MULTI - CYCLONIC VACUUM CLEANER VCC 7070
|
|
- Sabina Kamińska
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 MULTI - CYCLONIC VACUUM CLEANER VCC 7070 DE EN TR ES FR HR PL
2 I J K A B C D E O P Q F G H L R S M N 3
3 DEUTSCH ENGLISH TÜRKÇE ESPAÑOL FRANÇAIS HRVATSKI POLSKI
4 BEZPIECZEŃSTWO Przed użyciem tego urządzenia prosimy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi! Prosimy przestrzegać wszystkich instrukcji zachowania bezpieczeństwa, aby uniknąć szkód z powodu nieprawidłowego użytkowania! Instrukcję tę należy zachować do wglądu w przyszłości. Przy przekazaniu tego urządzenia komuś innemu należy przekazać także tę instrukcję. Podczas użytkowania urządzenia, w celu uniknięcia obrażeń nigdy nie zbliżać włosów, odzieży ani innych przedmiotów. Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. Roszczenia gwarancyjne nie są uwzględniane w przypadku użytkowania urządzenia do celów przemysłowych lub handlowych. Należy przestrzegać wszystkich niniejszych instrukcji, aby uniknąć szkód z powodu nieprawidłowego użytkowania urządzenia. Instrukcje przechowywać w bezpiecznym miejscu. Nie używać na mokrych powierzchniach ani nie stosować do mokrych obiektów. Nie używać w wilgotnym środowisku. Nie dotykać mokrymi rękami. Urządzenie to służy wyłącznie do podciśnieniowego usuwania brudu i kurzu. Nie używać na dużych przedmiotach, które mogą zablokować urządzenie i je uszkodzić. Nie używać do petów, popiołu z kominka ani zapałek. Może to spowodować pożar. Urządzenie to nie jest przeznaczone do czyszczenia ludzi ani zwierząt. Do wlotu nie wkładać żadnych obcych przedmiotów. Wlot nigdy nie może być niczym zatkany. Nigdy nie ustawiać urządzenia w położeniu pionowym podczas jego użytkowania. Nie ciągnąć urządzenia za przewód zasilający. Nie ciągnąć przewodu zasilającego wokół ostrych krawędzi i nie zagniatać. W przypadku przenoszenia urządzenia do innego pomieszczenia należy zawsze odłączyć przewód zasilający i przenosić urządzenie trzymając za uchwyt. Nigdy nie ciągnij za przewód zasilający tego urządzenia. Nigdy nie używaj tego urządzenia, gdy nie ma w nim worka na kurz lub filtru. Zmieniaj filtr, gdy jest to konieczne. Przy wymianie części stosuj wyłącznie oryginalne akcesoria GRUNDIG. Sprawdź, czy napięcie na tabliczce znamionowej jest takie samo, jak w sieci w Twoim domu. Jedynym sposobem odłączenia tego urządzenia od zasilania jest wyjęcie wtyczki z gniazdka. Przed czyszczeniem lub konserwacją urządzenia zawsze wypnij wtyczkę z gniazdka. Zawsze wsadzaj wtyczkę zasilania bezpośrednio do gniazdka w ścianie. Nie używaj przedłużaczy ani rozdzielaczy prądu. Dodatkową ochronę zapewni podłączenie urządzenia do domowego wyłącznika różnicowo-prądowego, o mocy znamionowej nie większej niż 30 ma. Należy skorzystać z pomocy elektryka. Po użyciu wyjmuj wtyczkę z gniazdka. Nie wolno wypinać z gniazda ciągnąc za przewód zasilający. Nie przytrzaskiwać drzwiami przewodu zasilającego. Urządzenia tego nie wolno używać, jeśli ono samo lub przewód zasilający są widocznie uszkodzone. Tak samo postępuj w razie przypadkowego zamoczenia urządzenia. Skontaktuj się ze sprzedawcą. 66 POLSKI
5 BEZPIECZEŃSTWO Artykuły gospodarstwa domowego firmy GRUNDIG spełniają wszystkie wymogi stosownych norm bezpieczeństwa. W przypadku uszkodzenia urządzenia lub przewodu zasilania, aby uniknąć zagrożenia należy oddać go do wymiany przez sprzedawcę, do punktu serwisowego lub podobnie wykwalifikowaną i upoważnioną osobę. Błędna lub niefachowa naprawa może powodować zagrożenie dla użytkowników. Należy chronić ten przyrząd przed dostępem dzieci. Urządzenia tego nie powinny używać następujące osoby, w tym dzieci: osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, zmysłowych lub umysłowych, a także bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy. Nie dotyczy to tych ostatnich, jeśli zostaną poinstruowane co do użytkowania tego urządzenia lub jeśli używają go pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Należy zawsze uważać na dzieci, aby nie bawiły sie tym urządzeniem. W żadnym przypadku nie należy demontować tego przyrządu. Gwarancja na urządzenie nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym obchodzeniem się z nim. Odkurzacz ten jest bardzo mocny, a więc przed włożeniem wtyczki przewodu zasilającego do gniazdka w ścianie upewnij się, że wyłącznik jest w pozycji off ["wył."]. Przy uruchamianiu i użytkowaniu mocno trzymaj odkurzacz. Jeśli wlot, wąż, lub rura teleskopowa się zatka, wyłącz odkurzacz i usuń blokadę przed jego ponownym uruchomieniem. Mycie filtrów poprawia osiągi odkurzacza. Upewnij się, że wszystkie filtry są zupełnie suche przed ich ponownym założeniem do odkurzacza. Ostrożnie Silnik wyposażony jest w wyłącznik termiczny. Jeśli z jakiegoś powodu odkurzacz miałby się przegrzać, ten termostat automatycznie go wyłączy. W takim przypadku wyjmij wtyczkę z gniazdka w ścianie. Wyjmij i opróżnij pojemnik na brud. Oczyść filtry. Pozostaw odkurzacz na ok. 1 godzinę, aby ostygł. Kontynuuj użytkowanie odkurzacza wsadziwszy wtyczkę zasilającą do gniazdka w ścianie i ponownie załączając odkurzacz. Jeśli odkurzacz nie rusza, odczekaj kolejne 30 minut i powtórz powyższe czynności. POLSKI 67
6 W SKRÓCIE Drodzy Klienci, Gratulujemy zakupu nowego odkurzacza GRUNDIG Multi-Cyclonic VCC Prosimy uważnie przeczytać następującą instrukcję, aby na wiele lat zapewnić sobie pełną satysfakcję z użytkowania tego wysokiej jakości wyrobu firmy Grundig. Odpowiedzialna postawa! GRUNDIG kładzie duży nacisk na uzgodnione umową warunki pracy za sprawiedliwe wynagrodzenie zarówno dla własnych pracowników, jak dostawców, a także na efektywne wykorzystywanie surowców przy ciągłym zmniejszaniu ilości odpadów o kilka ton tworzyw sztucznych każdego roku oraz na dostępność wszystkich akcesoriów przez co najmniej pięć lat. Dla przyszłości, dla której warto żyć. Dla dobrej sprawy. Grundig. Szczotki WESSEL-WERK Wysokiej jakości szczotka do wielu rodzajów podłóg firmy WESSEL-WERK zapewnia doskonałą siłę odkurzania. Lekka stylowa konstrukcja umożliwia łatwą i wygodną obsługę. Duży pedał pozwala prosto zmieniać ustawienia odpowiednie dla różnego rodzaju wykładzin. FiltrHEPA HEPA to skrót od High Efficiency Particulate Air [Wysoka wydajność filtrowania powietrza z cząstek stałych]. Filtry HEPA to filtry powietrza z cząstek stałych, które filtrują powietrze z ponad 99,9% wszystkich cząstek kurzu o wielkości od 0,1 do 0,3 mikrometra. Z powietrza usuwa się wirusy, pyły respirabilne, jaja i odchodów roztoczy, pyłki, cząsteczki dymu, azbestu, bakterie, różne toksyczne pyły i aerozole. Regulacja i budowa Patrz rysunek na str. 3. A Ucho B Regulacja ssania C Giętki wąż D Przełącznik do nastawiania wysokości E Metalowa rura teleskopowa F Końcówka węża giętkiego G Szczotka uniwersalna H Przełącznik szczotki uniwersalnej I Uchwyt do noszenia J Przewód zasilający K Przycisk nawijania przewodu zasilającego L Przycisk pojemnika na brud M Przycisk szybkiego zwalniania pojemnika na brud N Regulacja mocy O Przełącznik Wł../Wył. P Pojemnik na kurz Q Pokrywa filtru HEPA Akcesoria R Ssawka do tapicerki: S Ssawka szczelinowa 68 POLSKI
7 PRZYGOTOWANIE Uwaga Sprawdzić, czy napięcie zasilania podane na tabliczce znamionowej (pod spodem urządzenia) odpowiada napięciu w miejscowej sieci zasilającej. Przed zakładaniem i zdejmowaniem akcesoriów zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka w ścianie. 1 Włóż końcówkę węża giętkiego F we wlot w głównym korpusie odkurzacza, aż kliknie zablokowana w swoim miejscu. Upewnij się, że wystające części węża giętkiego C są ustawione w jednej linii. Uwaga Aby nastawić długość metalowej rury teleskopowej E, naciśnij i przytrzymaj przełącznik nastawiania wysokości D w wsuń lub wysuń rurę jak potrzeba. Zwolnij przełącznik nastawiania wysokości D i upewnij się, że rura kliknęła w swoim miejscu. 3 Włóż szczotkę uniwersalną lub wybrany przyrząd w metalową rurę teleskopową na dole E. Uwaga Aby zdjąć wąż giętki C, naciśnij boczne przyciski na końcówce i F wyciągnij wąż. 2 Wsadź koniec uchwytu A w metalową rurę teleskopową E. POLSKI 69
8 OBSŁUGA 1 Wyciągnij przewód zasilający na wymaganą długość J. Ostrożnie Zawsze ostrożnie zwijaj przewód, ponieważ naciśnięcie jednej strony przycisku K przy dużej prędkość zwijania może spowodować nieprzewidziane ruchy przewodu. Regulator ssania Regulator ssania B znajduje się na uchwycie i można go obsługiwać kciukiem. Maksymalną moc ssania zapewnia całkowite zamknięcie regulatora B. Zaleca się jednak czasami zmniejszyć moc ssania, np. podczas czyszczenia tkanin, tapicerki lub dywanów z wysokim włosiem. Regulator można zawsze otworzyć, w razie potrzeby. Ostrożnie Żółty znacznik na przewodzie zasilającym wskazuje zalecaną długość przewodu. Nie wyciągaj przewodu zasilającego poza czerwony znacznik. 2 Wsadź wtyczkę przewodu zasilającego J do gniazdka w ścianie. 3 Załącz odkurzacz naciskając przełącznik Wł./Wył. O. 4 Regulatorem mocy nastaw potrzebną moc ssania N. Uwaga Odkurzacz można trzymać za uchwyt do noszenia urządzenia, ale przed przenoszeniem upewnij się że odkurzacz jest wyłączony. 5 Po użyciu naciśnij przycisk zał./wył. O, aby wyłączyć odkurzacz i wyjmij wtyczkę z gniazdka ściennego. Ostrożnie Jeśli nie używasz odkurzacza, zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka ściennego. 6 Jedną ręką trzymając przewód naciśnij i przytrzymaj ten przycisk K. 7 Ostrożnie poprowadź przewód zasilający z powrotem do odkurzacza. 70 POLSKI
9 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Uwaga Filtry odkurzacza należy czyścić za każdym razem, gdy czyszczony jest pojemnik na kurz, aby nadal móc cieszyć się wysoką wydajnością i optymalnymi rezultatami odkurzania. Przed zakładaniem i wyjmowaniem pojemnika na kurz zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka w ścianie. Nie używaj odkurzacza bez wszystkich filtrów i pojemnika na kurz. Czyszczenie pojemnika na kurz 1 Naciśnij przycisk pojemnika na kurz L i wyjmij go z P odkurzacza. L M 3 Włóż z powrotem pojemnik na kurz P, upewniwszy się, że jest szczelnie zamknięty. Czyszczenie separatora cyklonowego 1 Obróć głowicę pojemnika na kurz P przeciwnie do ruchu wskazówek zegara aż strzałka wskaże symbol odblokowania na pojemniku na kurz. P 2 Trzymaj pojemnik na kurz P nad śmietnikiem i naciśnij przycisk szybkiego uwalniania kurzu M zgodnie ze wskazówkami opróżniania pojemnika. Zamknij pokrywkę pojemnika na kurz, gdy jest już całkiem pusty P, upewniwszy się, że kliknęła. 2 Pociągnij za głowicę pojemnika na kurz P i wyjmij separator cyklonowy. POLSKI 71
10 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Czyszczenie filtruzabezpieczającego silnik 1 Naciśnij przycisk L pojemnika na kurz i wyjmij go z P odkurzacza. 2 Naciśnij zapadkę i wyjmij filtr zabezpieczający silnik. 3 Wyjmij filtr ciągnąc za ucho ku sobie. 4 Oddziel filtr piankowy od kasety siatkowej. 3 Oczyść separator cyklonowy i pojemnik na kurz P miękką szczoteczką i wytrzyj wilgotną ściereczką. Każdy filtr można wytrzepać o bok śmietnika, aby usunąć zeń nadmiar kurzu. 5 Wytrząśnij filtr, starannie umyj go w ciepłej wodzie (maksymalnie 40 º C) i pozostaw do wyschnięcia na powietrzu. Ostrożnie Starannie do sucha osusz separator przed założeniem go z powrotem. Separatora cyklonowego nie należy zanurzać w wodzie. Do czyszczenia filtrów nie wolno używać detergentów ani wrzącej wody. Pojemnik na kurz, w tym separator cyklonowy, muszą być włożone przed uruchomieniem odkurzacza, inaczej silnik ulegnie uszkodzeniu. 4 Włóż z powrotem pojemnik na kurz zgodnie ze wskazówkami. Upewnij się, że separator jest ustawiony prawidłowo, tak aby karby po jego bokach były w jednej linii z kołkami ustalającymi w pojemniku na kurz P. Ostrożnie Nigdy nie pierz filtra w pralce ani nie susz suszarką do włosów. Zanim włożysz filtr na jego miejsce upewnij się, że jest całkowicie suchy. Przed ponownym założeniem pozostaw go na powietrzu przez 24 godziny, aby wysechł. Do czyszczenia filtrów nie wolno używać detergentów ani wrzącej wody. Filtr musi być włożony przed uruchomieniem odkurzacza, inaczej silnik ulegnie uszkodzeniu. 6 Gdy juz całkiem wyschną, wsadź filtry chroniące silnik i kasetę z powrotem do odkurzacza. Przed ponownym uruchomieniem odkurzacza załóż pokrywę filtru zabezpieczającego silnik. 72 POLSKI
11 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Czyszczenie filtru HEPA 1 Obróć pokrywę filtru HEPA Q przeciwnie do kierunku wskazówek zegara aż strzałka wskaże symbol odblokowania na pokrywie filtru i zdejmij ją. Uwaga: Nigdy nie pierz filtra w pralce ani nie susz suszarką do włosów. Zanim włożysz filtr na jego miejsce upewnij się, że jest całkowicie suchy. Przed ponownym założeniem pozostaw go na powietrzu przez 24 godziny, aby wysechł. Do czyszczenia filtrów nie wolno używać detergentów ani wrzącej wody. Filtr HEPA musi być włożony przed uruchomieniem odkurzacza, inaczej silnik ulegnie uszkodzeniu. 4 Gdy filtr HRPA całkiem już wyschnie, wsadź go z powrotem do odkurzacza przed jego ponownym uruchomieniem. 2 Wyjmij filtr HEPA. Filtr ten można wytrzepać o bok śmietnika, aby usunąć zeń nadmiar kurzu. 3 Umyj filtr HEPA w ciepłej wodzie (maksymalnie 40 º C), starannie wypłucz i pozostaw do wyschnięcia na powietrzu. POLSKI 73
12 INFORMACJA Naprawy, które można samemu wykonać Silnik odkurzacza jest wyposażony wyłącznik cieplny, który automatycznie wyłącza silnik w przypadku przegrzania. W takim przypadku należy wykonać: 1 Wyłącz odkurzacz i wyjmij wtyczkę z gniazdka. 2 Poszukaj przyczyny przegrzania (zatkane węże/rury, brudny filtr itd.). 3 Usuń wszystko, co może blokować przepływ powietrza, w razie potrzeby oczyść filtr. 4 Pozostaw silnik na ok. 1 godz. aby ostygł. 5 Wsadź wtyczkę do gniazdka w ścianie i załącz odkurzacz. Teraz powinno działać. 6 Jeśli nie można załączyć odkurzacza, odczekaj 30 minut i ponów próbę. 7Jeśli odkurzacz w dalszym ciągu nie działa, skontaktuj się ze sprzedawcą lub punktem serwisowym GRUNDIG. Ostrożnie Jeśli odkurzacz zasysa duże przedmioty (np. serwetki, chusteczki, itp.). kanały powietrzne mogą się zatkać i moc zasysania nagle spadnie. Przechowywanie przewodu i węża Z tyłu odkurzacza mieści się wygodny schowek, gdzie do przenoszenia i przechowania umieścić można narzędzie do podłogi oraz wąż. W takim przypadku wyłącz odkurzacz i wyjmij wtyczkę z gniazdka. Otwórz pokrywę zatyczki korpusu obracając ją przeciwnie do ruchu wskazówek zegara (patrz rysunek) i wyjmij obce przedmioty, które tam utknęły. Załóż pokrywę zatyczki na jej miejsce i kontynuuj użytkowanie odkurzacza. 74 POLSKI Przechowywanie Jeśli jest planowane nieużywanie tego urządzenia przez dłuższy czas, należy starannie je przechować. Upewnij się, że odkurzacz wyłączony jest z gniazdka. Nie owijaj przewodu zasilającego wokół odkurzacza, zwiń go tak, jak opisano to w rozdziale "Obsługa". Zawsze przechowuj odkurzacz jego podstawą do dołu. Przechowywać je w chłodnym i suchym miejscu. Urządzenie musi sie zawsze znajdować poza zasięgiem dzieci.
13 INFORMACJA Uwaga dot. ochrony środowiska Wyrób ten wykonano z części i materiałów wysokiej jakości, które mogą być odzyskane i użyte jako surowce wtórne. Po zakończeniu użytkowania nie należy zatem pozbywać sie go razem z innymi odpadkami domowymi. Należy przekazać je do punktu zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych na surowce wtórne. Wskazuje na to ten symbol umieszczony na wyrobie, instrukcji obsługi i opakowaniu. Gdzie jest najbliższy taki punkt zbiórki można dowiedzieć się od władz miejscowych. Odzyskując surowce z używanych wyrobów pomagamy chronić środowisko naturalne. Dane techniczne Wyrób ten jest zgodny z Dyrektywami Europejskimi 2004/108/WE, 2006/95/WE oraz 2009/125/WE. Zasilanie: V~, 50/60 Hz Moc: Maks W Znamionowa 1800 W Klasa ochrony: II Konstrukcja i dane techniczne mogą być zmieniane bez uprzedzenia. POLSKI 75
14 Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse Nürnberg /48
CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950
CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DE EN TR ES FR HR PL F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DEUTSCH 05-13 ENGLISH 14-21 TÜRKÇE 22-29 ESPAÑOL 30-37 FRANÇAIS 38-46 HRVATSKI 47-54 POLSKI 55-63
Bardziej szczegółowoVACUUM CLEANER VCC 4350 A POLSKI
VACUUM CLEANER VCC 4350 A POLSKI PL A Q P B C D O N E M L K F G H J I 3 BEZPIECZEŃSTWO Przed użyciem odkurzacza proszę przeczytać całą tę instrukcję! Prosimy przestrzegać wszystkich instrukcji zachowania
Bardziej szczegółowoMULTI-CYCLONIC VACUUM CLEANER VCC 6270 C POLSKI
MULTI-CYCLONIC VACUUM CLEANER VCC 6270 C POLSKI PL F D P G Q O A B C D E F G H N M L K J I R S T U V W 3 BEZPIECZEŃSTWO Przed użyciem tego urządzenia prosimy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi!
Bardziej szczegółowoCURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 POLSKI
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 POLSKI A B C D E F 1 2 3 BEZPIECZEŃSTWO Przed użyciem tego urządzenia prosimy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi! Prosimy przestrzegać wszystkich instrukcji zachowania
Bardziej szczegółowoCATWALK COLLECTION PROFESSIONAL HAIR DRYER
CATWALK COLLECTION PROFESSIONAL HAIR DRYER HD 8280 DE EN ES FR IT PL TR PT NO SV NL EL A B C D E F G H 3 POLSKI HD 8280 BEZPIECZEŃSTWO Przed użyciem tego urządzenia prosimy uważnie przeczytać tę instrukcję
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-157
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-157 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
Bardziej szczegółowoMULTI HAIR TRIMMER MT 5210
MULTI HAIR TRIMMER MT 5210 DE EN TR ES FR HR PL C B A D E 3 DEUTSCH 05-12 ENGLISH 13-19 TÜRKÇE 20-26 DEUTSCH ESPAÑOL 27-33 05-14 FRANÇAIS 34-40 HRVATSKI 41-47 POLSKI 48-54 4 BEZPIECZEŃSTWO Przed użyciem
Bardziej szczegółowoODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoHAIR DRYER IONIC HD 6080
HAIR DRYER IONIC HD 6080 DE EN TR ES FR HR PL A B C D E F 3 DEUTSCH 05-11 ENGLISH 12-17 TÜRKÇE 18-23 ESPAÑOL 24-29 FRANÇAIS 30-35 HRVATSKI 36-41 POLSKI 42-47 4 BEZPIECZEŃSTWO Przy używaniu tego urządzenia
Bardziej szczegółowoCATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER
CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 POLSKI A B C D E F G H I 1 2 3 3 POLSKI 31-34 4 BEZPIECZEŃSTWO Przed użyciem tego urządzenia prosimy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi! Prosimy
Bardziej szczegółowoOdkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ OK-1502, OK-1503, OK-1504, OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy
Bardziej szczegółowoOdkurzacz kompaktowy OK-1403
Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia
Bardziej szczegółowoOdkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
Bardziej szczegółowoOdkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu zasilającego. 3. Tekstylny worek na śmieci o pojemności 2 l. 4.
Bardziej szczegółowoOdkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-137
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-137 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoODKURZACZ BEZWORKOWY R-1220
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1220 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoHAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DE EN TR ES FR HR PL E F B D C A 3 DEUTSCH 05-09 ENGLISH 10-13 TÜRKÇE 14-17 ESPAÑOL 18-21 FRANÇAIS 22-25 HRVATSKI 26-29 POLSKI 30-33 4 HAIR DRYER HD 2509 Bezpieczeństwo 7
Bardziej szczegółowoODKURZACZ OK-1650 CYKLON
ODKURZACZ OK-1650 CYKLON INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI OKURZACZ OK-1650 CYKLON INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1. Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. 2. Przed uruchomieniem
Bardziej szczegółowoOK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
Odkurzacz kompaktowy OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA Odkurzacz kompaktowy OK-1600 KARTA GWARANCYJNA NR... Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu. Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1210
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1210 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoHOT AIR HAIRSTYLER HS 5522
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 DE EN TR ES FR HR PL G F E A B C D 1 2 3 3 DEUTSCH 05-08 ENGLISH 09-11 TÜRKÇE 12-15 ESPAÑOL 16-19 FRANÇAIS 20-23 HRVATSKI 24-27 POLSKI 28-31 4 BEZPIECZEŃSTWO Bezpieczeństwo Podczas
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech
Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
Bardziej szczegółowoMILK FROTHER MF 5260 POLSKI
MILK FROTHER MF 5260 POLSKI PL A B C D E F G H 3 BEZPIECZEŃSTWO I USTAWIENIE Przed użyciem tego urządzenia prosimy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi! Prosimy przestrzegać wszystkich instrukcji
Bardziej szczegółowoHAND BLENDER BL 6280
HAND BLENDER BL 6280 DE EN TR ES FR HR PL A B C D F E 3 DEUTSCH 05-09 ENGLISH 10-13 TÜRKÇE 14-17 ESPAÑOL 18-22 FRANÇAIS 23-27 HRVATSKI 28-31 POLSKI 32-36 4 BEZPIECZEŃSTWO I USTAWIENIE Przed użyciem tego
Bardziej szczegółowoOdkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610
Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855249 Strona 1 z 8 Bezpieczeństwo Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z poniższymi środkami bezpieczeństwa: Urządzenie
Bardziej szczegółowoOdkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
Bardziej szczegółowoODKURZACZ DO PODŁÓG R-158
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-158 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 PL F E G D B C A 3 POLSKI 23-25 4 HAIR DRYER HD 3700 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone
Bardziej szczegółowoHAIR DRYER IONIC HD 6862
HAIR DRYER IONIC HD 6862 PL G F E D B C A 3 POLSKI 28-31 4 BEZPIECZEŃSTWO Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku
Bardziej szczegółowoKETTLE WK 7280 DE EN TR ES FR HR PL
KETTLE WK 7280 DE EN TR ES FR HR PL B C A D E F G L H K J I 3 DEUTSCH 05-10 ENGLISH 11-16 TÜRKÇE 17-22 ESPAÑOL 23-28 FRANÇAIS 29-34 HRVATSKI 35-40 POLSKI 41-46 4 BEZPIECZEŃSTWO I USTAWIENIE Przed użyciem
Bardziej szczegółowoSAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoODKURZACZ ANTYBAKTERYJNY NA ROZTOCZA
Instrukcja obsługi ODKURZACZ ANTYBAKTERYJNY NA ROZTOCZA R-121 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoOdkurzacz kompaktowy OK-1600, OK-1603, OK-1604, OK-1613
Odkurzacz kompaktowy OK-1600, OK-1603, OK-1604, OK-1613 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ OK-1600, OK-1603, OK-1604, OK-1613 INSTRUKCJA OBSŁUGI OPIS URZĄDZENIA A. uchwyt B. regulator mocy ssania C.
Bardziej szczegółowoPODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoHAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. 7
Bardziej szczegółowokompaktowy Odkurzacz OK-1623 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
Odkurzacz kompaktowy OK-1623 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA OPIS URZĄDZENIA A. uchwyt B. regulator mocy ssania C. 2 metalowe rury D. głowica dywanowo-podłogowa E. końcówka mocująca węża F. przycisk węża
Bardziej szczegółowoVOLUME HOOD DRYER HS 6780
VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 BEZPIECZEŃSTWO Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. 7 Uważać,
Bardziej szczegółowoODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1250PRO PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1250PRO marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
Bardziej szczegółowoOdkurzacz. instrukcja obsługi
Niniejszy produkt jest przeznaczony tylko do użytku domowego, we wnętrzach domowych i do odkurzania jedynie kurzu powstałego w standardowych warunkach domowych. Odkurzacz nie jest przeznaczony do zastosowań
Bardziej szczegółowoHAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140 POLSKI
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140 POLSKI A E B F C G H I J K L D 2 POLSKI 72-82 3 BEZPIECZEŃSTWO Przy używaniu tego urządzenia prosimy przestrzegać następujących instrukcji: Urządzenie to przeznaczone jest
Bardziej szczegółowoSUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoSOLID CERAMIC HAIR STYLER
SOLID CERAMIC HAIR STYLER Straight & Curls HS 4931 de en fr it pt es pl cs hu tr el A B C D E 2 DEUTSCH 04-11 ENGLISH 12-18 FRANÇAIS 19-25 ITALIANO 26-32 PORTUGUÊS 33-39 ESPAÑOL 40-46 POLSKI 47-53 ČESKY
Bardziej szczegółowoODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
Bardziej szczegółowoHAND MIXER HM 6280 HM 6280 W
PL HAND MIXER HM 6280 HM 6280 W A B C D E F G 3 BEZPIECZEŃSTWO I USTAWIANIE Przed użyciem tego urządzenia prosimy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi! Prosimy przestrzegać wszystkich instrukcji zachowania
Bardziej szczegółowoPROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoSUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoFRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Odkurzacz Model VC-16
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Model VC-16 WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przeczytaj wszystkie instrukcje przed rozpoczęciem pracy,aby zminimalizować ryzyko poparzenia, pożaru, porażenia prądem czy zranienia.
Bardziej szczegółowoOdkurzacz MALTEC TurboVac ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji
Odkurzacz MALTEC TurboVac ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji 1/5 Odkurzacz został zaprojektowany do dużych przestrzeni wymagających sprzątania, poradzi sobie również w domu, hotelu jak i przemyśle.
Bardziej szczegółowoPROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoROBOT KUCHENNY R-586
Instrukcja obsługi ROBOT KUCHENNY R-586 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Bardziej szczegółowoKITCHEN SCALES KW 4060 POLSKI
KITCHEN SCALES KW 4060 POLSKI A B C D E F 2 POLSKI 50-55 3 BEZPIECZEŃSTWO I USTAWIENIE Przed użyciem tego urządzenia prosimy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi! Aby zapobiec uszkodzeniu wagi poprzez
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoSprint_En-Po-Ru-Hu.qxd 22/3/04 3:43 PM Page 1 sprint generation future USER INSTRUCTIONS
sprint generation future USER INSTRUCTIONS PL WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Odkurzacz ten jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją przed rozpoczęciem
Bardziej szczegółowoOdkurzacz VAX ZACZYNAMY!
Odkurzacz VAX ZACZYNAMY! Bezpieczeństwo Podstawy bezpieczeństwa Odkurzacz ten jest przeznaczony do użytku domowego, nie jest przeznaczony do użytku przemysłowego lub handlowego. Jest to urządzenie o zasilaniu
Bardziej szczegółowoOdkurzacz MALTEC TurboWash ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji
Odkurzacz MALTEC TurboWash ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji 1/7 1. Uchwyt 12. Końcówka piorąca 2. Aktywator 13. Adapter 3. 2 częściowa metalowa rura 14. Końcówka ssąca 4. Wąż 15. Zatrzask 5. Regulacja
Bardziej szczegółowoOdkurzacz MALTEC ML1E40 Instrukcja obsługi i konserwacji
Odkurzacz MALTEC ML1E40 Instrukcja obsługi i konserwacji 1/8 Charakterystyka urządzenia 1. Odkurzacz do odkurzania na mokro i sucho 2. Łatwy do przenoszenia, dzięki wmontowanej rączce 3. Odpowiedni do
Bardziej szczegółowoOdkurzacz Instrukcja obsługi
VCMA15 Serises Odkurzacz Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
Bardziej szczegółowoNAWILŻACZ POWIETRZA R-9503
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoElektryczny młynek do kawy
Elektryczny młynek do kawy Szanowny Kliencie, dziękujemy za elektrycznego młynka do kawy. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoTURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoGRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoFRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoSCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoOdkurzacz instrukcja obsługi
Niniejszy produkt jest przeznaczony tylko do uzytku domowego, we wnetrzach domowych i do odkurzania jedynie kurzu powstałego w standardowych warunkach domowych. Odkurzacz nie jest przeznaczony do zastosowan
Bardziej szczegółowoOdkurzacz Trophy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Trophy Nr produktu 398300 Strona 1 z 11 Strona 2 z 11 3 Przed użyciem 3.1Rozpakowanie Urządzenie powinno zawsze być transportowane w oryginalnym opakowaniu, w celu uniknięcia
Bardziej szczegółowoSUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige
SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,
Bardziej szczegółowoOPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoOdkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Bardziej szczegółowoRegister your product and get support at HP8116. PL Instrukcja obsługi
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8116 PL Instrukcja obsługi a b Polski Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej
Bardziej szczegółowoCHOPPER CH 6280 CH 6280 W/T/L/R
CHOPPER CH 6280 CH 6280 W/T/L/R PL A B C D E F G H I 3 BEZPIECZEŃSTWO I USTAWIENIE Przed użyciem tego urządzenia prosimy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi! Prosimy przestrzegać wszystkich instrukcji
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoDystrybutor: TV PRODUCTS sp. z o. o. Import do UE: TV PRODUCTS s. r. o. Kraj pochodzenia: Chiny ~ PL 6 ~
Serwisowanie W przypadku stwierdzenia po zakupieniu urządzenia jakichkolwiek wad lub uszkodzeń należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym. Obsługując urządzenie należy przestrzegać zaleceń
Bardziej szczegółowoOdkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji
Odkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji 1/8 1. Charakterystyka urządzenia 1. Odkurzacz do odkurzania na mokro i sucho 2. W podstawie wmontowane zaczepy, które pozwalają na łatwe przechowywanie
Bardziej szczegółowoBezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub
Bardziej szczegółowoROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi ODKURZACZ RĘCZNY R-111
Instrukcja obsługi ODKURZACZ RĘCZNY R-111 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB 500-28 Właściwości Zwarta konstrukcja Niewielki i zgrabny Duża siła ssania Wiele akcesoriów do różnorodnych zadań. Odkurzacz jest wyposażony w dwa rodzaje przystawek,
Bardziej szczegółowoBODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry POLSKI
BODYGROOMER MT 6030 Wet & Dry POLSKI A B E F G C D H I J 2 POLSKI 70-78 3 BEZPIECZEŃSTWO Przy używaniu tego urządzenia prosimy przestrzegać następujących instrukcji: 77Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie
Bardziej szczegółowoELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoCzajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Bardziej szczegółowoMłynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Bardziej szczegółowoR-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoCZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoHairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Instrukcja obsługi
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960 PL Instrukcja obsługi Polski Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni
Bardziej szczegółowoTOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Bardziej szczegółowoOdkurzacz. instrukcja obsługi
Niniejszy produkt jest przeznaczony tylko do użytku domowego, we wnętrzach domowych i do odkurzania jedynie kurzu powstałego w standardowych warunkach domowych. Odkurzacz nie jest przeznaczony do zastosowań
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZY NVQ-(200,370,470)
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZY NVQ-(200,370,470) Szanowni Państwo! Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy N U M A T I C Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne.
Bardziej szczegółowoMINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoHAIR AND BEARD CLIPPER MC 6040 POLSKI
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 6040 POLSKI A E B F G H I J C K L D 2 BEZPIECZEŃSTWO Przy używaniu tego urządzenia prosimy przestrzegać następujących instrukcji: Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do
Bardziej szczegółowoGRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoOdkurzacz ML1E20CLN z Otrząsaczem Instrukcja obsługi i konserwacji
Odkurzacz ML1E20CLN z Otrząsaczem Instrukcja obsługi i konserwacji 1/11 1. Charakterystyka produktu (1) Odkurzacz na sucho i mokro. (2) Wciśnij i czyść, pół automatyczny system czyszczenia filtra, zapewnia
Bardziej szczegółowo