105 4 WEEP TURBO SUPREME S
|
|
- Ksawery Sobczak
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 SUPREME SWEEP TURBO 4105
2 80 2 WAŻNE INFORMACJE NA TEMAT BEZPIECZEŃSTWA PRZED UŻYCIEM ZAMIATARKI NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. Używając urządzenia elektryczne, należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, włącznie z następującymi:» Aby wyłączyć, chwycić za wtyczkę, a nie za przewód. ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO» Ładowarkę włączać wyłącznie do standardowych gniazdek elektrycznych. POŻARU, PORAŻENIA PRĄDEM LUB OBRAŻEŃ:» Nie dotykać ładowarki, jej wtyczki i terminala mokrymi rękami.» Nie używać urządzenia na zewnątrz budynków ani na» Przed konserwacją lub czyszczeniem odłączyć ładowarkę. mokrych powierzchniach.» Nie ładować urządzenia na zewnątrz» Nie należy pozwalać dzieciom na zabawy zamiatarką.» Do ładowania używać wyłącznie łado- budynku. Jeśli zamiatarkę obsługują warki dostarczonej przez producenta. dzieci lub jest używana w» Nie podpalać urządzenia, nawet obecności dzieci, wymagana jeśli jest poważnie uszkodzone. jest duża ostrożność. Akumulatory mogą eksplodować w ogniu.» Nie używać do celów innych» Nie wkładać żadnych obcych ciał do niż opisane w Instrukcji użytkownika. Stosować wyłącznie otworów.» Nie używać, jeśli któryś z otworów części zalecane przez producenta.» Usuwać z otworów kurz, drobiny, urządzenia jest zablokowany.» Nie należy korzystać z włosy i wszystko, co może ograniczać zamiatarki, jeżeli przewód przepływ powietrza. lub wtyczka są uszkodzone.» Włosy, luźne elementy garderoby, Nie używać, jeśli urządzenie palce i wszystkie części ciała trzymać z dala od otworów i wirujących części. nie działa jak należy, zostało» Ostrożnie używać urządzenia na upuszczone z wysokości, schodach. uszkodzone, pozostawione» Nie używać do zbierania łatwopalnych na zewnątrz budynku lub ani materiałów palnych (gazu do zanurzone w wodzie, oddać zapalniczek, benzyny, nafty itp.), ani do naprawy w autoryzowanym serwisie. gdzie powyższe materiały są skła- nie używać urządzenia w rejonach, dowane.» Nie ciągnąć ani nie przenosić urządzenia za przewód,» Nie zbierać urządzeniem materiałów toksycznych (takich jak wybielacz, nie używać przewodu jako amoniak, soda kaustyczna itp.). uchwytu, nie przyciskać go» Nie używać odkurzacza w pomieszczeniach wypełnionych oparami oleju, drzwiami ani nie załamywać go na ostrych krawędziach i farb podkładowych, rozcieńczalników narożnikach. Nie najeżdżać lub substancji trujących ćmy, a także urządzeniem na przewód. łatwopalnym kurzem bądź innymi wybuchowymi czy toksycznymi oparami. Nie zbliżać przewodu do gorących powierzchni.» Nie zbierać twardych ani ostrych» Nie wyłączać wtyczki, ciągnąc za przewód. dzie, wkręty, monety itp. przedmiotów, takich jak szkło, gwoź- NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁÓŚĆ Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do zastosowań domowych.» Nie zbierać niczego, co pali się lub dymi, jak papierosy, zapałki czy gorący popiół.» Używać wyłącznie do sprzątania suchych powierzchni w pomieszczeniach. Niniejszy produkt zawiera akumulatory niklowo-kadmowe. Nie podpalać akumulatorów ani nie wrzucać do ognia. Mogą eksplodować w wysokiej temperaturze. W wyjątkowych warunkach może nastąpić wyciek z akumulatorów. W przypadku kontaktu ze skórą, zawartość akumulatora należy zmyć wodą z mydłem i zneutralizować za pomocą łagodnych kwasów, takich jak ocet lub sok z cytryny. Jeśli zawartość akumulatora dostanie się do oka, natychmiast przemyć czystą wodą przez 15 minut. Skorzystać z pomocy medycznej.» This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.» Children shall not play with the appliance.» Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.» The appliance is only to be used with the power supply unit provided with the appliance. For the purposes of recharging the battery, only use the detachable supply unit provided with this appliance.
3 Dziekujemy za zakup zamiatarki BISSELL Cieszymy się, że zakupili Państwo zamiatarkę BISSELL. Jej konstrukcja i zaawansowana technologia zawiera całą naszą wiedzę o pielęgnacji podłóg. Zamiatarka BISSELL jest dobrze skonstruowana i posiada jednoroczną gwarancję. Producent zapewnia również profesjonalny, pełen zaangażowania dział obsługi klienta, aby klient mógł otrzymać natychmiastową pomoc w razie jakichkolwiek problemów. Mój dziadek wynalazł zamiatarkę do podłogi w 1876 roku. Dzisiaj firma BISSELL jest globalnym liderem w dziedzinie projektowania, produkcji i serwisu jakościowych produktów AGD, jak ta zamiatarka BISSELL. Instrukcja bezpieczeństwa Wygląd produktu Montaż Operacje Konserwacja i pielęgnacja Gwarancja dla konsumenta Obsługa klienta Jeszcze raz składamy podziękowania za zakup od całego personelu firmy BISSELL. Mark J. Bissell Prezes i dyrektor naczelny WSKAZÓWKA RYZYKO POŻARU, PORAŻENIA PRĄDEM LUB OBRAŻEŃ CIAŁA. UWAGA LUB PODPOWIEDŹ, KTÓRA NIE JEST BARDZO WAŻNA, ALE MOŻE ZWIĘKSZYĆ FUNKCJONALNOŚĆ URZĄDZENIA. PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA DYREKTYWA WEEE NALEŻY PRZECZYTAĆ PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA, ABY ZAPEWNIĆ CAŁKOWITE BEZPIECZEŃSTWO I ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJAMI UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA. PO ZAKOŃCZENIU ŻYWOTNOŚCI URZĄDZENIA NIE NALEŻY WYRZUCAĆ GO WRAZ Z NORMALNYMI ODPADAMI Z GOSPODARSTWA DOMOWEGO, ALE PRZEKAZAĆ DO PUNKTU ODBIORU CELEM RECYKLINGU. DZIĘKI TEMU MOŻNA PRZYCZYNIĆ SIĘ DO OCHRONY ŚRODOWISKA NATURALNEGO. 81 3
4 Wyglad produktu Bezpoślizgowy uchwyt 2 Metalowy uchwyt teleskopowy 3 Zatrzask uchwytu 4 Włącznik/wyłącznik zasilania 5 Zbiornik na kurz 6 Szczotka obrotowa 7 Przewód ładowania z wtyczką adaptera prądu stałego 8 Port ładowania 9 Wskaźnik ładowania akumulatora Montaż uchwytu Drobiny plastykowe mogą stanowić zagrożenie. Aby uniknąć ryzyka uduszenia, urządzenie należy trzymać z dala od dzieci i niemowląt. Monta Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, przed konserwacją lub naprawą należy wyłączyć przełącznik zasilania i odłączyć polaryzowaną wtyczkę z gniazdka. Zamiatarka nie wymaga wiele montażu. Należy wyjąć ją z pudełka i sprawdzić wszystkie elementy wg rysunku części. W przypadku konieczności zamówienia części zapasowych, pomocny również będzie rysunek elementów w rozrzucie. 1. Zmontować uchwyt, łącząc śrubami dwa elementy metalowego uchwytu teleskopowego. Kolorowy uchwyt zamocować na górze metalowego przedłużenia i przekręcić w prawo aż do zablokowania. Zatrzask uchwytu wkręcić na dole metalowego uchwytu teleskopowego. Nie włączać zamiatarki przed wcześniejszym zapoznaniem się ze wszystkimi instrukcjami i procedurami obsługi. Urządzenia elektryczne/elektroniczne nie powinny być narażane na nadmiernie wysokie temperatury oraz wilgotność. Nie przechowywać zamiatarki EasySweep w łazience ani w pobliżu piecyków, palenisk czy grzejników. 82 4
5 Monta 2. Umieścić zatrzask uchwytu w otworze w górnej części zamiatarki. Wcisnąć solidnie, aż kliknie zatrzask na dole zamiatarki. 3. Przed użyciem zamiatarkę należy w pełni naładować. Aby ją naładować, należy włożyć ładowarkę do zwykłego gniazdka ( V 50/60 Hz); drugi koniec włożyć do gniazda ładowarki z tyłu zamiatarki. Jeśli połączenie jest prawidłowe, wskaźnik ładowania zaświeci się i zgaśnie dopiero po całkowitym naładowaniu. Teraz urządzenie jest ładowane. UWAGA: Podczas ładowania włącznik/wyłącznik zasilania musi być wyłączony (w pozycji OFF). Ładowanie akumulatora 1. Po całkowitym naładowaniu zamiatarka powinna działać przez 60 minut z pełną wydajnością. 2. Przy pierwszym ładowaniu nieprzerywane ładowanie powinno trwać przez 16 godzin. Później akumulator należy ładować przynajmniej przez 12 godzin, aby w go pełni naładować. Jeśli połączenie jest prawidłowe, wskaźnik ładowania zaświeci się i zgaśnie dopiero po całkowitym naładowaniu. UWAGA: Podczas ładowania włącznik/wyłącznik zasilania musi być wyłączony (w pozycji OFF). 3. Zmniejszony czas działania naładowanego urządzenia oznacza, że akumulator zwiększył swój opór. Aby ponownie naładować akumulator, należy najpierw zupełnie go rozładować, naładować i znowu rozładować, aby przystąpić do ładowania po raz drugi. Może istnieć konieczność powtórzenia tej procedury więcej niż jeden raz. 4. Po zakończonym ładowaniu należy pamiętać, żeby odłączyć zamiatarkę od ładowarki. Operacje Korzystanie z komputera Zamiatarka służy do szybkiego i łatwego zamiatania gładkich powierzchni podłogowych i dywanów. 1. Wyregulować uchwyt do typowej wysokości i delikatnie włączyć stopą przycisk zasilania. UWAGA: Urządzenie nie włączy się w przypadku niezamkniętego zbiornika na kurz. 2. Aby zamieść niewielkie powierzchnie należy odłączyć uchwyt, wciskając zatrzask, który znajduje się tam, gdzie uchwyt wchodzi do zamiatarki, a następnie wyciągnąć cały uchwyt. Zamiatarki należy używać, trzymając za wbudowany uchwyt. 3. Po skończeniu zamiatania, należy ponownie zamocować uchwyt (jeśli został odłączony) i umieścić zamiatarkę w miejscu przechowywania. UWAGA Włożyć wtyczkę do portu ładowania po stronie silnika zamiatarki Supreme Sweep Turbo. Jeśli akumulator nie ładuje się lub szybko się rozładowuje, odwiedzić naszą stronę internetową: Zamiatarka nie zmiata kredek, kulek ani innych dużych przedmiotów. 83 5
6 Konserwacja i pielegnacja Opróżnianie zbiornika na kurz 1. Upewnić się, że urządzenie jest wyłączone (w pozycji OFF). 2. Stojąc twarzą w kierunku zamiatarki, należy wyjąć zbiornik na kurz. 3. Przenieść zbiornik go do kosza i opróżnić go. 4. Założyć zbiornik z powrotem, dociskając go do podstawy zamiatarki. Upewnić się, że jest dobrze zamocowany. 5. Oczyść zewnętrzną powierzchnię miękką ściereczką zwilżoną wyłącznie wodą. Nie używać żrących detergentów ani innych środków myjących - mogą one uszkodzić powierzchnię. Przed czyszczeniem powierzchni zawsze należy odłączyć zamiatarkę od gniazdka elektrycznego. Usuwanie i wyrzucanie akumulatora UWAGA: Przed wyrzuceniem urządzenia należy wcześniej koniecznie usunąć z niego akumulator. 1. Ważna informacja: Wyłączyć ładowarkę. 2. Wyjąć uchwyt i zbiornik na kurz. 3. Usunąć wkręty gwiazdkowe (10) z pokrywy dolnej, jak na rysunku. 4. Oddzielić górną część od dolnej. 5. Usunąć złącza przewodów z obudowy akumulatora. 6. Zachować akumulator w jednej części NIE rozdzielać poszczególnych elementów. W kwestii procedur pozbywania się zużytych urządzeń, należy zapoznać się z lokalnymi przepisami i znaleźć miejsce składowania i recyklingu w swojej okolicy. 7. Przypomnienie o sposobach pozbywania się produktu. Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, przed konserwacją lub naprawą należy wyłączyć przełącznik zasilania i odłączyć polaryzowaną wtyczkę z gniazdka wkrętów To urządzenie zawiera akumulator niklowo-kadmowy (Ni-Cd). Przepisy federalne i stanowe wymagają przestrzegania odpowiedniego sposobu postępowania w celu usuwania i pozbywania się akumulatorów Ni-Cd. 84 6
7 Gwarancja dla konsumenta Niniejsza gwarancja ma zastosowanie poza granicami Stanów Zjednoczonych i Kanady. Gwarancja udzielana jest przez firmę BISSELL International Trading Company BV (zwaną dalej BISSELL ). Niniejszą gwarancję zapewnia firma BISSELL. Zapewnia ona określone prawa. Są to prawa dodatkowe w stosunku do praw przysługujących na mocy przepisów prawa. Konsument posiada również prawa, które różnią się od siebie w zależności od danego kraju. O przysługujących klientowi prawach można dowiedzieć się w biurze ochrony interesów klienta. Żadne zapisy niniejszej gwarancji nie mogą zastąpić ani pomniejszyć praw wynikających z przepisów prawa. W przypadku pytań dotyczących niniejszej Gwarancji lub jej zakresu, należy skontaktować się z biurem obsługi klienta firmy BISSELL lub lokalnym sprzedawcą produktów tej firmy. Niniejsza gwarancja jest udzielana pierwotnemu nabywcy i jest niezbywalna. Aby mieć prawo do roszczeń na mocy tej gwarancji, należy przedstawić dowód zakupu wraz z datą. Jednoroczna gwarancja ograniczona Uwzględniając WYJĄTKI I WYKLUCZENIA określone poniżej, firma BISSELL, w okresie jednego roku od daty zakupu przez pierwszego nabywcę, naprawi lub wymieni nieodpłatnie (na nowe lub odnowione części lub produkty) wedle własnego uznania wszelkie uszkodzone bądź wadliwe części lub produkty. BISSELL zaleca, aby oryginalne opakowanie przechowywać przez cały okres gwarancyjny w razie konieczności złożenia reklamacji produktu. Zachowanie oryginalnego opakowania umożliwi zapakowanie i wysłanie produktu, jednak nie jest warunkiem zachowania gwarancji. W przypadku wymiany produktu przez firmę BISSELL, klient zachowa w ten sposób warunki gwarancji (liczonej zawsze od daty oryginalnego zakupu). W razie wymiany lub naprawy, okres gwarancji nie ulega przedłużeniu. *WYJĄTKI I WYKLUCZENIA DOTYCZĄCE WARUNKÓW GWARANCJI Niniejsza gwarancja obejmuje produkty zakupione na użytek domowy i wyklucza produkty zakupione do celów komercyjnych lub do wypożyczania. Komponenty zużywalne, takie jak filtry, paski i wykładziny mopa, które podlegają okresowej wymianie przez użytkownika, nie są objęte tą gwarancją. Niniejsza gwarancja nie obejmuje żadnych usterek wynikających z normalnego zużycia. Uszkodzenia i awarie spowodowane przez użytkownika lub strony trzecie, bez względu na to, czy wynikłe z wypadku, zaniedbania, nadużycia lub jakiejkolwiek innej przyczyny niezgodnej z Instrukcją użytkownika, również nie będą objęte tą gwarancją. Nieupoważnione naprawy (lub próby naprawy) spowodują unieważnienie tej gwarancji, bez względu na to, czy na skutek tych napraw powstaną jakiekolwiek uszkodzenia czy nie. Usunięcie tabliczki znamionowej produktu lub jakakolwiek ingerencja skutkujące brakiem czytelności tabliczki również spowodują unieważnienie niniejszej gwarancji. NA MOCY PONIŻSZYCH ZAPISÓW, FIRMA BISSELL I JEJ DYSTRYBUTORZY NIE ODPOWIADAJĄ ZA ŻADNE NIEPRZEWIDYWALNE STRATY I SZKODY PRZYPADKOWE LUB WYNIKOWE, JAKIEJKOLWIEK NATURY, WYNIKŁE NA SKUTEK UŻYTKOWANIA NINIEJSZEGO PRODUKTU, WŁĄCZNIE Z UTRATĄ DOCHODÓW, SPOSOBNOŚCI GOSPODARCZYCH, PRZESTOJÓW PRODUKCJI, UTRATY MOŻLIWOŚCI, ZAJĘCIA SĄDOWEGO LUB ROZCZAROWANIA. NA MOCY PONIŻSZYCH ZAPISÓW WSZELKA ODPOWIEDZIALNOŚĆ FIRMY BISSELL NIE PRZEKRACZA WARTOŚCI PRODUKTU. FIRMA BISSELL W ŻADEN SPOSÓB NIE WYKLUCZA ANI NIE OGRANICZA ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA (A) ŚMIERĆ LUB OBRAŻENIA CIAŁA SPOWO- DOWANE ZANIEDBANIAMI PRODUCENTA LUB JEGO PRACOWNIKÓW, POŚREDNIKÓW PODWYKONAWCÓW; (B) DEFRAUDACJI LUB BRAKU STOSOWNEJ REPREZENTACJI; (C) ANI INNYCH PRZYCZYN, KTÓRYCH NIE WYKLUCZAJĄ ANI NIE OGRANICZAJĄ PRZEPISY PRAWA KRAJOWEGO. Obsługa klienta Jeśli zakupiony przez klienta produkt BISSELL wymaga serwisu lub reklamacji na mocy ograniczonej gwarancji jednorocznej, należy odwiedzić stronę internetową: Istnieje możliwość kupna różnych akcesoriów. W celu dokonania zakupu, należy odwiedzić stronę internetową Zapraszamy do odwiedzenia strony internetowej: Kontaktując się z firmą BISSELL, należy przygotować numer modelu danego urządzenia. W tym miejscu należy zapisać numer modelu: Data zakupu urządzenia: UWAGA: Należy zachować oryginalny paragon zakupu. Zawiera on datę zakupu, która może być potrzebna w razie reklamacji. Szczegóły w Gwarancji BISSELL Homecare, Inc Grand Rapids, Michigan Wszystkie prawa zastrzeżone. Wydrukowano w Chinach Numer części: Wersję poprawiono: 06/15 RevA Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej:
FEATHERWEIGHT PRO SERIA 1703
FEATHERWEIGHT PRO SERIA 1703 WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO KORZYSTANIA Z ZAKUPIONEGO ODKURZACZA NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI INSTRUKCJAMI. Podczas używania przyrządów
ODKURZACZ BEZPRZEWODOWY 2-W-1 MULTIREACH INSTRUKJE UŻYTKOWNIKA. SERIE 1311, 1312 Wygląd poszczególnych produktów może się różnić
MULTIREACH ODKURZACZ BEZPRZEWODOWY 2-W-1 INSTRUKJE UŻYTKOWNIKA SERIE 1311, 1312 Wygląd poszczególnych produktów może się różnić WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PRZED UŻYCIEM ODKURZACZA, PRZECZYTAJ WSZELKIE
T 5263 TEAMSHO S 220V-240V
STEAMSHOT 2635 220V-240V A 1 2 3 4 5 6 8 10 7 9 11 B 1. 2. 3. 4. www.bissell.com Dziękujemy za zakup mopa parowego BISSELL Miło nam, że kupiłeś mop parowy BISSELL. Wszystko, co nasza firma wie o pielęgnacji
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB 500-28 Właściwości Zwarta konstrukcja Niewielki i zgrabny Duża siła ssania Wiele akcesoriów do różnorodnych zadań. Odkurzacz jest wyposażony w dwa rodzaje przystawek,
Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek
Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego urządzenia do mycia okien, luster i kafelek. Prosimy o przeczytanie instrukcji
Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech
Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3
PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ
Instrukcja obsługi. Suszarka do włosów
Instrukcja obsługi Suszarka do włosów PL 8 1 7 6 2 3 4 5 2 PL Suszarka do włosów Podłączenie do sieci zasilającej Urządzenie należy podłączyć do sieci elektrycznej wyłącznie do gniazdka z uziemieniem,
MULTIREACH ION XL Odkurzacz bezprzewodowy 2-w-1
MULTIREACH ION XL Odkurzacz bezprzewodowy 2-w-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI SERIA 1971/2048 WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PRZED UŻYCIEM ODKURZACZA, PRZECZYTAJ WSZELKIE INSTRUKCJE. Używając urządzenia elektryczne
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA 2 IN 1 STEAM & SWEEPER MODEL NO. XY-201 Prosimy o zachowanie tej instrukcji na przyszłość. Ten dokument będzie też potwierdzał gwarancję produktu. SPIS TREŚCI WAŻNE WSKAZÓWKI
Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610
Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855249 Strona 1 z 8 Bezpieczeństwo Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z poniższymi środkami bezpieczeństwa: Urządzenie
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1220
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1220 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
Odkurzacz kompaktowy OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA Odkurzacz kompaktowy OK-1600 KARTA GWARANCYJNA NR... Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu. Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1210
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1210 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz kompaktowy OK-1403
Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1 Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu.
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Dziękujemy za zakup przenośnego odkurzacza piorącego BISSELL
Dziękujemy za zakup przenośnego odkurzacza piorącego BISSELL Miło nam, że kupiłeś przenośny odkurzacz piorący BISSELL. Wszystko, co nasza firma wie o pielęgnacji podłóg zawarte jest w w tym, technologicznie
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ OK-1502, OK-1503, OK-1504, OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Odkurzacz VAX ZACZYNAMY!
Odkurzacz VAX ZACZYNAMY! Bezpieczeństwo Podstawy bezpieczeństwa Odkurzacz ten jest przeznaczony do użytku domowego, nie jest przeznaczony do użytku przemysłowego lub handlowego. Jest to urządzenie o zasilaniu
ODKURZACZ DO PODŁÓG R-158
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-158 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu zasilającego. 3. Tekstylny worek na śmieci o pojemności 2 l. 4.
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Niszczarka tnąca w poprzek X7CD
Niszczarka tnąca w poprzek X7CD Instrukcja obsługi 91607 Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy dobrze zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. W szczególności należy zapoznać się z poniższymi
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-137
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-137 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Stacja ładowania i suszenia
Stacja ładowania i suszenia INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa NINIEJSZE URZĄDZENIE MOŻE BYĆ UŻYWANE PRZEZ DZIECI W WIEKU OD 8 LAT I OSOBY O OGRANICZENIACH RUCHOWYCH, SENSORYCZNYCH
Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021
Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515
INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515 Szanowni Państwo Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy Numatic Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne. Przekazane
Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi
Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212
INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212 OPIEKANIE: 1. Podłącz toster do źródła prądu. 2. Ustaw pokrętło regulacji opiekania pieczywa w żądanej pozycji (2). 3. Włóż pieczywo przeznaczone do opiekania, a
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Zestaw do fondue ze szklaną misą
Zestaw do fondue ze szklaną misą Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu do fondue ze szklaną misą. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Nr produktu 000676422
INSTRUKCJA OBSŁUGI Myjka ultradźwiękowa Nr produktu 000676422 Strona 1 z 7 Profesjonalna myjka ultradźwiękowa Nr art.: 43675 Instrukcja obsługi Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup myjki ultradźwiękowej.
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1250PRO PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1250PRO marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000814673 Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann 17480 3.6 V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator Strona 1 z 5 Drogi Kliencie, Dziękujemy za zaufanie i zakup mini
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Mop bezprzewodowyinstrukcja
Mop bezprzewodowyinstrukcja obsługi Elementy Przycisk spryskiwania wodą Włącznik/Wyłącznik Rączka Ładowarka Wskaźnik rozładowanej baterii Pojemność baterii lampy Górny moduł Wylot spryskiwacza Zbiornik
STIHL AK 10, 20, 30. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
{ STIHL AK 10, 20, 30 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski Spis treści Przekład oryginalnej instrukcji użytkowania Wydrukowano na papierze bielonym bez stosowania chloru. Farby drukarskie zawierają
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-157
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-157 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
Instrukcja obsługi TRYMER 9 w 1 R-1027
Instrukcja obsługi TRYMER 9 w 1 R-1027 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PET HAIR ERASER BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY SERIA 1987
PET HAIR ERASER BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY SERIA 1987 WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE PRZED SKORZYSTANIEM Z URZĄDZENIA PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE JEGO OBSŁUGI. Podczas używania przyrządów
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Aby zamówić akumulator zamienny, skontaktuj się z obsługą klienta.
8. Informacje ogólne Jeśli produkt nie działa poprawnie... 1. Przeczytaj ten podręcznik użytkownika lub poradnik szybkiego startu. 2. Skontaktuj się z obsługą klienta: +49 (0) 1805 938 802 w Europie E-mail:
SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige
SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,
Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
Ładowarka USB Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie z niniejszą
STIHL AK 10, 20, 30. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
{ STIHL AK 10, 20, 30 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski Spis treści Przekład oryginalnej instrukcji użytkowania Wydrukowano na papierze bielonym bez stosowania chloru. Farby drukarskie zawierają
Odkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji
Odkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji 1/8 1. Charakterystyka urządzenia 1. Odkurzacz do odkurzania na mokro i sucho 2. W podstawie wmontowane zaczepy, które pozwalają na łatwe przechowywanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIK OLEJOWY OR1PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIK OLEJOWY OR1PL WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE OR1PL Warunki gwarancyjne www.primo-elektro.be Szanowni Klienci, Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeśli pomimo tego ninejsze
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227607 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm Strona 1 z 6 Dziękujemy za podjęcie decyzji o zakupie naszego produktu. Nasz
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
Combi INSTRUKCJA OBSŁUGI PL DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA wersja aktualizowana 01 kwietnia 2012 - 2 - Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Primaster Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Odkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki
Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego odkurzacza ręcznego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L
Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem urządzenia należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Przechowywać niniejszą instrukcję do wglądu. ZASTOSOWANIE: Linie: serwisowe, elektroniczne,
Odkurzacz MALTEC TurboVac ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji
Odkurzacz MALTEC TurboVac ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji 1/5 Odkurzacz został zaprojektowany do dużych przestrzeni wymagających sprzątania, poradzi sobie również w domu, hotelu jak i przemyśle.
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SPIS TREŚCI: 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Części Instalacja Konserwacja Często zadawane pytania 16
SPIS TREŚCI: 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3 2. Części...5 3. Instalacja...6 4. Konserwacja...15 5. Często zadawane pytania 16 6. Wyposażenie i części wymienne 17 7. Gwarancja..18 PROSIMY DOKŁADNIE
NT-750, NTD 750 NTD-750, NTD-752 NTD-1002, NTD-2002,
1 NT-750, NTD 750 NTD-750, NTD-752 NTD-1002, NTD-2002, NTT-2003 Szanowni, Państwo NTD - 2003! 2 Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy N U M A T I C Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie
ODKURZACZ ANTYBAKTERYJNY NA ROZTOCZA
Instrukcja obsługi ODKURZACZ ANTYBAKTERYJNY NA ROZTOCZA R-121 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
Dystrybutor: TV PRODUCTS sp. z o. o. Import do UE: TV PRODUCTS s. r. o. Kraj pochodzenia: Chiny ~ PL 6 ~
Serwisowanie W przypadku stwierdzenia po zakupieniu urządzenia jakichkolwiek wad lub uszkodzeń należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym. Obsługując urządzenie należy przestrzegać zaleceń
Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu
Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email: