PORTAL INSTRUKCJA OKUWANIA H / KF. Okucia do drzwi odstawno-przesuwnych konstrukcje PCV i drewniane z luzem okuciowym mm.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "PORTAL INSTRUKCJA OKUWANIA H / KF. Okucia do drzwi odstawno-przesuwnych konstrukcje PCV i drewniane z luzem okuciowym mm."

Transkrypt

1 INSTRUKCJA OKUWANIA H / KF PORTAL COMFORT Okucia do drzwi odstawno-przesuwnych konstrukcje PCV i drewniane z luzem okuciowym mm. Window systems Door systems Comfort systems

2

3 200 COMFORT Spis treści PORTAL Spis treści Spis treści 1 OGÓLNE UWAGI Grupa docelowa niniejszej dokumentacji Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Pomoc i wsparcie Wytyczne Stowarzyszenia do spraw jakości zamków i okuć Wymiary Przegląd schematów Kolejność otwierania Format etykiety Zakres stosowania WYTYCZNE DOTYCZĄCE OBRÓBKI Regulacja nachylenia wózków jezdnych PRZEKROJE PROFILI Przekrój pionowy, góra Przekrój pionowy, dół SZABLONY ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA PRODUKT Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem Zasady gwarancji Wyłączenie odpowiedzialności Ochrona środowiska Opinia dotycząca dokumentacji Zakres stosowania Skróty ZESTAWIENIE ELEMENTÓW OKUCIA Standardowe elementy okuć - schemat A Lista elementów okuć... 9 MONTAŻ ELEMENTÓW OKUĆ Montaż szyny jezdnej i prowadzącej Montaż rozwórki uchyłu Montaż wózków jezdnych Montaż wózków jezdnych M Montaż pręta łączącego Montaż wspornika L Montaż osłony wózków jezdnych Zakładanie skrzydła przesuwnego Zdejmowanie skrzydła przesuwnego Montaż wózków jezdnych Demontaż wózków jezdnych Umieszczenie najazdu Montaż buforu Hamulec uchyłu Odbojnik Amortyzacja przy otwieraniu skrzydeł Najazd do stabilnego prowadzenia skrzydeł Hamulec dodatkowy USTAWIENIA I REGULACJA Regulacja rozwórki uchyłu Regulacja wysokości wózków jezdnych... 2 H8.-HKS001_PL /32

4 PORTAL 200 COMFORT Ogólne uwagi 1 Ogólne uwagi 1.1 Grupa docelowa niniejszej dokumentacji Niniejszy dokument skierowany jest wyłącznie do montażystów. Wszystkie prace opisane w niniejszej instrukcji mogą być wykonywane jedynie przez doświadczonych fachowców, którzy dysponują odpowiednią wiedzą w zakresie montażu,uruchomienia i konserwacji okuć PORTAL. Nie należy przeprowadzać prac na własną rękę gdyż właściwy i bezpieczny montaż okuć PORTAL, bez wiedzy technicznej, nie jest możliwy. Należy zachować niniejszą instrukcję okuwania. 1.2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Okucia 200 COMFORT są przeznaczone do stosowania w oknach i drzwiach balkonowych wykonanych z PCV. Dopuszczalny ciężar skrzydła wynosi max. 200 kg. 200 COMFORT przeznaczone są do okien montowanych w budynkach stacjonarnych. Okucia 200 COMFORT umożliwiają poziome otwieranie i zamykanie okien i drzwi balkonowych wykonanych z profili dedykowanych do systemu K. Konstrukcje odstawno-przesuwne muszą być zainstalowane prostopadle i w żadnym wypadku nie mogą być pochylone. 1.3 Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem Opisane w tej instrukcji elementy stalowe są galwanicznie ocynkowane i dodatkowo poddane specjalnemu procesowi uszlachetniającemu. Okucia nie mogą być stosowane: - w pomieszczeniach o dużej wilgotności powietrza - w miejscu gdzie powietrze zawiera agresywne związki powodujące korozję - na obszarach o dużym zasoleniu W przypadku wątpliwości prosimy o kontakt z doradcą technicznym SIEGENIA. 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Dla okuć 200 COMFORT należy uwzględniać wytyczne producenta profili, w szczególności w zakresie możliwych ograniczeń dotyczących wymiarów skrzydeł oraz ich ciężaru. Przynajmniej raz w roku należy dokonać przeglądu działania okuć 200 COMFORT. Patrz instrukcja konserwacji PORTAL. Należy przestrzegać wszelkich zasad i wytycznych dotyczących prawidłowej obróbki i montażu. Wartości dot. prędkości i momentów obrotowych dla danych śrub i wkrętów są wiążące. Kompletne okucie musi zawierać wyłącznie elementy dostarczone przez SIEGENIA. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzeń, za które SIEGENIA nie będzie przejmować odpowiedzialności gwarancyjnej. Należy uwzględnić szczególne aspekty bezpieczeństwa (np. gdy okna montowane są w szkołach, przedszkola, hotelach, etc. zaleca się zainstalowanie klamek z kluczykiem). Wszystkie elementy okucia należy montować zgodnie z instrukcjami opisanymi na stronach "Montaż elementów okucia " oraz "Ustawienia i regulacja". Powierzchnia profili może być poddawana obróbce jedynie przed montażem okuć 200 COMFORT. Obróbki wykonane w późniejszym okresie mogą być przyczyną wadliwego funkcjonowania okuć. W takim przypadku SIEGENIA nie przejmuje odpowiedzialności gwarancyjnej. Należy stosować odpowiednią kombinację podkładek dystansowych/klocków nośnych i elementów mocujących Nie należy stosować kwaśnych środków uszczelniających, gdyż może to prowadzić do korozji okuć. Nie należy stosować smarów ani środków czyszczących zawierających kwasy w obrębie szyny prowadzącej / ślizgów. Należy zabezpieczyć tor szyny jezdnej i wszystkie / H8.-HKS001_PL

5 200 COMFORT Wskazówki ogólne PORTAL rowki przed zabrudzeniem (w szczególności betonem i tynkiem). Należy unikać poddawania okuć bezpośredniemu działaniu wody i środków czyszczących. 1.5 Pomoc i wsparcie 1.7 Wymiary Wszystkie podane wymiary są wartościami nominalnymi z uwzględnieniem ogólnych tolerancji. Wszystkie wartości nominalne podane są w mm. Dalsze informacje dotyczące regulacji i możliwości stosowania okuć znajdą Państwo pod poniższym kodem QR. Naklejkę z kodem QR można odnaleźć również na elementach systemu K. A dokładniej po wewnętrznej stronie osłony wózków jezdnych. 1.6 Wytyczne Stowarzyszenia do spraw jakości zamków i okuć. Wszystkie informacje na temat prawidłowego użytkowania i konserwacji zawarte są w wytycznych opracowanych przez Stowarzyszenie do spraw jakości zamków i okuć. W odniesieniu do naszych produktów uznajemy postanowienia tych wytycznych za wiążące. Aktualne wytyczne w różnych wersjach językowych dostępne na: VHBH Okucia do okien i drzwi balkonowych Wytyczne/ wskazówki dotyczące produktu i odpowiedzialności VHBE Okucia do okien i drzwi balkonowych Wytyczne / wskazówki dla użytkownika końcowego H8.-HKS001_PL /32

6 PORTAL 200 COMFORT Ogólne uwagi 1.8 Przegląd schematów Schemat A lub DIN lewy DIN prawy Schemat A 1 skrzydło przesuwne/1 skrzydło stałe* Schemat G 1.10 Format etykiety Aby uniknąć konsekwencji związanych z nieprawidłową obsługą skrzydła należy umieścić naklejkę ( kierunek otwierania prawy lub lewy) w dobrze widocznym miejscu. Etykieta znajduje się w kartonie rozwórki uchyłu. PORTAL COMFORT/PORTAL K COMFORT Bitte den passenden Aufkleber ablösen und gut sichtbar am Flügel anbringen. Please remove suitable sticker and affix it in a clearly visible way to the sash. Retirer l auto-collant pertinent et le placer bien visiblement sur le vanail coulissant. COMFORT COMFORT K COMFORT K COMFORT DIN RECHTS/DIN RIGHT/DIN DROIT DIN LINKS/DIN LEFT/DIN GAUCHE DIN RECHTS/DIN RIGHT/DIN DROIT DIN LINKS/DIN LEFT/DIN GAUCHE Schemat G 1 skrzydło przesuwne/2 skrzydła stałe* Schemat C H7.BA-K008XX-00 Schemat C 2 skrzydła przesuwne/2 skrzydła stałe* Schemat K Schemat K 2 skrzydła przesuwne/1 skrzydło stałe* * Zamiast skrzydła stałego możliwe jest zastosowanie skrzydła rozwiernego. Skrzydło rozwierne tylko z rozetą wewnętrzną i zdejmowaną klamką (patrz "Przegląd klamek"). 1.9 Kolejność otwierania przesuwanie Rys. 2: Etykieta /K COMFORT UWAGA: Aby uniknąć błędów obsługi należy odpowiednio oznakować skrzydło czynne i bierne. Skrzydła jezdne należy obsługiwać wyłącznie w kolejności podanej niżej! otwieranie: najpierw skrzydło czynne 1. potem skrzydło bierne 2. zamykanie: najpierw skrzydło bierne 2. potem skrzydło czynne Zakres stosowania Zakres stosowania dla 200 COMFORT określony w dokumencie H58.AWD_P_S008PL musi być ściśle przestrzegany. pozycja zamknięta Rys. 1: Kolejność otwierania 200 COMFORT 6/ H8.-HKS001_PL

7 200 COMFORT Wytyczne dotyczące obróbki PORTAL 2 Wytyczne dotyczące obróbki 1.12 Zakres stosowania Schemat A C Szerokość skrzydła we wrębie (FFB) skrzydło jezdne Wysokość skrzydła we wrębie (FFH) skrzydło jezdne w zależności od systemu profili skrzydła, Szerokość zewnętrzna ramy (RAB) przy schemacie A max. 260 Odsunięcie skrzydła 125 Ciężar skrzydła Stosunek wysokości skrzydła (FH) do szerokości skrzydła (FB) nie może przekraczać 2,5 : 1 max. 200 kg SIEGENIA-rysunki konstrukcyjne dla danego systemu profili PCV: 200 COMFORT Schemat A Schemat C Schemat G Schemat K Nie można przekraczać górnych wartości zakresów stosowania. W przypadku okuć 200 COMFORT należy przestrzegać wytycznych producenta profilu lub właściciela systemu, w szczególności w zakresie ograniczeń dotyczących rozmiaru i wagi skrzydeł oraz gęstości zaryglowania. O ile istnieją szczególne wymagania produkcyjne lub wytyczne do obróbki, należy to wyraźnie zaznaczyć. Więcej szczegółów, patrz rysunek konstrukcyjny danego systemu profili. Nieodpowiednio zamocowane śruby i wkręty mogą zakłócać funkcjonowanie okuć. Może to prowadzić do szkód materialnych i utraty funkcjonalności Skróty W instrukcji okuwania użyto następujących skrótów: F szyna prowadząca FB szerokość skrzydła FFB szerokość skrzydła we wrębie FH wysokość skrzydła FFH wysokość skrzydła we wrębie G położenie klamki H dół L wózek jezdny M środek MV docisk środkowy OKFF górna krawędź podłogi PZ wkładka profilowa bębenkowa RAB szerokość zewnętrzna ramy RAH wysokość zewnętrzna ramy RFB szerokość ramy we wrębie S-ES rolka obrotowa S-RS SW V VS VSO VSU ZV grzyb obrotowy zakres klucza przód strona zamykania strona zamykania góra strona zamykania dół okucie obwiedniowe H8.-HKS001_PL /32

8 PORTAL 200 COMFORT Zestawienie elementów okucia 3 Zestawienie elementów okucia 1.1 Standardowe elementy okuć - schemat A Okucie obwiedniowe patrz: dokument: H pl Katalog produktu PORTAL / H8.-HKS001_PL

9 200 COMFORT Montaż elementów okucia PORTAL 1.15 Lista elementów okuć Sztuk Schemat Poz Opis podstawowy A C srebrny nr elementu RAL 9003 biały dodatek do kolorów RAL 8022 brązowy F9 stare złoto Klamka Si-line K 31 PHIJ H01_ -5H001_ 35 PHIJ H01_ -5H001_ 1 2 K 160 COMFORT zawiera: prawy PMKJ _ lewy PMKJ _ Wózek jezdny K COMFORT V przód Wózek jezdny K COMFORT H tył 2 Element wspierający pionowy K COMFORT Naklejka inf. dot. bezpieczeństwa działania 6 2 Ślizg K COMFORT Klucz PORTAL Zabezpieczenie wózków jezdnych przód Zabezpieczenie wózków jezdnych tył 2 Karton wózków jezdnych K COMFORT M 10 2 Wózki jezdne K COMFORT M 11 2 Pręt łączący K COMFORT M 12 2 Listwa łącząca krótka K COMFORT 13 8 Śruba z łbem płaskim M6x16 od 161 kg na drzwi przesuwne prawy lewy Zależne od szerokości skrzydła na wrębie (FFB) i zewnętrznej szerokości ramy (RAB) 1 1 Zestaw profili K-COMFORT zawartość opakowania: Listwa osłonowa L Pręt łączący L Szyna prowadząca Osłona progu F Szyna jezdna Wykonanie COMFORT Style wielkość Gr. 87/200 Gr.107/20 Gr.130/286 Gr.160/36 Gr.200/26 FFB RAB do PMPJ1100 PMPJ1110 PMPJ1120 PMPJ1130 PMPJ _ _ _ _ _ PLWL _ PLWL _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ -5H01_ -5H01_ -5H01_ -5H01_ -5H01_ -5H001_ -5H001_ -5H001_ -5H001_ -5H001_ 1 2 Opakowanie osłonek K COMFORT Style zawartość opakowania: PMAJ _ _ _ -0H01_ -0H001_ Osłona L Style prawa Osłona L Style lewa 21 2 Osłona F 1 2 Dodatki szyna jezdna K-COMFORT srebrny srebrny srebrny czarny czarny zawartość opakowania: prawe PMZJ _ _ _ _ _ lewe PMZJ _ _ _ _ _ Korpus buforu Mechanizm buforowy Tuleja buforu Najazd Wspornik L Karton zawiera 100 szt. PZLJ _ H8.-HKS001_PL /32

10 PORTAL 200 COMFORT Zestawienie elementów okucia Sztuk Schemat Poz Opis podstawowy A C srebrny Wykonanie COMFORT Soft nr elementu RAL 9003 biały dodatek do kolorów RAL 8022 brązowy 1 2 Zawartość opakowania osłonek K COMFORT Soft zawartość opakowania: PMAJ _ _ _ -0H01_ -0H001_ Osłona L Soft prawa alternatywnie poz Osłona L Soft lewa alternatywnie poz Osłona F 1 2 Dodatki do szyny jezdnej K-COMFORT Korpus buforu Mechanizm buforowy Tuleja buforu Najazd F9 stare złoto srebrny srebrny srebrny czarny czarny zawartość opakowania: prawa PMZJ _ _ _ _ _ lewa PMZJ _ _ _ _ _ Wspornik L karton zawiera 100 szt. PZLJ _ Zależne od szerokości wrębu skrzydła (FFB) Rozwórka uchyłu K 160 Przy Gr. 200 wymagany jest łącznik ślizgów Łącznik ślizgów Ślizgi połączone łącznikiem wsunąć w szynę prowadzącą. Zawartość opakowania listwy osłonowej K K 160 zawartość opakowania: wielkość Gr. 87 Gr.107 Gr.130 Gr.160 Gr.200 wielkość Gr. 87 Gr.107 Gr.130 Gr.160 Gr.200 wielkość Gr. 87 Gr.107 Gr.130 Gr.160 Gr.200 FFB FFB FFB PMAJ1100 PMAJ1110 PMAJ1120 PMAJ1130 PMAJ110 prawy KJ _ KJ _ KJ _ KJ _ KJ _ _ _ _ _ _ PVSJ _ PVSJ _ PVSJ _ PVSJ _ PVSJ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ lewy KJ _ KJ _ KJ _ KJ _ KJ _ -5H01_ -5H01_ -5H01_ -5H01_ -5H01_ -5H001_ -5H001_ -5H001_ -5H001_ -5H001_ Listwa osłonowa K Osłona K prawa Osłona K lewa Uchwyt K tylko do wielkości 160 i do profili PCV Śruba samowiercąca SK H2 3,9x32 DIN750 PZUJ _ do profili drewnianych Wkręt okuciowy SHR AW20,1x30 PZUJ _ Dodatki Element centrujący patrz Wykaz Elementów Zależnych Klamka Si-line K ABS zamykana na klucz 31 PHIJ H001_ 35 PHIJ H001_ Elementy okucia COMFORT 38 2 Bufor F Jedynie przy kombinacji pręta połączonego ze ślizgiem PRZJ _ PCV rozwórka 9 PRZJ _ 39 2 Dodatki K COMFORT Hamulec dodatkowy PCV rozwórka 13 drewno głębokość felcu 18 drewno głębokość felcu 20 drewno głębokość felcu 2 PRZJ _ PRZJ _ PRZJ _ PRZJ _ 1 2 Dodatki K COMFORT Hamulec uchyłu zawiera: PZDJ _ Obudowa hamulca uchyłu prawa lub lewa Hamulec uchyłu prawy lub lewy 2 2 Podkładka FRUP02 10/ H8.-HKS001_PL

11 200 COMFORT Montaż elementów okuć PORTAL Montaż elementów okuć 2.1 Montaż szyny jezdnej i prowadzącej A ZAGROŻENIE Zagrożenie życia spowodowane wypadnięciem skrzydła przesuwnego Niewłaściwa pozycja szyny prowadzącej i jezdnej. należy przestrzegać podanych wymiarów Do prawidłowego przeprowadzenia montażu należy uwzględnić rysunki konstrukcyjne szyny prowadzącej i jezdnej dla danego profilu. B A B szyna prowadząca szyna jezdna Umieszczenie szyny prowadzącej. Wykonać zgodnie z rysunkiem konstrukcyjnym dla danego systemu profili. Umieszczenie szyny jezdnej. Przed montażem okuć należy zapewnić wytrzymałe, ciągłe podparcie szyny jezdnej. 1. ślizg 2. ślizg Oba ślizgi wsunąć w szynę prowadzącą. Należy zwrócić uwagę na odpowiedni kierunek montażu. Stosując łącznik ślizgów w pierwszej kolejności należy wpiąć łącznik w oba ślizgi. H8.-HKS001_PL /32

12 PORTAL 200 COMFORT Montaż elementów okuć Ślizgi wraz łącznikiem wsunąć w szynę prowadzącą. Osłonę progu F przyciąć na wymaganą długość i zatrzasnąć na szynie prowadzącej. Osłonę F założyć na obu końcach szyny prowadzącej. 2.2 Montaż rozwórki uchyłu X 3. Rozwórkę uchyłu przykręcić na środku skrzydła (1.) przy wielkości 160 i 200, w zależności od szerokości skrzydła, zamocować dodatkowo 2 wsporniki K (2.). Osłonki K prawą i lewą, umieścić na bokach listwy osłonowej K (.). Listwę osłonową K należy przyciąć do wymaganej długości X i zacisnąć (3.). Wykonać zgodnie z rysunkiem konstrukcyjnym dla danego systemu profili. 12/ H8.-HKS001_PL

13 200 COMFORT Montaż elementów okuć PORTAL 2.3 Montaż wózków jezdnych S2 S1 S2 S1 wkręt,8 x 16* S2 wkręt,8 x 32* Wsunąć wspornik do wózków jezdnych V i H Przykręcić oba wózki jezdne w odpowiednim miejscu na skrzydle przesuwnym. *długość wkrętów zależna od profilu 2. Montaż wózków jezdnych M Element łączący wsunąć do wózka M (1) i zabezpieczyć za pomocą śruby (2.). Pręt łączący M umieścić w wózku jezdnym M (3.) i zabezpieczyć śrubą imbusową (.). Moment obrotowy Nm. 3 S2 S2 wkręt,8 x 32* Wstawić odpowiedni wózek M i połączyć z wózkami V i H. Wózki jezdne M oraz wózki jezdne V i H zamocować śrubą. Wózki jezdne M przykręcić do skrzydła przesuwnego. *długość wkrętów, zależna od profilu H8.-HKS001_PL /32

14 PORTAL 200 COMFORT Montaż elementów okuć 2.5 Montaż pręta łączącego 1 X zobacz rysunek techniczny Y długość pręta łączącego 2. X Y 1. X Pręt łączący przyłożyć do wózka jezdnego H (1.). Z oznaczenia na wózku jezdnym V odczytać miejsce docinania pręta łączącego i zaznaczyć je na pręcie (2.) a następnie przyciąć pręt łączący Pręt łączący włożyć do tylnego wózka jezdnego H (3.) i zabezpieczyć śrubą imbusową (.). Moment obrotowy Nm. Pręt łączący włożyć do przedniego wózka jezdnego V (5.). Osłonę wózka jezdnego wraz z prętem łączącym ustawić w pozycji zamkniętej, a następnie zamocować pręt łączący dokręcając śrubę imbusową (6.). Moment obrotowy Nm. = = Osłony wózka jezdnego wraz z prętem łączącym ustawić w pozycji otwartej. Osłony wózka jezdnego powinny być ustawione równolegle. Po zamocowaniu pręta łączącego, należy wyrównać położenie osłon wózków jezdnych względem siebie. 1/ H8.-HKS001_PL

15 200 COMFORT Montaż elementów okuć PORTAL 2.6 Montaż wspornika L = = Wspornik L do listwy osłonowej L ustawić na środku i przykręcić. 2.7 Montaż osłony wózków jezdnych Po umieszczeniu skrzydeł w ramie założyć listwę osłonową L. Osłony L umieścić na odpowiednim wózku jezdnym i zatrzasnąć. H8.-HKS001_PL /32

16 PORTAL 200 COMFORT Montaż elementów okuć 2.8 Zakładanie skrzydła przesuwnego ZAGROŻENIE Zagrożenie życia spowodowane wypadnięciem skrzydła przesuwnego Niewłaściwie zatrzaśnięte ramię rozwórki. Ciągnąc za ramię rozwórki upewnij się, bolce klinujące są odpowiednio zatrzaśnięte w ślizgach Ramię rozwórki uchyłu ustawić w pozycji uchyłu. Skrzydło ustawić pod kątem na szynie jezdnej, a bolce klinujące ramiona rozwórek umieścić w ślizgach. Ramię rozwórki uchyłu zatrzasnąć w ślizgu 2.9 Zdejmowanie skrzydła przesuwnego Aby wypiąć ramię rozwórki ze ślizgu należy stosować wyłącznie klucze PORTAL. Ramię rozwórki uchyłu ustawić w pozycji uchyłu. Aby wypiąć ramię rozwórki ze ślizgu należy użyć klucza PORTAL. Następnie wypiąć ramię rozwórki uchyłu ze ślizgu. 16/ H8.-HKS001_PL

17 200 COMFORT Montaż elementów okuć PORTAL 2.10 Montaż wózków jezdnych ZAGROŻENIE Zagrożenie życia spowodowane wypadnięciem skrzydła przesuwnego Brak zabezpieczenia wózków jezdnych. Zabezpieczenia wózków jezdnych muszą być prawidłowo zamocowane, dla obu wózków umieszczonych na skrzydle przesuwnym 1 2 Zabezpieczenia wózków jezdnych mogą być instalowane tylko przy równolegle odstawionym skrzydle. 3 Odpowiednią wersję zabezpieczenia wózka (prawą lub lewą) należy umieścić w szynie jezdnej. Zabezpieczenie wózków jezdnych wsunąć do wózków V i H. Zabezpieczenie wózków jezdnych umocować w wózkach za pomocą śrub. H8.-HKS001_PL /32

18 PORTAL 200 COMFORT Montaż elementów okuć Śruby muszą być dokręcone na płasko. Należy uważać aby nie przekręcić śrub. Max. moment obrotowy Nm. Naklejki informacyjne przykleić na folii ochronnej listwy osłonowej L. Zwrócić uwagę na odpowiedni kierunek Demontaż wózków jezdnych Demontaż zabezpieczonych wózków jezdnych odbywa się w odwrotnej kolejności, jak montaż Umieszczenie najazdu 1 2 R Umieścić najazd po obu stronach szyny jezdnej. Najazd umieścić zgodnie z wymogami profilu. R szerokość przylgi R 1) Wymiar R określany jest względem położenia wózka jezdnego V. Przy zmianie położenia wózków jezdnych należy odpowiednio skorygować umiejscowienie najazdu. Po umieszczeniu najazdu we właściwej pozycji należy zamocować go za pomocą śruby imbusowej. Maksymalny moment obrotowy 3 Nm. 18/ H8.-HKS001_PL

19 200 COMFORT Montaż elementów okuć PORTAL 2.13 Montaż buforu Umieścić mechanizm buforowy w korpusie zgodnie z wymaganym kierunkiem. Bufor wsunąć od boku do szyny jezdnej. Umocować korpus buforu w szynie jezdnej za pomocą klucza imbusowego. Ostatecznie skorygować pozycję po założeniu skrzydła jezdnego. Maksymalny moment obrotowy 3 Nm. H8.-HKS001_PL /32

20 PORTAL 200 COMFORT Montaż elementów okuć 2.1 Hamulec uchyłu Przed montażem skrzydeł przesuwnych należy zamontować hamulec uchyłu w ramie przy zamkniętej rozwórce uchyłu. zakres stosowania: +10 C do +0 C przechowywanie: -20 C do +80 C. Jeśli mechanizm hamulca zostanie uszkodzony/złamany, nie ponosimy odpowiedzialności za właściwe spełnianie funkcji hamowania Założyć poszczególne elementy hamulca zgodnie z wymaganym kierunkiem prawy / lewy. Demontaż hamulca uchyłu, tylko z pomocą płaskiego śrubokręta. Umieścić hamulec uchyłu w odpowiednim miejscu na rozwórce. Przykręcić hamulec uchyłu. 20/ H8.-HKS001_PL

21 200 COMFORT Montaż elementów okuć PORTAL.1 Odbojnik.1.1 Amortyzacja przy otwieraniu skrzydeł ZAGROŻENIE Zagrożenie życia spowodowane wypadnięciem skrzydła przesuwnego Brak zamontowanego łącznika ślizgów. Odbojnik może być instalowany tylko przy zamocowanym łączniku ślizgów. 1 2 Wsunąć odbojnik w szynę prowadzącą. 3 Odbojnik dosunąć do ślizgu K COMFORT. Skrzydło przesuwne całkowicie otworzyć i zatrzymać, wózki jezdne powinny opierać się o korpus buforu. Zamknąć skrzydło przesuwne, a następnie zamocować odbojnik przykręcając śrubę imbusową. Moment obrotowy max. 3 Nm. H8.-HKS001_PL /32

22 PORTAL 200 COMFORT Montaż elementów okuć.1.2 Najazd do stabilnego prowadzenia skrzydeł ZAGROŻENIE Zagrożenie życia spowodowane wypadnięciem skrzydła przesuwnego Brak zamontowanego łącznika ślizgów. Odbojnik może być instalowany tylko przy zamocowanym łączniku ślizgów. 1 2 Wsunąć odbojnik w szynę prowadzącą. 3 Odbojnik dosunąć do ślizgu K COMFORT. Skrzydło przesuwne ustawić w pozycji zamknięcia i zatrzymać, zanim ramię wózka jezdnego zostanie całkowicie wprowadzone do najazdu. Otworzyć skrzydło przesuwne i zamocować odbojnik przykręcając śrubę imbusową. Precyzyjne ustawienie elementów może wymagać ponownej regulacji. 22/ H8.-HKS001_PL

23 200 COMFORT Przekroje profilu PORTAL 2.15 Hamulec dodatkowy Wersja do profili drewnianych Wersja do profili PCV Schemat A lewy Schemat A prawy 180 lub Schemat C 180 Miejsce umieszczenia hamulca dodatkowego na ramie. Umieścić hamulec w odległości 180 mm od zewnętrznej krawędzi skrzydła. W przypadku nakładania się elementów ramowych należy go odpowiednio przesunąć Tylko w przypadku profili PCV - hamulec dodatkowy umieścić na odpowiedniej dla danego profilu podkładce FRUP. 1. Dźwignię hamulca odsunąć w celu zapewnienia dalszego miejsca dla ruchu klamki. 2. Hamulec dodatkowy umieścić i dokręcić. 5 Ustawienia i regulacja 5.1 Regulacja rozwórki uchyłu Wyregulować funkcję zatrzaskiwania rozwórki uchyłu kluczem imbusowym SW : mocniej (+), słabiej ( ). H8.-HKS001_PL /32

24 PORTAL 200 COMFORT Ustawienia i regulacja 2.16 Regulacja wysokości wózków jezdnych Po montażu skrzydła, należy przeprowadzić regulację wysokości. 8 Regulacja wózków jednych za pomocą klucza imbusowego SW 8. Dostarczane w ustawieniu minimalnym (0 mm) Nie należy przekraczać zakresu regulacji. Jeden obrót reguluje wysokość o 1 mm. Maksymalne ustawienie: mm 2.17 Regulacja nachylenia wózków jezdnych Dzięki regulacji nachylenia wózków jezdnych V i H, skrzydło optymalnie dopasowuje się do ramy. Wykonywanie regulacji po instalacji elementu. Należy zawsze regulować oba wózki. Regulacja nachylenia wózków jednych za pomocą klucza imbusowego SW 8. Dostarczane w ustawieniu minimalnym (0 mm) 2/ H8.-HKS001_PL

25 200 COMFORT Przekroje profili PORTAL 6 Przekroje profili 2.18 Przekrój pionowy, góra RAH FH FFH H8.-HKS001_PL /32

26 PORTAL 200 COMFORT Przekroje profili 2.19 Przekrój pionowy, dół Przy zaokrąglonej lub ukośnej przyldze należy dodatkowo zastosować wkręt 5x. RAH 15,5 FH FFH 12 min. 16 Długość wkrętu zależna od profilu. Możliwe ograniczenie regulacji nachylenia. 11,5 30,5, ~ 5 19 OKFF 16 Pozostałe wymiary wskazane w odpowiednim rysunku konstrukcyjnym. 26/ H8.-HKS001_PL

27 200 COMFORT Szablony PORTAL 7 Szablony Nazwa narzędzia nr elementu szablon wierceń K COMFORT PAFL _ do wózków jezdnych szablon K COMFORT element ryglujący PAEL _ do elementów ryglujących szablon zaciskany K COMFORT PALJ _ do szyny jezdnej i prowadzącej szablon wierceń EB 60/ do centrowania wierceń pod szynę jezdną i prowadzącą wiertło Ø3 H8.-HKS001_PL /32

28 PORTAL 200 COMFORT Odpowiedzialność za produkt 8 Odpowiedzialność za produkt 8.1 Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem Jakikolwiek sposób zastosowania i użytkowania produktu, niezgodny z jego przeznaczeniem, jak również wszelkie modyfikacje bądź zmiany produktu oraz wszystkich wchodzących w jego skład elementów konstrukcyjnych i komponentów są jednoznacznie zabronione. W razie nieprzestrzegania tego postanowienia nie odpowiadamy za jakiekolwiek szkody osobowe bądź materialne. 8.2 Zasady gwarancji Na nasze produkty pod warunkiem ich fachowego montażu i prawidłowego użytkowania udzielamy gwarancji: dla producentów okien 1 rok od daty otrzymania towaru (zgodnie z naszymi Ogólnymi Warunkami Sprzedaży) lub według indywidualnych uzgodnień, zaś dla odbiorców końcowych 2-letniej gwarancji zgodnie z obowiązującymi przepisami. W ramach ewentualnych napraw jesteśmy uprawnieni do wymiany poszczególnych elementów bądź całego produktu. Nieobjęte gwarancją są skutki następcze wad, o ile jest to dozwolone w świetle przepisów prawa. W razie nieautoryzowanych przez naszą firmę lub nie opisanych w niniejszej instrukcji modyfikacji produktu lub jego poszczególnych elementów i/lub demontażu poszczególnych elementów lub rozebrania na części gwarancja ta wygasa. 8. Ochrona środowiska Pomimo, że w odniesieniu do naszych produktów nie znajdują zastosowania przepisy ustawy o sprzęcie elektrycznym, SIEGENIA będzie dokładała wszelkich starań, aby podobnie, jak do tej pory produkty te spełniały wymagania stawiane w ww. normie, jak również będzie dążyła do całkowitego wycofania z użycia materiałów zagrażających środowisku tak szybko, jak to jest możliwe w świetle stosowanych technologii. Zużytych urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać do śmietnika. 8.5 Opinia dotycząca dokumentacji Będziemy wdzięczni za wszelkie spostrzeżenia i wskazówki, które pozwolą nam na ulepszenie naszej dokumentacji. Uwagi prosimy kierować do nas drogą mailową na adres dokumentation@siegenia.com. 8.3 Wyłączenie odpowiedzialności Wszystkie nasze produkty, jak również ich elementy konstrukcyjne są w trakcie powstawania poddawane surowym kontrolom. Dlatego też, pod warunkiem prawidłowego użytkowania, będą one funkcjonowały niezawodnie i bezpiecznie. Wyłączona jest nasza odpowiedzialność za szkody następcze wynikające z wad produktu oraz roszczenia odszkodowawcze z tego tytułu, za wyjątkiem przypadków winy umyślnej albo rażącego niedbalstwa oraz szkód na osobie. Powyższe postanowienia nie wyłączają ani nie ograniczają odpowiedzialności na zasadach przepisów szczególnych dotyczących odpowiedzialności za produkt. Powyższe postanowienia nie wyłączają odpowiedzialności za zawinione naruszenie istotnych obowiązków umownych, jednak odpowiedzialność w tym przypadku jest ograniczona do szkód możliwych do przewidzenia i typowych w przypadku tego rodzaju umów. 28/ H8.-HKS001_PL

29 200 COMFORT Notatki PORTAL Notatki H8.-HKS001_PL /32

30 PORTAL 200 COMFORT Notatki Notatki 30/ H8.-HKS001_PL

31

32 ul. Ossowskiego Kluczbork POLSKA Telefon: Telefax: info-pl@siegenia.com Dane teleadresowe naszych oddziałów na całym świecie znajdziecie Państwo na SIEGENIA na świecie: Austria Telefon: Benelux Telefon: Białoruś Telefon: Chiny Telefon: Francja Telefon: Korea Południowa Telefon: Niemcy Telefon: Polska Telefon: Rosja Telefon: Szwajcaria Telefon: Turcja Telefon: Ukraina Telefon: Węgry Telefon: Wielka Brytania Telefon: Włochy Telefon: Skontaktuj się z naszym partnerem: H8.-HKS001_PL

PORTAL INSTRUKCJA OKUWANIA H / KF. Okucia do drzwi uchylno-przesuwnych konstrukcje PCV i drewniane z luzem okuciowym mm.

PORTAL INSTRUKCJA OKUWANIA H / KF. Okucia do drzwi uchylno-przesuwnych konstrukcje PCV i drewniane z luzem okuciowym mm. INSTRUKCJA OKUWANIA H / KF PORTAL COMFORT Okucia do drzwi uchylno-przesuwnych konstrukcje PCV i drewniane z luzem okuciowym mm. Window systems Door systems Comfort systems 160 COMFORT Spis treścit PORTAL

Bardziej szczegółowo

PORTAL INSTRUKCJA OKUWANIA DREWNO / PCV. Okucia do drzwi uchylno-przesuwnych konstrukcje PCV i drewniane z luzem okuciowym mm.

PORTAL INSTRUKCJA OKUWANIA DREWNO / PCV. Okucia do drzwi uchylno-przesuwnych konstrukcje PCV i drewniane z luzem okuciowym mm. INSTRUKCJA OKUWANIA DREWNO / PCV comfort Okucia do drzwi uchylno-przesuwnych konstrukcje PCV i drewniane z luzem okuciowym mm. Window systems Door systems Comfort systems Spis treści Inhalt 1 OGÓLNE UWAGI...4

Bardziej szczegółowo

PORTAL INSTRUKCJA OKUWANIA H / KF. Okucia do drzwi uchylno-przesuwnych konstrukcje PCV i drewniane z luzem okuciowym mm.

PORTAL INSTRUKCJA OKUWANIA H / KF. Okucia do drzwi uchylno-przesuwnych konstrukcje PCV i drewniane z luzem okuciowym mm. INSTRUKCJA OKUWANIA H / KF comfort Okucia do drzwi uchylno-przesuwnych konstrukcje PCV i drewniane z luzem okuciowym mm. Window systems Door systems Comfort systems Spis treści Inhalt 1 OGÓLNE UWAGI...4

Bardziej szczegółowo

VS ALU-DG Strona zamykająca ALU-DG profil aluminiowy

VS ALU-DG Strona zamykająca ALU-DG profil aluminiowy VS ALU-DG Strona zamykająca ALU-DG profil aluminiowy Należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych/wskazówek dotyczących produktu i odpowiedzialności (VHBH), wytycznych dla użytkownika końcowego (VHBE) oraz

Bardziej szczegółowo

KFV fingerscanner. System kontroli dostępu w oparciu o skaner odcisków palców. O K U C I A O K I E N N E O K U C I A D O D R Z W I

KFV fingerscanner. System kontroli dostępu w oparciu o skaner odcisków palców. O K U C I A O K I E N N E O K U C I A D O D R Z W I INSTRUKC JA MONTAŻU KFV fingerscanner. System kontroli dostępu w oparciu o skaner odcisków palców. O K U C I A O K I E N N E O K U C I A D O D R Z W I O K U C I A D O D R Z W I P R Z E S U W N YC H T EC

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO. AEROMAT midi. Nawiewnik okienny z opcjonalną izolacją akustyczną. Window systems Door systems Comfort systems

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO. AEROMAT midi. Nawiewnik okienny z opcjonalną izolacją akustyczną. Window systems Door systems Comfort systems INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO AEROMAT midi Nawiewnik okienny z opcjonalną izolacją akustyczną. Window systems Door systems Comfort systems Instrukcja montażu i obsługi AEROMAT midi Spis treści Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

I N S T RU KC JA O K U WA N I A PORTAL HS PORTAL HS 400 COMPACT O K U C I A O K I E N N E O K U C I A D O D R Z W I

I N S T RU KC JA O K U WA N I A PORTAL HS PORTAL HS 400 COMPACT O K U C I A O K I E N N E O K U C I A D O D R Z W I I N S T RU KC JA O K U WA N I A PORTAL HS O K U C I A O K I E N N E O K U C I A D O D R Z W I OKUCIA DO DRZWI PRZESUWNYC H TEC HNIKA WIETRZENIA AUTOMAT YKA OKUCIA DO DRZWI PRZESUWNYC H Instrukcja okuwania

Bardziej szczegółowo

VS ALU-DS/A Strona zamykająca ALU-DS/A profil aluminiowy

VS ALU-DS/A Strona zamykająca ALU-DS/A profil aluminiowy VS ALU-DS/A Strona zamykająca ALU-DS/A profil aluminiowy Należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych/wskazówek dotyczących produktu i odpowiedzialności (VHBH), wytycznych dla użytkownika końcowego (VHBE)

Bardziej szczegółowo

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. ALU 5200-DK (170 kg) Okucia rozwierno-uchylne szczelina pod zawias (BD) 5 mm blokada błędnego położenia klamki (FBS) w zasuwnicy (G) Poziomy zaczep uchyłu (KPW) FBS KPW BD 5 Zakres stosowania Należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

ALU 5200-TBT (150 kg)

ALU 5200-TBT (150 kg) ALU 5200-TBT (150 kg) Okucia uchylno-rozwierne szczelina pod zawias (BD) 5 mm blokada błędnego położenia klamki (FBS) w narożniku (EUL) Poziomy zaczep uchyłu (KPW) FBS KPW BD 5 Zakres stosowania Należy

Bardziej szczegółowo

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. ALU 5200-DK (170 kg) Okucia uchylno-rozwierne szczelina pod zawias (BD) 5 mm blokada błędnego położenia klamki (FBS) w zasuwnicy (G) Poziomy zaczep uchyłu(kpw) FBS KPW BD 5 Zakres stosowania Należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

ALU 5200-TBT (130 kg)

ALU 5200-TBT (130 kg) ALU 5200-TBT (130 kg) Okucia uchylno-rozwierne szczelina pod zawias (BD) 3,5 mm blokada błędnego położenia klamki (FBS) w zasuwnicy (G) Pionowy zaczep uchyłu (KPS) FBS KPS BD 3,5 Zakres stosowania Należy

Bardziej szczegółowo

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. ALU 5200-DK (170 kg) Okucia rozwierno-uchylne szczelina pod zawias (BD) 5 mm blokada błędnego położenia klamki (FBS) w narożniku (EUL) Poziomy zaczep uchyłu (KPW) FBS KPW BD 5 Zakres stosowania Należy

Bardziej szczegółowo

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. ALU 5200-DK (130 kg) FBS Okucia rozwierno-uchylne szczelina pod zawias (BD) 3,5 mm blokada błędnego położenia klamki (FBS) w narożniku (EUL) Pionowy zaczep uchyłu (KPS) BD 3,5 Zakres stosowania Należy

Bardziej szczegółowo

VS ALU-DS/K Strona zamykająca ALU-DS/K profil aluminiowy

VS ALU-DS/K Strona zamykająca ALU-DS/K profil aluminiowy VS ALU-DS/K Strona zamykająca ALU-DS/K profil aluminiowy Należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych/wskazówek dotyczących produktu i odpowiedzialności (VHBH), wytycznych dla użytkownika końcowego (VHBE)

Bardziej szczegółowo

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE TECHNIKA KTÓRA PORUSZA OKUCIA PRZESUWNE Okucia przesuwno-uchylne / MULTI-MATIC / Drewno mm luz / Standard INSTRUKCJA MONTAŻU DREWNO Zastosowanie Z systemem zatrzaskowym kg 650-1650 80-250 160 Osadzenie

Bardziej szczegółowo

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE TECHNIKA KTÓRA PORUSZA OKUCIA PRZESUWNE Okucia przesuwno-uchylne / MULTI-TREND / Drewno mm luz / Z systemem zatrzaskowym INSTRUKCJA MONTAŻU DREWNO Zastosowanie Z systemem zatrzaskowym kg 650-1650 80-250

Bardziej szczegółowo

ALU 5200-D. Instrukcja okuwania

ALU 5200-D. Instrukcja okuwania ALU 500-D Instrukcja okuwania BD3,5 podstawowy poziom bezpieczeństwa eurorowek aluminium 15/0 luz okuciowy 1 wykonanie A0004/A0006/A00 szczelina pod zawias (BD) 3,5 zakres stosowania okno drzwi balkonowe

Bardziej szczegółowo

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO OKUCIA PRZESUWNE Okucie HS podnoszono-przesuwne - Drewno Schemat A, C, G, K Instrukcja montażu Drewno Legenda HS Element HS podnoszono-przesuwny FH Wysokość skrzydła FB Szerokość

Bardziej szczegółowo

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO OKUCIA PRZESUWNE Okucia przesuwno-uchylne / MULTI-MATIC / Drewno 2 mm luz / Z systemem zatrzaskowym INSTRUKCJA MONTAŻU DREWNO Zastosowanie Z systemem zatrzaskowym kg 650-650

Bardziej szczegółowo

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE TECHNIKA KTÓRA PORUSZA OKUCIA PRZESUWNE Okucia przesuwno-uchylne / MULTI-TREND / PVC / Standard INSTRUKCJA MONTAŻU PVC Zastosowanie Z systemem zatrzaskowym kg 650-650 80-250 60 Osadzenie klamki DM Szerokość

Bardziej szczegółowo

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. ALU 5200-D (130 kg) Okucia rozwierne szczelina pod zawias (BD) 5 mm BD 5 Zastrzegamy sobie możliwość zmiany parametrów technicznych i wizualnych /2 Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych

Bardziej szczegółowo

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE TECHNIKA KTÓRA PORUSZA OKUCIA PRZESUWNE Okucia przesuwno-uchylne / MULTI-TREND / Drewno mm luz / Standard INSTRUKCJA MONTAŻU DREWNO Zastosowanie Z systemem zatrzaskowym kg 650-1650 80-250 160 Osadzenie

Bardziej szczegółowo

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO OKUCIA PRZESUWNE Okucia przesuwno-uchylne / PVC / Automatyczne INSTRUKCJA MONTAŻU PVC Zastosowanie Z systemem zatrzaskowym kg Osadzenie klamki DM Szerokość skrzydła we wrębie

Bardziej szczegółowo

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. ALU axxent PLUS-K/ZV Okucia kryte rozwierno-uchylne z ryglowaniem centralnym Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. 1 rozwórka skrzydła uchylnego min. max. 2

Bardziej szczegółowo

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. ALU 5200-DK E RC 2 Okucia do okien antywłamaniowych, rozwierno-uchylne okna i drzwi balkonowe z aluminium Zakres stosowania wg DIN EN 1627 i kolejne RC 2, RC 2 N FBS KPW BD 3,5 BD 5 Zakres stosowania Należy

Bardziej szczegółowo

ZAKRES STOSOWANIA PORTAL. Zakres stosowania: zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Window systems Door systems Comfort systems

ZAKRES STOSOWANIA PORTAL. Zakres stosowania: zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Window systems Door systems Comfort systems ZAKRES STOSOWANIA PORTAL Zakres stosowania: zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Window systems Door systems Comfort systems PORTAL Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Zastosowanie Zakresy stosowania

Bardziej szczegółowo

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. ALU axxent PLUS-DK Okucie kryte rozwierno-uchylne blokada błędnego położenia klamki (FBS) w zasuwnicy (G) Pionowy zaczep uchyłu (KPS) FBS KPS BD 3,5 Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych

Bardziej szczegółowo

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. ALU axxent PLUS-TBT Okucie kryte uchylno-rozwierne blokada błędnego położenia klamki (FBS) w narożniku (EUL) Pionowy zaczep uchyłu (KPS) FBS KPS BD 3,5 Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych

Bardziej szczegółowo

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. Okucia kryte do okien rozwiernych BD 3,5 Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. okno min. max. drzwi balkonowe max. Szerokość skrzydła (mm) 210 1) do 1600 1300

Bardziej szczegółowo

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. Ukryte okucia rozwierne BD 3,5 Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. okno min. max. drzwi balkonowe max. Szerokość skrzydła (mm) 310 1) do 1600 1300 Wysokość

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO. AEROMAT midi. Nawiewnik okienny z opcjonalną izolacją akustyczną. Window systems Door systems Comfort systems

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO. AEROMAT midi. Nawiewnik okienny z opcjonalną izolacją akustyczną. Window systems Door systems Comfort systems INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO AEROMAT midi Nawiewnik okienny z opcjonalną izolacją akustyczną. Window systems Door systems Comfort systems Instrukcja montażu i obsługi AEROMAT midi Spis treści Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

ALU 4200-K/ZV Klinowane okucia obwiedniowe do okien uchylnych z aluminium

ALU 4200-K/ZV Klinowane okucia obwiedniowe do okien uchylnych z aluminium ALU 4200-K/ZV Klinowane okucia obwiedniowe do okien uchylnych z aluminium Należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych/wskazówek dotyczących produktu i odpowiedzialności (VHBH), wytycznych dla użytkownika

Bardziej szczegółowo

PORTAL INSTRUKCJA OKUWANIA DREWNO / PCV. PSK -Z comfort. Okucia do drzwi uchylno-przesuwnych konstrukcje PCV i drewniane z luzem okuciowym mm.

PORTAL INSTRUKCJA OKUWANIA DREWNO / PCV. PSK -Z comfort. Okucia do drzwi uchylno-przesuwnych konstrukcje PCV i drewniane z luzem okuciowym mm. INSTRUKCJA OKUWANIA DREWNO / PCV -Z comfort Okucia do drzwi uchylno-przesuwnych konstrukcje PCV i drewniane z luzem okuciowym mm. Window systems Door systems Comfort systems Spis treści Inhalt 1 OGÓLNE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI TITAN. Instrukcja obsługi i konserwacji: TITAN AF, TITAN ip, FAVORIT. Window systems Door systems Comfort systems

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI TITAN. Instrukcja obsługi i konserwacji: TITAN AF, TITAN ip, FAVORIT. Window systems Door systems Comfort systems INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI TITAN Instrukcja obsługi i konserwacji: TITAN AF, TITAN ip, FAVORIT. Window systems Door systems Comfort systems Spis treści Wskazówki na temat bezpieczeństwa... 2 Obsługa

Bardziej szczegółowo

Ruchomy słupek ALU od strony zamykania

Ruchomy słupek ALU od strony zamykania Ruchomy słupek ALU od strony zamykania Instrukcja okuwania A0004 FBS-G A0102 Eurorowek aluminium 15/20 Luz okuciowy 21 Do blokady nieprawidłowej obsługi (skrzydło czynne) w klamce (FBS-G A0102) Wersja

Bardziej szczegółowo

PORTAL PSK 200-Z COMFORT

PORTAL PSK 200-Z COMFORT INSTRUKCJA OKUWANIA DREWNO / PCV 200-Z COMFORT Okucia do drzwi uchylno-przesuwnych konstrukcje PCV i drewniane z luzem okuciowym 12 mm. Window systems Door systems Comfort systems Inhalt Spis treści 1.

Bardziej szczegółowo

ALU-DK/TBT200 Przykręcane okucia do okien i drzwi balkonowych rozwierno-uchylnych z aluminium

ALU-DK/TBT200 Przykręcane okucia do okien i drzwi balkonowych rozwierno-uchylnych z aluminium ALU-DK/TBT200 Przykręcane okucia do okien i drzwi balkonowych rozwierno-uchylnych z aluminium Należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych/wskazówek dotyczących produktu i odpowiedzialności (VHBH), wytycznych

Bardziej szczegółowo

MACO MULTI-TREND OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO - UCHYLNE

MACO MULTI-TREND OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO - UCHYLNE TECHNIKA KTÓRA PORUSZA OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO - UCHYLNE INSTRUKCJA MONTAŻU Legenda Szerokość we wrębie okuciowym Wysokość we wrębie okuciowym Okno uchylne 100 kg Maksymalny ciężar skrzydła Wielkość

Bardziej szczegółowo

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. ALU axxent PLUS-K n Ukryte okucia uchylne BD 3,5 Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. 1 rozwórka skrzydła uchylnego min. max. 2 rozwórki skrzydła uchylnego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja regulacji.

Instrukcja regulacji. Instrukcja regulacji. System okuciowy TITAN: ip, AF, A300, FAVORIT. OKUCIA OKIENNE OKUCIA DRZWIOWE OKUCIA DO DRZWI PRZESUWNYCH WIETRZENIE I TECHNIKA OBIEKTOWA Spis treści Wskazówki na temat bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

MACO MULTI-MATIC. Zawias DT160 do okien drewnianych do wagi skrzydła 160 kg DO STOSOWANIA DLA WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW!

MACO MULTI-MATIC. Zawias DT160 do okien drewnianych do wagi skrzydła 160 kg DO STOSOWANIA DLA WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! TECHNIK A KTÓRA PORUSZA DO STOSOWANIA DLA WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! MACO Zawias DT60 do okien drewnianych do wagi skrzydła 60 kg INSTRUKCJA MONTAŻU Legenda Szerokość i wysokość

Bardziej szczegółowo

12 ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150

12 ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150 12 ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 10 TAKT 10 DO OKIEN I NAŚWIETLI LS=800-00... 2 OBRÓBKA SKRZYDŁA I OŚCIEŻNICY... Z CIĘGNEM ELASTYCZNYM - MONTAŻ NA MURZE... Z CIĘGNEM ELASTYCZNYM - MONTAŻ NA OŚCIEŻNICY...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Bram wjazdowych samonośnych ROMA i BERGAMO

INSTRUKCJA MONTAŻU Bram wjazdowych samonośnych ROMA i BERGAMO INSTRUKCJA MONTAŻU Bram wjazdowych samonośnych ROMA i BERGAMO I. Wstęp. Przed przystąpieniem do instalacji bramy należy zapoznać się z niniejszą dokumentacją techniczno ruchową, sprawdzić wszystkie podzespoły

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Bramy wjazdowej samonośnej TRENTO

INSTRUKCJA MONTAŻU Bramy wjazdowej samonośnej TRENTO INSTRUKCJA MONTAŻU Bramy wjazdowej samonośnej TRENTO I. Wstęp. Przed przystąpieniem do instalacji bramy należy zapoznać się z niniejszą dokumentacją techniczno ruchową, sprawdzić wszystkie podzespoły bramy

Bardziej szczegółowo

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNO - ODSTAWNE

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNO - ODSTAWNE TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO OKUCIA PRZESUWNO - ODSTAWNE Okucia przesuwno - odstawne PAS INSTRUKCJA MONTAŻU DREWNO / PVC Spis treści Opis Strona Rodzaje oraz zakresy stosowania 3 zestawienie okuć - 7 Montaż

Bardziej szczegółowo

T TAN. Instrukcja obsługi. i konserwacji. Instrukcja obsługi i konserwacji: TITAN ip, TITAN AF, FAVORIT.

T TAN. Instrukcja obsługi. i konserwacji. Instrukcja obsługi i konserwacji: TITAN ip, TITAN AF, FAVORIT. Instrukcja obsługi i konserwacji T TAN. Instrukcja obsługi i konserwacji: TITAN ip, TITAN AF, FAVORIT. OKUCIA OKIENNE OKUCIA DO DRZWI OKUCIA DO DRZWI PRZESUWNYCH TECHNIKA WIETRZENIA AUTOMATYKA OKUCIA OKIENNE

Bardziej szczegółowo

MACO MULTI-MATIC DREH- UND DK-BESCHLÄGE

MACO MULTI-MATIC DREH- UND DK-BESCHLÄGE TECHNIKA KTÓRA PORUSZA WYŁĄCZNIE DLA WYKFALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! MACO DREH- UND DK-BESCHLÄGE MULTI POWER dodatkowy element nośnym INSTRUKCJA MONTAŻU Informacje ogólne Użytkowanie

Bardziej szczegółowo

ALU 4200-K Klinowane okucia uchylne do okien z aluminium

ALU 4200-K Klinowane okucia uchylne do okien z aluminium Klinowane okucia uchylne do okien z aluminium Należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych/wskazówek dotyczących produktu i odpowiedzialności (VHBH), wytycznych dla użytkownika końcowego (VHBE) oraz wytycznych

Bardziej szczegółowo

TECHNIK A KTÓRA PORUSZA MACO MULTI-MATIC. Zawias DT160 do okien drewnianych do wagi skrzydła 160 kg INSTRUKCJA MONTAŻU

TECHNIK A KTÓRA PORUSZA MACO MULTI-MATIC. Zawias DT160 do okien drewnianych do wagi skrzydła 160 kg INSTRUKCJA MONTAŻU TECHNIK A KTÓRA PORUSZA MACO Zawias DT60 do okien drewnianych do wagi skrzydła 60 kg INSTRUKCJA MONTAŻU Legenda Szerokość i wysokość we wrębie okuciowym FFB / FFH Szerokość we wrębie okuciowym FFB (ze

Bardziej szczegółowo

MULTI MAMMUT Zawiasy do 180 kg nośności

MULTI MAMMUT Zawiasy do 180 kg nośności TECHNIKA KTÓRA PORUSZA www.maco.eu INSTRUKCJA MONTAŻU MULTI MAMMUT Zawiasy do 180 kg nośności Instrukcja wyłącznie dla wykwalifikowanych specjalistów! Nieprzeznaczona dla użytkowników! Legenda Wysokość

Bardziej szczegółowo

12 ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150

12 ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150 12 ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150 informacje ogólne... 2 dźwignia kompletna i narożnik... 4 nożyce kompletne... 5 Maskownica, pręt, akcesoria... 6 INSTRUKCJA OKUWANIA... 7 ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150

Bardziej szczegółowo

ALU-D300 Przykręcane okucie do okien i drzwi balkonowych rozwiernych profili aluminiowych

ALU-D300 Przykręcane okucie do okien i drzwi balkonowych rozwiernych profili aluminiowych ALU-D00 Przykręcane okucie do okien i drzwi balkonowych rozwiernych profili aluminiowych Należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych/wskazówek dotyczących produktu i odpowiedzialności (VHBH), wytycznych

Bardziej szczegółowo

ALU 2200 Klinowane okucia do okien i drzwi balkonowych z aluminium Okucia certyfikowane wg QM 328

ALU 2200 Klinowane okucia do okien i drzwi balkonowych z aluminium Okucia certyfikowane wg QM 328 ALU 00 Klinowane okucia do okien i drzwi balkonowych z aluminium Okucia certyfikowane wg QM 8 Należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych/wskazówek dotyczących produktu i odpowiedzialności (VHBH), wytycznych

Bardziej szczegółowo

MACO MULTI-MATIC. MULTI SKY okucie do naświetli WYŁĄCZNIE DLA WYKFALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! INSTRUKCJA MONTAŻU

MACO MULTI-MATIC. MULTI SKY okucie do naświetli WYŁĄCZNIE DLA WYKFALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! INSTRUKCJA MONTAŻU TECHNIKA KTÓRA PORUSZA WYŁĄCZNIE DLA WYKFALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! MACO MULTI SKY okucie do naświetli INSTRUKCJA MONTAŻU Legenda Szerokość we wrębie okuciowym Wysokość we wrębie

Bardziej szczegółowo

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI. Okucie Komfortowe INSTRUKCJA MONTAŻU

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI. Okucie Komfortowe INSTRUKCJA MONTAŻU TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO Okucie Komfortowe INSTRUKCJA MONTAŻU Legenda Wysokość we wrębie okuciowym Szerokość we wrębie okuciowym Wysokość klamki Odsadzenie osi klamki 80 kg Maksymalna waga skrzydła

Bardziej szczegółowo

PRZEKROJE MONTAŻOWE DRIVE. Napęd przesuwny SA. DRIVE axxent HSA smart, MHS400 smart, MSA400 smart. Window systems Door systems Comfort systems

PRZEKROJE MONTAŻOWE DRIVE. Napęd przesuwny SA. DRIVE axxent HSA smart, MHS400 smart, MSA400 smart. Window systems Door systems Comfort systems PRZEKROJE MONTŻOWE DRIVE Napęd przesuwny S DRIVE axxent HS smart, MHS400 smart, MS400 smart. Window systems Door systems Comfort systems Napęd przesuwny S Przekroje montażowe Ogólne informacje dotyczące

Bardziej szczegółowo

ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150 DO OKIEN I NAśWIETLI informacje ogólne

ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT - 150 DO OKIEN I NAśWIETLI informacje ogólne DO OKIEN I NAśWIETLI informacje ogólne 2.1 2 5 6 3.3 3 3.4 4 Nr Podzespół Powierzchnia- barwa Nr katalog 6 7 1 Dźwignia kompletna lakierowana biała 035-003 lakierowana brązowa 035-004 anodowana srebrna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi i konserwac i

Instrukcja obs ugi i konserwac i Instrukcja obs ugi i konserwac i System okuciowy TITAN: ip, AF, A300, FAVORIT. OKUCIA OKIENNE OKUCIA DRZWIOWE OKUCIA DO DRZWI PRZESUWNYCH WIETRZENIE I TECHNIKA OBIEKTOWA Spis treści Wskazówki na temat

Bardziej szczegółowo

MACO MULTI-MATIC. MULTI SECUAIR zabezpieczona pozycja uchylna WYŁĄCZNIE DLA WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! INSTRUKCJA MONTAŻU

MACO MULTI-MATIC. MULTI SECUAIR zabezpieczona pozycja uchylna WYŁĄCZNIE DLA WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! INSTRUKCJA MONTAŻU TECHNIKA KTÓRA PORUSZA WYŁĄCZNIE DLA WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! MULTI SECUAIR zabezpieczona pozycja uchylna INSTRUKCJA MONTAŻU Legenda Szerokość we wrębie okuciowym Wysokość

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Zakładanie skrzydła. Zdejmowanie skrzydła

Wskazówki montażowe. Zakładanie skrzydła. Zdejmowanie skrzydła Wskazówki montażowe Zakładanie skrzydła Wsunięcie sworznia wspornika rozwórki tylko przy zamkniętym oknie Sworzeń wspornika rozwórki Montaż ostateczny 1. Wsunąć sworzeń wspornika rozwórki ręką 2. Docisnąć

Bardziej szczegółowo

Instrukcja regulacji i konserwacji ALU

Instrukcja regulacji i konserwacji ALU Instrukcja regulacji i konserwacji ALU ALU 5200 ALU axxent ALU 2200 ALUDK/TBT200 ALUD300 ALU RB/SF Należy przestrzegać następujących wytycznych: Podstawowe informacje na temat bezpieczeństwa zawiera dokument

Bardziej szczegółowo

HAUTAU ATRIUM HKS 200. przesuwanie.... i nic już nie zakłóci przytulnego komfortu mieszkania!

HAUTAU ATRIUM HKS 200. przesuwanie.... i nic już nie zakłóci przytulnego komfortu mieszkania! i HAUTAU ATRIUM HKS 200 przesuwanie... i nic już nie zakłóci przytulnego komfortu mieszkania! Pomieszczenia dobrze naświetlone to jest HAUTAU ATRIUM HKS 200. Duże, na wysokość pomieszczenia elementy poruszają

Bardziej szczegółowo

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Uwaga: Siłowniki powinny być montowane przez pracowników posiadających odpowiednie kwalifikacje Instalację elektryczną powinien podłączać

Bardziej szczegółowo

Hahn VL-Band AL. Ukryty zawias do drzwi aluminiowych. Instrukcja montażu

Hahn VL-Band AL. Ukryty zawias do drzwi aluminiowych. Instrukcja montażu Hahn VL-Band AL Ukryty zawias do drzwi aluminiowych Instrukcja montażu Hahn VL-Band AL Zawias ukryty, niewidoczny przy zamkniętych drzwiach. Nadaje estetyczny design drzwiom obiektowym Do wielu różnych

Bardziej szczegółowo

Hahn VL-Band ST. Zawiasy ukryte rozwiązanie dla architektów. Instrukcja montażu

Hahn VL-Band ST. Zawiasy ukryte rozwiązanie dla architektów. Instrukcja montażu Hahn VL-Band ST Zawiasy ukryte rozwiązanie dla architektów Instrukcja montażu Hahn VL-Band ST Hahn VL-Band ST zawiasy ukryte rozwiązanie dla architektów n Wielostronne zastosowanie n Prawe / lewe wg DIN

Bardziej szczegółowo

HAUTAU ATRIUM HKS 200. przesuwanie.... i nic już nie zakłóci przytulnego komfortu mieszkania!

HAUTAU ATRIUM HKS 200. przesuwanie.... i nic już nie zakłóci przytulnego komfortu mieszkania! i HAUTAU ATRIUM HKS 200 przesuwanie... i nic już nie zakłóci przytulnego komfortu mieszkania! Pomieszczenia dobrze naświetlone to jest HAUTAU ATRIUM HKS 200. Duże, na wysokość pomieszczenia elementy poruszają

Bardziej szczegółowo

PSK PORTAL 200-Z PLUS Okucia uchylno-przesuwne z wymuszonym uchyłem do skrzydeł z profili PCV, luz okuciowy12 mm

PSK PORTAL 200-Z PLUS Okucia uchylno-przesuwne z wymuszonym uchyłem do skrzydeł z profili PCV, luz okuciowy12 mm PSK PORTL 00-Z PLUS Okucia uchylno-przesuwne z wymuszonym uchyłem do skrzydeł z profili PCV, luz okuciowy mm Powierzchnia TS... zalety rozwiązania: zwiększony poziom bezpieczeństwa w standardzie odległość

Bardziej szczegółowo

PORTAL. FS PLUS HS 300 PS 160 Z PLUS PSK 100, 130 i 160 PLUS PSK 200 Z PLUS. Instrukcja konserwacji

PORTAL. FS PLUS HS 300 PS 160 Z PLUS PSK 100, 130 i 160 PLUS PSK 200 Z PLUS. Instrukcja konserwacji Instrukcja konserwacji PORTAL FS PLUS HS 300 PS 160 Z PLUS PSK 100, 130 i 160 PLUS PSK 200 Z PLUS Konstrukcje składano-przesuwne Konstrukcje podnoszone-przesuwne Konstrukcje przesuwne Konstrukcje uchylno-przesuwne

Bardziej szczegółowo

System do drzwi przesuwnych / górny mechanizm jezdny TopLine M / drzwi nakładane Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka

System do drzwi przesuwnych / górny mechanizm jezdny TopLine M / drzwi nakładane Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka Świetny wygląd w mniejszym rozmiarze. System do drzwi przesuwnych TopLine M pozwoli ci uzyskać świetny design frontów meblowych o mniejszych rozmiarach i wadze do

Bardziej szczegółowo

Roto NT E5 Konserwacja, dozór techniczny i regulacja.

Roto NT E5 Konserwacja, dozór techniczny i regulacja. Roto NT E5 Konserwacja, dozór techniczny i regulacja. Okna wyposażone w wysokiej jakości okucia Roto to najwyższy komfort obsługi, niezawodność funkcjonowania i odporność na zużycie. Warunkiem sprawności

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO AEROTUBE DD 110 AEROTUBE DD 150. Nawiewnik ścienny z izolacją dźwiękową. Window systems Door systems Comfort systems

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO AEROTUBE DD 110 AEROTUBE DD 150. Nawiewnik ścienny z izolacją dźwiękową. Window systems Door systems Comfort systems INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO AEROTUBE DD 0 AEROTUBE DD 50 Nawiewnik ścienny z izolacją dźwiękową. Window systems Door systems Comfort systems AEROTUBE Instrukcja montażu i obsługi Spis treści Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

RIBANTA 4, RIBANTA 150. DO OKIEN Rozwierno-uchylnych Rozwiernych Uchylnych. www.esco.com.pl e-mail: esco@esco.com.pl stan: 09.2008. auto.

RIBANTA 4, RIBANTA 150. DO OKIEN Rozwierno-uchylnych Rozwiernych Uchylnych. www.esco.com.pl e-mail: esco@esco.com.pl stan: 09.2008. auto. RIBANTA 4, RIBANTA 150 OKUCIA SAVIO DO OKIEN Rozwierno-uchylnych Rozwiernych Uchylnych e-mail: esco@esco.com.pl auto.12 RIBANTA 4, RIBANTA 150 Okucia obwiedniowe do okien aluminiowych Savio RIBANTA 4,

Bardziej szczegółowo

MACO MULTI-MATIC. MULTI SECUAIR zabezpieczona pozycja uchylna WYŁĄCZNIE DLA WYKFALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! INSTRUKCJA MONTAŻU

MACO MULTI-MATIC. MULTI SECUAIR zabezpieczona pozycja uchylna WYŁĄCZNIE DLA WYKFALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! INSTRUKCJA MONTAŻU TECHNIKA KTÓRA PORUSZA WYŁĄCZNIE DLA WYKFALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! MACO MULTI SECUAIR zabezpieczona pozycja uchylna INSTRUKCJA MONTAŻU Legenda Szerokość we wrębie okuciowym Wysokość

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja montażu moskitiery ramkowej przesuwnej typu MRP. Maksymalne wymiary MRP

Dokumentacja montażu moskitiery ramkowej przesuwnej typu MRP. Maksymalne wymiary MRP Dokumentacja montażu moskitiery ramkowej przesuwnej typu MRP Maksymalne wymiary MRP Maksymalny wymiar skrzydła moskitiery ramkowej przesuwnej wynosi: Szerokość skrzydła Wysokość skrzydła 1500 mm 2000 mm

Bardziej szczegółowo

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO-UCHYLNE. MULTI POWER okucia kryte INSTRUKCJA MONTAŻU

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO-UCHYLNE. MULTI POWER okucia kryte INSTRUKCJA MONTAŻU TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO multi-matic OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO-UCHYLNE INSTRUKCJA MONTAŻU Legenda Szerokość we wrębie okuciowym Wysokość we wrębie okuciowym Okna uchylne 50 kg Maksymalna waga skrzydła

Bardziej szczegółowo

System do drzwi przesuwnych / dolny mechanizm jezdny SlideLine M / drzwi nakładane Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka

System do drzwi przesuwnych / dolny mechanizm jezdny SlideLine M / drzwi nakładane Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka System, który przenosi meble na wyższy poziom. SlideLine M pełni funkcję praktycznego elementu dekoracyjnego w meblach pokojowych, szafach, wiszących szafkach kuchennych,

Bardziej szczegółowo

KFV Zestaw naprawczy do zasuwnic wielopunktowych

KFV Zestaw naprawczy do zasuwnic wielopunktowych KATALOG PRODUKTÓW KFV obsługiwanych kluczem i klamką Window systems Door systems Comfort systems Szybka pomoc w przypadku uszkodzonych drzwi zestaw listew czołowych pozwala na szybką naprawę drzwi wejściowych

Bardziej szczegółowo

Instrukcjaobsługi ikonserwaci

Instrukcjaobsługi ikonserwaci Instrukcjaobsługi ikonserwaci SystemokuciowyTITAN ip,af,a30,favorit. OKUCIAOKIENE OKUCIADODRZWI OKUCIADODRZWIPRZESUWNYCH TECHNIKAWIETRZENIAIAUTOMATYKA Spis treści Wskazówki na temat bezpieczeństwa... 2

Bardziej szczegółowo

PSK PORTAL 200-Z PLUS Okucia uchylno-przesuwne z wymuszonym uchyłem do skrzydeł drewnianych, luz okuciowy12 mm

PSK PORTAL 200-Z PLUS Okucia uchylno-przesuwne z wymuszonym uchyłem do skrzydeł drewnianych, luz okuciowy12 mm PSK PORTL 00-Z PLUS Okucia uchylno-przesuwne z wymuszonym uchyłem do skrzydeł drewnianych, luz okuciowy mm Powierzchnia TS /8-9... zalety rozwiązania: zwiększony poziom bezpieczeństwa w standardzie odległość

Bardziej szczegółowo

Regulowane zawiasy Easy 3D przeznaczone do drewnianych drzwi zewnętrznych, osadzane we frezowanych gniazdach drzwi i ościeżnicy

Regulowane zawiasy Easy 3D przeznaczone do drewnianych drzwi zewnętrznych, osadzane we frezowanych gniazdach drzwi i ościeżnicy Regulowane zawiasy Easy 3D przeznaczone do drewnianych drzwi zewnętrznych, osadzane we frezowanych gniazdach drzwi i ościeżnicy Instrukcja regulacji zawiasów Easy 3D osadzanych w specjalnych frezowanych

Bardziej szczegółowo

Labona Vyměř a namontuj

Labona Vyměř a namontuj ISOTRA SYSTEM CLASSIC, HIT, HIT II Klasyczne okno Atypowe okno 1. POMIAR Żaluzje Isotra system są dostosowane do montażu do skrzydła okiennego okien z PCV lub drewnianych okien euro. SZEROKOŚĆ I WYSOKOŚĆ

Bardziej szczegółowo

Hahn KT-N 6R / KT-V 6R. Instrukcja montażu z mocowaniem KT-FIX

Hahn KT-N 6R / KT-V 6R. Instrukcja montażu z mocowaniem KT-FIX Hahn KT-N 6R / KT-V 6R Instrukcja montażu z mocowaniem KT-FIX Instrukcja montażu Szablon (ustawienie wg DIN lewy) Ø 8 mm Szablon z zaciskiem Nr art.: T6A0F0 Szablon bez zacisku Nr art.: T6A0F0 Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Montaż mechanizmu samodomykacza w systemach: GEMINI 10, COMFORT 10, MAXIM 18, SINGLE 10, TOP 10, TOP 18. górna

Montaż mechanizmu samodomykacza w systemach: GEMINI 10, COMFORT 10, MAXIM 18, SINGLE 10, TOP 10, TOP 18. górna 366 i i 367 1 SEVROMATIC Instrukcja montażu A do drzwi przesuwnych Montaż mechanizmu samodomykacza w systemach: GEMINI 10, COMFORT 10, MAXIM 18, SINGLE 10, TOP 10, TOP 18 SEVROMATIC UWAGA! Mechanizm samodomykacza

Bardziej szczegółowo

System do drzwi składanych Wing 77

System do drzwi składanych Wing 77 Eleganckie, wszechstronne i niezwykle praktyczne: z dwoma (max. 25 kg) lub czterema (max. 20 kg) skrzydłami drzwiowymi. Cały pakiet drzwi porusza się swobodnie, możliwe jest również łączenie pakietów ze

Bardziej szczegółowo

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO RAIL-SYSTEMS. Trzy funkcje w jednym okuciu! okucia PAS do okien drewnianych i PVC

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO RAIL-SYSTEMS. Trzy funkcje w jednym okuciu! okucia PAS do okien drewnianych i PVC TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO systemy przesuwne Trzy funkcje w jednym okuciu! okucia PAS do okien drewnianych i PVC Najnowszym okuciem przesuwno-odstawnym, MACO dopełnia swój program systemów przesuwnych

Bardziej szczegółowo

Montaż śrub kotwiących HPM

Montaż śrub kotwiących HPM Identyfikacja produktów Śruby kotwiące HPM są dostępne w standardowych rozmiarach (16, 20, 24, 30, oraz 39) analogicznie do rozmiaru gwintu typu M śruby. Model śruby kotwiącej można rozpoznać po nazwie

Bardziej szczegółowo

iliony okien nie mogą się mylić. System okuć FAVORIT: wydajny, sprawdzony klasyk na każdą okazję. OKUCIA OKIENNE OKUCIA DO DRZWI

iliony okien nie mogą się mylić. System okuć FAVORIT: wydajny, sprawdzony klasyk na każdą okazję. OKUCIA OKIENNE OKUCIA DO DRZWI iliony okien nie mogą się mylić. System okuć FAVORIT: wydajny, sprawdzony klasyk na każdą okazję. OKUCIA OKIENNE OKUCIA DO DRZWI OKUCIA DO DRZWI PRZESUWNYCH TECHNIKA WIETRZENIA I AUTOMATYKA Niezawodny

Bardziej szczegółowo

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania TECHNO Siłownik elektromechaniczny do bram skrzydłowych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Siłownik lewy lub prawy 2. Uchwyt montażowy do słupka 3. Uchwyt montażowy

Bardziej szczegółowo

AERO AEROTUBE DD 110 AEROTUBE DD 160

AERO AEROTUBE DD 110 AEROTUBE DD 160 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI TUBE DD 0 TUBE DD 60 Nawiewnik ścienny z izolacją dźwiękową. Window systems Door systems Comfort systems Spis treści Spis treści. PRZEZNACZENIE DOKUMENTACJI GRUPA DOCELOWA...3.

Bardziej szczegółowo

OKUCIA DO SYSTEMÓW PRZECIWPOŻAROWYCH YAWAL TM75EI METALPLAST MB-78 PONZIO NT78EI SYSTEMY SYSTEMY PPOŻ. Okucia do systemów TM75EI, MB78 oraz NT78EI

OKUCIA DO SYSTEMÓW PRZECIWPOŻAROWYCH YAWAL TM75EI METALPLAST MB-78 PONZIO NT78EI SYSTEMY SYSTEMY PPOŻ. Okucia do systemów TM75EI, MB78 oraz NT78EI Okucia do systemów TM75EI, MB78 oraz NT78EI OKUCIA DO SYSTEMÓW PRZECIWPOŻAROWYCH SYSTEMY YAWAL TM75EI METALPLAST MB-78 PONZIO NT78EI 01.01 TM75EI - Zawiasy ZAWIAS DR.HAHN SERIA 60 AT 2-częściowy - zawias

Bardziej szczegółowo

OKUCIA BUDOWLANE. OKUCIA DO OKIEN Uchylno-przesuwnych

OKUCIA BUDOWLANE. OKUCIA DO OKIEN Uchylno-przesuwnych OKUCIA BUDOWLANE OKUCIA DO OKIEN Uchylno-przesuwnych OKUCIA BUDOWLANE OKUCIA DO OKIEN Uchylno-przesuwnych Okucia uchylno-przesuwne do okien aluminiowych WIDOK OD WEWNĄTRZ " lewe " " prawe " Typy okien

Bardziej szczegółowo

PSK 200-Z i PSK 160. Zaawansowana technika okuć dla równolegle-uchylno-przesuwnych elementów z drewna, PCV i aluminium

PSK 200-Z i PSK 160. Zaawansowana technika okuć dla równolegle-uchylno-przesuwnych elementów z drewna, PCV i aluminium PSK 200-Z i Zaawansowana technika okuć dla równolegle-uchylno-przesuwnych elementów z drewna, PCV i aluminium Bezproblemowy montaż Zaufaj fachowcom oni dobrze Ci doradzą Montaż systemu drzwi przesuwnych

Bardziej szczegółowo

Katalog 01/2009. HAUTAU ATRIUM HKS dla profili z drewna i tworzywa sztucznego

Katalog 01/2009. HAUTAU ATRIUM HKS dla profili z drewna i tworzywa sztucznego Katalog 01/2009 HAUTAU ATRIUM HKS dla profili z drewna i tworzywa sztucznego Katalog HAUTAU Okucia uchylno-przesuwne HAUTAU ATRIUM HKS 200 01/2009 HAUTAU GmbH Postfach 1151 D 31689 Helpsen Telefon +49

Bardziej szczegółowo

OKUCIA OKIENNE FIRMY

OKUCIA OKIENNE FIRMY OKUCIA OKIENNE FIRMY ZAMYKACZ DŹWIGNIOWY TAKT 150 DO OKIEN I NAŚWIETLI FIRMY OPIS: 1 DŹWIGNIA KOMPLETNA 2 NAROŻNIK 3 NOŻYCE 4 WSPORNIK NOŻYC 5 MASKOWNICA 6 OSŁONKA NAROŻNIKA 7 PRĘT Ø8 8 KOSTKA PROWADZĄCA

Bardziej szczegółowo

SEJFY GABINETOWE KLASA II ODPORNOŚCI NA WŁAMANIE PN-EN 1143-1:2006 CERTYFIKAT IMP

SEJFY GABINETOWE KLASA II ODPORNOŚCI NA WŁAMANIE PN-EN 1143-1:2006 CERTYFIKAT IMP INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SEJFY GABINETOWE KLASA II ODPORNOŚCI NA WŁAMANIE PN-EN 1143-1:2006 CERTYFIKAT IMP 1 zamek szyfrowy ( opcja) 3 zamek kluczowy 2 klamka 4 - zawias - 1 - Model 60 80 100 120

Bardziej szczegółowo

OKUCIA OKIENNE 13 1 KLAMKA OKIENNA NEFER KLAMKA OKIENNA NEFER Z KLUCZYKIEM. kolor Indeks kat. Jm. Op. kolor Indeks kat. Jm. Op.

OKUCIA OKIENNE 13 1 KLAMKA OKIENNA NEFER KLAMKA OKIENNA NEFER Z KLUCZYKIEM. kolor Indeks kat. Jm. Op. kolor Indeks kat. Jm. Op. OKUCIA OKIENNE 13 OKUCIA OKIENNE 13 1 KLAMKA OKIENNA NEFER Klamka z pojedynczym widelcem do mechanizmu GALIPLUS 2 oraz GALICUBE. Rozstaw śrub mocujących 84-92-98-104. Korpus i uchwyt wykonane z aluminium

Bardziej szczegółowo

7.1 Zawiasy rozwierne 146. 7.2 Zawiasy rozwierne/uchylne 147. 7.3 Zawias VV uchylny /rozwierny 147. 7.4 Zawiasy rozwierne i uchylne Multi Power 148

7.1 Zawiasy rozwierne 146. 7.2 Zawiasy rozwierne/uchylne 147. 7.3 Zawias VV uchylny /rozwierny 147. 7.4 Zawiasy rozwierne i uchylne Multi Power 148 7 Zawiasy rozwierne i dociski środkowe 7.1 Zawiasy rozwierne 146 7.2 Zawiasy rozwierne/uchylne 147 7.3 Zawias VV uchylny /rozwierny 147 7.4 Zawiasy rozwierne i uchylne Multi Power 148 7.5 Zawias rozwierny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1672 / UWK 1752

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1672 / UWK 1752 Instrukcja zabudowania strona 18 Witryna klimatyzacyjna do win PL 7080 210-00 UWT 1672 / UWK 1752 Dostarczone elementy dodatkowe wyposażenia Montaż filtra pyłowego Dołączony filtr pyłowy zapobiega zabrudzeniu

Bardziej szczegółowo

Regulowane zawiasy Easy 3D do drewnianych drzwi zewnętrznych, osadzane we frezowanych gniazdach drzwi i ościeżnicy

Regulowane zawiasy Easy 3D do drewnianych drzwi zewnętrznych, osadzane we frezowanych gniazdach drzwi i ościeżnicy Regulowane zawiasy Easy 3D do drewnianych drzwi zewnętrznych, osadzane we frezowanych gniazdach drzwi i ościeżnicy Instrukcja regulacji zawiasów Easy 3D osadzanych w specjalnych frezowanych gniazdach Regulacja

Bardziej szczegółowo