Rozporządzenie z mocą ustawy nr 136 z dnia 17 lipca 2016 roku
|
|
- Zofia Podgórska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Rozporządzenie z mocą ustawy nr 136 z dnia 17 lipca 2016 roku Implementacja dyrektywy nr 2014/67/UE Parlamentu Europejskiego i Rady, z dnia 15 maja 2014 roku, w sprawie egzekwowania dyrektywy 96/71/WE dotyczącej delegowania pracowników w ramach świadczenia usług, zmieniająca rozporządzenie (UE) nr 1024/2012 w sprawie współpracy administracyjnej za pośrednictwem systemu wymiany informacji na rynku wewnętrznym ( rozporządzenie w sprawie IMI ) (16G00152) (Dz.U. nr 169 z dnia ) Obowiązujące na dzień: Rozdział I Przepisy ogólne PREZYDENT REPUBLIKI W świetle artykułów 76 i 87, ustęp piąty, Konstytucji; W świetle artykułu nr 1 ustawy nr 114 z dnia 9 lipca 2015roku, w sprawie upoważnienia Rządu do transponowania dyrektyw europejskich i implementacji innych aktów Unii Europejskiej Ustawy o uprawnieniach do implementacji aktów europejskich 2014, w szczególności załącznika B; W świetle dyrektywy nr 96/71/WE Parlamentu Europejskiego i Rady, z dnia 16 grudnia 1996 roku, dotyczącej delegowania pracowników w ramach świadczenia usług; W świetle dyrektywy nr 2014/67/UE Parlamentu Europejskiego i Rady, z dnia 15 maja 2014 roku, w sprawie egzekwowania dyrektywy 96/71/WE dotyczącej delegowania pracowników w ramach świadczenia usług, zmieniającej rozporządzenie (UE) nr 1024/2012 w sprawie współpracy administracyjnej za pośrednictwem systemu wymiany informacji na rynku wewnętrznym ( rozporządzenie w sprawie IMI ); W świetle rozporządzenia (WE) nr 593/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady, z dnia 17 czerwca 2008 roku, w sprawie prawa właściwego dla zobowiązań umownych («Rzym I»); W świetle rozporządzenia (WE) nr 1072/2009 Parlamentu Europejskiego i Rady, z dnia 21 października 2009, dotyczącego wspólnych zasad dostępu do rynku międzynarodowych przewozów drogowych i rozporządzenia (WE) nr 1073/2009 Parlamentu Europejskiego i Rady, z dnia 21 października 2009 roku, w sprawie wspólnych zasad dostępu do międzynarodowego rynku usług autokarowych i autobusowych i zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 561/2006; W świetle rozporządzenia (WE) nr 1024/2012 Parlamentu Europejskiego i Rady, z dnia 25 października 2012 roku, w sprawie współpracy administracyjnej za pośrednictwem systemu wymiany informacji na rynku wewnętrznym i uchylającego decyzję Komisji 2008/49/WE ( rozporządzenie w sprawie IMI ); W świetle rozporządzenia z mocą ustawy nr 72 z dnia 25 lutego 2000 roku, n. 72, w sprawie wdrożenia dyrektywy nr 96/71/WE dotyczącej delegowania pracowników w ramach świadczenia usług; W świetle rozporządzenia z mocą ustawy nr 276 z dnia 10 września 2003 roku, w sprawie wdrożenie uprawnień decyzyjnych w zakresie zatrudnienia i rynku pracy, określonych w ustawie nr 30, z dnia 14 lutego 2003 roku; 1
2 W świetle rozporządzenia z mocą ustawy nr 81 z dnia 15 czerwca 2015 roku, w sprawie organicznych ram umów o pracę i w sprawie rewizji regulacji prawnych w zakresie obowiązków pracowniczych, o których mowa w art. 1, ustęp 7, ustawy nr 183, z dnia 10 grudnia 2014 roku; W świetle rozporządzenia z mocą ustawy nr 149, z dnia 14 września 2015 roku, w sprawie postanowień dotyczących racjonalizacji i uproszczenia procedur kontrolnych w zakresie pracy i prawa socjalnego, zgodnie z ustawą nr 183 z dnia 10 grudnia 2014 roku; W świetle projektu uchwały Rady Ministrów przyjętego dnia 15 kwietnia 2016 roku; Po zapoznaniu się z opiniami właściwych Komisji Sejmowych i Senackich Republiki Włoskiej; W świetle uchwały Rady Ministrów, przyjętej dnia 14 lipca 2016 roku; Na wniosek Prezesa Rady Ministrów oraz Ministra Pracy i Polityki Społecznej, Ministra Sprawiedliwości, w porozumieniu z Ministrem Spraw Zagranicznych i Współpracy Międzynarodowej, Ministrem Gospodarki, Ministrem Finansów, Ministrem Infrastruktury i Transportu oraz Ministrem Rozwoju Gospodarczego; ogłasza niniejsze rozporządzenie z mocą ustawy: Art. 1 Zakres obowiązywania 1. Niniejsze rozporządzenie z mocą ustawy stosuje się do przedsiębiorstw mających siedzibę w innym Państwie Członkowskim, które w ramach świadczenia usług delegują na terytorium Włoch jednego lub więcej pracowników, określonych w artykule 2, ustęp 1, litera d), na rzecz innego przedsiębiorstwa, łącznie z przedsiębiorstwami należącymi do tej samej grupy lub do innej jednostki produkcyjnej bądź innego podmiotu docelowego, pod warunkiem że w okresie delegowania będzie kontynuowany stosunek pracy z pracownikiem delegowanym. 2. Niniejsze rozporządzenie stosuje się do agencji pracy tymczasowej z siedzibą w innym Państwie Członkowskim, które delegują pracowników do pracodawcy docelowego, posiadającego siedzibę bądź jednostkę produkcyjną na terytorium Włoch. 3. Zezwolenie, określone w artykule 4 rozporządzenia z mocą ustawy nr 276 z 2003 roku, nie jest wymagane dla agencji pracy tymczasowej, o których mowa w ustępie 2, w przypadku spełnienia przez nie ewentualnego obowiązku wykazania, że prowadzą działalność zgodnie z postanowieniami równoważnego aktu administracyjnego, ogłoszonego przez właściwy organ innego Państwa Członkowskiego. 4. W odniesieniu do transportu drogowego, niniejsze rozporządzenie stosuje się także w przypadku ewentualnych przewozów kabotażowych, o których mowa w Rozdziale III rozporządzenia (WE) nr 1072/2009 z dnia 21 października 2009 roku oraz w Rozdziale V rozporządzenia (WE) nr 1073/2009 z dnia 21 października 2009 roku. 5. Postanowienia określone w artykułach 3, 4, 5, 10 i 11 niniejszego rozporządzenia stosuje się również do przedsiębiorstw mających siedzibę w innym Państwie, które delegują pracowników na terytorium Włoch, zgodnie z ustępem Niniejsze rozporządzenie nie stosuje się do załóg przedsiębiorstw marynarki handlowej. 2
3 Art. 2 Definicje 1. Użyte w niniejszym rozporządzeniu określenia oznaczają: a) «organ wnioskujący» - właściwy organ, który zwraca się z wnioskiem w sprawie wsparcia, przekazania informacji, powiadomienia lub egzekucji kary pieniężnej, zgodnie z postanowieniami niniejszego rozporządzenia z mocą ustawy; b) «organ wykonujący» - organ, do którego jest kierowany wniosek w sprawie wsparcia, przekazania informacji, powiadomienia lub egzekucji grzywny, zgodnie z postanowieniami niniejszego rozporządzenia z mocą ustawy; c) «właściwy organ» - Ministerstwo Pracy i Polityki Społecznej oraz Państwowa Inspekcja Pracy, jak również, wyłącznie dla celów postanowień odnoszących się do procedury egzekucji kary administracyjnej, o których mowa w artykule 21, organy sądownicze; d) «pracownik delegowany» - pracownik zatrudniony w innym Państwie Członkowskim, tymczasowo skierowany na terytorium Włoch, celem wykonywania swej pracy przez czas z góry określony lub dający się określić w odniesieniu do przyszłego i pewnego świadczenia; e) «warunki pracy i zatrudnienia» - warunki określone przepisami prawa i układami zbiorowymi pracy, o których mowa w artykule 51 rozporządzenia z mocą ustawy nr 81 z 2015 roku, w odniesieniu do następujących kwestii: 1) maksymalny czas pracy i minimalny okres wypoczynku; 2) minimalny okres corocznego płatnego urlopu; 3) wynagrodzenie minimalne, łącznie z dodatkiem za pracę w godzinach nadliczbowych; 4) warunki tymczasowego oddelegowania pracowników; 5) bezpieczeństwo i higiena pracy; 6) środki ochrony miejsc pracy i warunków zatrudnienia w przypadku pracownic w okresie ciąży lub okresu macierzyńskiego oraz dzieci i młodocianych; 7) zasady równego traktowania pracowników obu płci oraz inne postanowienia dotyczące zakazu dyskryminacji. Art. 3 Prawidłowość delegowania 1. W celu weryfikacji prawidłowości delegowania organy kontrolne będą przeprowadzać kompleksową kontrolę wszystkich elementów stanu faktycznego. 2. W celu ustalenia, czy przedsiębiorstwo delegujące pracownika faktycznie prowadzi działalność wykraczającą poza zwykłe zarządzanie lub kierowanie pracownikami, zostaną ocenione następujące elementy: a) miejsce, w którym przedsiębiorstwo ma zarejestrowaną siedzibę prawną i administracyjną, korzysta z pomieszczeń biurowych, prowadzi oddziały lub jednostki produkcyjne; b) miejsce, w którym przedsiębiorstwo jest zarejestrowane w Izbie Handlu, Przemysłu, Rzemiosła i Rolnictwa lub w Rejestrze zawodowym, w przypadku wymagań związanych z prowadzoną działalnością; c) miejsce, w którym pracownicy są zatrudnieni i z którego zostali delegowani; d) regulacje mające zastosowanie w umowach zawartych między przedsiębiorstwem delegującym pracownika a jego klientami i jego pracownikami; 3
4 e) miejsce, w którym przedsiębiorstwo prowadzi podstawową działalność gospodarczą i w którym zatrudnia personel administracyjny; f) liczba realizowanych umów lub wysokość obrotów uzyskanych w Państwie Członkowskim siedziby przedsiębiorcy, z uwzględnieniem szczególnej sytuacji małych i średnich przedsiębiorców oraz nowopowstałych przedsiębiorców; g) wszelkie pozostałe elementy umożliwiające dokonanie kompleksowej oceny. 3. W celu ustalenia, czy pracownik jest delegowany zgodnie z postanowieniami niniejszego rozporządzenia zostaną ocenione wszystkie kwestie, określone w ustępie 2 łącznie z następującymi elementami: a) zakres, charakter i tryb wykonywania pracy oraz wynagrodzenie pracownika; b) dotychczasowe warunki zatrudnienia, w rozumieniu Rozporządzenia (WE) nr 593/2008 (Rzym I) i zakres wykonywanej pracy w Państwie Członkowskim, z którego został delegowany; c) okres wykonywania pracy na terytorium Włoch; d) data rozpoczęcia delegowania; e) powrót pracownika do Państwa Członkowskiego, z którego został delegowany, lub przewidywanie, że ponownie podejmie on pracę w tym Państwie; f) pokrycie przez pracodawcę, który deleguje pracownika, kosztów transportu, wyżywienia lub zakwaterowania oraz warunki opłacenia lub zwrotu przedmiotowych kosztów; g) ewentualne wykonywanie pracy na danym stanowisku przez tego samego lub innego pracownika delegowanego w poprzednich okresach; h) istnienie zaświadczenia odnoszącego się do obowiązujących przepisów prawa w zakresie zabezpieczenia społecznego; i) wszelkie inne elementy umożliwiające dokonanie kompleksowej oceny. 4. W przypadku uznania nieprawidłowości delegowania na rzecz przedsiębiorstwa z siedzibą na terytorium Włoch, przedmiotowy pracownik zostanie uznany za pełnoprawnego pracownika podmiotu, na rzecz którego świadczył pracę. 5. W przypadku uznania nieprawidłowości delegowania, pracodawca delegujący pracowników oraz podmiot, który korzystał z pracy świadczonej przez pracowników delegowanych podlegają pieniężnej karze administracyjnej w wysokości 50 euro za każdego zatrudnionego pracownika i za każdy dzień pracy. W żadnym przypadku kara ta nie może być niższa niż euro ani wyższa niż euro. W przypadku uznania nieprawidłowości delegowania nieletnich, pracodawca delegujący pracowników oraz podmiot, który korzystał z pracy świadczonej przez pracowników delegowanych podlegają karze aresztu do osiemnastu miesięcy oraz grzywnie w wysokości 50 euro za każdego zatrudnionego pracownika i za każdy dzień pracy. Wysokość grzywny może zostać podniesiona do maksymalnego poziomu sześciokrotności stawki podstawowej. Art. 4 Warunki pracy i zatrudnienia 1. W odniesieniu do stosunku pracy między przedsiębiorstwami, o których mowa w artykule 1, ustęp 1 i 4 i pracownikami delegowanymi, mają zastosowanie przez cały okres delegowania warunki pracy i zatrudnienia przewidziane dla pracowników najemnych, obowiązujące w kraju, do którego zostali oni delegowani. 4
5 2. Regulacje prawne i postanowienia układów zbiorowych pracy dotyczące minimalnego okresu corocznego urlopu płatnego oraz minimalnego wynagrodzenia, łącznie z dodatkami z tytułu pracy w godzinach nadliczbowych, nie mają zastosowania w przypadku pracowników wykonujących, przewidziane w umowie na dostawę wyrobów, wstępne prace montażowe lub instalacyjne, niezbędne do korzystania z dostarczonych wyrobów, przeprowadzone przez wykwalifikowany lub wyspecjalizowany personel dostawcy, pod warunkiem że czas realizacji robót do których przeprowadzenia delegowano pracowników nie przekracza 8 dni, za wyjątkiem sektora budowlanego, zgodnie z postanowieniami Załącznika A niniejszego rozporządzenia z mocą ustawy. 3. W odniesieniu do leasingu pracowniczego mają zastosowanie postanowienia, o których mowa w artykule 35, ustęp 1, rozporządzenia z mocą ustawy nr 81 z 2015 roku. 4. W przypadku delegowania, w rozumieniu artykułu 1, ustęp 1, ma zastosowanie zasada solidarnej odpowiedzialności, zgodnie z artykułem 1676 kodeksu cywilnego i artykułem 29, ustęp 2 rozporządzenia z mocą ustawy nr 276 z 2003 roku, natomiast w odniesieniu do leasingu pracowniczego, ma zastosowanie artykuł 35, ustęp 2 rozporządzenia z mocą ustawy nr 81 z 2015 roku. 5. W przypadku delegowania na mocy umowy przewozu, ma zastosowanie artykuł 83-bis, ustęp od 4-bis do 4-sexies, dekretu ustawodawczego nr 112 z dnia 25 czerwca 2008 roku, przekształconego ustawą nr 133 z dnia 6 sierpnia 2008 roku. Art. 5 Ochrona praw 1. Za zastrzeżeniem postanowień artykułu 3, ustęp 4, delegowanym pracownikom, którzy wykonują lub wykonywali pracę na terytorium Włoch przysługują prawa, określone w artykule 4 egzekwowalne na drodze postępowania administracyjnego lub sądowego. Art. 6 Obserwatorium 1. Przy Ministerstwie Pracy i Polityki Społecznej powołano do życia obserwatorium, którego zadaniem jest monitorowanie procesu delegowania pracowników celem zapewnienia optymalnego przepływu informacji między przedsiębiorstwami a pracownikami na temat warunków pracy i zatrudnienia. Na mocy stosownego porozumienia Ministerstwo Pracy i Polityki Społecznej wraz z Państwową Agencją Aktywnej Polityki Rynku Pracy zapewniają obserwatorium dostęp do danych dotyczących między innymi liczby pracowników, czasu trwania pracy i miejsca delegowania pracowników na terytorium Włoch, zaszeregowania pracowników delegowanych oraz rodzaju świadczonych przez nich usług. Obserwatorium formułuje propozycje informacji na temat warunków pracy i zatrudnienia, przeznaczone do publikacji na oficjalnej stronie internetowej Ministerstwa Pracy i Polityki Społecznej, zgodnie z artykułem 7 oraz podejmuje wszelkie inne czynności, mające na celu poprawę przepływu informacji między przedsiębiorstwami a pracownikami na temat warunków pracy i zatrudnienia pracowników delegowanych. 2. Członkami obserwatorium są trzej przedstawiciele mianowani przez najliczniej w ujęciu porównawczym reprezentatywne na poziomie krajowym organizacje związkowe pracowników, trzej przedstawiciele mianowani przez najliczniej w ujęciu porównawczym 5
6 reprezentatywne na poziomie krajowym organizacje związkowe pracodawców, dwaj przedstawiciele Ministerstwa Pracy i Polityki Społecznej, z których jeden pełni funkcję przewodniczącego, jeden przedstawiciel Państwowej Agencji aktywnej polityki rynku pracy, jeden przedstawiciel Zakładu Ubezpieczeń Społecznych (INPS), jeden przedstawiciel Instytutu, o którym mowa w artykule 10 rozporządzenia z mocą ustawy nr 150 z dnia 14 września 2015 roku oraz jeden przedstawiciel mianowany przez Prezydium Rady Ministrów. Członkom obserwatorium nie przysługuje pensja, dodatki, wynagrodzenie za gotowość do pracy, zwrot kosztów ani inne określone uposażenie. Rozdział II Dostęp do informacji i współpraca administracyjna Art. 7 Dostęp do informacji 1. Wszystkie informacje na temat warunków pracy i zatrudnienia obowiązujących w odniesieniu do pracowników delegowanych, są publikowane na oficjalnej i stosownie aktualizowanej stronie internetowej Ministerstwa Pracy i Polityki Społecznej. Informacje te dotyczą przede wszystkim: a) warunków pracy i zatrudnienia obowiązujących w odniesieniu do pracowników delegowanych na terytorium Włoch; b) zbiorowych układów pracy mających zastosowanie w przypadku pracowników delegowanych na terytorium Włoch, ze szczególnym uwzględnieniem stawek płacy minimalnej, elementów wynagrodzenia, stosowanej metody obliczania wysokości wynagrodzenia jak też kryteriów klasyfikacji pracowników; c) procedur składania skarg jak również uregulowań w kwestii bezpieczeństwa i higieny pracy mających zastosowanie w przypadku pracowników delegowanych; d) podmiotów, do których mogą się zwrócić pracownicy i przedsiębiorstwa celem uzyskania informacji na temat praw i obowiązków wynikających z krajowych przepisów prawa. 2. Wszystkie informacje określone w ustępie 1 są publikowane w języku włoskim i angielskim, w sposób przejrzysty, jasny i szczegółowy, zgodnie ze standardami dostępności informacji, odnoszącymi się także do osób niepełnosprawnych i są one udostępniane nieodpłatnie. Art. 8 Współpraca administracyjna 1. Celem zapewnienia optymalnej współpracy administracyjnej, Krajowa Inspekcja Pracy odpowiada bezzwłocznie na uzasadnione wnioski o udzielenie informacji skierowane przez organy wnioskujące oraz przeprowadza kontrole i inspekcje łącznie z postępowaniem sprawdzającym w sprawie nieprzestrzegania lub naruszenia przepisów mających zastosowanie w przypadku delegowania pracowników. 2. Wnioski mogą też dotyczyć uzyskania informacji na temat możliwości egzekucji grzywny administracyjnej lub powiadomienia o decyzji administracyjnej bądź sądowej w sprawie jej wymierzenia jak również przesłania dokumentów i informacji na temat prowadzenia, przez 6
7 przedsiębiorstwo, działalności zgodnie z prawem oraz przestrzegania właściwych zasad postępowania przez usługodawcę. 3. Odbiorcy świadczonych usług z siedzibą na terytorium Włoch przekazują Państwowej Inspekcji Pracy wszelkie konieczne informacje w celu umożliwienia organowi właściwemu udzielenia odpowiedzi na wnioski, o których mowa w ustępie 1 i Wymiana informacji jest realizowana w ramach systemu wymiany informacji na rynku wewnętrznym, zwanym dalej IMI, lub drogą teleinformatyczną w następujących terminach: a) w nieprzekraczalnym terminie dwóch dni roboczych od daty otrzymania wniosku w pilnych przypadkach, wymagających weryfikacji danych w rejestrach. Wniosek musi zawierać wyraźnie określone uzasadnienie dla trybu pilnego oraz informacje umożliwiające jego zweryfikowanie; b) w przeciągu dwudziestu pięciu dni roboczych od daty otrzymania wniosku we wszystkich pozostałych przypadkach. 5. Państwowa Inspekcja Pracy może zastosować postanowienia umów i porozumień dwustronnych w sprawie współpracy administracyjnej dla celów kontroli i monitoringu warunków obowiązujących w przypadku pracowników delegowanych, z zastrzeżeniem obowiązku korzystania, w miarę możliwości z systemu IMI, dla potrzeb wymiany informacji. 6. W przypadku zaistnienia obiektywnych trudności w udzieleniu odpowiedzi na wniosek o informacje lub przeprowadzeniu kontroli i inspekcji w terminie wyraźnie określonym we wniosku, Państwowa Inspekcja Pracy niezwłocznie poinformuje o tym organ wnioskujący w celu znalezienia rozwiązania. 7. W przypadku stwierdzenia, przez właściwy organ, zaistniałych nieprawidłowości, podejmie on bezzwłocznie stosowne czynności zapewniające przesłanie, za pośrednictwem systemu IMI, wszystkich stosownych informacji do właściwego Państwa Członkowskiego. 8. Złożenie wniosku o informacje nie wyklucza możliwości podjęcia działań mających na celu zapobieżenie możliwym naruszeniom postanowień niniejszego rozporządzenia z mocą ustawy. 9. Współpraca administracyjna i wzajemne wsparcie między organami właściwymi innych Państw Członkowskich jest realizowana nieodpłatnie. Informacje są wykorzystywane wyłącznie w odniesieniu do przedmiotowych wniosków. Art. 9 Środki towarzyszące 1. W obrębie działań podejmowanych przez Komisję Europejską, Republika Włoska wdraża wszelkie środki konieczne dla realizacji, ułatwiania i wspierania wymiany pracowników odpowiedzialnych za kwestie współpracy administracyjnej, wzajemnego wsparcia oraz nadzoru nad przestrzeganiem obowiązujących przepisów, prowadzonej z innymi Państwami Członkowskimi. 7
8 Rozdział III Obowiązki i kary Art. 10 Obowiązki administracyjne 1. Przedsiębiorstwo delegujące pracowników na terytorium Włoch jest zobowiązane powiadomić o tym Ministerstwo Pracy i Polityki Społecznej na dwadzieścia cztery godziny przed datą rozpoczęcia okresu delegowania oraz poinformować o wszelkich kolejnych zmianach w przeciągu pięciu dni. Powiadomienie zapowiadające delegowanie pracowników musi zawierać następujące informacje: a) dane identyfikacyjne przedsiębiorstwa delegującego; b) liczba i dane osobowe delegowanych pracowników; c) data rozpoczęcia, zakończenia i czas trwania okresu delegowania; d) miejsce świadczenia usług; e) dane identyfikacyjne przedsiębiorstwa przyjmującego pracowników delegowanych; f) rodzaj usług; g) dane osobowe i wybrany domicyl osoby wyznaczonej do kontaktów, o której mowa w ustępie 3, litera b); h) dane osobowe osoby wyznaczonej do kontaktów, o której mowa w ustępie 4; i) numer pozwolenia na prowadzenie działalności w zakresie leasingu pracowników w przypadku leasingu ponadnarodowego jeżeli przedmiotowe zezwolenie jest wymagane prawem w Państwie, w którym znajduje się siedziba przedsiębiorstwa. 2. Na mocy rozporządzenia Ministra Pracy i Polityki Społecznej, które zostanie ogłoszone w ciągu trzydziestu dni od daty wejścia w życia niniejszego rozporządzenia z mocą ustawy, zostaną określone zasady i tryb przekazywania informacji. 3. W okresie delegowania i przez okres dwóch lat od ustania przedmiotowego stosunku pracy, przedsiębiorstwo delegujące pracownika jest zobowiązane: a) przechowywać, wraz z kopią sporządzoną w języku włoskim, umowę o pracę lub inny dokument zawierający informacje, określone w artykule 1 i 2 rozporządzenia z mocą ustawy nr 152 z dnia 26 maja 1997 roku, pasek płacowy, karty pracy wskazujące początek, koniec i czas pracy w ujęciu dziennym, dokumenty potwierdzające wypłatę wynagrodzeń lub dokumenty równoważne, oficjalne powiadomienie o ustanowieniu stosunku pracy lub dokumenty równoważne, zaświadczenie wydane w trybie obowiązujących przepisów o zabezpieczeniu społecznym; b) wyznaczyć osobę do kontaktów, posiadającą domicyl we Włoszech, która będzie odpowiadać za przesyłanie i odbiór aktów i dokumentów. W przeciwnym razie, za siedzibę przedsiębiorstwa delegującego pracownika uznaje się miejsce, w którym mieści się jego siedziba prawna lub miejsce zamieszkania usługobiorcy. 4. W rozumieniu niniejszego rozporządzenia z mocą ustawy, przedsiębiorstwo delegujące pracowników jest zobowiązane do wyznaczenia na cały okres delegowania osoby uprawnionej do reprezentacji podmiotu w obrębie kontaktów z partnerami społecznymi zainteresowanymi wspieraniem rokowań zbiorowych drugiego stopnia oraz zobowiązanej do pozostawania do dyspozycji w przypadku uzasadnionych żądań ze strony partnerów społecznych. 8
9 Art. 11 Kontrole 1. Państwowa Inspekcja Pracy planuje i przeprowadza postępowania kontrolne mające na celu weryfikację przestrzegania postanowień niniejszego rozporządzenia z mocą ustawy, zgodnie z zasadą proporcjonalności i niedyskryminacji oraz z przepisami prawa obowiązującymi w zakresie współpracy administracyjnej z innymi Państwami Członkowskimi Unii Europejskiej. Art. 12 Kary pieniężne 1. Naruszenie obowiązku informacyjnego, w którym mowa w artykule 10, ustęp 1, skutkuje nałożeniem pieniężnej kary administracyjnej w wysokości od 150 do 500 euro, za każdego przedmiotowego pracownika. 2. Naruszenie obowiązków, określonych w artykule 10, ustęp 3, litera a), skutkuje nałożeniem pieniężnej kary administracyjnej w wysokości od 500 do euro za każdego przedmiotowego pracownika. 3. Naruszenie obowiązków, określonych w artykule 10, ustęp 3, litera b) oraz ustęp 4, skutkuje nałożeniem pieniężnej kary administracyjnej w wysokości od do euro. 4. W żadnym przypadku, kary, o których mowa w ustępie 1 i 2, nie mogą przewyższać kwoty euro. Rozdział IV Egzekucja kar administracyjnych Dział I Przepisy ogólne Art. 13 Zakres obowiązywania 1. Zasady wsparcia i wzajemnych uznań decyzji oraz środki i procedury, o których mowa w niniejszym rozdziale mają zastosowanie w odniesieniu do ponadnarodowej egzekucji pieniężnych kar administracyjnych nałożonych na przedsiębiorców delegujących jednego lub więcej pracowników, w myśl artykułu Postanowienia niniejszego rozdziału mają zastosowanie w odniesieniu do pieniężnych kar administracyjnych, łącznie z odsetkami, kosztami i ewentualnymi kwotami dodatkowymi, nałożonych lub potwierdzonych na drodze postępowania administracyjnego lub sądowego, w związku z naruszeniem postanowień niniejszego rozporządzenia z mocą ustawy. 3. W odniesieniu do celów określonych w ustępie 1, mają zastosowanie postanowienia niniejszego rozdziału i nie mają zastosowania regulacje określone w ustawie nr 149 z dnia 21 marca 1983 roku, dotyczące powiadomień i otrzymywania dokumentów za granicą, jak również informacji i materiałów dowodowych w zakresie administracyjnym. 9
10 Dział II Wniosek o powiadomienie o decyzji i o egzekucję kierowany do innych Państw Członkowskich Art. 14 Uprawnienia 1. Organem uprawnionym do przekazywania wniosku o powiadomienie o decyzji administracyjnej lub sądowej bądź wniosku o egzekucję pieniężnej kary administracyjnej jest Państwowa Inspekcja Pracy. 2. Wniosek jest przekazywany organowi właściwemu w Państwie Członkowskim, w którym dana osoba mieszka lub posiada domicyl bądź w przypadku osób prawnych w którym znajduje się siedziba prawna podmiotu. W przypadku wniosku o egzekucję, jeżeli osoba fizyczna lub prawna nie dysponuje majątkiem we wskazanym powyżej Państwie Członkowskim, przedmiotowy wniosek jest kierowany do właściwego organu w Państwie, w którym osoba ta dysponuje majątkiem lub osiąga dochody. Art. 15 Tryb przesyłania powiadomień 1. Wniosek o powiadomienie o decyzji w sprawie nałożenia pieniężnej kary administracyjnej bądź dotyczący innych powiązanych dokumentów oraz wniosek o egzekucję jest realizowany pod warunkiem zaistnienia następujących okoliczności: a) brak możliwości powiadomienia lub przeprowadzenia egzekucji przy zastosowaniu postanowień lub procedur przewidzianych w krajowym porządku prawnym; b) w przypadku gdy decyzja administracyjna lub sądowa nie podlega zaskarżeniu. 2. Wniosek, o którym mowa w ustępie 1 jest przekazywany, zgodnie z artykułem 16 i musi zawierać następujące elementy: a) dane identyfikacyjne, adres zameldowania lub zamieszkania adresata w przypadku innego adresu zameldowania oraz wszelkie inne dane umożliwiające ustalenie tożsamości adresata; b) streszczenie faktów i okoliczności naruszenia prawa i odpowiednie przepisy mające zastosowanie; c) wskazanie przepisów umożliwiających przeprowadzenie egzekucji zgodnie z krajowym porządkiem prawnym oraz wszelkie inne informacje bądź dokumenty, w tym o charakterze sądowym, dotyczące przedmiotowej pieniężnej kary administracyjnej i ewentualnych zaskarżeń decyzji; d) nazwa, adres i inne dane kontaktowe organu administracyjnego lub sądowego odpowiedzialnego za rozpatrzenie sprawy o nałożenie administracyjnej kary pieniężnej oraz, jeżeli nie jest to ten sam organ, organu, który może udzielić dodatkowych informacji dotyczących takiej kary lub możliwości zaskarżenia decyzji w sprawie jej nałożenia. 3. Wniosek, o którym mowa w ustępie 1 musi wskazywać ponadto: a) w przypadku wniosku o powiadomienie o decyzji lub dotyczącego innego odnośnego dokumentu cel powiadomienia oraz obowiązujący termin realizacji; b) w przypadku wniosku o egzekucję kary datę w której orzeczeniu lub decyzji nadano tytuł egzekucyjny lub rygor ostateczności, łącznie z przypadkiem wydania decyzji niepodlegającej zaskarżeniu, opis rodzaju i wysokości pieniężnej kary administracyjnej, wraz 10
11 ze wskazaniem statusu procedury egzekucji kary oraz tryb powiadamiania podmiotu, który naruszył przepisy i podmiotu objętego odpowiedzialnością solidarną. Art. 16 Przekazywanie powiadomień do innych Państw członkowskich 1. Państwowa Inspekcja Pracy przekaże do właściwego organu w innym Państwie członkowskim, decyzję administracyjną lub sądową wraz z odnośną dokumentacją, w trybie przewidzianym w artykule 7, paragraf 2, rozporządzenia (UE) nr 1024/2012 z dnia 25 października 2012, za pośrednictwem systemu IMI. 2. Jeżeli dla celów egzekucji kary w stosunku do podmiotu, który naruszył przepisy oraz podmiotu objętego odpowiedzialnością solidarną, władne są organy w różnych Państwach, decyzja w sprawie nałożenia kary zostaje przekazana oddzielnie organowi danego Państwa wykonującego. 3. W przypadku zaskarżenia decyzji przez adresata, Państwowa Inspekcja Pracy bezzwłocznie poinformuje o tym organ drugiego Państwa Członkowskiego. Art. 17 Skutki uznania 1. Państwowa Inspekcja Pracy nie jest zobowiązana do wdrażania postanowień koniecznych do realizacji decyzji w przypadku otrzymania od organu wykonującego informacji o przyjęciu wniosku o egzekucję pieniężnej kary administracyjnej. 2. Państwowa Inspekcja Pracy przystępuje do realizacji decyzji jeżeli: a) organ wykonujący powiadomi o braku realizacji całej lub części decyzji; b) organ wykonujący nie uznał przedmiotowego wniosku z jednej z przyczyn określonych w artykule Jeżeli podmiot, który naruszył prawo potwierdzi opłacenie całej nałożonej kary lub jej części, Państwowa Inspekcja Pracy powiadomi o tym organ wykonujący, również dla celów odliczenia wpłaty od całościowej kwoty stanowiącej przedmiot egzekucji. Dział III Wniosek o powiadomienie o decyzji i o egzekucji skierowany przez inne Państwa Członkowskie Art. 18 Wniosek o powiadomienie o postanowieniu lub decyzji 1. Państwowa Inspekcja Pracy, po otrzymaniu za pośrednictwem systemu IMI od innego Państwa Członkowskiego wniosku o powiadomienie o decyzji administracyjnej lub sądowej, w sprawie nałożenia lub potwierdzenia pieniężnej kary administracyjnej oraz wszelkich innych odnośnych dokumentów, po przebadaniu ewentualnych przesłanek dla jego odrzucenia, zgodnie z artykułem 20, ustęp 1, prześle go, bez dodatkowych formalności, w ciągu trzydziestu dni. 2. Państwowa Inspekcja Pracy powiadomi organ wnioskujący, za pośrednictwem systemu IMI, o ewentualnych przyczynach odrzucenia wniosku. 11
12 3. Powiadomienie o decyzji przesłane zgodnie z krajowym porządkiem prawnym obowiązującym organ wykonujący, niesie ze sobą skutki przewidziane w systemie prawnym Państwa wnioskującego. Art. 19 Wniosek o egzekucję kary pieniężnej 1. Uprawnionym do podejmowania decyzji w sprawie wniosków o egzekucję administracyjnej kary pieniężnej jest Sąd Apelacyjny właściwy dla miejsca zameldowania osoby, na którą nałożono karę i w którym posiada ona majątek lub osiąga dochody bądź miejsca zameldowania lub zamieszkania, lub też, w odniesieniu do osób prawnych, dla miejsca siedziby prawnej podmiotu na dzień przekazania przez Państwo Członkowskie decyzji wykonawczej. 2. W przypadku uznania, przez Sąd Apelacyjny, braku właściwości, wyda on stosowne orzeczenie i nakaz przekazania akt do właściwego Sądu Apelacyjnego łącznie z bezzwłocznym powiadomieniem organu wnioskującego za pośrednictwem Państwowej Inspekcji Pracy. 3. Egzekucja pieniężnej kary administracyjnej, przeprowadzona przez organ wykonujący zgodnie z krajowym systemem prawnym, pociąga za sobą skutki przewidziane przez porządek prawny Państwa wnioskującego. Art. 20 Przyczyny odrzucenia wniosku 1. Sąd Apelacyjny nie jest zobowiązany do nadania tytułu wykonawczego wnioskowi o powiadomienie lub egzekucję kary, jeżeli wniosek nie zawiera informacji, określonych w artykule 15, ustęp 1 i 2, jest niekompletny lub w sposób oczywisty jest niezgodny z przedmiotową decyzją. 2. Sąd Apelacyjny może odmówić nadania tytułu wykonawczego wnioskowi o egzekucję kary pieniężnej w następujących przypadkach: a) jak wynika to z kontroli przeprowadzonej przez organ wykonujący, koszty i środki konieczne do przeprowadzenia egzekucji pieniężnej kary administracyjnej są nieproporcjonalne do egzekwowanej kwoty; b) kara pieniężna jest niższa niż 350 euro lub równowartość tej kwoty; c) doszło do naruszenia praw i podstawowych swobód jak też podstawowych zasad prawnych w odniesieniu do osób, które naruszyły prawo, gwarantowanych przez Konstytucję. Art. 21 Procedura i decyzja w sprawie uznania 1. Jeżeli, dla celów przeprowadzenia egzekucji na terytorium Włoch, Prokuratura Generalna przy Sądzie Apelacyjnym otrzyma od innego Państwa Członkowskiego, za pośrednictwem Państwowej Inspekcji Pracy, wniosek o egzekucję kary wraz z załączoną decyzją w sprawie nałożenia pieniężnej kary administracyjnej zawierającą informacje, o których mowa w artykule 15, Prokurator Generalny przy właściwym Sądzie Apelacyjnym, zgodnie z artykułem 19, zgłosi wniosek o uznanie przedmiotowej decyzji do Sądu Apelacyjnego, który powiadomi pracodawcę o złożeniu ww. wniosku w ciągu trzydziestu dni. 12
13 2. Sprawa jest rozpatrywana przez Sąd Apelacyjny na posiedzeniu bez obowiązkowego udziału stron, w mającym zastosowanie trybie przewidzianym w artykule 127 kodeksu postępowania karnego. Przewodniczący składu sędziowskiego wyznacza termin rozprawy, o którym zostaje powiadomiony pracodawca oraz inne zainteresowane strony przynajmniej dziesięć dni przed wyznaczonym terminem rozprawy, z przewidzianym udziałem prokuratora. W przypadku zaistnienia nadzwyczajnych okoliczności, uznanych przez Prezesa Sądu Apelacyjnego, uniemożliwiających dotrzymanie powyższego terminu, do organu wnioskującego zostanie przesłane stosowne powiadomienie w ciągu kolejnych piętnastu dni, w celu przedłużenia terminu realizacji decyzji o kolejne trzydzieści dni. 3. Po ogłoszeniu decyzji o uznaniu wniosku, Sąd Apelacyjny powiadomi o tym prokuratora generalnego celem jego realizacji. 4. Prokuratorowi generalnemu, podmiotowi, na który nałożono karę oraz jego obrońcy przysługuje prawo do wniesienia skargi kasacyjnej od orzeczenia Sądu Apelacyjnego z tytułu naruszenia przepisów prawa, w ciągu dziesięciu dni od daty powiadomienia lub poinformowania o złożeniu orzeczenia w kancelarii Sądu. O wniesieniu skargi, której uzasadnieniem nie mogą być kwestie stanowiące podstawę decyzji o nałożeniu pieniężnej kary administracyjnej zostanie bezzwłocznie poinformowany organ wnioskujący. 5. Zaskarżenie orzeczenia nie skutkuje zawieszeniem realizacji decyzji. 6. Sąd Kasacyjny wyda postanowienie, w ciągu trzydziestu dni od daty otrzymania akt sprawy, w trybie przewidzianym w artykule 127 kodeksu postępowania karnego. Kopia postanowienia zostanie przesłana do organu wnioskującego. 7. W przypadku złożenia skargi kasacyjnej, termin uznania decyzji zostaje przedłużony o trzydzieści dni. 8. Decyzja o tytule nieodwołalności zostaje natychmiast przekazana organowi wnioskującemu. 9. Rozpatrujący sprawę Organ Sądowniczy powiadomi, w trybie określonym w artykule 7, paragraf 2, rozporządzenia (UE) nr 1024/2012 z dnia 25 października 2012 roku, za pośrednictwem systemu IMI, organ wnioskujący o ewentualnych przyczynach odrzucenia wniosku. 10. W przypadku odmowy uznania wynikającej z faktu, że wniosek o egzekucję pieniężnej kary administracyjnej musi być realizowany w innym Państwie Członkowskim, rozpatrujący sprawę organ sądowniczy podejmie czynności w trybie określonym w ustępie 9. Art. 22 Wstrzymanie postępowania 1. W przypadku zaskarżenia przedmiotowej decyzji, procedura ponadnarodowej egzekucji kary pieniężnej zostaje wstrzymana do czasu podjęcia decyzji przez właściwy organ wnioskującego Państwa Członkowskiego. Art. 23 Skutki uznania 1. W przypadku uznania, przez Sąd Apelacyjny, zasadności decyzji nakładającej pieniężną karę administracyjną, jej realizacja zostanie przeprowadzona zgodnie z włoskimi przepisami prawa. 13
14 2. Za realizację decyzji o egzekucji odpowiada Prokurator Generalny przy Sądzie Apelacyjnym, który wydał decyzję o uznanie wniosku. 3. W przypadku dostarczenia przez podmiot, który naruszył prawo, potwierdzenia zapłaty części wymaganej należności, pobrana kwota zostanie odliczona od całościowej kwoty będącej przedmiotem egzekucji we Włoszech. W przypadku złożenia przez podmiot, który naruszył prawo, potwierdzenia zapłaty całej kary pieniężnej, organ sądowniczy wstrzyma procedurę egzekucyjną i prześle stosowne powiadomienie do organu wnioskującego. 4. Kwoty wyegzekwowane w związku z realizacją decyzji o karach pieniężnych są przekazywane na rzecz Włoskiego Skarbu Państwa w walucie euro, zgodnie z obowiązującymi przepisami. Kary nałożone w innej walucie zostają przeliczone na walutę euro, według kursu obowiązującego dla danej waluty na dzień wydania decyzji w sprawie nałożenia kary. Art. 24 Kwoty wyegzekwowane 1. Kwoty wyegzekwowane w związku pieniężnymi karami administracyjnymi, o których mowa w niniejszym rozdziale są przekazywane na rzecz Ministerstwa Sprawiedliwości. 2. Organ wykonujący egzekwuje należne kwoty w walucie swego Państwa zgodnie z obowiązującymi przepisami. Rozdział V Postanowienia końcowe Art. 25 Klauzula niezmienności finansowej 1. Realizacja niniejszego rozporządzenia z mocą ustawy nie może skutkować nowymi lub zwiększonymi obciążeniami dla finansów publicznych. Czynności przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są przeprowadzane przez odnośne organy administracyjne w ramach już dostępnych w myśl obowiązujących przepisów zasobów ludzkich, finansowych i materialnych. Art. 26 Uchylenie 1. Uchyla się rozporządzenie z mocą ustawy nr 72. z dnia 25 lutego 2000 roku. Art. 27 Wejście w życie 1. Niniejsze rozporządzenie z mocą ustawy wchodzi w życie dnia następującego po dniu publikacji w Dzienniku Ustaw Republiki Włoskiej. Rozporządzenie z mocą ustawy, opatrzone pieczęcią państwową zostanie włączone do Urzędowego Zbioru aktów prawnych Republiki Włoskiej. Wszystkie podmioty są zobowiązanie do przestrzegania postanowień niniejszego rozporządzenia z mocą ustawy oraz do podjęcia wszelkich kroków celem ich wypełnienia. Ogłoszono w Rzymie, dnia 17 lipca 2016 roku MATTARELLA Renzi, Prezes Rady Ministrów 14
15 Poletti, Minister Pracy i Polityki Społecznej Orlando, Minister Sprawiedliwości Gentiloni Silveri, Minister Spraw Zagranicznych i Współpracy Międzynarodowej Padoan, Minister Gospodarki i Finansów Delrio, Minister Infrastruktury i Transportu Calenda, Minister Rozwoju Gospodarczego Przyjęte przez Ministra Sprawiedliwości: Orlando Załącznik A (o którym mowa w artykule 4, ustęp 2) Zakres prac, określonych w artykule di 4, ustęp 2, obejmuje wszystkie prace związane z robotami budowlanymi obejmującymi realizację, prace remontowe, utrzymanie obiektu budowlanego, przebudowę lub wyburzenie budynków, a w szczególności: 1) wykopy; 2) roboty ziemne; 3) roboty budowalne; 4) montowanie i demontowanie elementów prefabrykowanych; 5) zagospodarowanie lub wyposażenie; 6) przebudowę; 7) renowację; 8) naprawy; 9) demontowanie; 10) rozbiórkę; 11) utrzymanie stanu budynku; 12) utrzymanie stanu budynku, w tym malowanie i oczyszczenie 13) rekultywację 15
ROZPORZĄDZENIE Z MOCĄ USTAWY nr 136 z dnia 17 lipca 2016
ROZPORZĄDZENIE Z MOCĄ USTAWY nr 136 z dnia 17 lipca 2016 ROZPORZĄDZENIE Z MOCĄ USTAWY nr 136 z dnia 17 lipca 2016, Implementacja Dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/67/UE z dnia 15 maja 2014
Delegowanie pracowników w ramach transgranicznego świadczenia usług
Delegowanie pracowników w ramach transgranicznego świadczenia usług P O D S T A W Y P R A W N E, O B O W I Ą Z K I P R A C O D A W C Ó W, W A R U N K I D E L E G O W A N I A I Z A K R E S Z A D A Ń P A
Państwowa Inspekcja Pracy Okręgowy Inspektorat Pracy w Gdańsku Izabela Struczyńska. Gdańsk, r.
Implementacja Dyrektywy 2014/67/WE do krajowego porządku prawnego RP ustawa z dnia 10 czerwca 2016 r. o delegowaniu pracowników w ramach świadczenia usług (Dz.U. z 2016 r., poz. 868). Państwowa Inspekcja
Tekst ustawy ustalony ostatecznie po rozpatrzeniu poprawek Senatu USTAWA. z dnia 10 czerwca 2016 r.
Tekst ustawy ustalony ostatecznie po rozpatrzeniu poprawek Senatu USTAWA z dnia 10 czerwca 2016 r. 1), 2) o delegowaniu pracowników w ramach świadczenia usług Rozdział 1 Przepisy ogólne Art. 1. Ustawa
o rządowym projekcie ustawy o delegowaniu pracowników w ramach świadczenia usług (druk nr 408)
Druk nr 500 SEJM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ VIII kadencja S P R A W O Z D A N I E KOMISJI POLITYKI SPOŁECZNEJ I RODZINY o rządowym projekcie ustawy o delegowaniu pracowników w ramach świadczenia usług (druk
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 17 czerwca 2016 r. Poz. 868 USTAWA z dnia 10 czerwca 2016 r. 1), 2) o delegowaniu pracowników w ramach świadczenia usług Art. 1. Ustawa określa zasady:
DYREKTYWA 96/71/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
DYREKTYWA 96/71/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 16 grudnia 1996 r. dotycząca delegowania pracowników w ramach świadczenia usług w brzmieniu zmienionym dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady
PREZES RADY MINISTRÓW Warszawa, dnia Ą.ltu:d'111..có- 1.-0Ą G "r
PREZES RADY MINISTRÓW Warszawa, dnia Ą.ltu:d'111..có- 1.-0Ą G "r RM-1 0-33-16 Marszałek Sejmu Szanowny Panie Marszałku Na podstawie art. 118 ust. I Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej przedstawiam Sejmowi
UZASADNIENIE. I. Część ogólna
UZASADNIENIE I. Część ogólna Niniejsza ustawa ma na celu wdrożenie do polskiego porządku prawnego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/67/UE z dnia 15 maja 2014 r. w sprawie egzekwowania dyrektywy
REWICoop Rights to Work Info Centres of Transnational Cooperation
REWICoop Rights to Work Info Centres of Transnational Cooperation REWICoop Rights to Work Info Centres of Transnational Cooperation Paweł Galec Oficjalny początek delegowania pracowników: 1996 rok. w 1996
USTAWA. z d n ia... 2015 r. o delegowaniu pracowników w ramach świadczenia usług 1)12) Rozdział I. Przepisy ogólne
Projekt z dnia 4 grudnia 2015 r. USTAWA z d n ia... 2015 r. o delegowaniu pracowników w ramach świadczenia usług 1)12) Rozdział I Przepisy ogólne Art. 1. Ustawa określa zasady: 1) delegowania pracowników
PL Zjednoczona w różnorodności PL. Poprawka. Martina Dlabajová w imieniu grupy ALDE
25.5.2018 A8-0319/51 Poprawka 51 Martina Dlabajová w imieniu grupy ALDE Sprawozdanie Elisabeth Morin-Chartier Delegowanie pracowników w ramach świadczenia usług (COM(2016)0128 - C8-0114/2016-2016/0070(COD))
Delegowanie pracowników podstawowe regulacje prawne.
Delegowanie pracowników podstawowe regulacje prawne Delegowanie podstawowe regulacje prawne podstawowe regulacje prawne Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/205. Poprawka 205 Marita Ulvskog w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych
21.3.2019 A8-0206/205 205 Artykuł 2 ustęp 2 akapit 2 a (nowy) Państwa członkowskie stosują przepisy dyrektyw 96/71/WE i 2014/67/UE przez cały okres delegowania na ich terytorium kierowców w sektorze transportu
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/125. Poprawka 125 Marita Ulvskog w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych
21.6.2018 A8-0206/125 125 Artykuł 1 akapit 1 punkt 7 litera c a (nowa) Dyrektywa 2006/22/WE Artykuł 9 ustęp 5 a (nowy) ca) dodaje się ustęp w brzmieniu: 5a. Do 2 stycznia 2020 r. we wszystkich pojazdach
KPMG w Polsce KPMG.pl
KPMG w Polsce KPMG.pl 2016 KPMG Tax M.Michna sp.k., a Polish limited partnership and a member firm of the KPMG network of independent member firms affiliated with KPMG International Cooperative ( KPMG
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/324
21.3.2019 A8-0206/324 324 Artykuł 2 b (nowy) Artykuł 2b Państwa członkowskie przewidują kary wobec nadawców ładunków, spedytorów, wykonawców i podwykonawców z tytułu nieprzestrzegania art. 2 niniejszej
Do Dyrekcji międzyregionalnych i terytorialnych ds. pracy DO ICH SIEDZIB
INL OKÓLNIKI REJESTRACJA NR 3 Z DNIA 22/12/2016 OKÓLNIK NR 3/2016 Do Dyrekcji międzyregionalnych i terytorialnych ds. pracy DO ICH SIEDZIB DO INPS (włoski Zakład Ubezpieczeń Społecznych) Dyrekcja centralna
JORF (Dziennik Ustaw Republiki Francuskiej) nr 0084 z 9 kwietnia 2016 r. Tekst nr 4
14 kwietnia 2016 r. JORF (Dziennik Ustaw Republiki Francuskiej) nr 0084 z 9 kwietnia 2016 r. Tekst nr 4 Dekret nr 2016-418 z dn. 7 kwietnia 2016 adaptujący dział VI księgi II pierwszej części kodeksu pracy
UZASADNIENIE. I. Część ogólna
UZASADNIENIE I. Część ogólna Niniejsza ustawa ma na celu wdrożenie do polskiego porządku prawnego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/67/UE z dnia 15 maja 2014 r. w sprawie egzekwowania dyrektywy
USTAWA z dnia 9 lipca 2003 r. o zatrudnianiu pracowników tymczasowych 1) Rozdział I Przepisy ogólne
Kancelaria Sejmu s. 1/10 USTAWA z dnia 9 lipca 2003 r. o zatrudnianiu pracowników tymczasowych 1) Rozdział I Przepisy ogólne Opracowano na podstawie: Dz.U. z 2003 r. Nr 166, poz. 1608, z 2004 r. Nr 96,
USTAWA z dnia 9 lipca 2003 r. o zatrudnianiu pracowników tymczasowych 1) Rozdział I Przepisy ogólne
Kancelaria Sejmu s. 1/10 USTAWA z dnia 9 lipca 2003 r. o zatrudnianiu pracowników tymczasowych 1) Rozdział I Przepisy ogólne Opracowano na podstawie: Dz.U. z 2003 r. Nr 166, poz. 1608, z 2004 r. Nr 96,
UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Prawna 19.5.2016 UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI Przedmiot: Uzasadniona opinia Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej w sprawie wniosku
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/618
22.3.2019 A8-0206/618 618 Motyw 1 (1) W celu utworzenia bezpiecznego, wydajnego i odpowiedzialnego społecznie sektora transportu drogowego konieczne jest zapewnienie odpowiednich warunków pracy i ochrony
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/864
22.3.2019 A8-0206/864 864 Artykuł 2 d (nowy) Artykuł 2d Inteligentne egzekwowanie 1. Z zastrzeżeniem dyrektywy 2014/67/UE oraz z myślą o lepszym egzekwowaniu obowiązków zapisanych w art. 2 niniejszej dyrektywy
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR
L 134/32 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 463/2014 z dnia 5 maja 2014 r. ustanawiające, na mocy rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 223/2014 w sprawie Europejskiego Funduszu
PARLAMENT EUROPEJSKI
13.5.2019 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 163/1 IV (Informacje) INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ PARLAMENT EUROPEJSKI DECYZJA PREZYDIUM PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO
Rozdział I Przepisy ogólne
Dz.U. z 2016, poz. 360; stan prawny: 22.07.2016r. USTAWA z dnia 9 lipca 2003 r. o zatrudnianiu pracowników tymczasowych Rozdział I Przepisy ogólne Art. 1. [Przedmiot ustawy] Ustawa reguluje zasady zatrudniania
Magdalena Miska st. inspektor pracy Okręgowy Inspektorat Pracy w Krakowie
Delegowanie pracowników do innych krajów UE Magdalena Miska st. inspektor pracy Okręgowy Inspektorat Pracy w Krakowie źródła prawa Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady nr 96/71/WE z dnia 16.12.1996r.
ROZPORZĄDZENIE RADY (WE, EURATOM) NR 2988/95. z dnia 18 grudnia 1995 r. w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich
ROZPORZĄDZENIE RADY (WE, EURATOM) NR 2988/95 z dnia 18 grudnia 1995 r. w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę
USTAWA. z dnia 9 lipca 2003 r. o zatrudnianiu pracowników tymczasowych 1) Rozdział I. Przepisy ogólne
Kancelaria Sejmu s. 1/12 USTAWA z dnia 9 lipca 2003 r. o zatrudnianiu pracowników tymczasowych 1) Rozdział I Opracowano na podstawie: Dz. U. z 2003 r. Nr 166, poz. 1608, z 2004 r. Nr 96, poz. 959, z 2007
USTAWA z dnia 9 lipca 2003 r. o zatrudnianiu pracowników tymczasowych 1) Rozdział I Przepisy ogólne
Kancelaria Sejmu s. 1/9 USTAWA z dnia 9 lipca 2003 r. o zatrudnianiu pracowników tymczasowych 1) Rozdział I Przepisy ogólne Art. 1. Ustawa reguluje zasady zatrudniania pracowników tymczasowych przez pracodawcę
Dz.U. z 2016, poz. 684; stan prawny: r. USTAWA z dnia 8 marca 2013 r. o terminach zapłaty w transakcjach handlowych 1
Dz.U. z 2016, poz. 684; stan prawny: 21.07.2016r. USTAWA z dnia 8 marca 2013 r. o terminach zapłaty w transakcjach handlowych 1 Art. 1. [Przedmiot ustawy] Ustawa określa szczególne uprawnienia wierzyciela
Kancelaria Sejmu Strona 1 z 8
Kancelaria Sejmu Strona 1 z 8 USTAWA o zatrudnianiu pracowników tymczasowych Dz. U. 2003r nr 166, 1608/95 Rozdział I Przepisy ogólne Art. 1. Zakres przedmiotowy Ustawa reguluje zasady zatrudniania pracowników
(Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA
29.12.2017 L 348/1 I (Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 2017/2454 z dnia 5 grudnia 2017 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 904/2010 w sprawie współpracy administracyjnej oraz
PW Delegowanie pracowników wniosek o informacje dotyczące warunków pracy
[F1] Pytania ogólne dotyczące podstawowych warunków zatrudnienia (art. 3 ust. 1) [F101] Czy warunki zatrudnienia są określone w przepisach prawa? [F102] Czy warunki zatrudnienia są wyłącznie uregulowane
DYREKTYWY. (Tekst mający znaczenie dla EOG) uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 53 ust. 1 i art.
L 173/16 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 9.7.2018 DYREKTYWY DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) 2018/957 z dnia 28 czerwca 2018 r. zmieniająca dyrektywę 96/71/WE dotyczącą delegowania pracowników
Zagadnienia podlegające kontroli inspekcji pracy w agencjach zatrudnienia pod kątem ustawy o promocji zatrudnienia i instytucjach rynku pracy, jak
Zagadnienia podlegające kontroli inspekcji pracy w agencjach zatrudnienia pod kątem ustawy o promocji zatrudnienia i instytucjach rynku pracy, jak również innych ustaw 1 W 2014 r. kontrola w zakresie niniejszego
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0204/165. Poprawka 165 Karima Delli w imieniu Komisji Transportu i Turystyki
22.3.2019 A8-0204/165 165 Artykuł 2 akapit 1 punkt 1 b (nowy) Artykuł 1 ustęp 2 Tekst obowiązujący 2. W przypadku przewozu z państwa członkowskiego do państwa trzeciego i w odwrotnym kierunku niniejsze
USTAWA z dnia 9 lipca 2003 r. o zatrudnianiu pracowników tymczasowych 1) Rozdział I Przepisy ogólne
Kancelaria Sejmu s. 1/11 USTAWA z dnia 9 lipca 2003 r. o zatrudnianiu pracowników tymczasowych 1) Rozdział I Przepisy ogólne Opracowano na podstawie: Dz.U. z 2003 r. Nr 166, poz. 1608, z 2004 r. Nr 96,
Ustawa o pracy tymczasowej
www.www.interimax.com Ustawa o pracy tymczasowej Ustawa z dnia 9.07.2003 r. o zatrudnianiu pracowników tymczasowych Rozdział I Przepisy ogólne Art. 1. Ustawa reguluje zasady zatrudniania pracowników tymczasowych
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/834
22.3.2019 A8-0206/834 834 Artykuł 1 akapit 1 punkt 9 litera -a b (nowa) Dyrektywa 2006/22/WE Załącznik I część A punkt 4 Tekst obowiązujący 4) prawidłowe działanie urządzenia rejestrującego (stwierdzenie
Helsinki, dnia 25 marca 2009 r. Doc: MB/12/2008 wersja ostateczna
Helsinki, dnia 25 marca 2009 r. Doc: MB/12/2008 wersja ostateczna DECYZJA W SPRAWIE WYKONANIA ROZPORZĄDZENIA (WE) NR 1049/2001 PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY W SPRAWIE PUBLICZNEGO DOSTĘPU DO DOKUMENTÓW
Na podstawie art. 148cc ust. 1 regulaminu Sejmu, Komisja do Spraw Unii Europejskiej wnosi projekt uchwały:
SEJM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ VIII kadencja Komisja do Spraw Unii Europejskiej SUE-21-1-16 Druk nr 410 Warszawa, 12 kwietnia 2016 r. Pan Marek Kuchciński Marszałek Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej Na podstawie
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 17 marca 2016 r. Poz. 360 OBWIESZCZENIE MARSZAŁKA SEJMU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ z dnia 29 lutego 2016 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu
Ustawa. z dnia 9 lipca 2003 r. o zatrudnianiu pracowników tymczasowych 1)
Ustawa z dnia 9 lipca 2003 r. o zatrudnianiu pracowników tymczasowych 1) (Dz. U. z dnia 22 września 2003 r., Nr 166, poz. 1608, zmiany: Dz. U. z 2004 r. Nr 96, poz. 959, Dz. U. z 2007 r. Nr 89, poz. 589,
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 20 marca 2015 r. Poz. 390 USTAWA z dnia 20 lutego 2015 r. 1), 2) o zmianie ustawy o transporcie drogowym oraz niektórych innych ustaw Art. 1. W ustawie
Dz.U (Dz. U. z dnia 22 marca 2011 r.)
ROZPORZĄDZENIE MINISTRA PRACY I POLITYKI SPOŁECZNEJ 1) z dnia 11 marca 2011 r. w sprawie zwrotu kosztów wyposażenia stanowiska pracy osoby niepełnosprawnej Dz.U.2011.62.317 (Dz. U. z dnia 22 marca 2011
Dz. U poz z dnia 8 marca 2013 r. o terminach zapłaty w transakcjach handlowych 1)
Kancelaria Sejmu s. 1/6 Dz. U. 2013 poz. 403 U S T AWA z dnia 8 marca 2013 r. Opracowano na podstawie t.j. Dz. U. z 2019 r. poz. 118. o terminach zapłaty w transakcjach handlowych 1) Art. 1. Ustawa określa
ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR
L 351/40 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 20.12.2012 ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 1219/2012 z dnia 12 grudnia 2012 r. ustanawiające przepisy przejściowe w zakresie dwustronnych
Ustawa o zatrudnianiu pracowników tymczasowych 1 z dnia 9 lipca 2003 r. (Dz.U. Nr 166, poz. 1608)
brzmienie od 2010-01-24 Ustawa o zatrudnianiu pracowników tymczasowych 1 z dnia 9 lipca 2003 r. (Dz.U. Nr 166, poz. 1608) Rozdział I. Przepisy ogólne Art. 1. [Zakres przedmiotowy] Ustawa reguluje zasady
USTAWA. z dnia 9 lipca 2003 r. o zatrudnianiu pracowników tymczasowych 1) Rozdział I. Przepisy ogólne. Art. 1.
USTAWA z dnia 9 lipca 2003 r. o zatrudnianiu pracowników tymczasowych 1) Opracowano na podstawie: Dz.U. z 2003 r. Nr 166, poz. 1608, z 2004 r. Nr 96, poz. 959, z 2007 r. Nr 89, poz. 589, z 2009r. Nr 6,
Warszawa, dnia 21 stycznia 2019 r. Poz. 118
Warszawa, dnia 21 stycznia 2019 r. Poz. 118 OBWIESZCZENIE MARSZAŁKA SEJMU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ z dnia 13 grudnia 2018 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy o terminach zapłaty w transakcjach
Warszawa, dnia 31 grudnia 2015 r. Poz. 2367 *)
Warszawa, dnia 31 grudnia 2015 r. Poz. 2367 *) ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia 30 grudnia 2015 r. w sprawie postępowania wierzycieli należności pieniężnych Na podstawie art. 6 2 ustawy z dnia
USTAWA z dnia 8 marca 2013 r. o terminach zapłaty w transakcjach handlowych 1),2)
Kancelaria Sejmu s. 1/6 USTAWA z dnia 8 marca 2013 r. o terminach zapłaty w transakcjach handlowych 1),2) Art. 1. Ustawa określa szczególne uprawnienia wierzyciela i obowiązki dłużnika w związku z terminami
USTAWA. z dnia 8 marca 2013 r. o terminach zapłaty w transakcjach handlowych
Kancelaria Sejmu s. 1/7 USTAWA z dnia 8 marca 2013 r. 1),2) o terminach zapłaty w transakcjach handlowych Opracowano na podstawie Dz. U. z 2013 r. poz. 403. Art. 1. Ustawa określa szczególne uprawnienia
Kancelaria Sejmu s. 1/8
Kancelaria Sejmu s. 1/8 USTAWA z dnia 16 września 2011 r. o zmianie ustawy o zapasach ropy naftowej, produktów naftowych i gazu ziemnego oraz zasadach postępowania w sytuacjach zagrożenia bezpieczeństwa
Wytyczne. dotyczące procedur składania skarg w związku z możliwymi naruszeniami przepisów drugiej dyrektywy w sprawie usług płatniczych EBA/GL/2017/13
EBA/GL/2017/13 05/12/2017 Wytyczne dotyczące procedur składania skarg w związku z możliwymi naruszeniami przepisów drugiej dyrektywy w sprawie usług płatniczych 1. Zgodność i obowiązki sprawozdawcze Status
USTAWA. z dnia 8 marca 2013 r. o terminach zapłaty w transakcjach handlowych
Kancelaria Sejmu s. 1/8 USTAWA z dnia 8 marca 2013 r. Opracowano na podstawie Dz. U. z 2013 r. poz. 403, z 2015 r. poz. 1830. 1),2) o terminach zapłaty w transakcjach handlowych Art. 1. Ustawa określa
DYREKTYWA RADY. z dnia 14 października 1991 r.
DYREKTYWA RADY z dnia 14 października 1991 r. w sprawie obowiązku pracodawcy dotyczącym informowania pracowników o warunkach stosowanych do umowy lub stosunku pracy (91/533/EWG) RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/428
22.3.2019 A8-0206/428 428 Artykuł 2 ustęp 4 litera d d) zobowiązanie kierowców do prowadzenia i udostępniania na żądanie w trakcie kontroli drogowej, w formie papierowej lub elektronicznej, kopii umowy
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 2 stycznia 2015 r. Poz. 2 USTAWA z dnia 5 grudnia 2014 r. o zmianie ustawy Kodeks postępowania cywilnego oraz ustawy o kosztach sądowych w sprawach
Wskazówki dotyczące procedury oddelegowania pracowników z państw członkowskich Unii Europejskiej/Europejskiego Obszaru Gospodarczego i Szwajcarii:
Wskazówki dotyczące procedury oddelegowania pracowników z państw członkowskich Unii Europejskiej/Europejskiego Obszaru Gospodarczego i Szwajcarii: Poniżej zamieszczono skrót przepisów prawnych dotyczących
DYREKTYWY. uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 113, uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
27.12.2018 L 329/3 DYREKTYWY DYREKTYWA RADY (UE) 2018/2057 z dnia 20 grudnia 2018 r. zmieniająca dyrektywę 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej w odniesieniu do tymczasowego
UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Prawna 7.6.2016 UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI Przedmiot: Uzasadniona opinia Zgromadzenia Narodowego Bułgarii w sprawie wniosku
Temat Podatek dochodowy od osób prawnych --> Koszty uzyskania przychodów --> Pojęcie kosztów uzyskania przychodów
Rodzaj dokumentu interpretacja indywidualna Sygnatura IP-PB3-423-50/07-2/AJ Data 2007.10.12 Autor Dyrektor Izby Skarbowej w Warszawie Temat Podatek dochodowy od osób prawnych --> Koszty uzyskania przychodów
z dnia.. 2016 r. o delegowaniu pracowników w ramach świadczenia usług Rozdział I Przepisy ogólne
Projekt z dnia 23 lutego 2016 r. U S T AWA z dnia.. 2016 r. 1), 2) o delegowaniu pracowników w ramach świadczenia usług Rozdział I Przepisy ogólne Art. 1. Ustawa określa zasady: 1) delegowania pracowników
Licencja na wykonywanie. krajowego transportu drogowego osób. Licencja na wykonywanie. krajowego transportu drogowego osób. Licencja na wykonywanie
UZASADNIENIE Potrzeba nowelizacji ustawy o transporcie drogowym wynika z obowiązku wdrożenia do polskiego porządku prawnego niektórych przepisów wynikających z pakietu trzech rozporządzeń Unii Europejskiej
UZASADNIENIE. - rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1073/2009 z dnia 21 października
UZASADNIENIE Potrzeba nowelizacji ustawy o transporcie drogowym wynika z obowiązku wdrożenia do polskiego porządku prawnego niektórych przepisów wynikających z pakietu drogowego trzech rozporządzeń Unii
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 października 2017 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 października 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0070 (COD) 13612/17 SOC 677 EMPL 518 COMPET 698 MI 744 CODEC 1668 JUSTCIV 252 NOTA Od: Do:
UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI
UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI RADA Bruksela, 14 czerwca 2018 r. (OR. en) 2016/0070 (COD) PE-CONS 18/18 SOC 192 EM 142 COMPET 214 MI 248 JUSTCIV 87 CODEC 524 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 19 maja 2016 r. Poz. 684 OBWIESZCZENIE MARSZAŁKA SEJMU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ z dnia 10 maja 2016 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0205/339
21.3.2019 A8-0205/339 339 Artykuł 1 akapit 1 punkt 5 litera c Artykuł 8 ustęp 8 b 8b. Przedsiębiorstwo transportowe organizuje pracę kierowców w taki sposób, aby umożliwić kierowcom odbywanie przynajmniej
U S T AWA. z dnia. o terminach zapłaty w transakcjach handlowych
U S T AWA Projekt z dnia 1), 2) o terminach zapłaty w transakcjach handlowych Art. 1. Ustawa określa szczególne uprawnienia wierzyciela i obowiązki dłużnika w związku z terminami zapłaty w transakcjach
Wspólny system podatku od wartości dodanej w odniesieniu do przepisów dotyczących
C 81 E/156 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 15.3.2011 Wspólny system podatku od wartości dodanej w odniesieniu do przepisów dotyczących fakturowania * P7_TA(2010)0092 Rezolucja legislacyjna Parlamentu
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej III. (Akty przygotowawcze) RADA (2008/C 52/01)
26.2.2008 C 52/1 III (Akty przygotowawcze) RADA Inicjatywa Republiki Słowenii, Republiki Francuskiej, Republiki Czeskiej, Królestwa Szwecji, Republiki Słowackiej, Zjednoczonego Królestwa i Republiki Federalnej
Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Społecznej w sprawie zwrotu kosztów wyposażenia stanowiska pracy osoby niepełnosprawnej
Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Społecznej w sprawie zwrotu kosztów wyposażenia stanowiska pracy osoby niepełnosprawnej z dnia 11 marca 2011 r. (Dz.U. Nr 62, poz. 317) tj. z dnia 12 grudnia 2014
z dnia 2019 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie ogólnych warunków umów o udzielanie świadczeń opieki zdrowotnej
ROZPORZĄDZENIE Projekt z dnia 23 maja 2019 r. MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 2019 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie ogólnych warunków umów o udzielanie świadczeń opieki zdrowotnej Na podstawie art. 137
KONWENCJA NR 149. dotycząca zatrudnienia oraz warunków pracy i życia personelu pielęgniarskiego, przyjęta w Genewie dnia 21 czerwca 1977 r.
Dz.U.1981.2.4 KONWENCJA NR 149 dotycząca zatrudnienia oraz warunków pracy i życia personelu pielęgniarskiego, przyjęta w Genewie dnia 21 czerwca 1977 r. (Dz. U. z dnia 30 stycznia 1981 r.) W imieniu Polskiej
OBWIESZCZENIE NR 21/15 RADY MIASTA TORUNIA z dnia 17 grudnia 2015 r.
OBWIESZCZENIE NR 21/15 RADY MIASTA TORUNIA z dnia 17 grudnia 2015 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu uchwały w sprawie zwolnienia od podatku od nieruchomości w ramach pomocy de minimis na tworzenie
MINISTRA SPORTU I TURYSTYKI 1) z dnia r.
Projekt z dnia 15 stycznia 2018 r. ROZPORZĄDZENIE MINISTRA SPORTU I TURYSTYKI 1) z dnia... 2018 r. w sprawie Centralnej Ewidencji Organizatorów Turystyki i Przedsiębiorców Ułatwiających Nabywanie Powiązanych
WZÓR UMOWA POWIERZENIA PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH. Nr.../ 2019 r.
WZÓR UMOWA POWIERZENIA PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH Nr.../ 2019 r. Zawarta w dniu... r. w Krakowie pomiędzy: Akademią Sztuk Pięknych im. Jana Matejki w Krakowie z siedzibą: 31-157 Kraków, Plac Jana Matejki
(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA
22.8.2014 L 248/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 913/2014 z dnia 21 sierpnia 2014 r. ustanawiające tymczasowe nadzwyczajne środki wspierające
Dyrektywa usługowa powiązania z innymi przepisami prawa wspólnotowego. 27 maja 2009r. Katarzyna Szychowska, avocat
Dyrektywa usługowa powiązania z innymi przepisami prawa wspólnotowego 27 maja 2009r. Katarzyna Szychowska, avocat Dyrektywy usługowej: art. 3 Ustęp 1 : relacje z innymi specyficznymi aktami prawa wtórnego
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/516
21.3.2019 A8-0206/516 516 Artykuł 1 akapit 1 punkt 9 litera b a (nowa) Dyrektywa 2006/22/WE Załącznik I część B akapit 2 Tekst obowiązujący Jeśli wykryto naruszenie przepisów, Państwo Członkowskie może,
Państwowa Inspekcja Pracy Rzeczpospolitej Polskiej, reprezentowana przez p. Tadeusza Zająca Głównego Inspektora Pracy
SKRÓT POROZUMIENIA O WSPÓŁPRACY W ZAKRESIE WYMIANY INFORMACJI POMIĘDZY PAŃSTWOWĄ INSPEKCJĄ PRACY W RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ A INSPEKCJĄ PRACY I UBEZPIECZEŃ SPOŁECZNYCH W HISZPANII Państwowa Inspekcja
do ustawy z dnia 5 grudnia 2014 r. o zmianie ustawy Kodeks postępowania cywilnego oraz ustawy o kosztach sądowych w sprawach cywilnych (druk nr 790)
BIURO LEGISLACYJNE/ Materiał porównawczy M A T E R I A Ł P O R Ó W N AW C Z Y do ustawy z dnia 5 grudnia 2014 r. o zmianie ustawy Kodeks postępowania cywilnego oraz ustawy o kosztach sądowych w sprawach
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
L 87/382 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2017/586 z dnia 14 lipca 2016 r. uzupełniające dyrektywę 2014/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
30.12.2017 L 351/55 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/2468 z dnia 20 grudnia 2017 r. określające wymogi administracyjne i naukowe w odniesieniu do tradycyjnej żywności z państw trzecich zgodnie
Projekt rozporządzenia Ministra Zdrowia. w sprawie sposobu i zakresu kontroli systemu monitorowania bezpieczeństwa stosowania produktów leczniczych
Projekt rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie sposobu i zakresu kontroli systemu monitorowania bezpieczeństwa stosowania produktów leczniczych Przekazany do uzgodnień zewnętrznych w dniu 26 kwietnia
Warszawa, dnia 21 marca 2016 r. Departament Administracji Podatkowej AP8.851.5.2015.EKN. Panie/Panowie Dyrektorzy Izb Skarbowych
Warszawa, dnia 21 marca 2016 r. Departament Administracji Podatkowej AP8.851.5.2015.EKN Panie/Panowie Dyrektorzy Izb Skarbowych W związku z wątpliwościami dotyczącymi stosowania przepisów rozporządzenia
w sprawie wprowadzenia w życie zasady równego traktowania kobiet i mężczyzn w systemach zabezpieczenia społecznego pracowników
DYREKTYWA RADY 86/378/EWG z dnia 24 lipca 1986 r. w sprawie wprowadzenia w życie zasady równego traktowania kobiet i mężczyzn w systemach zabezpieczenia społecznego pracowników RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
ROZPORZĄDZENIE MINISTRA SPORTU I TURYSTYKI 1) z dnia 21 kwietnia 2011 r.
Dziennik Ustaw Nr 88 5361 Poz. 499 499 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA SPORTU I TURYSTYKI 1) z dnia 21 kwietnia 2011 r. w sprawie wzorów formularzy umowy gwarancji bankowej, umowy gwarancji ubezpieczeniowej oraz
Warszawa, dnia 27 listopada 2017 r. Poz. 2181
Warszawa, dnia 27 listopada 2017 r. Poz. 2181 USTAWA z dnia 12 października 2017 r. 1), 2) o zmianie ustawy o pracy na morzu oraz niektórych innych ustaw Art. 1. W ustawie z dnia 5 sierpnia 2015 r. o pracy
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.11.2017 r. C(2017) 7474 final ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia 14.11.2017 r. w sprawie warunków technicznych rozwijania, utrzymywania i wykorzystywania
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/844
22.3.2019 A8-0206/844 844 Artykuł 2 ustęp 4 litera a wprowadzenie a) obowiązek przewoźnika drogowego mającego siedzibę w innym państwie członkowskim do przesłania zgłoszenia delegowania właściwym organom
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 października 2015 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 października 2015 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2015/0242 (NLE) 13296/15 FISC 132 PISMO PRZEWODNIE Od: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej,
ZASADY. Postanowienia ogólne
ZAŁĄCZNIK NR 1 DO ZARZĄDZENIA DYREKTORA POWIATOWEGO URZĘDU PRACY W DĘBICY NR 1/2017 Z DN. 05 STYCZNIA 2017 ZASADY organizacji miejsc pracy w ramach refundacji ze środków Funduszu Pracy pracodawcy lub przedsiębiorcy
Warszawa, dnia 17 grudnia 2014 r. Poz. 1814 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA GOSPODARKI 1) z dnia 8 grudnia 2014 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 17 grudnia 2014 r. Poz. 1814 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA GOSPODARKI 1) z dnia 8 grudnia 2014 r. w sprawie rejestru systemu zapasów interwencyjnych Na