Twoja instrukcja użytkownika SIEMENS WXS863PL

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Twoja instrukcja użytkownika SIEMENS WXS863PL"

Transkrypt

1 Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje, rozmiar, akcesoria, itp). Szczegółowe instrukcje użytkowania znajdują się w podręczniku użytkownika. Instrukcja obsługi Podręcznik użytkownika Instrukcje obsługi Instrukcje użytkowania Instrukcja użytkowania

2 Skrót instrukcji: Przed pierwszym praniem... Przygotowanie bielizny do prania, sortowanie i ³adowanie.. rodki pior¹ce i pielêgnacyjne.... Wybieranie programu.. Przebieg prania Po zakoñczeniu programu... Szczególne zastosowania Czyszczenie i pielêgnacja... Pomoc przy drobnych zak³óceniach.... Serwis..... Zu Dodatek Skorowidz pozostawiaæ przy urz¹dzeniu dzieci bez nadzoru. Zwierzêta domowe trzymaæ z dala od urz¹dzenia. Nie wolno chwytaæ wtyczki mokrymi rêkoma przy wk³adaniu do / wyjmowaniu z gniazdka sieciowego. Przy wyjmowaniu wtyczki z gniazdka chwytaæ za obudowê wtyczki, a nie ci¹gn¹æ za przewód elektryczny. Przy praniu w wy szej temperaturze nie dotykaæ drzwiczek pralki. Zachowaæ ostro noæ w czasie odpompowania gor¹cej k¹pieli pior¹cej. Proszê nie stawaæ na pralce. Proszê nie opieraæ siê na otwartych drzwiczkach pralki. d Niebezpieczeñstwo uduszenia! Opakowania i jego czêci nie pozostawiaæ dzieciom do zabawy. Sk³adany karton i folia stwarzaj¹ zagro enie uduszenia. d Zagro enie ycia! Przy wys³u onych urz¹dzeniach wyj¹æ wtyczkê z gniazdka sieciowego. Elektryczny przewód zasilaj¹cy od³¹czyæ od urz¹dzenia i usun¹æ go wraz z wtyczk¹. Zamek drzwiczek zniszczyæ, W ten sposób, zapobiegn¹ Pañstwo powstaniu potencjalnego niebezpieczeñstwa. 3 Obs³uga panelu programowania 1. Wybieranie programu W³¹czanie i wy³¹czanie pralki. Programator mo na obracaæ w obu kierunkach. W czasie przebiegu programu programator nie obraca siê przebieg programu sterowany jest elektronicznie. 2. Kontrolki sygnalizacyjne wiec¹ siê Gotowa do pracy, gdy program jest wybrany. Pracuje, gdy Start jest wciniêty. Koniec, gdy program jest zakoñczony. Kontrolki sygnalizacyjne migaj¹: zak³ócenie w pracy. 3. Nastawianie liczby obrotów wirowania (wed³ug yczenia) p³ynna regulacja; przy wybieraniu bez 4 pokrêt³o musi zaskoczyæ w zatrzasku. 4. Przyciski funkcji dodatkowych (funkcje wybierane dodatkowo do programu) Program krótki: skrócony czas przebiegu programu. Dodatk. p³ukanie: dodatkowe p³ukanie. Mniej zagnieceñ: zmniejsza zagniecenia. Kombinacja funkcji dodatkowych jest zawsze mo liwa. Kontrolki sygnalizacyjne przycisków wiec¹ siê, gdy funkcje dodatkowe s¹ aktywne. Wy³¹czenie funkcji dodatkowych: przez ponowne naciniêcie przycisku. 5. Przycisk Start Uruchamianie programu prania (program musi zostaæ najpierw wybrany). 4 Przed pierwszym praniem Uwaga Pralka musi byæ prawid³owo ustawiona

3 i pod³¹czona, patrz strona 28 i dalsze.. Przed opuszczeniem zak³adu produkcyjnego, urz¹dzenie Pañstwa zosta³o sprawdzone. W celu usuniêcia pozosta³oci wody kontrolnej, nale y wykonaæ jedno pranie bez bielizny. q Nie wk³adaæ bielizny. q Otworzyæ zawór doprowadzaj¹cy wodê. q Szufladkê na rodki pior¹ce wysun¹æ a do oporu. q Wlaæ ok. 1 litr wody do komory II szufladki na rodki pior¹ce. q Wsypaæ ½ dozownika rodka pior¹cego do komory II. Nie stosowaæ rodka pior¹cego do tkanin delikatnych lub do we³ny (tworzenie siê piany). q Programator ustawiæ na Bawe³na 90 C. Kontrolka sygnalizacyjna Gotowa do pracy wieci siê. q Nacisn¹æ przycisk Start. Kontrolka sygnalizacyjna Pracuje wieci siê. Po zapaleniu siê lampy sygnalizacyjnej Koniec: q Programator ustawiæ na Wy³.. 5 Przygotowanie bielizny do prania, sortowanie i ³adowanie Przygotowanie bielizny do prania Uwaga Przypadkowe przedmioty (np. monety, spinacze biurowe, ig³y, agrafki, gwodzie) mog¹ uszkodziæ pran¹ bieliznê i czêci pralki (np. bêben). q Opró niæ kieszenie. q Wyczyciæ szczotk¹ piasek z kieszeni i mankietów. q Zamkn¹æ zamki b³yskawiczne, zapi¹æ guziki pow³oczek. q Usun¹æ zawieszki z firanek, albo zawi¹zaæ je w siatce do prania lub w woreczku. q W siatce do prania lub w pow³oczce na poduszkê praæ: delikatne wyroby, np. cienkie rajstopy, firanki, ma³e czêci bielizny np. skarpetki lub chusteczki do nosa. biustonosze z fiszbinami (fiszbiny mog¹ wypaæ podczas prania i spowodowaæ uszkodzenie urz¹dzenia). q Spodnie, wyroby dziewiarskie i dzianinê, np. trykotowa bielizna osobista, koszulki trykotowe lub bluzy przewróciæ na lew¹ stronê. Sortowanie bielizny Uwaga Bielizna mo e pofarbowaæ. Nowe, kolorowe wyroby praæ zawsze oddzielnie, a nie razem z innymi rzeczami. Bia³a bielizna mo e poszarzeæ. Bieliznê bia³¹ i kolorow¹ praæ oddzielnie. i Przestrzegaæ przepisów pielêgnacji podanych przez producenta! (Patrz równie oddzielny przegl¹d programów.) B = nie praæ w wodzie 6 Stopnie zabrudzenia lekkie zabrudzenia Rzeczy noszone lub u ywane, ale brak widocznych zabrudzeñ i plam. Bielizna ma ewentualnie niewie y zapach. normalne zabrudzenia Widoczne zabrudzenia i/lub rozpoznawalne niewielkie, lekkie plamy. mocne zabrudzenia Rozpoznawalne zabrudzenia i/lub plamy. Odzie robocza np. ubranie lusarza, piekarza i rzenika typowe plamy T³uszcz wydzielany przez ludzk¹ skórê, oleje i t³uszcze jadalne, sosy, olej mineralny, parafina (zawieraj¹ca oleje i t³uszcze) Herbata, kawa, czerwone wino, owoce, warzywa (wywabialne) Krew, jajko, mleko, skrobia (zawieraj¹ca bia³ka lub wêglowodany) Sadza, ziemia, piasek (pigmenty), stroje tenisowe zabrudzone czerwonym wirem Usuwanie plam Plamy usuwaæ/zapraæ najlepiej dopóki s¹ jeszcze wie e. Najpierw zwil yæ roztworem wody z myd³em i lekko naciskaæ. Nie pocieraj¹c. Nastêpnie praæ nastawiaj¹c pralkê na odpowiedni program. i Mo e siê zdarzyæ, e trudne do usuniêcia i wysuszone plamy znikn¹ dopiero po kilkakrotnym praniu. 7 adowanie bielizny d Niebezpieczeñstwo wybuchu! Wyroby, które czyszczono rodkami zawieraj¹cymi rozpuszczalniki, jak np.

4 wywabiacz do plam, benzyna do prania mog¹ byæ przyczyn¹ wybuchu po za³adowaniu do pralki. Dlatego przed praniem nale y je dok³adnie wyp³ukaæ rêcznie. Uwaga Przypadkowe przedmioty znajduj¹ce siê ewentualnie w bêbnie mog¹ uszkodziæ pran¹ bieliznê. Przed za³adowaniem bielizny zwróciæ uwagê, czy w bêbnie nie znajduj¹ siê cia³a obce. q Otworzyæ drzwiczki pralki. q Przeznaczone do prania, sortowane wstêpnie ubrania, rozk³adaæ i luno wk³adaæ do bêbna pralki. Wymieszaæ wiêksze i mniejsze rzeczy. Wyroby o ró nej wielkoci uk³adaj¹ siê lepiej podczas wirowania. i Nie przekraczaæ zalecanej ³adownoci (patrz równie oddzielny przegl¹d programów.). Prze³adowanie powoduje pogorszenie efektu prania i zwiêkszenie zagnieceñ. q Zamkn¹æ drzwiczki. Przy zamykaniu drzwiczek zwróciæ uwagê, aby nie przytrzasn¹æ bielizny pomiêdzy drzwiczkami i gumowym ko³nierzem. Proszê ³adowaæ bieliznê do pralki zawsze w taki sposób, aby drzwiczki da³y siê wygodnie i lekko zamkn¹æ. 8 rodki pior¹ce i pielêgnacyjne Dozowanie iloci rodków pior¹cych d Niebezpieczeñstwo zatrucia! Przechowywaæ rodki pior¹ce i pielêgnacyjne w sposób niedostêpny dla dzieci. Niech Pañstwo dozuj¹ rodki pior¹ce w zale noci od: q twardoci wody. q iloci prania. q stopnia zabrudzenia. q zaleceñ producenta rodka pior¹cego. W³aciwe dozowanie jest przyjazne dla rodowiska naturalnego i daje dobre wyniki prania. Dla p³ynnych rodków pior¹cych stosowaæ odpowiednie pojemniki dozuj¹ce. Zbyt ma³o rodków pior¹cych: pranie nie osi¹gnie w³aciwej czystoci, a z biegiem czasu szarzeje i twardnieje. Na praniu mog¹ siê tworzyæ szarobr¹zowe, punktowe plamy. Grza³ka pralki pokryje siê kamieniem kot³owym. Zbyt du o rodków pior¹cych: dodatkowe obci¹ enie rodowiska naturalnego, intensywne wytwarzanie piany, zmniejszona skutecznoæ prania mechanicznego, niezadawalaj¹ce wyniki prania i p³ukania. 9 Nape³nianie rodkami pior¹cymi i / lub pielêgnacyjnymi Komora I: rodek pior¹cy dla prania wstêpnego, krochmal lub namaczania. Komora II: rodek pior¹cy dla prania zasadniczego, zmiêkczacz wody, rodek wybiel¹j¹cy lub sól do wywabiania plam. Komora 2 rodek pielêgnacyjny, np. p³yn do p³ukania zmiêkczaj¹cego lub usztywniaj¹cego nape³niaæ najwy ej do dolnej krawêdzi wk³adki 1. przed nape³nieniem gêstymi p³ynami rozcieñczyæ je niewielk¹ iloci¹ wody (zapobiega to zatykaniu siê przelewu). 10 Wybieranie programu Programy podstawowe Prosimy wybraæ dowolny program patrz tak e tabela programów. Bawe³na 90 C Program o intensywnym poborze energii dla odpornych na gotowanie tkanin z bawe³ny lub lnu. Celem ochrony przewodów odprowadzaj¹cych, przed odpompowaniem gor¹ca k¹piel pior¹ca bêdzie zmieszana z ok. 5 litrów zimnej wody. Intensywnie / Odplamianie 60 C Dla poplamionych, mocno zabrudzonych tkanin. Program energooszczêdny. Dziêki przed³u eniu czasu prania ze znacznie zmniejszonym zu yciem energii, uzyskuje siê skutecznoæ prania porównywaln¹ z programem 90 C. Bawe³na 60 C + Pranie wstêpne Dla mocno zabrudzonych, wytrzyma³ych i odpornych tkanin. Bawe³na 30, 40, 60 C Dla wytrzyma³ych i odpornych tkanin. Syntetyki 30, 40, 60 C Dla tkanin syntetycznych; bawe³ny ³atwej w pielêgnacji; tkanin z w³ókien mieszanych. Tkaniny Delikatne 30 C Dla tkanin bawe³nianych wra liwych i ³atwych w pielêgnacji, tkanin syntetycznych lub z w³ókien mieszanych, jedwab, firan. Wirowanie miêdzy kolejnymi p³ukaniamolka sygnalizacyjna Koniec wieci siê. q Ustawiæ programator na Wy³. i na yczenie: q Wybraæ program dodatkowy (Odpompowanie, Wirowanie 4 lub P³ukanie). q Nacisn¹æ przycisk Start. q Po zakoñczeniu programu dodatkowego, progra mator ustawiæ na Wy³.. Wyjêcie prania q Zakrêciæ zawór doprowadzaj¹cy wodê. q Otworzyæ drzwiczki pralki. Je eli nie da siê otworzyæ drzwiczek pralki: odczekaæ 2 minuty (funkcja zabezpieczaj¹ca jeszcze dzia³a) albo przy wybranym bez 4 woda jest jeszcze w pralce. Wybraæ program Odpompowanie lub Wirowanie 4. q Wyj¹æ pranie. Uwaga Usun¹æ ewentualne przypadkowe przedmioty (np. monety, spinacze biurowe) z bêbna i ko³nierza gumowego niebezpieczeñstwo rdzewienia! q Drzwiczki pralki pozostawiæ otwarte, aby wnêtrze pralki mog³o siê wysuszyæ. 16 Szczególne zastosowania Uwaga Z tej przyczyny nie odbarwiaæ albo farbowanie w pralce. q W³o yæ pranie jednakowego koloru. q Nape³niæ komorê II rodkiem do namaczania zgodnie ze wskazówkami producenta. q Ustawiæ programator na Bawe³na 30 C. Kontrolka sygnalizacyjna Gotowa do pracy wieci siê. q Nacisn¹æ przycisk Start. Kontrolka sygnalizacyjna Pracuje wieci siê, program jest w toku. q Po ok. 10 minutach, programator ustawiæ na Wy³.. Pranie jest teraz zamoczone w wodzie. q Po dowolnym czasie namaczania wybraæ jeden z programów. Dodatkowe rodki pior¹ce s¹ zbêdne, k¹piel namaczaj¹ca bêdzie dalej wykorzystana do prania. Pranie nie mo e byæ uprzednio poddane p³ukaniu ze rodkiem zmiêkczaj¹cym. q W³o yæ pranie. q Krochmal dozowaæ na ok. 15 litrów wody. Krochmal w formie proszku rozpuciæ najpierw zgodnie ze wskazówkami producenta. q Ustawiæ programator na P³ukanie. q bez 4 jest tak e mo liwe. q Nacisn¹æ przycisk Start. Jak tylko woda zacznie p³yn¹æ do pralki: q Wysun¹æ trochê szufladkê na rodki pior¹ce. q Roztwór krochmalu wlaæ do komory I. q Zamkn¹æ szufladkê na rodki pior¹ce. Jeli bez 4 zosta³o wstêpnie wybrane, to nastêpnie wybraæ program Odpompowanie. Namaczanie Krochmalenie 17 Czyszczenie i pielêgnacja d Niebezpieczeñstwo pora enia pr¹dem! Od³¹czenie od zasilania elektrycznego to pierwszy i zasadniczy krok przed podjêciem prac.

5 Nigdy nie czyciæ pralki strumieniem wody. d Niebezpieczeñstwo wybuchu! Nigdy nie u ywaæ rozpuszczalników do czyszczenia. W razie potrzeby: q U yæ roztwór myd³a lub ³agodny, nie szoruj¹cy, rodek do czyszczenia. q Wytrzeæ do sucha miêkk¹ cierk¹. Jeli powsta³y rdzawe plamy przez pozostawione przedmioty metalowe (np. monety, spinacze, szpilki, gwodzie): q Zastosowaæ bezchlorowy rodek czyszcz¹cy, zwa aj¹c na wskazówki producenta. Nigdy nie stosowaæ we³ny stalowej (skrobaków drucianych). Uwaga rodki odwapniaj¹ce zawieraj¹ kwasy, mog¹ce oddzia³ywaæ agresywnie na podzespo³y pralki i prowadziæ do zafarbowania prania. Przy prawid³owym dozowaniu rodków pior¹cych nie zachodzi potrzeba odwapniania pralki. Jeli jednak odwapnianie jest nieuniknione, to nale y dostosowaæ siê do zaleceñ producenta rodka odwapniaj¹cego. Czyszczenie obudowy i panela programowania Czyszczenie bêbna pralki Odwapnianie pralki 18 Czyszczenie szufladki na rodki pior¹ce Jeli powsta³ osad z resztek rodków pior¹cych lub pielêgnacyjnych: q Szufladkê na rodki pior¹ce wysun¹æ a do oporu, nacisn¹æ na zag³êbienie na wk³adce i wyj¹æ ca³kowicie szufladkê. q Ci¹gn¹c w górê wyj¹æ wk³adkê. q Szufladkê wyczyciæ pod bie ¹c¹, ciep³¹ wod¹. q Zamkn¹æ wk³adkê, zatrzask musi zaskoczyæ. q Wsun¹æ szufladkê. 19 Czyszczenie pompy Spuszczanie k¹pieli pior¹cej Woda nie zosta³a ca³kowicie wypompowana. Przyczyn¹ mog¹ byæ przypadkowe przedmioty blokuj¹ce pompê lub tkaniny silnie trac¹ce w³ókna prane w wysokich temperaturach. (Przygotowaæ odpowiednie naczynie o pojemnoci do 20 litrów.) d Niebezpieczeñstwo poparzenia! Przewidzieæ czas na och³odzenie gor¹cej k¹pieli pior¹cej.dzieci i zwierzêta domowe trzymaæ z dala od urz¹dzenia. q Programator ustawiæ na Wy³. q Os³onê uchyln¹ opuciæ w dó³. 90 C max. q Ostro nie odkrêciæ pokrywê pompy jedynie na tyle, aby woda zaczê³a sp³ywaæ do os³ony uchylnej. q Gdy os³ona uchylna bêdzie w po³owie nape³niona - zakrêciæ pokrywê pompy i opró niæ os³onê. q Powy szy tok postêpowania powtarzaæ, a do ca³kowitego opró nienia pralki. q Ostro nie, ca³kowicie, wykrêciæ pokrywê pompy musi byæ rêcznie Nacisn¹æ przycisk Start, po ok. 40 sekundach przerwaæ Sito wyp³ukaæ pod bie ¹c¹ zlecaæ jedynie serwisowi lub 2 nie startuje. Niedomkniête drzwiczki pralki. Miganie kontrolki sygnalizacyjnej Gotowa do drzwiczki pralki (s³yszalny klick zatrzasku). Program nie startuje. Woda nie wp³ywa lub rodek pior¹cy nie jest sp³ukiwany. Miganie kontrolki sygnalizacyjnej Pracuje. Nie naciniêty przycisk Start. Zamkniêty zawór doprowadzaj¹cy wodê. Zapchane sita na dop³ywie wody. Wybrano program bez prania wstêpnego. Nacisn¹æ przycisk Start. Otworzyæ zawór doprowadzaj¹cy wodê. Wyczyciæ sita, patrz strona 21 i w bêbnie jest niewidoczna. K¹piel pior¹ca nie zostaje ca³kowicie wypompowana. Miganie kontrolki sygnalizacyjnej Koniec. To nie jest usterka. Woda znajduje siê poni ej poziomu wziernika. Przypadkowe przedmioty blokuj¹ pompê. Prano tkaniny silnie trac¹ce w³ókna w wysokich temperaturach. Zatkana rura lub w¹ odp³ywowy. Wyczyciæ pompê, strona 20 i dalsze. Przeczyciæ rurê odp³ywow¹ i / lub w¹ odp³ywowy. 23 Zak³ócenie Wyp³yw wody spod pralki. Przyczyna Nieszczelne po³¹czenia skrêcane wê a doprowadzaj¹cego wodê. Nieszczelny w¹ odprowadzaj¹cy. Wskazówki Doci¹gn¹æ po³¹czenia skrêcane. Wymieniæ w¹ odp³ywowy. 1 ³y kê sto³ow¹ p³ynu do p³ukania zmiêkczaj¹cego zmieszaæ z ½ litra wody i wlaæ do komory II szufladki na rodki pior¹ce. Zmniejszyæ dozowanie rodka pior¹cego przy nastêpnym praniu. Piana uchodzi przez szufladkê na rodki pior¹ce. Za du o rodka pior¹cego. Kilkakrotne rozpoczêcie wirowania. Program trwa d³u ej ni zazwyczaj. To nie jest usterka. Uk³ad nadzoruj¹cy wywa enie bêbna próbuje wyrównaæ stan wywa enia przez kilkakrotne podjêcie wirowania. To nie jest usterka. Uk³ad nadzoruj¹cy wywa enie bêbna próbuje wyrównaæ stan wywa enia przez kilkakrotne mieszanie prania. Uk³ad rozpoznaj¹cy pianê w³¹czy³ dodatkowe p³ukanie, celem usuniêcia piany. Aby zmniejszyæ niewywa enie, praæ razem mniejsze i wiêksze czêci prania. Przy nastêpnym praniu dopasowaæ dozowanie rodka pior¹cego. Wybraæ w³aciwy program. rodki pior¹ce dozowaæ zgodnie ze wskazówkami producenta. Usun¹æ zabezpieczenie transportowe, patrz instrukcja ustawienia. Zablokowaæ nó ki urz¹dzenia. Niezadawalaj¹cy wynik prania. Stopieñ zabrudzenia jest wiêkszy ni oceniono. Za ma³o rodka pior¹cego. Wibracje podczas prania i wirowania. Nie usuniêto zabezpieczenia transportowego. Nó ki urz¹dzenia nie s¹ zablokowane. 24 Zak³ócenie lady rodka pior¹cego na praniu. Przyczyna Niektóre bezfosforanowe rodki pior¹ce zawieraj¹ nierozpuszczalne w wodzie pozosta³oci, ujawniaj¹ce siê jako jasne plamy na praniu. Zabrudzenie maciami, t³uszczami lub olejami. Wskazówki Natychmiast wybraæ P³ukanie lub po wysuszeniu wyszczotkowaæ pranie. Przy nastêpnym praniu wybraæ maksymalnie dopuszczalne dozowanie rodka pior¹cego oraz maksymalnie dopuszczaln¹ temperaturê. Szare pozosta³oci na praniu. 25 Serwis Ka da pralka automatyczna, która opuszcza nasz zak³ad, jest starannie kontrolowana, sprawdzamy prawid³owoæ jej dzia³ania i stan.

6 Je eli macie Pañstwo jakie pytania szczególnie pytania dotycz¹ce ustawienia nasz serwis stoi chêtnie do Pañstwa dyspozycji. Przed wezwaniem serwisu naprawczego proszê sprawdziæ, czy mo ecie Pañstwo sami usun¹æ zak³ócenia (patrz od strony 22). Je eli urz¹dzenie nie jest zepsute i wystarczy tylko porada, ponosicie Pañstwo koszty wezwania serwisu technicznego równie w okresie gwarancji. Adres najbli szego punktu serwisowego mo na znaleæ w za³¹czonym spisie autoryzowanych punktów serwisowych. Proszê podaæ pracownikowi serwisu numer wyrobu (E Nr) i numer seryjny urz¹dzenia (FD Nr). Numery te znajduj¹ siê na tabliczce znamionowej. E Nr. FD Tabliczka znamionowa Numer wyrobu Numer seryjny Proszê zanotowaæ tutaj numery Pañskiego urz¹dzenia. Poprzez podanie numeru wyrobu i numeru seryjnego pomo ecie nam Pañstwo unikn¹æ niepotrzebnych dojazdów. W taki sposób zaoszczêdzicie Pañstwo zwi¹zane z tym koszty dodatkowe. Dalsze informacje i wybór naszych produktów znajdziecie Pañstwo na naszej stronie internetowej: 26 Zu ycie Program standardowy adunek Zu ycie ** Pr¹d Bawe³na 40 C * Bawe³na 60 C Bawe³na 60 C Intensywnie Odplamianie* Bawe³na 90 C (gor¹ca k¹piel zmieszana jest przed odpompowaniem z zimn¹ wod¹) Syntetyki 40 C * Tkaniny Delikatne 30 C We³na 30 C * 4,5 kg 3,5 kg 4,5 kg 4,5 kg 0,5 kwh 0,8 kwh 0,85kWh 1,9 kwh Woda 51 l 50 l 46 l 58 l Czas trwania programu 130min. 130min. 135min. 130min. 2 kg 2 kg 2 kg 0,4 kwh 0,3 kwh 0,2 kwh 45 l 50 l 35 l 78min. 45min. 50min. Programy kontrolne wed³ug EN oraz IEC 456 ** Rzeczywiste zu ycie energii i wody zale ne jest od cinienia wody, stopnia twardoci wody, temperatury wody dop³ywowej, temperatury otoczenia, rodzaju, iloci i stopnia zabrudzenia bielizny, zastosowanego rodka pior¹cego, wahañ napiêcia w sieci elektrycznej i wybranych funkcji dodatkowych, i dlatego mo e ró niæ siê od podanych tutaj wartoci. 27 Ustawienie, pod³¹czenie i transportowanie Wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa d Niebezpieczeñstwo wypadku! Ze wglêdu na wysoki ciê ar pralki, zachowaæ ostro noæ przy podnoszeniu. Uwaga Zamro one wê e mog¹ ulec zniszczeniu. Nie ustawiaæ pralki w miejscach zagro onych temperaturami poni ej zera, szczególnie na wolnym powietrzu. Pralka mo e ulec uszkodzeniu podczas podnoszenia jej za wystaj¹ce elementy (np. drzwi do ³adowania). Dodatkowo do przedstawionych zaleceñ, mog¹ równie obowi¹zywaæ przepisy lokalnych zak³adów energetycznych lub przedsiêbiorstw zaopatruj¹cych w wodê. W przypadku wyst¹pienia trudnoci, zlecic fachowcowi wykonanie pod³¹czenia. Rozpakowaæ urz¹dzenie i usun¹æ opakowanie zgodnie z przepisami o ochronie rodowiska. Urz¹dzenie to oznaczono zgodnie z europejsk¹ wytyczn¹ 2002/96/EG o zu ytych urz¹dzeniach elektrycznych i elektronicznych (waste electrical and electronic equipment WEEE). Opakowanie i stare urz¹dzenie ó Wytyczna ta okrela ramy obowi¹zujacego w ca³ej Unii Europejskiej odbioru i wtórnego wykorzystania starych urz¹dzeñ. 28 Wyposa enie standardowe pralki W bêbnie pralki znajduj¹ siê: w¹ doprowadzaj¹cy wody. Wilgoæ we wnêtrzu bêbna pralki to pozosta³oæ po kontroli koñcowej, której poddawana jest ka da pralka przed opuszczeniem zak³adu produkcyjnego. Z ty³u pralki znajduje siê: pokrywy dla otworów zabezpieczeñ transportowych, kszta³tka rurowa do zawieszenia weza odplywu wody, np. na umywalce, w¹ odp³ywu wody, przewód elektryczny. W zale noci od sytuacji przy³¹czeniowej, dodatkowo potrzebna jest: opaska zaciskowa Ø mm (handel specjalistyczny) Przydatne narzêdzia Pomocne bêd¹ nastêpuj¹ce narzêdzia: klucz oczkowy nr 13, poziomnica, Wymiary a = 595 mm b = 400 mm c = 857 mm ciê ar ok. 65 kg 29 Ustawienie pralki Wa ne jest stabilne ustawienie, aby pralka nie wêdrowa³a podczas wirowania. Pod³o e w miejscu ustawienia musi byæ twarde i p³askie. Nie nadaj¹ siê miêkkie wyk³adziny pod³ogowe, np. wyk³adziny dywanowe lub wyk³adziny ze spodem g¹bczastym. W przypadku ustawienia pralki na stropie o konstrukcji drewnianej: q Ustawiæ pralkê mo liwie blisko naro nika pomieszczenia. q Przykrêciæ p³ytê drewnian¹ wodoodporn¹ (o grub. conajmniej 30 mm) do pod³ogi. q Stopy pralki zamocowaæ na sta³e przy pomocy nak³adek *. Jeli pralka ma zostaæ ustawiona na cokole: q Stopy pralki zamocowaæ na sta³e przy pomocy nak³adek *. * Nak³adki (zestaw) dostêpne s¹ w handlu specjalistycznym. Nr zamówieniowy WX Przed pod³¹czeniem do sieci elektrycznej nale y przeprowadziæ zabudowanie pod p³yt¹ robocz¹ lub wbudowanie urz¹dzenia. Urz¹dzenie to mo e byæ zabudowane pod p³yt¹ robocz¹ lub wbudowane do ci¹gów mebli kuchennych. Do tego celu konieczna jest wnêka o szerokoci 60 cm. q Pralkê nale y ustawiaæ jednie pod ci¹g³¹ p³yt¹ robocz¹, na sta³e zwi¹zan¹ z s¹siaduj¹cymi szafkami. Uwaga W wypadku ustawiania pod p³yt¹ robocz¹, ze wzglêdów bezpieczeñstwa, nale y zleciæ fachowcowi wymieniê pokrywy z ok³adzin¹ na pokrywê blaszan¹*. * Pokrywê blaszan¹ (zestaw monta owy) mo na nabyæ w handlu specjalistycznym lub w autoryzowanym punkcie serwisowym, Nr zamówieniowy: WZ Zabudowa urz¹dzenia pod blatem lub w meblach 30 Usuniêcie zabezpieczeñ transportowych Uwaga Przed pierwszym uruchomieniem bezwzglêdnie usun¹æ zabezpieczenia transportowe i zachowaæ je dla ewentualnego transportu (np. przeprowadzka). q Wszystkie cztery ruby zabezpieczenia transpor towego odkrêciæ kluczem p³askim nr 13, aby mog³y siê swobodnie poruszaæ. q Je eli nie wszystkie czêci zosta³y odkrêcone i spad³y na dó³, nale y: w³o yæ rêkê do bêbna przez otwarte drzwiczki, poci¹gn¹æ bêben do przodu i zdj¹æ czêci zabezpieczenia.

7 q Za³o yæ pokrywy. 31 D³ugoci wê y i kabli Pod³¹czenie lewostronne Pod³¹czenie prawostronne W punktach sewisowych mo na nabyæ: d³u szy w¹ doprowadzajacy (ok. 2,20 m). 32 Pod³¹czenie wody Dop³yw wody Uwaga Pralkê automatyczn¹ zasilaæ wy³¹cznie zimn¹ wod¹ pitn¹. Nie pod³¹czaæ do baterii wodnych bezcinieniowego podgrzewacza wody. W razie w¹tpliwoci, pod³¹czenie zleciæ fachowcom. Wê a doprowadzaj¹cego: nie zaginaæ lub zaciskaæ, nie przerabiaæ lub przecinaæ (wytrzyma³oæ nie jest wtedy gwarantowana). Z³¹czki skrêcane z tworzywa sztucznego doci¹gaæ tylko rêk¹. Nie usuwaæ sit z wê a doprowadzaj¹cego. Nale y zwróciæ uwagê na w³aciwe cinienie wody w sieci wodoci¹gowej: Wartoæ cinienia wody powinna le eæ w zakresie od 1 do 10 bar (przy odkrêconym zaworze wodnym wyp³ywa co najmniej 8 litrów/minutê). Przy wy szym cinieniu wody za³o yæ zawór redukcyjny. Pod³¹czenie wê a doprowadzaj¹cego: q z ty³u pralki 33 q przy zaworze. q Po pod³¹czeniu: Otworzyæ ca³kowicie zawór i sprawdziæ szczelnoæ na z³¹czach. min. 10 mm Odp³yw wody Uwaga Wê a odp³ywowego nie zaginaæ i nie naci¹gaæ na d³ugoæ. Ró nica wysokoci miêdzy powierzchni¹ ustawienia, a odp³ywem: co najmniej 60 cm, jednak najwy ej 100 cm. Odp³yw do syfonu: q miejsce po³¹czenia zabezpieczyæ opaskami zaciskowymi Ø mm (sklepy specjalistyczne). Odp³yw do umywalki: Uwaga Korek spustowy nie mo e zamykaæ odp³ywu umywalki. q Zabezpieczyæ w¹ odp³ywu przed wypadniêciem. q Sprawdziæ przy odpompowaniu, czy woda wystarczaj¹co szybko odp³ywa. 34 Ustawienie Wszystkie cztery stopy pralki musz¹ byæ mocno oparte na pod³o u. Maszyna nie mo e siê ko³ysaæ. Pralkê ustawiæ przy pomocy czterech nastawnych stóp oraz poziomnicy: q Odkrêciæ kluczem nakrêtkê zabezpieczaj¹c¹ 1. q Dopasowaæ wysokoæ, krêc¹c stopê urz¹dzenia 2. q Doci¹gn¹æ nakrêtkê zabezpieczaj¹c¹. 35 Pod³¹czenie elektryczne Uwaga Maszynê pod³¹czyæ jedynie do pr¹du zmiennego, do przepisowo zainstalowanego gniazdka sieciowego z kontaktem ochronnym uziemienia. Napiêcie sieci musi byæ zgodne z napiêciem podanym na tabliczce znamionowej pralki. Parametry napiêcia oraz wymagana wielkoæ bezpiecznika s¹ podane na tabliczce znamionowej. Upewniæ siê, czy wtyczka i gniazdko sieciowe pasuj¹ do siebie, przekrój przewodu jest wystarczaj¹cy uk³ad uziemienia jest prawid³owo zainstalowany. Prace adaptacyjne przewodów sieciowych (jeli to konieczne) zleciæ jedynie fachowcom - rêkami nie wk³adaæ lub wyci¹gaæ wtyczki z gniazdka sieciowego. Wyjmuj¹c wtyczkê z gniazdka sieciowego ci¹gn¹æ jedynie za uchwyt. 36 Transportowanie, np. przy przeprowadzce Przed przyst¹pieniem do transportowania wyj¹æ wtyczkê z gniazdka sieciowego, spuciæ resztki wody (patrz strona 20 i dalsze), najpierw w¹ doprowadzaj¹cy pozbawiæ cinienia: (patrz strona 21 i dalsze), zdemontowaæ w¹ doprowadzaj¹cy i odp³ywowy, za³o yæ zabezpieczenia transportowe. Po transporcie i prawid³owym ustawieniu oraz pod³¹czeniu, przeprowadziæ najpierw program dodatkowy Odpompowanie. Przygotowanie i monta zabezpieczenia transportowego q Zdj¹æ pokrywê urz¹dzenia. q Przygotowaæ zabezpieczenie transportowe: rubê wysun¹æ z tulejki tak daleko, aby koniec ruby zrówna³ siê z koñcem tulejki. q ruby w³o yæ w odpowiednie otwory i przykrêciæ. Nos p³yty musi znaleæ siê w wyciêciu tylnej cianki obudowy. 37 Skorowidz rzeczowy B Bawe³na, 11 M Maksymalna liczba obrotów wirówki, 12 Mniej zagnieceñ, 13 S Serwis, 26 Sortowanie bielizny, 6 Stopnie zabrudzenia, 7 Syntetyki, 11 C Czas trwania programu, 27 Czyszczenie bêbna pralki, 18 Czyszczenie i pielêgnacja, 18 Czyszczenie pompy, 20 N Namaczanie, 17 Numer seryjny, 26 Numer wyrobu, 26 T Tabliczka znamionowa, 26 Tkaniny Delikatne, 11 O Obs³uga panelu progra mowania, 4 Odpompowanie, 12 Odwapnianie pralki, 18 D D³ugoci wê y i kabli, 32 Dodatk. p³ukanie, 13 U Ustawienie, 35 Ustawienie pralki, 30 Usuwanie plam, 7 F Funkcje dodatkowe, 13 P P³ukanie, 12 Po zakoñczeniu programu, 16 Pod³¹czenie elektryczne, 36 Program krótki, 13 Przebieg prania, 14 Przygotowanie bielizny do prania, 6 W We³na, 11 Wirowanie, 12 Wskazówki bezpieczeñstwa, 3 Wymiary, 29 I Intensywnie / Odplamianie, 11 Internet, 26 K Krochmalenie, 17 Z Zabudowa urz¹dzenia pod blatem lub w meblach, 30 Zu ycie, pl WXS863PL WXS1063PL adowanie bielizny, 8 38 Programy 1) 2) Rodzaj bielizny Iloæ bielizny Stopieñ zabrudzenia, wskazówki funkcja dodatkowa Bawe³na Wyroby tekstylne z mocnych tkanin, wyroby tekstylne nadaj¹ce siê do gotowania np. z bawe³ny lub lnu a b c d e 30, 40 3), 60 oc od lekkiego do normalnego od nieznacznego do lekkiego dodatkowe p³ukanie zagniecenia bêd¹ zmniejszone 4.5 kg bez Program krótki Dodatk. p³ukanie Mniej zagnieceñ bez 4 bez bez bez pranie pozostaje w wodzie z ostatniego p³ukania poplamione mocne mocne Intensywnie/ Odplamianie 60 oc Bawe³na 60 oc + Bawe³na 90 oc Pranie wstêpne Syntetyki wyroby tekstylne ³atwe w pielêgnacji np. z bawe³ny, lnu, w³ókien syntetycznych lub mieszanych fgh 30, 40 3), 60 oc do 2 kg od lekkiego do normalnego od nieznacznego do lekkiego dodatkowe p³ukanie zagniecenia bêd¹ zmniejszone bez Program krótki Dodatk. p³ukanie Mniej zagnieceñ Tk. Delikatne tkaniny wra liwe, nadaj¹ce siê do prania np. jedwab, satyna, syntetyki albo tkaniny z w³ókien mieszanych, bez w³ókien we³nianych (np.

8 Powered by TCPDF ( firanki)k f l g 30 oc do 2 kg od lekkiego do normalnego od nieznacznego do lekkiego dodatkowe p³ukanie zagniecenia bêd¹ zmniejszone bez Program krótki Dodatk. p³ukanie Mniej zagnieceñ We³na wyroby tekstylne z we³ny lub w³ókien mieszanych z dodatkiem we³ny, które nadaj¹ siê do prania rêcznego lub maszynowego np. kaszmir, mohair lub angora, a tak e jedwab nadaj¹cy siê do prania rêcznego 6 k f l g zimna, 30 oc 3) 2 kg od lekkiego do normalnego od nieznacznego do lekkiego dodatkowe p³ukanie zagniecenia bêd¹ zmniejszone bez Program krótki Dodatk. p³ukanie Mniej zagnieceñ Programy dodatkowe 1) P³ukanie, Wirowanie B, Odpompowanie Zale nie od wybranego programu mo na w³¹czyæ funkcje dodatkowe. Regulator liczby obrotów wirówki: Liczba obrotów wirowania lub bez B, Przyciski: Program krótki, Dodatk. p³ukanie, Mniej zagnieceñ 2) W programach bez prania wstêpnego rodek pior¹cy nape³niæ do komory II (z lewej), a w programach z praniem wstêpnym rodek pior¹cy podzieliæ do komory I i II. 3) Nastawienie programu do kontroli zgodnie z normami, wzglêdnie w oparciu o normy EN i IEC Instrukcja skrócona W razie potrzeby: 8 W razie potrzeby: Po zakoñczeniu programu: pl WXS863PL WXS1063PL $ SIEMENS ELECTROGERÄTE GMBH.

Twoja instrukcja użytkownika BOSCH B1WTV3602A http://pl.yourpdfguides.com/dref/3568777

Twoja instrukcja użytkownika BOSCH B1WTV3602A http://pl.yourpdfguides.com/dref/3568777 Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje, rozmiar, akcesoria,

Bardziej szczegółowo

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 BUS - Kabel Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 Nr katalogowy 719 001 351 nr katalogowy 7 719 001 350 nr katalogowy 7 719 002 012 6 720 604 442 (03.06) PL (94862928/8368-4357B)

Bardziej szczegółowo

Twoja instrukcja użytkownika BOSCH WOL1650PL

Twoja instrukcja użytkownika BOSCH WOL1650PL Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje, rozmiar, akcesoria,

Bardziej szczegółowo

Twoja instrukcja użytkownika SIEMENS WI14S440EU

Twoja instrukcja użytkownika SIEMENS WI14S440EU Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje, rozmiar, akcesoria,

Bardziej szczegółowo

PRZED PIERWSZYM PRANIEM

PRZED PIERWSZYM PRANIEM PL PRZED PIERWSZYM PRANIEM 1. Odblokowanie pralki Zbiornik pralki jest mechanicznie po³¹czony z jej obudow¹ co zabezpiecza pralkê przed uszkodzeniem podczas transportu. Przed w³¹czeniem pralki nale y j¹

Bardziej szczegółowo

Twoja instrukcja użytkownika ZANUSSI ZK64X A68

Twoja instrukcja użytkownika ZANUSSI ZK64X A68 Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla ZANUSSI ZK64X A68. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla ZANUSSI ZK64X A68 (informacje,

Bardziej szczegółowo

Czujnik ciœnienia gazu

Czujnik ciœnienia gazu Instrukcja monta u Czujnik ciœnienia gazu do kot³ów gazowych SUPRASTAR KN 45 do 117-9... 6 720 611 420-00.1DD Nr katalogowy 7 719 002 273 GDW 1 6 720 611 420 (03.06) PL (94861496/8368-4570) WSKAZÓWKI DOTYCZ

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRALKI WIRNIKOWEJ MODEL: XPB45-1KOM

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRALKI WIRNIKOWEJ MODEL: XPB45-1KOM INSTRUKCJA OBSŁUGI PRALKI WIRNIKOWEJ MODEL: XPB45-1KOM Producent: Ul. Mazowiecka 6, 09-100 Płońsk, tel. 0-23 662-68-01, fax 0-23 662-68-02, www.grass.pl, e-mail: grass@grass.pl 1 WPROWADZENIE Ten model

Bardziej szczegółowo

Zmywarka Siemens SD6P1S SMU58M15EU01 kody błędów

Zmywarka Siemens SD6P1S SMU58M15EU01 kody błędów kody błędów Wyœwietlacz Wyœwietlacz E:00 Nie ma b³êdów Interfejs Modu³ mocy (zasilania) E:01 E:01 E:02 E:02 E:03 E:03 E:04 E:05 E:05 Migaj¹ce diody LED na koñcu procesu flash Zatrzymanie w aktualnej pozycji,

Bardziej szczegółowo

FAHER. Instrukcje. To jest proste...

FAHER. Instrukcje. To jest proste... UWAGA! Monta napêdów powinien byæ dokonywany przez osoby wykwalifikowane! Podczas instalacji nale y bezwzglêdnie przestrzegaæ aktualnych przepisów prawa budowlanego oraz wszystkich norm bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Instrukcja obs³ugi i monta u Instalacji mo e dokonaæ wy³¹cznie Instalator/Serwisant posiadaj¹cy uprawnienia elektryczne. 1 Przy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u.

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u. 1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c. w. u. H Y D R O S 1 0 0 P l u s przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy cyrkulacyjnej lub pompy ³aduj¹cej zasobnik c.w.u.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master

Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master Instrukcja monta u baterii podtynkowej Master Przed rozpoczêciem 1 monta u Przed rozpoczêciem monta u baterii, prosimy o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹. Zawarte w instrukcji schematy maj¹ charakter

Bardziej szczegółowo

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r

Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r Rozdzielacze EU produkt europejski modu³owe wyprodukowane we W³oszech modu³owa budowa rozdzielaczy umo liwia dowoln¹ konfiguracjê produktu w zale noœci od sytuacji w miejscu prac instalacyjnych ³¹czenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

A 10 FORM NO B

A 10 FORM NO B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Polski Dla własnego bezpieczeñstwa Przestrzegać wskazówek bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi

REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK 5000 Instrukcja obs³ugi INS-001-003 130x180 Regulator temperatury pompy DK 5000 Wskazówki bezpieczeñstwa i zalecenia instalacyjne Regulator przeznaczony jest do pracy z pompami

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8 INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER Mod. C-3 C-5 C-8 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. W celu ograniczenia liczby wypadków (porażeniem

Bardziej szczegółowo

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej.

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej. 1 Instrukcja obs³ugi DK5001 przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest przeznaczony do wymuszenia obiegu wody w instalacjach c.o. z kot³em

Bardziej szczegółowo

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej.

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej. 1 Instrukcja obs³ugi D K 5 0 0 2 C O M F O R T S Y S T E M przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest przeznaczony do wymuszenia obiegu

Bardziej szczegółowo

Twoja instrukcja użytkownika AEG-ELECTROLUX ECM2240 http://pl.yourpdfguides.com/dref/631036

Twoja instrukcja użytkownika AEG-ELECTROLUX ECM2240 http://pl.yourpdfguides.com/dref/631036 Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla AEG-ELECTROLUX ECM2240. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje,

Bardziej szczegółowo

Twoja instrukcja użytkownika SIEMENS WIQ1833EU

Twoja instrukcja użytkownika SIEMENS WIQ1833EU Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje, rozmiar, akcesoria,

Bardziej szczegółowo

ST733TL. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, oświetlenie wnętrza komory

ST733TL. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, oświetlenie wnętrza komory ST733TL Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, oświetlenie wnętrza komory EAN13: 8017709173296 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty Panel sterowania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odprowadzania spalin

Urządzenie do odprowadzania spalin Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu

Bardziej szczegółowo

WHIPPER 5L EXCLUSIVE INSTRUKCJA OBSŁUGI

WHIPPER 5L EXCLUSIVE INSTRUKCJA OBSŁUGI WHIPPER 5L EXCLUSIVE INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI: 1. SPECYFIKACJA URZĄDZENIA...3 2. PODŁĄCZENIE PRĄDU...6 3. WŁĄCZANIE URZĄDZENIA...6 4. USTAWIENIA KONSYSTENCJI ŚMIETANY...6 5. REGULATOR TEMPERATURY

Bardziej szczegółowo

1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA

1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Nazwa maszyny, urz¹dzenia Producent Typ 4. Rok produkcji Nr fabryczny 6. masa (ciê ar) kg Moc zainstalowana 7a. Napiêcie zasilania Iloœæ silników el. Typy i moc silników uwaga

Bardziej szczegółowo

Twoja instrukcja użytkownika MASTERCOOK PFE-900E

Twoja instrukcja użytkownika MASTERCOOK PFE-900E Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla MASTERCOOK PFE-900E. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla MASTERCOOK PFE-900E

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS

INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS I167.1F0 Œrodki ostro noœci? Urz¹dzenie jest przeznaczone wy³¹cznie dla przeszkolonego personelu, znaj¹cego podstawy ch³odnictwa, systemów

Bardziej szczegółowo

Prawostronne. Lewostronne. x32. x97. 3 Amortyzator ha³asu. x 2. Instrukcja monta u Typ 2/16. ó ko PASO DOBLE. I c3. a3 P. c/z. 5 x

Prawostronne. Lewostronne. x32. x97. 3 Amortyzator ha³asu. x 2. Instrukcja monta u Typ 2/16. ó ko PASO DOBLE. I c3. a3 P. c/z. 5 x ewostronne Instrukcja monta u Typ ASO DOBE ó ko Nazwa roducent Fabryka Mebli iwe Sp. jawna idia Szarzyñska, Witold Szarzyñski, 3-00 Zagórz ul. Sk³adowa Wyprodukowano zgodnie z norm¹ EN -: 00 rawostronne

Bardziej szczegółowo

Osuszacz powietrza LE 28, LE 54

Osuszacz powietrza LE 28, LE 54 Osuszacz powietrza LE 28, LE 54 Instrukcja obs³ugi Przy u ytkowaniu osuszacza nale y przestrzegaæ przepisów bezpieczeñstwa i zaleceñ Zak³adu Energetycznego. 1 1 Filtr powietrza 2 Uchwyt 3 Kratka zasysania

Bardziej szczegółowo

ann cloj=klk=tsvjmsvqp^

ann cloj=klk=tsvjmsvqp^ ann cloj=klk=tsvjmsvqp^ 3 6 8 11 13 15 17 20 22 24 26 28 31 34 36 39 41 43 45 47 49 51 54 57 59 62 64 67 P Q R Polski Dla własnego bezpieczeñstwa Przestrzegać wskazówek bezpieczeñstwa i wskazówek dotycz¹cych

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnej myszy bezprzewodowej marki IBOX. W myszy u yto nowoczesnej technologii radiowej. W przeciwieñstwie

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

ZMYWARKI FRANKE DO ZABUDOWY

ZMYWARKI FRANKE DO ZABUDOWY 100 ZMYWARKI FRANKE DO ZABUDOWY 60 CM FDW 612 HL 3A 104 FDW 614 DTS 3B A++ 104 40 CM FDW 410 DH 3A 105 ZMYWARKI DO ZABUDOWY 101 ZMYWARKI FRANKE TWÓJ WYBÓR NAJLEPSZE PARAMETRY KLASA EFEKTYWNOŚCI Zmywanie

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY KANA OWÓ W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA

WENTYLATORY KANA OWÓ W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA WENTYLATORY KANA OWÓ OSIOWE W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA 2009 PRZEZNACZENIE Wentylatory kana³owe osiowe serii VENTS VKOM o œrednicy od 150 do 315 mm, przeznaczone s¹ do wentylacji zarówno

Bardziej szczegółowo

x17 x16 x 33 x12 x12 Instrukcja monta u c11 ó ko Good Night z szuflad¹ I c3. c11 c12 roz³¹czenie prowadnicy 1/20 2/20 Ø 6x50 Ø 6x32 x12 Ø 3x20 Ø 6x70

x17 x16 x 33 x12 x12 Instrukcja monta u c11 ó ko Good Night z szuflad¹ I c3. c11 c12 roz³¹czenie prowadnicy 1/20 2/20 Ø 6x50 Ø 6x32 x12 Ø 3x20 Ø 6x70 h Ø 6x70 P PK-LH-00-A x Nazwa Good Night z szuflad¹ nstrukcja monta u Typ Producent Fabryka mebli Liwex Lidia Szarzyñska Witold Szarzyñski Spó³ka jawna Adres: ul. Sk³adowa, 8-00 Zagórz x Ø x Ø 8x x9 x

Bardziej szczegółowo

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE 1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa typu W-28 została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Przeznaczona jest przede wszystkim do

Bardziej szczegółowo

NAPRAWDÊ DOBRA DECYZJA

NAPRAWDÊ DOBRA DECYZJA KARTA SERWISOWA NAPRAWDÊ DOBRA DECYZJA Gratulujemy! Dokonali Pañstwo œwietnego wyboru: nowoczesne drewniane okna s¹ ekologiczne, a tak e optymalne pod wzglêdem ekonomicznym. Nale ¹ do najwa niejszych elementów

Bardziej szczegółowo

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych, a wy³¹cza siê po spadku temperatury poni ej nastawionej.

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych, a wy³¹cza siê po spadku temperatury poni ej nastawionej. 1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c.o. HYDROS 100 przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. w zale noœci od ustawionej temperatury. Zespó³ regulator

Bardziej szczegółowo

Quickster Chrono Foot G10-212 Instrukcja obsługi

Quickster Chrono Foot G10-212 Instrukcja obsługi Quickster Chrono Foot G-212 Instrukcja obsługi 6 7 13 4 4 1 1 3 2 1 3 2 Wskazania i funkcje 4 Wskazówka godzinowa Wskazówka minutowa Wskazówka sekundowa (sekundnik) Kalendarz Licznik 4-minutowy Licznik

Bardziej szczegółowo

Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594

Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594 Strona 1 z 5 Świat pomiaru przepływu Miernik zużycia Muti-Fow-Midi (MFM 1.0) Numer produktu 503594 Muti-Fow-Midi MFM 1.0 jest eektronicznym

Bardziej szczegółowo

Indeks wyrobu: PRO Data :

Indeks wyrobu: PRO Data : LINATE TYP 70 - Stolik Indeks wyrobu: PRO-04-700 Data : --202 390mm 900mm 900mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spó³ka z o. o. ul. Mazurska 4 82-300 Elbl¹g e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W razie braku

Bardziej szczegółowo

Konwektory CON - S euro CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS. Instrukcja monta u i obs³ugi. Technika dobrego samopoczucia

Konwektory CON - S euro CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS. Instrukcja monta u i obs³ugi. Technika dobrego samopoczucia Konwektory CON - S euro CON 10 S, CON 15 S, CON 20 S, CON 30 S CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS Instrukcja monta u i obs³ugi Technika dobrego samopoczucia Spis treœci Instrukcja obs³ugi 2 Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ.

INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ. INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ. I. UWAGI OGÓLNE. 1. Dostarczanie posiłków, ich przechowywanie i dystrybucja musza odbywać się w warunkach zapewniających

Bardziej szczegółowo

Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206

Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206 Instrukcja monta u Zestaw pod³¹czeniowy do zasobnika AS 206 RBPL listopad 99 Do po³¹czenia kot³a stoj¹cego z zasobnikiem wody u ytkowej STORACELL 6 720 610 135-00.1R Prawid³owe dzia³anie gwarantuje jedynie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO 1 9 7 2 www.loge.com.pl instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 1 9 7 2 instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 INSTRUKCJA MONTAŻU Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u. 745 x 960 x 1460

Instrukcja monta u. 745 x 960 x 1460 Instrukcja monta u Bellamy Good Night by Anna Mucha ³ó eczko 70X40 745 x 960 x 460 WA NE: Przed monta em ³ó eczka upewnij siê, czy adnej z czêœci nie brakuje lub czy którykolwiek element nie jest uszkodzony.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - RS232/485. Wersja 0.2

Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - RS232/485. Wersja 0.2 Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - S232/485 Wersja 0.2 41-250 CzeladŸ ul. Wojkowicka 21 tel.: +48 (32) 763-77-77 Fax.: 763-75 - 94 www.mikster.com mikster@mikster.com (13.10.2009r.)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C D INSTRUKCJA OBS UGI Stabilizowane zasilacze pr du sta ego modele: DF173003C DF173005C WPRO WA DZ ENI E Przyrz dy serii DF17300XC s precyzyjnymi zasilaczami DC o jednym wyjciu i napi ciu regulowanym w

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport ATA System: Układ paliwowy OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R

ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R Instrukcja monta u ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R Kamstrup Sp. zo.o., ul. Borsucza 40, 02-213 Warszawa TEL.: +(22) 577 11 00 FAX.: +(22) 577 11 11 Email: biuro@kamstrup.pl WEB: www.kamstrup.pl 1. Monta W nowych

Bardziej szczegółowo

Pralka WM 26 AAA firm ALDI, ARDO, EBD, ELIN, ELINLUX, STUDIO opis bloków sterowania i paneli obsługi

Pralka WM 26 AAA firm ALDI, ARDO, EBD, ELIN, ELINLUX, STUDIO opis bloków sterowania i paneli obsługi Pralka WM 26 AAA firm ALDI, ARDO, EBD, ELIN, ELINLUX, STUDIO opis bloków sterowania i paneli obsługi Pralki i pralko-suszarki z elektronicznà wersjà pobierania wody przez 2 termosiùowniki typu wtykowego

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnego zestawu bezprzewodowego marki IBOX. W zestawie zastosowano nowoczesn¹ technologie radiow¹.

Bardziej szczegółowo

OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U

OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJ MONT U Licznik EIZ jest urz dzeniem do mierzenia mocy czynnej energii elektrycznej w instalacjach 1- i 3-fazowych. udowa oraz wymiary pozwalaj na atwy monta w rozdzielniach

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. www.versapers.com

Instrukcja obsługi. www.versapers.com Instrukcja obsługi www.versapers.com 20 Zasady bezpieczeństwa Prosimy zachować powyższe zasady bezpieczeństwa! Informacje dla użytkowników wyciskarki soków Versapers Spis treści 21 22 23 26 27 30 31 32

Bardziej szczegółowo

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357 Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.o.

Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.o. 1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c.o. HYDROS 100 przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest przeznaczony do wymuszenia

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy mog¹ byæ

Bardziej szczegółowo

Liquifloat T FTS20 P³ywakowy sygnalizator poziomu cieczy

Liquifloat T FTS20 P³ywakowy sygnalizator poziomu cieczy KA180F/00/pl/10.05 52010984 Liquifloat T FTS20 P³ywakowy sygnalizator poziomu cieczy E Uwagi dotycz¹ce bezpieczeñstwa P³ywakowy sygnalizator FTS20 jest przeznaczony wy³¹cznie do sygnalizacji poziomu odpowiednich

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PRALKO-SUSZARKA HDB 854 D

Instrukcja obsługi PRALKO-SUSZARKA HDB 854 D Instrukcja obsługi PRALKO-SUSZARKA HDB 854 D 1 NASZE GRATULACJE Poprzez zakup tego urządzenia domowego Hoover pokazali Państwo, że nie uznają kompromisów: chcecie mieć najlepszy produkt. Firma Hoover z

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44) KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno

Bardziej szczegółowo

Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami

Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Cechy: Kolorowy i intuicyjny wyœwietlacz LCD Czujnik wysokiej jakoœci Inteligentne rozpoznawanie przeszkód Przedni i tylni system wykrywania

Bardziej szczegółowo

CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI

CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA B3B-WX 20, B3B-WX 30, B3B-WX 40, B3B-WX 60 http://www.hakom.pl SPIS TREŚCI 1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA.

Bardziej szczegółowo

IMPERIAL. TYP 21 - Szafa Naro na 2D. Indeks wyrobu: PRO Data : Producent:

IMPERIAL. TYP 21 - Szafa Naro na 2D. Indeks wyrobu: PRO Data : Producent: IMPERIAL TYP 21 - Szafa Naro na 2D Indeks wyrobu: PRO-009-2101 Data : 2-0-2013 930 mm 930 mm 190mm Producent: ójcik Fabryka Mebli Spó³ka z o. o. ul. Mazurska 2-300 Elbl¹g e-mail: handlowy@meblewojcik.pl

Bardziej szczegółowo

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej.

Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej. 1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c.o. DELTA 100 przeznaczony jest do a u t o m a t y c z n e g o z a ³ ¹ c z a n i a i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770

Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770 Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770 2 ANTAP GRUPA I. WSTÊP Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie instalatorów sprzêtu z bran y ciep³owniczej z prawid³owym sposobem monta u ciep³omierza SHARKY

Bardziej szczegółowo

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control Instrukcja obs³ugi i monta u Monta (uk³ad wodny i instalacja elektryczna), pierwsze uruchomienie, konserwacja i naprawy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY

INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY INSTRUKCJA OBS UGI ŒCIENIARKI DO SKÓRY INSTRUKCJA BEZPIECZEÑSTWA 1. W czasie u ytkowania maszyny nale y zwróciæ szczególn¹ uwagê na podstawowe œrodki bezpieczeñstwa. 2. Przed uruchomieniem maszyny nale

Bardziej szczegółowo

MADRAS. TYP 11 - Rega³. Indeks wyrobu: PRO Data : Producent:

MADRAS. TYP 11 - Rega³. Indeks wyrobu: PRO Data : Producent: MADRAS TYP 11 - Rega³ Indeks wyrobu: PRO-016-1101 Data : 1920mm 430mm 740mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spó³ka z o. o. ul. Mazurska 4 82-300 Elbl¹g e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W razie braku lub

Bardziej szczegółowo

Base 6T - widok z przodu

Base 6T - widok z przodu PL ase 6T - widok z przodu JP JP10 JP9 JP8 JP7 X3 JP14 JP12 NTC 40 50 JP6 JP5 JP4 JP3 JP2 JP1 30 60 R26 9 10 3 COMM JP13 TEST 4 18 2 12 1 17 8 X1 X7 X10 X4 X8 POMP LL UX LINE 16 7 5 6 15 13 14 2 ase 6T

Bardziej szczegółowo

MADRAS. TYP 51 - Komoda RTV 2D. Indeks wyrobu: PRO Data : Producent:

MADRAS. TYP 51 - Komoda RTV 2D. Indeks wyrobu: PRO Data : Producent: MADRAS TYP 51 - Komoda RTV 2D Indeks wyrobu: PRO-01-5101 Data : 480mm 430mm 1550mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spó³ka z o. o. ul. Mazurska 45 82-300 Elbl¹g e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W razie braku

Bardziej szczegółowo

Ogrzewacze Glamox H30 produkowane s¹ w kolorach: czerwonym, czarnym, szarym, bia³ym; z czarnymi bokami.

Ogrzewacze Glamox H30 produkowane s¹ w kolorach: czerwonym, czarnym, szarym, bia³ym; z czarnymi bokami. H30 Stylowe, modne i nowoczesne Marka GLAMOX znana miêdzy innymi z produkcji najwy szej jakoœci urz¹dzeñ grzewczych wprowadzi³a now¹ seriê kolorowych ogrzewaczy H30 przeznaczonych do wszystkich wnêtrz.

Bardziej szczegółowo

serii HECTOR instrukcja obs³ugi prostowników do ³adowania akumulatorów LINCOLN ELECTRIC HECTOR 1208 HECTOR 1210 HECTOR 1214 I-207-310-7 Rev.

serii HECTOR instrukcja obs³ugi prostowników do ³adowania akumulatorów LINCOLN ELECTRIC HECTOR 1208 HECTOR 1210 HECTOR 1214 I-207-310-7 Rev. A-073 ELREMET EN ISO 900 R LINCOLN ELECTRIC R LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 9 A 58-263 Bielawa tel./074/ 64 6 00 fax /074/ 64 6 080 serwis: /074/ 64 6 88 http://www.bester.com.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21)

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21) MODU KAMERY KAM-1 z symetryzatorem INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21) 1. BEZPIECZEÑSTWO U YTKOWANIA I WARUNKI EKSPLOATACJI Przed przyst¹pieniem do instalacji modu³u kamery nale y zapoznaæ

Bardziej szczegółowo

Opis elementów regulatora

Opis elementów regulatora Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator HYDROS 200 przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej centralnego ogrzewania, pompy ³aduj¹cej podgrzewacz ciep³ej wody u ytkowej

Bardziej szczegółowo

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2010 do CZĘŚCI VIII INSTALACJE ELEKTRYCZNE I SYSTEMY STEROWANIA 2007 GDAŃSK Zmiany Nr 2/2010 do Części VIII Instalacje elektryczne i systemy

Bardziej szczegółowo

Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia 27.08.2015 r.

Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia 27.08.2015 r. Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia 27.08.2015 r. Tczew. w sprawie wprowadzenia zasad utrzymania placów zabaw stanowiących własność Gminy Na podstawie art.30 ust. 2 pkt 3 ustawy z dnia 8 marca

Bardziej szczegółowo

AERIS CA 350 VV EASE Zalety Informacje ogólne

AERIS CA 350 VV EASE Zalety Informacje ogólne AERIS CA 350 VV EASE Centrala wentylacyjna najnowszej generacji wyposażona w wymiennik przeciwprądowy o wysokiej sprawności oraz unikatowe wentylatory prądu stałego wyposażone w wirniki o konstrukcji zapewniające

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI KARI WY CZNIK P YWAKOWY

INSTRUKCJA OBS UGI KARI WY CZNIK P YWAKOWY INSTRUKCJA OBS UGI KARI WY CZNIK P YWAKOWY Wydanie paÿdziernik 2004 r PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 78 90 000, fax 032/ 78 90

Bardziej szczegółowo

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin. HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2

Bardziej szczegółowo

Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria "VENTS VV" oraz "VENTS VVR" Instrukcja obs³ugi

Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria VENTS VV oraz VENTS VVR Instrukcja obs³ugi Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria "VETS VV" oraz "VETS VVR" Instrukcja obs³ugi 2009 FUKCJE Wentylatory "VETS" zaprojektowano dla zastosowañ w mieszkaniach, biurach, gara ach, kuchniach, toaletach

Bardziej szczegółowo

Zestaw wyposażenia dodatkowego dla MOVIMOT MM..C

Zestaw wyposażenia dodatkowego dla MOVIMOT MM..C Zestaw wyposażenia dodatkowego dla MOVIMOT MM.. Wydanie 07/2002 Dodatek do instrukcji obsługi 1054 9544/ PL 1 Ważne wskazówki 1 Ważne wskazówki Niniejsza informacja nie zastępuje szczegółowej instrukcji

Bardziej szczegółowo

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ZASADY BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA U ywajàc elazka nale y bezwzgl dnie przestrzegaç podstawowych zasad bezpiecznego u ytkowania urzàdzenia obejmujàcych równie poni sze zalecenia:

Bardziej szczegółowo

Kompaktowy robot odkurzająco myjący PCR-1270

Kompaktowy robot odkurzająco myjący PCR-1270 Kompaktowy robot odkurzająco myjący PCR-1270 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kompaktowego robota odkurzająco myjącego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3

Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3 2 3 Rysunek montażu Krok 3 Krok 2 Krok 2 Krok 4 Koniec 4 Montaż York SB-301V Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). Krok 2 WłóŜ podporę

Bardziej szczegółowo

Indeks wyrobu: PRO Data :

Indeks wyrobu: PRO Data : LINATE TYP 50 - Szafka z umywalk¹ D Indeks wyrobu: PRO-04-500 Data : 68mm 476mm 800mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spó³ka z o. o. ul. Mazurska 45 8-300 Elbl¹g e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W razie

Bardziej szczegółowo

Ogrzewacze przep³ywowe

Ogrzewacze przep³ywowe Elektroniczne ogrzewacze przep³ywowe ThermoDrive DDLE 18 ThermoDrive 18 / 400V 3~ 945 305 872 DDLE 21 ThermoDrive 21 / 400V 3~ 945 305 873 DDLE 24 ThermoDrive 24 / 400V 3~ 945 305 874 DDLE 27 ThermoDrive

Bardziej szczegółowo

Szorowarki kompaktowe BR 40/10 C Adv + MF

Szorowarki kompaktowe BR 40/10 C Adv + MF Szorowarki kompaktowe BR 40/10 C Adv + MF Prowadzona ręcznie, kompaktowa szorowarka wyposażona w dwie szczotki walcowe. Dzięki dwóm listwom ssącym urządzenie skutecznie odsysa wodę podczas poruszania się

Bardziej szczegółowo

Stacje wody zmieszanej Elektroniczna zblokowana stacja wody zmieszanej

Stacje wody zmieszanej Elektroniczna zblokowana stacja wody zmieszanej z orurowaniem ze stali szlachetnej z orurowaniem ze stali szlachetnej do utrzymania sta ej temperatury wody zmieszanej do dyspozycji w pomieszczeniach do mycia i k pieli oraz instalacjach przemys owych

Bardziej szczegółowo

LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o.

LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. INSTRUKCJA OBS UGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312 LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. 34-600 Limanowa ul. Tarnowska 1 tel. (18) 337 60 59, 337 60 96, fax (18) 337 64 34 internet: www.limatherm.pl, e-mail: akp@limatherm.pl

Bardziej szczegółowo

Ciep a woda u ytkowa Standardowe pompy bezd awnicowe (pompy pojedyncze)

Ciep a woda u ytkowa Standardowe pompy bezd awnicowe (pompy pojedyncze) Opis serii Wilo-Star-Z Konstrukcja Cyrkulacyjna pompa bezd awnicowa z przy czem gwintowanym. Zastosowanie Systemy cyrkulacyjne wody u ytkowej i podobne w technologii przemys owej i technice budowlanej.

Bardziej szczegółowo

PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA

PLUTO PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA PL4000 PL4024 PL5015 PL5024 INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA PL 4000 PL 5015 PL 4024 PL 5024 Model samohamowny (samoblokuj¹cy) z odblokowaniem, szybki Model samohamowny (samoblokuj¹cy), wolny, z wy³¹cznikiem

Bardziej szczegółowo

Plovoucí svítidlo FL 160 / Plovoucí svítidlo FL 200 Úszó lámpa FL 160, FL 200 Lampa p³ywaj¹ca FL 160, FL 200

Plovoucí svítidlo FL 160 / Plovoucí svítidlo FL 200 Úszó lámpa FL 160, FL 200 Lampa p³ywaj¹ca FL 160, FL 200 GARDENA Plovoucí svítidlo FL 160 / Plovoucí svítidlo FL 200 Úszó lámpa FL 160, FL 200 Lampa p³ywaj¹ca FL 160, FL 200 è. výrobku 7949, 7950 cikkszám: 7949, 7950 nr art. 7949, 7950 Návod k použití Vevõtájékoztató

Bardziej szczegółowo

VLD 51/038. Instrukcja obs³ugi _PL_ Konsole monta owe nale y zamawiaæ oddzielnie

VLD 51/038. Instrukcja obs³ugi _PL_ Konsole monta owe nale y zamawiaæ oddzielnie PI-VLD RE-VLD Konsole monta owe nale y zamawiaæ oddzielnie pl Instrukcja obs³ugi 2/8 Polski Zastosowanie - Liniowy napêd rygluj¹cy do blokowania i odblokowania standardowych okuæ przesuwnych - Monta wewn¹trz

Bardziej szczegółowo

867, 869, 875.qxd :31 Page 1 GARDENA. OPRYSKIWACZ RÊCZNY, CIŒNIENIOWY 3l, 5l, 5l. nr art. 867, 869, 875. Instrukcja obs³ugi

867, 869, 875.qxd :31 Page 1 GARDENA. OPRYSKIWACZ RÊCZNY, CIŒNIENIOWY 3l, 5l, 5l. nr art. 867, 869, 875. Instrukcja obs³ugi 867, 869, 875.qxd 2001-04-04 09:31 Page 1 GARDENA OPRYSKIWACZ RÊCZNY, CIŒNIENIOWY 3l, 5l, 5l nr art. 867, 869, 875 Instrukcja obs³ugi 867, 869, 875.qxd 2001-04-04 09:31 Page 2 2 867, 869, 875.qxd 2001-04-04

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA BHP MYCIA I DEZYNFEKCJI POMIESZCZEŃ, MASZYN, URZĄDZEŃ, SPRZĘTU W PLACÓWKACH HANDLOWYCH I PRODUKCYJNYCH BRANŻY SPOŻYWCZEJ.

INSTRUKCJA BHP MYCIA I DEZYNFEKCJI POMIESZCZEŃ, MASZYN, URZĄDZEŃ, SPRZĘTU W PLACÓWKACH HANDLOWYCH I PRODUKCYJNYCH BRANŻY SPOŻYWCZEJ. INSTRUKCJA BHP MYCIA I DEZYNFEKCJI POMIESZCZEŃ, MASZYN, URZĄDZEŃ, SPRZĘTU W PLACÓWKACH HANDLOWYCH I PRODUKCYJNYCH BRANŻY SPOŻYWCZEJ. Za stan sanitarno - higieniczny placówki odpowiedzialny jest jej kierownik

Bardziej szczegółowo