Menu. RESTAURACJA Zapraszamy w godzinach 12:00 22:00

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Menu. RESTAURACJA Zapraszamy w godzinach 12:00 22:00"

Transkrypt

1 Menu RESTAURACJA Zapraszamy w godzinach 12:00 22:00

2 PRZYSTAWKI Die Vorspeise Appetizers STAROPOLSKI PASZTET WŁASNEGO WYROBU PODANY Z ŻURAWINĄ Altpolnische selbstgemachte Pastete serviert mit Moosbeere Traditional homemade pâté served with cranberries 15,00zł CARPACCIO Z POLĘDWICY WOŁOWEJ W MARYNACIE CHRZANOWO MUSZTRDOWEJ Carpaccio aus Rinderlenden in Meerrettich - Senf Marinade Sirloin carpaccio in horseradish-mustard marinade 22,00zł KLASYCZNY TATAR Z POLSKIEJ WOŁOWINY Klassischer Tatar aus polnischem Rindfleisch Classic steak tartare made from polish beef 26,00zł ŚLEDŹ MARYNOWANY W TYMIANKU NA PLACKACH ZIEMNIACZANYCH Hering mariniert in Thymian auf Kartoffelpuffer Herring marinated in thyme with potato pancakes 18,00 zł PIKANTNE MULE DUSZONE W SOSIE Z BIAŁEGO WINA (12 szt.) würzige Miesmuscheln gedünstet in Weißweinsauce (12 Stücke) Spicy Mussels in white wine (12 pieces) 16,00zł MULE W BULIONIE (12 szt.) Miesmuscheln in Brühe (12 Stücke) Mussels in boullion (12 pieces) 16,00 zł KREWETKI BLACK TIGER DUSZONE W ŚMIETANIE Z CZOSNKIEM Garnelen Black Tiger gedünstet in Sahne mit Knoblauch Black Tigers Shrimps braised in cream with garlic 26,00zł

3 ZUPY Suppen Soups ROSÓŁ DROBIOWY Z KOŁDUNAMI NASZEJ PRODUKCJI Geflügelbrühe mit Koldunai unserer Produktion Chicken broth served with homemade meat dumplings 7,00zł BARSZCZ STAROPOLSKI Altpolnische Rote-Bete-Suppe Old Polish red beet borsch 7,00 zł WŁOSKI KREM POMIDOROWY Z NUTĄ BAZYLIOWĄ Italienische Tomatencreme mit Basilikum Italian creamy tomato and basil soup 8,00 zł WYKWINTNA ZUPA RYBNA Z LINA Vorzügliche Fischsuppe aus Schleie Exquisite tench fish soup 15,00 zł ŻUREK PO STAROPOLSKU Altpolnische saure Mehlsuppe Old Polish sour barley soup 10,00 zł

4 SAŁ ATKI Salate Salads SAŁATAKA GRECKA KLASYCZNIE PODANA Griechischer Salat serviert klassisch Classic Greek salad 16,00 zł SAŁATKA Z GRILLOWANYM KURCZAKIEM Salat mit gegrilltem Hähnchen Grilled chicken salad 20,00 zł SAŁATKA Z OWOCAMI MORZA SMAŻONYMI Z BOCZKIEM DUSZONE W WINIE Salat mit gebratenen Meeresfrüchten mit Speck gedünstet in Wein Fried bacon and seafood salad braised in color wine. 25,00 zł SAŁATKA Z WĄTRÓBKĄ DROBIOWĄ I ŚWIEŻĄ ŚMIETANĄ KOPERKOWĄ Salat mit Hühnerleber und frischer Dillsahne Chicken liver salad with dill crème fraîche 21,00 zł

5 MAKARONY Nudeln Pasta PAPARDELLE ZE SZPINAKIEM I SUSZONYMI POMIDORAMI W TOWARZYSTWIE BOROWIKÓW Pappardelle mit Spinat und Trockentomaten, in Begleitung von Steinpilzen Pappardelle with spinach, sundried tomatoes and king bolete mushrooms 25,00 zł MAKARON TAGLIATELLE Z KURCZKIEM I BOROWIKAMI DUSZONY W ŚMIETANIE Tagliatelle Nudeln mit Hähnchen und Steinpilzen, gedünstet in Sahne Cream-braised chicken and king bolete tagliatelle 28,00 zł WŁOSKA CARBONARA Z MAKARONEM SPAGHETTI Italienische Carbonara mit Spaghetti Nudeln Italian Spaghetti alla Carbonara 20,00 zł MAKARON ALMARCO Z SZYNKĄ PARMEŃSKĄ I SOSEM POMIDOROWYM Almarco Nudeln mit Parmaschinken und Tomatensauce Almarco Pasta served with Parma Ham and tomato souce 25,00 zł SZPINAKOWE TAGLIATELLE Z ŁOSOSIEM I ŚWIEŻYM KOPREM Spinat Tagliatelle mit Lachs und frischem Dill Spinach tagliatelle with salmon and fresh dill 26,00 zł

6 DANIA RYBNE Fischgerichte Fish dishes AROMATYCZNA SOLA PO FLORENCKU ZAPIEKANA SEREM MOZARELLA Aromatische Seezunge nach Florentiner Art überbacken mit Mozzarella Aromatic sole fish à la Florentine baked with Mozarella 29,00 zł PSTRĄG W PERGAMINIE PODAWANY Z ZIEMNIAKAMI I WARZYWAMI Die Forelle im Pergament mit Kartoffeln und Gemüse 26,00 zł Trout in parchment served with potatoes and vegetables FILET Z DORSZA LUB SANDACZA W SOSIE GRECKIM Z ZIEMNIAKAMI GOTOWNAYMI I WARZYWAMI BLANSZOWANYMI 28,00zł Dorschfilet in griechischer Sauce mit Salzkartoffeln und blanchierten Gemüse Cod fillet or zander fillet in Greek sauce served with boiled potatoes and blanched vegetables CHRUPIĄCE OKONKI PODANE NA SAŁATACH Z PUREE ZIEMNIACZANYM Crispy small perches fish served on the salads with potato puree 29,00zł

7 DANIA MIĘ SNE Fleischgerichte Meat dishes DE VOLAILLE Z MASEŁKIEM Z FRYTKAMI I SURÓWKĄ Z BIAŁEJ KAPUSTY De Volaille mit Butter, Pommes Frites und Salat aus Weißkohl Suprême de volaille with butter, French fries and white cabbage salad KACZA PIERŚ DUSZONA W ŚLIWKACH NA KLASYCZNEJ MODREJ KAPUŚCIE Z PYZAMI POZNAŃSKIMI Entenbrust gedünstet in Pflaumen auf klassischem Rotkohl und Posener Klößen Duck breast braised with plums, served with red cabbage and regional steamed dumplings SCHAB PANIEROWANY Z KOŚCIĄ NA KAPUŚCIE ZASMAŻANEJ Z ZIEMNIACZKAMI ZIOŁOWYMI Panierter Schweinsrücken mit Knochen auf angebratenem Kohl mit Kräuterkartoffeln Bone-in breaded pork chop with fried cabbage and herb-roasted potatoes KARCZEK GRILOWANY Z WARZYWAMI PODANY NA RYŻU CZERWONYM Gegrillter Schweinehals mit Gemüsen serviert auf rotem Reis Grilled pork neck served with vegetables and red rice POLĘDWICZKA W SOSIE FRANCUSKIM NA SPAGHETTI WARZYWNYM Z ZIEMNIAKAMI PIECZONYMI Lende in französischer Sauce auf Gemüse-Spaghetti mit Bratkartoffeln Pork tenderloin in French sauce, vegetable spaghetti and roasted potatoes ZRAZ WOŁOWY PO STROPOLSKU Z KASZĄ GRYCZNĄ I BURACZKAMI KARMELIZOWANYMI Altpolnische Rinderroulade mit Buchweizen und karmellisierten Rüben Traditional beef roulade served with buckwheat groats and caramelized red beets STEK Z POLĘDWICY WOŁOWEJ NA KONFITURZE Z CZERWONEJ CEBULI W TOWARZYSTWIE CZĄSTEK ZIEMNIACZANYCH I ŚWIEŻYCH SAŁAT Steak aus Rinderlende auf Konfitüre aus Rot Zwiebeln in Begleitung von Kartoffelteilchen und frischen Salaten Sirloin steak served with red onion marmalade, potato chunks and variety of fresh lettuce 20,00 zł 40,00zł 25,00 zł 35,00 zł 39,00 zł 39,00 zł 60,00 zł

8 DANIA DLA DZIECI Gerichte für Kinder Children's menu PALUSZKI RYBNE PANIEROWANE Z FRYTKAMI I MARCHEWKĄ GOTOWANĄ Panierte Fischstäbchen mit Pommes Frites und gekochter Karotte Fish sticks served with French fries and cooked carrots 12,00zł NUGGETS DROBIOWY Z ZIEMNIAKAMI PUREE I GROSZKIEM Z MARCHEWKĄ Hähnchen Nuggets mit Kartoffelpüree, Erbsen und Karotte Chicken nuggets with mashed potatoes, peas and carrots 12,00zł KURCZAK GRILLOWANY NA MINI SAŁACIE LODOWEJ Z POMIDOREM I OGÓRKIEM W SOSIE KOPERKOWO-ŚMIETANOWYM 12,00zł Gegrilltes Hähnchen auf Mini Eisbergsalat mit Tomaten und Gurken in Dill-Sahne-Sauce Grilled chicken with tomato and cucumber side salad served with creamy dill sauce NALEŚNIKI Z OWOCAMI, BITĄ ŚMIETANĄ I POLEWĄ Pfannkuchen mit Obst, Schlagsahne und Glasur Pancakes with fruits, whipped cream and icing mit 10,00zł NALEŚNIKI Z DŻEMEM, BITĄ ŚMIETANĄ I POLEWĄ Pfannkuchen mit Marmelade, Schlagsahne und Glasur Pancakes with jam, whipped cream and icing 8,00zł

9 DESERY Dessert Dessert PUCHAR OWOCOWO-MIGDAŁOWY Obst Mandel -Becher Ice cream cup with fruits and almonds 10,00zł DOMOWA SZARLOTKA Z LODAMI Hausgemachter Apfelkuchen mit Eis Homemade Apple Pie served with ice cream 13,00zł KULKA ŚMIETANKOWA Z GORĄCYMI MALINAMI Sahne-Kugel mit heißen Himbeeren Scoop of ice cream served with hot raspberries 10,00zł DESER CZEKOLADOWO-BEZOWY Z MALINAMI I BITĄ ŚMIETANĄ Schokoladen Baiser Dessert mit Himbeeren und Schlagsahne Chocolate meringues ice dessert served with raspberries and whipped cream 11,00zł DESER DNIA Dessert des Tages Dessert of the Day 8,00zł PUCHAR LODOWY DUŻY Gross Tasse Eis Big Ice Cream Cup 15,00 zł

10 NAPOJE GORĄ CE Heisse Gatranke Hot drinks KAWY ALFREDO Kaffee Coffee Caffe Creme Espresso Espresso Macchiato Espresso Doppio Cappuccino Cappuccino Con Panna Caffe Latte Latte Macchiato Latte Macchiato z syropem smakowym Caffe Carolans Irish Cream Kawa rozpuszczalna Jacobs Cronat Gold HERBATY Tee Tea Herbaty tradycyjne Yellow Label herbata czarna, bez dodatków Earl Grey herbata czarna aromatyzowana bergamotką, z wyraźna cytrynową nutą Herbaty aromatyzowane Czarna porzeczka Black currant Owoce leśne Forest fruit Cytrynowa Lemon Truskawkowa Strawberry Herbaty zielone Zielona Pure green Zielona z miętą Green tea with mint Zielona z cytrusami Green tea with citrus Herbaty owocowo-ziołowo Miętowa Peppermint Dzika róża z maliną Roseship Raspberry 7,00 zł 7,00 zł 7,00 zł 8,00 zł 9,00 zł 8,00 zł 10,00 zł 10,00 zł 11,00 zł 13,00 zł 5,00 zł 6,00 zł 6,00 zł 6,00 zł 6,00 zł 6,00 zł

11 NAPOJE ZIMNE Kalte Getranke Cold drinks Soki Cappy 200 ml 4,00 zł grapefruitowy Grapefriutsaft Grapefruit juice pomarańczowy Orangensaft Orange juice czarna porzeczka Johannisbeersaft Black currant juice jabłkowy Apfelsaft Apple juice pomidorowy Tomatensaft Tomato juice Sok ze świeżo wyciskanych owoców 10,00 zł Coca Cola butelka 200 ml 4,00 zł butelka 500 ml 7,00 zł Sprite butelka 200 ml 4,00 zł Fanta butelka 200 ml 4,00 zł Kinley Tonik butelka 200 ml 4,00 zł Kropla Beskidu butelka 200 ml 4,00 zł Red Bull puszka 250 ml 8,00 zł

12 ALKOHOLE Alcohols PIWO Bier Beer Tyskie kufel 0,5 l 6,00 zł Tyskie kufel 0,3 l 5,00 zł Tyskie butelka 0,5 l 6,00 zł Lech Pils butelka 0,5 l 6,00 zł Lech Premium butelka 0,5 l 6,00zł Pilsner Urquell butelka 0,5 l 8,00 zł Żywiec butelka 0,5 l 6,00 zł Żubr butelka 0,5 l 6,00 zł Redd's butelka 0,4 l 6,50 zł Lech bezalkoholowy butelka 0,33 l 5,00 zł VERMUTY Vermouth Martini Bianco 100 ml 10,00 zł Martini Rose 100 ml 10,00 zł Martini Rosso 100 ml 10,00 zł Martini Extra Dry 100 ml 10,00 zł APERITIFY Aperitif Campari Bitter 40 ml 7,00 zł

13 WHISKY Ballantines 40 ml 10,00 zł But 0,7 140,00 zł Johnnie Walker Red But 0,7 ml 140,00 zł 40 ml 10,00 zł Johnie Walker Black But 0,7 ml 224,00 zł 40 ml 16,00 zł Jameson 40 ml 12,00 zł Chivas Regal 40 ml 16,00 zł Jack Daniels 40 ml 14,00 zł Jim Beam 40 ml 12,00 zł KONIAK COGNAC Remy Martin VS 40 ml 18,00 zł Martell VS 40 ml 18,00 zł BRANDY Metaxa******** 40 ml 16,00 zł Metaxa***** 40 ml 12,00 zł Metaxa*** 40 ml 8,00 zł Stock 40 ml 8,00 zł RUM Bacardi Light Dry 40 ml 10,00 zł Bacardi Black 40 ml 10,00 zł Malibu 40 ml 8,00 zł

14 LIKERY LIQUOR Adwokat 40 ml 6,00 zł Amaretto 40 ml 8,00 zł Bols Blue Curacao 40 ml 8,00 zł Carolans Irish Cream 40 ml 8,00 zł Jagermeister 40 ml 9,00 zł Passoa 40 ml 6,00 zł Sambuca 40 ml 8,00 zł WÓDKI VODKA/SCHNAPS Bols Vodka 40 ml 6,00 zł But.0,5 l 50,00 zł Żubrówka 40 ml 6,00 zł But 0,5 l 50,00 zł Żubrówka Biala 40 ml 5,00 zł But 0,5 l 45,00 zł Wyborowa 40 ml 6,00 zł But 0,5 l 50,00 zł Finlandia Vodka 40 ml 7,00 zł But 0,5 l 65,00 zł Finlandia Redberry 40 ml 7,00 zł But 0,5 l 70,00 zł Grappa 40 ml 10,00 zł TEQUILA Olmeca Blanco 40 ml 12,00 zł Olmeca Gold 40 ml 14,00 zł GIN Lubuski 40 ml 6,00 zł Segrams Extra Dry 40 ml 8,00 zł

15 ZESTAWY ŚNIADANIOWE 7:00 9:30 Das Fruhstuck Breakfest 1.JAJECZNICA NA MAŚLE Z DWÓCH JAJEK Das Ruhrei aus zwei Eier Scrambled eggs (made of two eggs) 2.JAJECZNICA NA SZYNCE lub BOCZKU Z DWÓCH JAJEK das Ruhrei mit dem Schinken oder Speck Scrambled eggs with Ham or Bacon (made of two eggs) 15,00 zł 15,00 zł 3. KIEŁBASKI Z WODY (2 SZTUKI) 15,00 zł Cooked sausage (two pieces) Do śniadania podajemy: ser żółty, wędlinę, pomidora, dżem, masło, ketchup/ musztardę, pieczywo, kawa/herbata, sok, mleko lub woda Breakfest served with the assortment of chesse, cold cuts, tomato, jam, butter, ketchup/ mustard, bread, Tea and Coffee, juice, milk or water 4. BUFET SZWEDZKI samoobsługa 25,00 zł Self-service buffet

Specjalność Szefa Kuchni Specialty of the House Spezialität des Küchenchefs

Specjalność Szefa Kuchni Specialty of the House Spezialität des Küchenchefs MENU Szanowni Goście, informujemy, iż wszystkie dania znajdujące się w naszej karcie menu przygotowywane są wyłącznie ze świeżych produktów, w związku z czym czas oczekiwania na potrawy wynieść może niekiedy

Bardziej szczegółowo

ŚRODA-SOBOTA 11-19.00 NIEDZIELA 12-20.00

ŚRODA-SOBOTA 11-19.00 NIEDZIELA 12-20.00 GODZINY OTWARCIA: ŚRODA-SOBOTA 11-19.00 NIEDZIELA 12-20.00 Rezerwacje przyjmujemy pod numerem telefonu: 512 534 472 Uprzejmie informujemy, że nasze dania są przygotowywane z niezwykłą starannością i dbałością

Bardziej szczegółowo

GRUNWALDZKA 8-10, 81-759 SOPOT TEL: 58 5500001 WWW.SANATORIUMSOPOT.PL

GRUNWALDZKA 8-10, 81-759 SOPOT TEL: 58 5500001 WWW.SANATORIUMSOPOT.PL GRUNWALDZKA 8-10, 81-759 SOPOT TEL: 58 5500001 WWW.SANATORIUMSOPOT.PL ZAZWYCZAJ JESTEŚMY OTWARCI W TYGODNIU OD 08:00 DO 22:00 W SOBOTY OD 08:00 DO 23:00 W NIEDZIELE OD 08:00 DO 20:00 WIFI 585500001 ZOSTAŃ

Bardziej szczegółowo

Wir bieten Gerichte, die von der traditionellen polnischen und ostpolnischen Kuche inspiriert sind.

Wir bieten Gerichte, die von der traditionellen polnischen und ostpolnischen Kuche inspiriert sind. Szanowni Państwo, Jest nam niezmiernie miło móc gościć Państwa w restauracji Lala. Oferujemy Państwu dania zainspirowane tradycyjną kuchnią polską i kresową. Pragniemy, by każdy poczuł się u nas jak w

Bardziej szczegółowo

Opakowanie na wynos + 0 98

Opakowanie na wynos + 0 98 Przewidywany czas oczekiwania na potrawę wynosi poniżej 27 minut czas ten może zostać przekroczony w przypadku bardzo dużej ilości Gości w Spaghetterii. W przypadku niedostarczenia Państwu paragonu przez

Bardziej szczegółowo

12. Lekcja dwunasta dwanaście twelve dwunasty twelfth

12. Lekcja dwunasta dwanaście twelve dwunasty twelfth 12. Lekcja dwunasta dwanaście twelve dwunasty twelfth FOOD AND EATING THE GENITIVE PLURAL (SUMMARY). COUNTING, DATES. GETTING MARRIED. Mini- lekcja: WORD ORDER Kosorożec - żca Capricorn grudzień, w grudniu

Bardziej szczegółowo

Sezon grillowy czas zacząć! JEDNODNIOWE okazje cenowe!

Sezon grillowy czas zacząć! JEDNODNIOWE okazje cenowe! paczka W ŚWIĘTO PRACY (1.05 PIĄTEK) HIPERMARKETY CZYNNE TYLKO DO GODZ. 5.00 RANO PAMIĘTAJ O WCZEŚNIEJSZYM ZAPLANOWANIU ZAKUPÓW szczegóły na str. 4 JEDNODNIOWE okazje cenowe! w środę 9.04.015 r. więcej

Bardziej szczegółowo

napój Frugo różne rodzaje, 250 ml

napój Frugo różne rodzaje, 250 ml napój Black energy 250 ml Foodcare Czekolada z nadzieniem różne rodzaje, 100 g Lotte Wedel napój Frugo różne rodzaje, 250 ml Foodcare napój Dr Witt różne rodzaje, 1 l Kawa jacobs Cronat Gold 200 g Ciasteczka

Bardziej szczegółowo

ISSN 1232-9541. Zima Winter 2013. Zima w kuchni. Karnawałowy smakołyk. Eksport rośnie w miarę jedzenia

ISSN 1232-9541. Zima Winter 2013. Zima w kuchni. Karnawałowy smakołyk. Eksport rośnie w miarę jedzenia ISSN 1232-9541 Zima Winter 2013 Zima w kuchni Karnawałowy smakołyk Eksport rośnie w miarę jedzenia ZDJĘCIA PHOTOS BY: PANTHERSTOCK/PHOTOGENICA I STR. OKŁADKI I COVER BY: PANTHERSTOCK/PHOTOGENICA ZDJĘCIE

Bardziej szczegółowo

Sezon grillowy czas zacząć! 10 rat 0% Pełną ofertę znajdziesz w naszym Grillowym Pomocniku. Dostępny w sklepach i na. kpl.

Sezon grillowy czas zacząć! 10 rat 0% Pełną ofertę znajdziesz w naszym Grillowym Pomocniku. Dostępny w sklepach i na. kpl. paczka ceny 9 69 Aromatyczne polskie pomidory luz 4 79 kg Napój Coca-Cola, Coca-Cola Zero, Fanta, Sprite x l cena jedn. 1,75 zł/l Oszczędsz,70 zł kpl. Papier toaletowy TESCO 16 rolek, cena jedn. 0,75 zł/rolka

Bardziej szczegółowo

KUP JEDEN I WEŹ DRUGI

KUP JEDEN I WEŹ DRUGI Aktualna gazetka na oferta handlowa ważna od 11.06 do 16.06.2014 KUP JEDEN I WEŹ DRUGI Mleko UHT ŁACIATE 1 l zaw. tł. 2% koszt 1 l przy zakupie 2 szt. - 1,88 zł 2 75 Szczegóły akcji na stronach 1-5. oferta

Bardziej szczegółowo

-25 % NALEWKI NOWOŚCI. za 1 pln. N o 9/2014. co tydzień inny kraj GAZETKA PROMOCYJNA 4.09-5.11. w numerze: WSZYSTKIE WINA

-25 % NALEWKI NOWOŚCI. za 1 pln. N o 9/2014. co tydzień inny kraj GAZETKA PROMOCYJNA 4.09-5.11. w numerze: WSZYSTKIE WINA GAZETKA PROMOCYJNA N o 9/2014 4.09-5.11 w numerze: WSZYSTKIE WINA co tydzień inny kraj str. 2-25 % NOWOŚCI Nowe kraje, nowe smaki, jesteście ciekawi? str. 12 NALEWKI za 1 str. 16 KOLEJNY NUMER 6 LISTOPADA

Bardziej szczegółowo

PRODUKT KRAJOWY PRODUKT KRAJOWY. Kiełbasa śląska drobiowa. koszt 1 kg - 7,98 zł kraj pochodzenia Hiszpania. kraj pochodzenia Włochy

PRODUKT KRAJOWY PRODUKT KRAJOWY. Kiełbasa śląska drobiowa. koszt 1 kg - 7,98 zł kraj pochodzenia Hiszpania. kraj pochodzenia Włochy Aktualne gazetki na oferta handlowa ważna od 27.04 do 05.05.2015 SUPEROFERTA ostródzka 12 grillowa 8 Kaszanka drobiowa, wieprzowa 6 śląska drobiowa 9 podwawelska 8 500 g Truskawki 500 g koszt 1-7,98 zł

Bardziej szczegółowo

Część III - Różne produkty spożywcze Cennik obowiązuje od 01.01.2015 do 31.12.2015 z włączeniem miesiąca sierpnia Oddział Siedleczka

Część III - Różne produkty spożywcze Cennik obowiązuje od 01.01.2015 do 31.12.2015 z włączeniem miesiąca sierpnia Oddział Siedleczka Załącznik nr 1c do SIWZ FZ.271.1.2.2014.WS Część III - Różne produkty spożywcze Cennik obowiązuje od 01.01.2015 do 31.12.2015 z włączeniem miesiąca sierpnia Oddział Siedleczka Lp 1 Przedmiot zamówienia

Bardziej szczegółowo

Jeden przycisk, Wiele

Jeden przycisk, Wiele Jeden przycisk, Wiele m żliw ści Dlaczeg TASSIMO? To, co lubisz. Tak jak lubisz! Perfekcyjna jakość dzięki inteligentnej dzięki technologii technologii kodów kreskowych INTELLIBREW TM Naciśnij i gotowe

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014. UZUPEŁNIA UCZEŃ miejsce na naklejkę z kodem

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014. UZUPEŁNIA UCZEŃ miejsce na naklejkę z kodem Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2013 KOD UCZNIA UZUPEŁNIA UCZEŃ PESEL miejsce na naklejkę z kodem EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z

Bardziej szczegółowo

Министерство образования Республики Беларусь БЕЛАРУССКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ. Кафедра иностранных языков. О.И.

Министерство образования Республики Беларусь БЕЛАРУССКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ. Кафедра иностранных языков. О.И. Министерство образования Республики Беларусь БЕЛАРУССКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ Кафедра иностранных языков О.И. Боровец JĘZYK POLSKI DLA POCZĄTKUJĄCYCH Польский язык. Начальный курс Учебноe

Bardziej szczegółowo

Czas udanych zakupów

Czas udanych zakupów ok. 95% oferty NETTO to polskie produkty od 3 do 9 listopada 2014 Oferta handlowa 45/14 ważna od 3.11 do 9.11.14 włącznie lub do wyczerpania zapasów. Wszystkie ceny wyrażone w PLN zawierają podatek VAT.

Bardziej szczegółowo

BARBARA SOKOŁOWSKA, JOLANTA NIEZGODA, MARTA CHOTKIEWICZ

BARBARA SOKOŁOWSKA, JOLANTA NIEZGODA, MARTA CHOTKIEWICZ ŻYWNOŚĆ. Nauka. Technologia. Jakość, 2012, 4 (83), 44 54 BARBARA SOKOŁOWSKA, JOLANTA NIEZGODA, MARTA CHOTKIEWICZ WPŁYW NIZYNY I LIZOZYMU NA WZROST SZCZEPÓW ALICYCLOBACILLUS ACIDOTERRESTRIS ORAZ MOŻLIWOŚĆ

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Strona 2 z 38

Spis treści. Strona 2 z 38 Spis treści Strona 2 z 38 WSTĘP...3 1. CZY MUSISZ SCHUDNĄĆ?...5 2. TAKTYKA W DIECIE...12 3. FAKTY O ODCHUDZANIU...17 4. MITY O ODCHUDZANIU...20 5. FAKT CZY MIT?...24 6. DLACZEGO DIETY SĄ NIESKUTECZNE...25

Bardziej szczegółowo

ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 313

ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 313 ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 313 wydany przez POLSKIE CENTRUM AKREDYTACJI 01-382 Warszawa, ul. Szczotkarska 42 Wydanie nr 17, Data wydania: 10 marca 2015 r. Nazwa i adres AB 313 SGS

Bardziej szczegółowo

10. lekcja dziesiąta. dziesięć ten. dziesiąty tenth. skorpion scorpion. Scorpio

10. lekcja dziesiąta. dziesięć ten. dziesiąty tenth. skorpion scorpion. Scorpio 10. lekcja dziesiąta dziesięć ten. dziesiąty tenth PLURAL- ONLY NOUNS. NOMINATIVE PLURAL OF NOUNS AND ADJECTIVES. MASCULINE- PERSONAL PLURALS. NUMBERS 2, 3, 4; 'BOTH'. Suplement: DZIEDZINY NAUKI skorpion

Bardziej szczegółowo

Rynek owoców w Polsce

Rynek owoców w Polsce 2014 Rynek owoców w Polsce Polska znaczącym producentem owoców na świecie i w UE Polska jest ważnym w skali globalnej producentem owoców klimatu umiarkowanego. Wśród krajów Unii Europejskiej plasujemy

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 21 RÓśNE PRZETWORY SPOśYWCZE

DZIAŁ 21 RÓśNE PRZETWORY SPOśYWCZE 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: a) mieszanek warzywnych objętych pozycją 0712; b) namiastek kawy palonej zawierających kawę w kaŝdej proporcji pozycja 0901); c) herbaty aromatyzowanej pozycja

Bardziej szczegółowo

TRANSKRYPCJA NAGRA POZIOM PODSTAWOWY

TRANSKRYPCJA NAGRA POZIOM PODSTAWOWY 1 TRANSKRYPCJA NAGRA POZIOM PODSTAWOWY Zadanie 1. Interviewer: How would you define your style, Samantha? Samantha: My style has changed over the years. I know exactly what I like and don t like now. In

Bardziej szczegółowo

48 VOYAGE [LIPIEC 2015]

48 VOYAGE [LIPIEC 2015] 48 VOYAGE [LIPIEC 2015] Tradycyjne potrawy dawnego Pomorza były z reguły nieskomplikowane. Wędzenie od zawsze należało do najpopularniejszych metod przyrządzania ryb. Dobrze sprawdzało się również suszenie

Bardziej szczegółowo