘZYKÓW OBCYCH DLA SZKOŁY PODSTAWOWEJ I GIMNAZJUM Przedmiotowy system oceniania z języków obcych jest zgodny ze Statutem Szkoły Podstawowej