MULTICLEAN PREMIUM A A A UE 2 UK
|
|
- Laura Świątek
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 MULTICLEAN PREMIUM PL N ES D E FR A A A UE 2 UK
2 Polski Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych zwłaszcza w obecności dzieci zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, w tym poniższych. Przed montażem i użyciem produktu dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją. NIEBEZPIECZEŃSTWO: przestrzegać poniższych zasad, aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem. 1. Nie umieszczać ani nie przechowywać pilota w miejscu, z którego może spaść do wanny, umywalki lub zbiornika na wodę. 2. Nie zanurzać pilota w wodzie ani innej cieczy. 3. Nie spryskiwać produktu wodą. OSTRZEŻENIE: przestrzegać poniższych zasad, aby ograniczyć ryzyko poparzenia, porażenia prądem, pożaru lub uszkodzenia ciała. 1. Urządzenie nie jest przeznaczone dla osób (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, czuciowych lub umysłowych, bądź osób nieposiadających doświadczenia i odpowiedniej wiedzy, chyba, że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej wskazówki dotyczące używania urządzenia. 2. Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem dorosłych, aby uniemożliwić im zabawę urządzeniem. 3. Używać produktu wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem opisanym w niniejszej instrukcji. 4. Nie używać produktu, jeśli przewód lub wtyczka są uszkodzone, wystąpiła awaria produktu lub jeżeli produkt został w jakikolwiek sposób uszkodzony bądź zanurzony w wodzie. W takich przypadkach oddać produkt do najbliższego autoryzowanego punktu serwisu w celu jego sprawdzenia, naprawy lub regulacji. 5. Unikać kontaktu przewodu zasilającego z gorącymi powierzchniami. 6. Nie wolno używać produktu, jeśli użytkownik jest senny. 7. Nie wolno wkładać jakichkolwiek przedmiotów do któregokolwiek z otworów produktu lub węża. 8. Nie używać produktu na wolnym powietrzu. 9. Jeśli sieć elektryczna jest w złym stanie technicznym, mogą wystąpić krótkie spadki napięcia podczas uruchamiania urządzenia. Może to mieć wpływ na inne sprzęty (np. migające światło lampy). Takie zakłócenia nie powinny występować, gdy impedancja sieci wynosi Zmax < 0,3 om. (w razie potrzeby dodatkowe informacje można uzyskać u dostawcy). 10. Zachować instrukcję do wglądu. Wskazówki dotyczące uziemienia 1. Podłączyć wtyczkę do odpowiednio zamocowanego i uziemionego gniazda. 2. W przypadku krótkiego spięcia uziemienie ogranicza ryzyko porażenia prądem. 3. Gniazdo elektryczne (wymagane parametry: V~, 50/60 Hz, co najmniej 15 A) powinno być uziemione i zamontowane na ścianie w odległości nieprzekraczającej długości przewodu zasilającego urządzenia. 4. W obwodzie zasilającym urządzenie powinien być zamontowany wyłącznik różnicowoprądowy (RCD). NIEBEZPIECZEŃSTWO: nieprawidłowe użycie wtyczki uziemiającej może grozić porażeniem prądem. Jeśli wymagana jest naprawa lub wymiana przewodu bądź wtyczki, nie podłączać przewodu uziemiającego do któregokolwiek złącza płaskiego. Jeśli wskazówki dotyczące uziemienia nie są w pełni zrozumiałe lub występują wątpliwości co do prawidłowego uziemienia produktu, skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem lub serwisantem. W razie konieczności użycia przedłużacza upewnić się, że jest on uziemiony V~,50/60 Hz 1300 W 2
3 Wskazówki dotyczące uziemienia Niniejszą toaletę myjącą można zamontować w strefie 2, ale gniazdo ścienne, do którego jest podłączona, powinno zawsze znajdować się w strefie 3. Zalecenia te mają zastosowanie, dopóki montaż spełnia wymagania określone krajowymi przepisami. Do czyszczenia produktu nie wolno używać strumienia wody. Utylizacja sprzętu elektrycznego i elektronicznego UWAGA: prezentowany symbol i system recyklingu ma zastosowanie wyłącznie na terenie Unii Europejskiej. NIE dotyczy on innych terytoriów. Firma ROCA dokłada wszelkich starań, aby chronić środowisko. Prosimy w związku z tym o pomoc i utylizację zużytego produktu w sposób odpowiedzialny, ponieważ pewne substancje zawarte w sprzęcie elektrycznym lub elektronicznym mogą być szkodliwe dla zdrowia i środowiska. Symbol przekreślonego kontenera na kółkach widoczny powyżej i umieszczony na produkcie oznacza, że nie należy wyrzucać produktu razem z odpadami domowymi. Po zużyciu produktu powinien on zostać przekazany do odpowiedniego punktu zbiórki wyznaczonego przez lokalne instytucje rządowe lub do dostawcy, który prowadzi sprzedaż produktów tego typu lub urządzeń odpowiadających funkcjonalnością zużytemu produktowi. Ostatni przypadek może nie mieć zastosowania w niektórych krajach, prosimy w takim przypadku uzyskać od lokalnych władz informacje o dostępnych systemach zbiórki i o lokalizacji najbliższego punktu zbiórki. Dzięki temu możemy wspólnie chronić środowisko poprzez ponowne wykorzystanie i recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. W przeciwnym razie nieprzestrzeganie zasad utylizacji produktu może skutkować pociągnięciem do odpowiedzialności administracyjnej. Przed utylizacją produktu wyjąć baterie i umieścić je osobno w odpowiednim kontenerze.
4 Polski W celu zapewnienia bezpieczeństwa przestrzegać poniższych zasad. Przed użyciem produktu zapoznać się z niniejszą instrukcją oraz zachować ją do wglądu. Nieprzestrzeganie lub ignorowanie poniższych zasad grozi uszkodzeniem produktu. OSTRZEŻENIE: Może prowadzić do poważnego uszczerbku na zdrowiu lub śmierci Upewnić się, że wtyczka została zamontowana prawidłowo. Wtyczka powinna być umieszczona w gnieździe w sposób stabilny. W przeciwnym razie nagrzewająca się wtyczka może być przyczyną pożaru. Wyjąć wtyczkę z gniazda, jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas. Nie podłączać wtyczki do gniazd wielokrotnych. Nie podłączać innych przewodów zasilających ani przedłużacza w trakcie korzystania z produktu, ponieważ może to prowadzić do pożaru lub porażenia prądem. Nie używać ściernych i agresywnych środków czyszczących do czyszczenia produktu. Nie dotykać wtyczki mokrymi dłońmi, ponieważ grozi to porażeniem prądem. Używać wyłącznie zimnej wody z domowej instalacji wodnej. Nie dokonywać demontażu bez obecności autoryzowanego serwisanta. Nie stawać na produkcie stopami. Nie naciskać mocno na pokrywę ani na deskę. Nie zginać ani nie ściskać węża i przewodu zasilającego. Może to zakłócić dopływ wody. Nie przerywać, modyfikować, zginać, ciągnąć, skręcać przewodu zasilającego ani nie stawiać na nim ciężkich przedmiotów. Nie stosować do czyszczenia produktu wody. Nie umieszczać w pobliżu produktu przedmiotów łatwopalnych ani papierosów. Regularnie usuwać kurz z gniazda i pod żadnym pozorem nigdy nie korzystać z przewodu zasilającego ani gniazda w przypadku uszkodzenia lub poluzowania. Nagromadzenie się kurzu, uszkodzenie lub poluzowanie gniazda może skutkować wystąpieniem wilgoci co z kolei grozi pożarem. W przypadku przenoszenia produktu najpierw odłączyć przewód zasilający od gniazda. W przeciwnym razie przewód zasilający może ulec awarii, co grozi pożarem lub porażeniem prądem. 4
5 Lista części Instrukcja obsługi Instrukcja montażu Karta gwarancyjna Pilot Płyta montażowa z oprzyrządowaniem Zawór trójdrogowy z wężem bidetowym (60 cm) Polski Specyfikacja Zasilanie Maksymalny pobór mocy V~, 50/60 Hz 1300 W Natrysk przedni i tylny Ciśnienie bieżącej wody (podłączenie do zimnej wody) Przepływ natrysku tylnego Przepływ natrysku przedniego Maksymalna moc grzałki Układ grzewczy 0,1-0,7 MPa (1-7 bar) 0,2-0,8 l/min 0,2-0,8 l/min 1200 W Natychmiastowe podgrzewanie wody Temperatura wody Wył. / 35 C / 37 C / 39 C Zabezpieczenie Bezpiecznik termiczny Temperatura suszenia C Suszarka Maksymalna moc grzałki Szybkość suszarki Zabezpieczenie 350 W 12 m/s Bezpiecznik termiczny Deska Temperatura podgrzewanej deski Wył. / 35 C / 37 C / 39 C Moc grzałki 40 W Zabezpieczenie Bezpiecznik termiczny Oczyszczacz powietrza Węgiel aktywny, przepustowość 0,1 m 3 /min Lampka nocna Kontrolka LED Oszczędzanie energii Długość przewodu zasilającego Masa produktu 120 cm 3,7 kg (±0,3 kg) Pomiaru powyższej specyfikacji dokonano przy temperaturze pokojowej 25 C, temperaturze wody zasilającej między 15 C a 30 C i ciśnieniu wody 0,2 MPa. Jeśli temperatura wody zasilającej wykracza poza ten zakres, temperatura wody wypływającej z dyszy myjącej może być niestabilna. Producent zastrzega sobie prawo do zmiany powyższej specyfikacji w dowolnym czasie bez wcześniejszego powiadomienia i bez jakichkolwiek zobowiązań. Ryzyko lekkiego oparzenia Ustawić temperaturę deski i wody na najniższą wartość w przypadku następujących użytkowników: 1. Dzieci, osoby starsze, pacjenci. 2. Osoby ze skłonnościami do alergii skórnych. 3. Osoby przyjmujące leki mogące wywoływać senność lub zmęczenie (tabletki nasenne, środki przeciw przeziębieniu itp.). Ustawić temperaturę na niską wartość (35 C) w celu zapobiegnięcia lekkim oparzeniom, jakie mogą wystąpić w przypadku długotrwałego kontaktu skóry z produktem. Dalsze instrukcje znajdują się w punkcie Podgrzewanie deski. 5
6 Konfiguracja Polski Pokrywa Gniazdo elektryczne * Wtyczka Obudowa Dysza myjąca Wąż bidetowy Multiclean Zawór trójdrogowy Podgrzewana deska Miska * *Zawór odcinający dopływ wody *Brak w komplecie. Pilot 6
7 Funkcja mycia Usiąść na desce, aby aktywować zamontowany w niej czujnik. Natrysk tylny 1. Mycie Nacisnąć przycisk natrysku tylnego, aby włączyć ten tryb. Polski 2. Wyłączenie funkcji mycia Nacisnąć przycisk Stop. Natrysk przedni 1. Mycie Nacisnąć przycisk natrysku przedniego, aby włączyć ten tryb. 2. Wyłączenie funkcji mycia Nacisnąć przycisk Stop. Regulacja ustawień natrysku tylnego i przedniego Po włączeniu funkcji natrysku tylnego lub przedniego można dostosować następujące parametry: położenie dyszy myjącej, temperaturę wody, ciśnienie wody, natrysk z masażem. Położenie dyszy myjącej Regulacja położenia dyszy myjącej Nacisnąć przycisk lub, aby dostosować wysunięcie dyszy myjącej. Dostępnych jest 5 ustawień. Temperatura wody Regulacja temperatury wody Nacisnąć, aby zwiększyć, lub zmniejszyć temperaturę wody. Dostępne są 4 ustawienia., aby Zwiększanie Zmniejszani Temperatura: WYŁ. 35 C 37 C 39 C 7
8 Polski Ciśnienie wody Regulacja przepływu wody Nacisnąć przycisk +, aby zwiększyć, lub, aby zmniejszyć przepływ wody podczas mycia. Dostępnych jest 5 ustawień. Natrysk z masażem Mycie oscylacyjne Po włączeniu funkcji mycia oscylacyjnego dysza myjąca będzie przesuwać się do przodu i do tyłu w celu zwiększenia powierzchni mycia. Gdy funkcja mycia jest włączona, przycisk ten pozwala włączyć lub wyłączyć tryb mycia oscylacyjnego. Mycie pulsacyjne Po włączeniu funkcji mycia pulsacyjnego ciśnienie wody podczas mycia będzie wzrastać i maleć w określonym rytmie. Gdy funkcja mycia jest włączona, przycisk ten pozwala włączyć lub wyłączyć tryb mycia pulsacyjnego. Osuszanie Usiąść na desce, aby aktywować czujnik. 1. Osuszanie Nacisnąć przycisk osuszania, aby je włączyć. 2. Regulacja temperatury Nacisnąć, aby zwiększyć, lub, aby zmniejszyć temperaturę suszenia. Dostępne są 3 ustawienia. Temperatura: C Zwiększanie Zmniejszanie 3. Stop Wyłączyć osuszanie. Uwaga: Nie wkładać do wentylatora palców ani żadnych przedmiotów. Funkcja suszenia wyłącza się automatycznie po 5 minutach. Ponowne naciśnięcie przycisku wznawia działanie tej funkcji. 8
9 Podgrzewanie deski 1. Temperatura deski Nacisnąć przycisk grzałki deski, aby włączyć tę funkcję. 2. Regulacja temperatury Nacisnąć przycisk grzałki deski ponownie, aby dostosować temperaturę do żądanej wartości. Dostępne są 4 ustawienia. Polski Temperatura: WYŁ. 35 C 37 C 39 C Uwaga: podgrzewanie deski trwa kilka minut. Wprowadzona temperatura zostanie ustawiona i zapisana w pamięci. Ustawienie użytkownika Funkcja ustawienia użytkownika pozwala zapisać sześć profili użytkowników w pamięci podręcznej. 1. Wybór ustawienia funkcji Usiąść na desce i dostosować ustawienia funkcji mycia do indywidualnych potrzeb. -Ciśnienie wody -Temperatura wody -Położenie dyszy myjącej -Masaż (mycie oscylacyjne lub pulsacyjne) -Temperatura suszenia Wprowadzone ustawienia są tymczasowo zapisywane w pamięci. 2. Wybór ustawienia użytkownika Nacisnąć przycisk użytkownika i przytrzymać przez 3 s, aż interfejs zacznie migać. Tymczasowo zapisane ustawienia można przypisać do wybranego numeru użytkownika. Naciskać przycisk użytkownika wielokrotnie, aby wybrać żądany numer użytkownika. 3. Potwierdzenie Nacisnąć przycisk Stop, aby potwierdzić ustawienie. Regulacja ustawień produktu Lampka Kontrolka LED zamontowana w kołnierzu włącza się o określonej godzinie, ułatwiając korzystanie z toalety w nocy. Lampka Nacisnąć przycisk lampki, aby włączyć lub wyłączyć funkcję lampki ręcznie. Lampka automatyczna 1. Lampka automatyczna Nacisnąć przycisk lampki i przytrzymać przez 3 s, aby włączyć lub wyłączyć - - funkcję lampki automatycznej. Automatyczna lampka WŁ / Automatyczna lampka WYŁ. 2. Regulacja zegara Po wybraniu trybu nacisnąć przycisk + lub, aby ustawić godzinę. 3. Potwierdzenie Nacisnąć przycisk Stop, aby potwierdzić ustawienie, lub odczekać 5 s. Ust. zegara Przykład: po ustawieniu 8 godzin począwszy od 22:00 lampka nocna będzie włączana codziennie od 22:00 do 6:00. WŁ. Czas WYŁ. 9
10 Polski Tryb oszczędzania energii Po włączeniu trybu oszczędzania energii zasilanie zostanie automatycznie wyłączone, aby oszczędzać energię. Zasilane zostanie włączone ponownie, gdy użytkownik usiądzie na desce. Nacisnąć przycisk oszczędzania energii, aby włączyć lub wyłączyć ten tryb. W zależności od pory dnia toaleta MULTICLEAN automatycznie przechodzi w tryb oszczędzania energii. Przykład: tryb oszczędzania energii włącza się automatycznie w godzinach 23:00-6:00 i 9:00-19:00. Ust. zegara WŁ. Czas WŁ. Ust. zegara Oczyszczacz powietrza Aktywny filtr węglowy usuwa nieprzyjemne zapachy. Automatyczny oczyszczacz powietrza samoczynnie się włącza, gdy użytkownik usiądzie na desce, i wyłącza minutę po jego wstaniu. 1. Oczyszczacz powietrza Nacisnąć przycisk oczyszczacza powietrza, aby włączyć lub wyłączyć jego funkcję ręcznie. Uwaga: w trybie ręcznym funkcja oczyszczania jest włączana na okres 1 minuty. 2. Automatyczny oczyszczacz powietrza Nacisnąć przycisk oczyszczacza powietrza i przytrzymać przez 3 s, aby go włączyć lub wyłączyć. Tryb cichy Nacisnąć przycisk i przytrzymać przez 3 s, aż rozlegnie się dźwięk. Powtórzyć ten krok, aby wrócić do trybu cichego. 10
11 Obsługa dodatkowego panelu sterowania Jeśli baterie w pilocie ulegną wyczerpaniu, główne funkcje można obsługiwać przy użyciu dodatkowego panelu sterowania. Funkcja mycia 1. Wybór trybu mycia Nacisnąć przycisk natrysku tylnego, aby włączyć ten tryb. Nacisnąć ten sam przycisk wielokrotnie, aby dostosować ciśnienie wody. (Dotyczy to wyłącznie funkcji natrysku tylnego. Dodatkowy panel sterowania nie obsługuje funkcji natrysku przedniego). 2. Wybór trybu suszenia Nacisnąć przycisk zasilania, aby wybrać suszarkę (temperatura jest domyślnie ustawiona na wartość średnią). Średnia temperatura Wył. 3. Stop Nacisnąć przycisk zasilania, aby wyłączyć tryb mycia lub suszenia. Funkcja natrysku i suszarki wyłącza się automatycznie 5 minut po włączeniu. 1. Mycie 2. Osuszanie 3. Wyłączanie natrysku i suszarki Polski Deutsch Wskazania kontrolek 1. Zasilanie (włączone przy włączonej kontrolce/wyłączone ) 2. Tryb oszczędzania energii Kontrolka wyłączona: tryb oszczędzania energii jest wyłączony. Kontrolka zielona: tryb oszczędzania energii jest w trybie czuwania. Kontrolka pomarańczowa: tryb oszczędzania energii jest włączony 3. Podgrzewanie deski kontrolka włączona 4. Czujnik w desce kontrolka włączona 11
12 Polski Wyjmowanie baterii z pilota Kontrolka migająca w czasie korzystania z pilota wskazuje na niski poziom naładowania baterii. Wymienić baterie (4 baterie alkaliczne AA). Nie używać jednocześnie baterii nowych i używanych ani baterii różnych marek. Czyszczenie i konserwacja Czyszczenie dyszy myjącej Nacisnąć przycisk mycia oscylacyjnego i przytrzymać przez 3 s dysza myjąca zacznie automatycznie oscylować do przodu i do tyłu, co potrwa minutę. Aby wyłączyć tę funkcję, nacisnąć przycisk Stop. Wysuwanie dyszy myjącej Nacisnąć przycisk mycia pulsacyjnego i przytrzymać przez 3 s dysza myjąca zostanie automatycznie wysunięta na czas 1 minuty. Nie używać ściernych środków czyszczących do czyszczenia produktu. Stosować wyłącznie neutralne środki czyszczące. Nie ciągnąć i nie popychać dyszy myjącej ręcznie. Nie wolno wysuwać dyszy myjącej ręką. Czyszczenie pilota 1. Wyjąć baterie przed przystąpieniem do czyszczenia. 2. Przetrzeć pilot delikatnie wilgotną szmatką. 3. Jeśli pilot jest bardzo zabrudzony, użyć do czyszczenia rozcieńczonego, neutralnego środka czyszczącego. Nie wolno polewać produktu wodą lub środkiem czyszczącym. 12
13 Czyszczenie i zdejmowanie Delikatnie przetrzeć obudowę miękką, wilgotną szmatką lub gąbką. 1. Nie używać ściernych ani żrących środków czyszczących do czyszczenia produktu. Stosować wyłącznie neutralne środki czyszczące. 2. Dokładne wyczyszczenie może wymagać zdjęcia produktu z toalety. 3. Podczas zdejmowania uważać, aby nie uszkodzić węża bidetowego, przewodu zasilającego lub przewodu uziemiającego. Polski Całkowite odłączanie Jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas, powinien zostać całkowicie odłączony od miski. Po zdjęciu produktu chronić go przed uderzeniem lub zarysowaniem. Zdemontować płytę montażową oraz śruby i przechowywać je razem z produktem. 1. Odłączyć produkt od zasilania przed przystąpieniem do czyszczenia. 2. Całkowicie zakręcić zawór odcinający i odłączyć wąż bidetowy. 2. Spuścić wodę w toalecie, aby opróżnić zbiornik na wodę. Uwaga: niewłaściwe wykonanie tego kroku może skutkować wyciekiem lub zalaniem. 3. Nacisnąć przycisk zwalniający umieszczony po prawej stronie z tyłu deski i odłączyć główną część od płyty montażowej. 4. Odkręcić spust przy użyciu monety, aby opróżnić zbiornik. Usunąć wodę ze zbiornika. 1 2 Środki ostrożności 1. Nie używać nadmiernej siły wobec którejkolwiek części produktu. 2. W czasie burzy odłączyć produkt od zasilania. 3. W czasie konserwacji domowej instalacji wodnej odłączyć dopływ wody, dopóki wszystkie rury nie zostaną oczyszczone. 13
14 Czyszczenie filtra Polski 1. Całkowicie zakręcić zawór odcinający dopływ wody. 2. Spuścić wodę w toalecie, aby opróżnić zbiornik na wodę. Uwaga: niewłaściwe wykonanie tego kroku może skutkować wyciekiem lub zalaniem. 3. Odkręcić filtr od zaworu trójdrogowego. 4. Delikatnie oczyścić filtr szczotką i wodą, usuwając zanieczyszczenia. 5. Podłączyć prawidłowo filtr do zaworu trójdrogowego. Uwaga: niewłaściwe wykonanie tego kroku może skutkować wyciekiem lub zalaniem. 6. Odkręcić zawór odcinający dopływ wody. Czyszczenie Oczyszczacza Powietrza 1. Odłączyć zasilanie i wyjąć wtyczkę z gniazdka przed przystąpieniem do czyszczenia. 2. Całkowicie zakręcić zawór odcinający dopływ wody. 3. Nacisnąć przycisk zwalniający umieszczony po prawej stronie z tyłu deski i odłączyć główną część od płyty montażowej Odkręcić spust przy użyciu monety, aby opróżnić zbiornik. Usunąć wodę ze zbiornika Wyjąć filtr oczyszczacza powietrza. Delikatnie oczyścić filtr szczotką, usuwając zanieczyszczenia. Po oczyszczeniu zamontować filtr z powrotem. 14
15 Rozwiązywanie problemów Nic nie działa Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie 1. Odłączone zasilanie lub jego brak 2. Brak prądu 3. Produkt jest wyłączony 1. Podłączyć produkt do zasilania 2. Sprawdzić, czy zasilanie ma odpowiednie parametry ( V~) przy użyciu innego urządzenia (np. suszarki do włosów) 3. Nacisnąć przycisk zasilania (wyłącznik na dodatkowym panelu sterowania) Polski Niski przepływ lub ciśnienie wody 1. Zapchany filtr 2. Skręcony wąż 3. Zablokowana nasadka dyszy myjącej 1. Oczyścić filtr wody (str. 13) 2. Wyprostować wąż 3. Oczyścić nasadkę dyszy myjącej (str. 11) Dysze nie działają prawidłowo 1. Zabrudzone dysze 2. Zapchany filtr 3. Zbyt niskie ciśnienie wody 1. Oczyścić dysze (str. 11) 2. Oczyścić filtry (str. 13) 3. Wyregulować ciśnienie wody Funkcja mycia nie działa lub z natrysku nie leci woda Użytkownik nie siedzi na desce prawidłowo Dopasować pozycję, w jakiej użytkownik siedzi Produkt wyłącza się w trakcie korzystania 1. Czas mycia przekroczył 5 minut 2. Awaria zasilania 1. Włączyć ponownie funkcję mycia 2. Sprawdzić zasilanie lub zresetować produkt, odłączając przewód zasilający Deska nie jest podgrzewana Temperatura deski w pozycji Wył. Ustawić ponownie temperaturę podgrzewanej deski (str. 8) Woda nie jest podgrzewana Temperatura wody w pozycji Wył. Ustawić ponownie temperaturę wody (str. 6) Osuszanie nie działa Osuszanie działa wyłącznie po aktywacji Usiąść na desce, aby aktywować suszarkę Pilot nie działa Kontrolka LED czujnika w desce na dodatkowym panelu sterowania miga Kontrolka LED podgrzewania deski na dodatkowym panelu sterowania miga na zielono. Niski poziom naładowania baterii (kontrolka sygnalizuje niski poziom naładowania baterii) Błąd czujnika suszarki Błąd temperatury deski Wymienić baterie. (str. 11) Wyjąć wtyczkę, odczekać 20 s i ponownie podłączyć produkt do zasilania Wyjąć wtyczkę, odczekać 20 s i ponownie podłączyć produkt do zasilania Kontrolka LED podgrzewania deski na dodatkowym panelu sterowania miga na czerwono. Kontrolka LED zasilania na dodatkowym panelu sterowania miga Kontrolka LED trybu oszczędzania energii na dodatkowym panelu sterowania miga Błąd temperatury wody Brak wody w zbiorniku Błąd wody do mycia 1. Ustawić temperaturę w pozycji Wył., włączyć funkcję mycia lub czyszczenia dyszy myjącej i stopniowo dostosować temperaturę 2. Wyjąć wtyczkę, odczekać 20 s i ponownie podłączyć produkt do zasilania 1. Oczyścić filtr wody (str. 13) 2. Sprawdzić, czy przepływ (wlot) i ciśnienie wody są odpowiednie 3. Wyjąć wtyczkę, odczekać 20 s i ponownie podłączyć produkt do zasilania 1. Oczyścić filtr wody (str. 13) 2. Sprawdzić, czy przepływ (wlot) i ciśnienie wody są odpowiednie 3. Wyjąć wtyczkę, odczekać 20 s i ponownie podłączyć produkt do zasilania 15
16 Roca Sanitario, S.A. Avda. Diagonal, Barcelona HISZPANIA 2ES
MULTICLEAN PL A A A UE 002 UK
MULTICLEAN PL N ES D E FR A804001... A804002... A804004... 001 UE 002 UK Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych zwłaszcza w obecności dzieci zawsze przestrzegać
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1220
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1220 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ODKURZACZ DO PODŁÓG R-158
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-158 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
WENTYLATOR STOJĄCY R-838
Instrukcja obsługi WENTYLATOR STOJĄCY R-838 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. 7
DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi
DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168 Instrukcja obsługi Drogi użytkowniku, Dziękujemy za wybranie naszego produktu Detektor obecności napięcia, seria UT11 A/B. Aby używanie przyrządu było bezpieczne,
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015 UWAGA! Nawilżacz ultradźwiękowy nie nadaje się do użytku przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, czuciowymi bądź umysłowymi,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Quick TS1100. Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD)
INSTRUKCJA OBSŁUGI Quick TS1100 Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD) 1 1. BEZPIECZEŃTWO! OSTRZEŻENIE Gdy stacja lutownicza jest włączona, temperatura grota jest
TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI Uważnie przeczytaj instrukcję przed instalacją i uruchomieniem urządzenia lub wykonywaniem czynności konserwacyjnych. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa,
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-137
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-137 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-157
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-157 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Specyfikacja techniczna:
Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA
Promiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX STX EQ-215 STX STX EQ-231 Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej instrukcji obsługi mogą
Pompa fontannowa AP-388t
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pompa fontannowa AP-388t Nr produktu 571023 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Pompa fontannowa przeznaczona jest do pompowania czystej oraz lekko zanieczyszczonej wody. Szybkość przepływu jest
GRILL DO RACLETTE R-2740
Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Salamander Numer katalogowy: 744000, 744020 v2.0-04.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Suszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG
Suszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG Instrukcja obsługi Faneco.com Spis treści: 1. Środki ostrożności. 2. Części. 3. Instrukcja montażu. 4. Instrukcja użytkowania. 5. Instrukcja konserwacji. 6.
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige
SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,
WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858
Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 PL F E G D B C A 3 POLSKI 23-25 4 HAIR DRYER HD 3700 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA GRZAŁKA H+ PILOT H+R
HEAT SYSTEM KONTROLER GRZAŁKI PIONOWY PILOT ZDALNEGO STEROWANIA IHPL1712 INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA GRZAŁKA H PILOT HR BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA 1. Grzałkę można podłączać wyłącznie do gniazda z
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9508
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9508 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212
INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212 OPIEKANIE: 1. Podłącz toster do źródła prądu. 2. Ustaw pokrętło regulacji opiekania pieczywa w żądanej pozycji (2). 3. Włóż pieczywo przeznaczone do opiekania, a
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda
Instrukcja instalacji
Wstęp Klimatyzator jest drogim urządzeniem i dlatego też zalecamy, aby został zainstalowany przez doświadczonych instalatorów. W przeciwnym wypadku mogą wystąpić nie tylko straty materialne, lecz również
INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA GRZAŁKA H+ PILOT H+R
HEAT SYSTEM KONTROLER GRZAŁKI PIONOWY PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA GRZAŁKA H PILOT HR BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA 1. Grzałkę można podłączać wyłącznie do gniazda z bolcem uziemiającym.
R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268
Instrukcja obsługi GOFROWNICA R-268 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie
KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi
KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK1010-1012 Instrukcja obsługi I. KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA: Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania.
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
Odkurzacz kompaktowy OK-1403
Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia
Instrukcja użytkowania
Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech
Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA EWP ELEKTRYCZNA EWP EWPT V ~50Hz V ~50Hz EWP V ~50Hz EWP V 3~50Hz V_2_00
Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA 0-40V ~50Hz kw T 0-40V ~50Hz kw 0-40V ~50Hz kw 80-400V ~50Hz 5kW V 00 0 Instrukcja obsługi - nagrzewnica - T OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami
Odkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Osuszacz powietrza Klima1stKlaas 5006
INSTRUKCJA OBSŁUGI Osuszacz powietrza Klima1stKlaas 5006 Produkt nr: 551666 Strona 1 z 11 Instrukcje bezpieczeństwa 1. Po przetransportowaniu lub przechylaniu urządzenia (krótkotrwałe ustawienie osuszacza
OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101
Instrukcja obsługi OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGA GRZAŁKA H+h PILOT H+R
HEAT SYSTEM KONTROLER GRZAŁKI POZIOMY PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGA GRZAŁKA Hh PILOT HR BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA 1. Grzałkę można podłączać wyłącznie do gniazda z bolcem uziemiającym.
INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP www.kernau.com 2 Parametry techniczne Wydajność Napięcie znamionowe Moc ogólna Moc żarówek Wylot powietrza 520m³/h 230V-50Hz 180 W 2x35W (Max
ROBOT KUCHENNY R-586
Instrukcja obsługi ROBOT KUCHENNY R-586 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D Instrukcja obsługi Informacje o wentylatorze Przed rozpoczęciem użytkowania wentylatora proszę przeczytać tę instrukcję i przyjrzeć się uważnie ilustracjom. Osłona przednia
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16
Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16 1 S trona Nie zwijać kabla Upewnić się że wtyczka jest dobrze włożona do gniazdka Nie używać przedłużacza Upewnić się że wtyczka jest czysta Wyjąć wtyczkę po zakończeniu
Instrukcja obsługi OSUSZACZ POWIETRZA R-9190
Instrukcja obsługi OSUSZACZ POWIETRZA R-9190 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu zasilającego. 3. Tekstylny worek na śmieci o pojemności 2 l. 4.
PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3
PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATOR / WENTYLATOR, NAWILŻACZ, OCZYSZCZACZ POWIETRZA, JONIZATOR
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATOR / WENTYLATOR, NAWILŻACZ, OCZYSZCZACZ POWIETRZA, JONIZATOR 1 PRZECZYTAJ I ZAPAMIĘTAJ PONIŻSZĄ INSTRUKCJĘ Przeczytaj uważnie instrukcję przed przystąpieniem do montażu,
ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
INTELIGENTNY NAWILŻACZ POWIETRZA R-9507
Instrukcja obsługi INTELIGENTNY NAWILŻACZ POWIETRZA R-9507 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ OK-1502, OK-1503, OK-1504, OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ekspres do kawy MODEL: 752286 v2.0-03.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy