Instrukcja obsługi urządzenia Nokia 1616/1800
|
|
- Bogusław Walczak
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi urządzenia Nokia 1616/1800 Wydanie 2
2 2 Spis treści Spis treści Bezpieczeństwo 3 Pierwsze kroki Wkładanie karty SIM i baterii Wyjmowanie karty SIM Ładowanie baterii Włączanie i wyłączanie Twój telefon Klawisze i inne elementy Funkcje podstawowe Połączenia Wpisz tekst Wiadomość Kontakty Różne spisy telefonów Radio FM Skróty latarki w trybie gotowości Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu 9
3 Bezpieczeństwo 3 Bezpieczeństwo Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych wskazówek może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem. Więcej informacji znajdziesz na dalszych stronach tej instrukcji. NIE RYZYKUJ Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których zabrania się korzystać z telefonów komórkowych, ani wtedy, gdy może to spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia. NAJWAŻNIEJSZE JEST BEZPIECZEŃSTWO W RUCHU DROGOWYM Stosuj się do wszystkich lokalnie obowiązujących przepisów. Prowadząc samochód, nie zajmuj rąk niczym innym. W trakcie jazdy miej przede wszystkim na uwadze bezpieczeństwo na drodze. ZAKŁÓCENIA Wszystkie urządzenia bezprzewodowe mogą być podatne na zakłócenia, które z kolei mogą wpływać na jakość połączeń. OBSZARY O OGRANICZONYM DOSTĘPIE Przestrzegaj wszystkich ograniczeń. Wyłącz urządzenie w samolocie, przy aparaturze medycznej, na stacjach benzynowych, w składach chemikaliów i w rejonach odpalania ładunków wybuchowych. PROFESJONALNY SERWIS Instalować i naprawiać ten produkt może wyłącznie wykwalifikowany personel. BATERIE I AKCESORIA Używaj jedynie zatwierdzonych do użytku baterii i akcesoriów. Nie podłączaj niekompatybilnych produktów. WODOODPORNOŚĆ To urządzenie nie jest wodoodporne. Chroń je przed wilgocią.
4 4 Pierwsze kroki Pierwsze kroki Wkładanie karty SIM i baterii Ten telefon powinien by ć zasilany z baterii BL-5CB. Bezpieczne wyjmowanie baterii. Przed każdym wyjęciem baterii należy urządzenie wyłączyć i odłączyć je od ładowarki. 1 Włóż palec w szczelinę u dołu urządzenia, a następnie ostrożnie unieś i otwórz tylną pokrywę (1). 2 Unieś baterię i wyjmij z telefonu (2). 3 Włóż kartę SIM (3). Sprawdź, czy złącza karty SIM są skierowane w dół, a jej ścięty róg jest skierowany do dołu urządzenia. 4 Umieść baterię w telefonie (4), a następnie załóż tylną pokrywę (5, 6, 7). Wyjmowanie karty SIM Naciśnij sprężynkę zwalniającą (1) i wysuń kartę SIM (2). Ładowanie baterii Bateria została częściowo naładowana w fabryce. Jeśli urządzenie wskazuje niski poziom naładowania, wykonaj następujące czynności: 1 Podłącz ładowarkę do gniazdka sieci elektrycznej. 2 Kabel ładowarki podłącz do urządzenia.
5 Twój telefon 5 3 Gdy urządzenie będzie wskazywać pełne naładowanie, odłącz ładowarkę od urządzenia, a następnie od gniazdka sieci elektrycznej. Wskazówka: Aby oszczędzać energię, odłącz ładowarkę, gdy bateria będzie już w pełni naładowana. Nie ma potrzeby ładowania baterii przez określony czas, a z urządzenia można korzystać podczas ładowania. Jeśli bateria była całkowicie rozładowana, może upłynąć kilka minut, zanim na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik ładowania lub zanim będzie można nawiązywać połączenia. Włączanie i wyłączanie Naciśnij i przytrzymaj klawisz zakończenia. Używaj telefonu w przewidzianej dla niego pozycji. Urządzenie to może mieć anteny wewnętrzne i zewnętrzne. Nie dotykaj bez potrzeby anteny podczas transmisji lub odbioru fal radiowych. Kontakt z antenami wpływa na jakość komunikacji radiowej. może zwiększyć ilość pobieranej przez urządzenie energii i skrócić żywotność baterii. Twój telefon Klawisze i inne elementy 1 Słuchawka 2 Wyświetlacz 3 Klawisze wyboru 4 Klawisz Navi (klawisz przewijania) 5 Klawisz połączenia 6 Klawisz zakończenia/ wyłącznik 7 Klawiatura
6 6 Twój telefon Mikrofon Latarka Złącze zestawu słuchawkowego (3,5 mm) Przelotka paska na rękę Złącze ładowarki Aby włączyć zegarynkę (Nokia 1616) lub radio (Nokia 1800), naciśnij i przytrzymaj *. Funkcje podstawowe Wybierz Menu i skorzystaj z następujących opcji: Wiadomości Kontakty Spis połączeń Ustawienia Zegar Radio Przypomnienia Gry Dodatki Usługi SIM Twórz wiadomości, wysyłaj je i zarządzaj nimi. Zapisz nazwy kontaktów i numery telefonów. Wyświetl listę nieodebranych, odebranych i nawiązywanych połączeń. Skonfiguruj różne funkcje urządzenia. Ustaw godzinę alarmu. Zarządzaj funkcjami radia. Zarządzaj przypomnieniami. Skorzystaj z gier w urządzeniu lub je skonfiguruj. Przejdź do różnych aplikacji. Użyj dostępnych usług karty SIM. Połączenia Aby nawiązać połączenie, wprowadź numer telefonu poprzedzony kodem kraju i numerem kierunkowym (jeśli to konieczne), a następnie naciśnij klawisz połączenia. Aby odebrać połączenie, naciśnij klawisz połączeń. Aby zakończyć lub odrzucić połączenie, naciśnij klawisz zakończenia. Aby użyć głośnika lub słuchawki w trakcie połączenia, wybierz Głośnik lub Zst. gł.. Aby wyregulować głośność podczas połączenia, przewiń w lewo lub w prawo. Nie trzymaj urządzenia przy uchu, kiedy ustawiony jest wysoki poziom głośności. Wpisz tekst Możesz używać tradycyjnej lub słownikowej metody wprowadzania tekstu. Metoda słownikowa nie jest obsługiwana we wszystkich językach.
7 Twój telefon 7 Używanie tradycyjnej metody wpisywania tekstu Naciskaj odpowiedni klawisz, a ż pojawi się żądana litera. Włączanie przewidywania tekstu Wybierz Opcje > Sł ownik i żądany język. Wyłączanie przewidywania tekstu Wybierz Opcje > Sł ownik > Bez słownika. W metodzie słownikowej każdą literę wprowadzisz jednym naciśnięciem klawisza. Jeśli wyświetlone słowo jest tym właściwym, naciśnij 0 i zacznij wpisywać następne słowo. Znak? na końcu wpisanego słowa oznacza, że tego słowa nie ma w słowniku. Zmiana słowa Naciskaj kl awisz *, aż pojawi się żądane słowo. Dodawanie słowa Wybierz Literowanie, wprowadź słowo metod ą tradycyjn ą, a następnie wybierz OK. Dodawanie spacji Naciśnij 0. Zmiana metody wprowadzania tekstu Naciś nij kilkakrotnie #, aż na wyświetlaczu poka że się odpowiedni wskaźnik. Dodawanie numeru Naciśnij i przytrzymaj żądany klawisz numeryczny. Dodawanie znaków specjalnych Naci śnij * podczas używania tradycyjnej metody wprowadzania tekstu. Jeżeli używasz słowni kowej metody wprowadzania tekstu, naciśnij i przytrzymaj *. Cofanie czyszczenia wiadomości Wybierz Opcje > Cofnij wyczyść. Wiadomość Z usług wiadomości można korzystać tylko wtedy, gdy udostępnia je usługodawca. To urządzenie umożliwia wysyłanie wiadomości tekstowych, w których liczba znaków przekracza limit ustalony dla pojedynczej wiadomości. Dłuższe wiadomości zostaną wysłane w postaci dwóch lub więcej wiadomości. Za każdą z nich usługodawca może naliczyć odpowiednią opłatę. Znaki akcentowane, symbole oraz litery charakterystyczne dla języka polskiego (ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ź, ż) i znaki cyrylicy zajmują więcej miejsca, ograniczając tym samym liczbę znaków, z których może się składać pojedyncza wiadomość. Wskaźnik w górnej części wyświetlacza pokazuje liczbę
8 8 Twój telefon znaków, które można jeszcze wprowadzić do tworzonej wiadomości oraz liczbę wiadomości, w których zostanie wysłany pisany tekst. Na przykład 673/2 oznacza, że można jeszcze wprowadzić 673 znaki do wiadomości, która będzie wysłana w postaci dwóch następujących po sobie wiadomości. W zakresie kodowania znaków mogą być dostępne dwie opcje: Pełna obsługa telefon będzie wysyłał do kompatybilnych telefonów wszystkie znaki standardu Unicode, takie jak ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ź, ż i znaki cyrylicy, zawarte w wiadomości tekstowej, pod warunkiem jednak, że sieć to umożliwia. Uproszczona obsługa telefon będzie próbował zamienić znaki standardu Unicode na ich odpowiedniki z innego niż Unicode zbioru znaków. Na przykład litery "ń" zostaną zamienione na "n". Znaki standardu Unicode, dla których nie ma odpowiedników spoza zbioru Unicode, będą wysyłane bez zmian. W niektórych modelach telefonów Nokia nie ma możliwości wyłączenia trybu UNICODE poprzez zmianę sposobu obsługi znaków. Aby nie włączać trybu UNICODE, należy unikać wpisywania znaków diakrytycznych, w tym liter charakterystycznych dla języka polskiego. Pisanie i wysyłanie wiadomości 1 Wybierz Menu > Wiadomości > Wpisz tekst wiadomości. 2 Wpisywanie wiadomości. Wskaźnik na wyświetlaczu pokazuje liczb ę znaków, które można jeszcze wprowadzić do tworzonej wiadomości. 3 Wybierz Opc je > Wyślij, wprowadź numer telefonu odbiorcy lub wybierz go z Kontaktów, a następnie wybierz OK. Usuwanie wiadomości Wybierz Menu > Wiadomo ści > Usuń wybrane wiadomości > Przeczytane lub żądany folder. Kontakty Opisy i numery telefonów można zapisywać w pamięci telefonu i w pamięci karty SIM. Przechowywana w pamięci telefonu lista kontaktów może zawierać do 500 pozycji. Wyszukiwanie kontaktu W trybie gotowo ści przewiń w dół, wprowad ź kilka pierwszych liter nazwy kontaktu, a następnie przewiń do żądanego kontaktu. Zapisywanie kontaktów na liście kontaktów Wybierz Menu > Kontakty > Dodaj kontakt. Kopiowanie kontaktów między pami ęcią telefonu a kart ą SIM Wybierz Menu > Kontakty > Kopiuj. Różne spisy telefonów W telefonie można mieć do pięciu dedykowanych spisów telefonów, po jednym dla każdego użytkownika. Gdy uaktywnisz taki dedykowany spis, zobaczysz tylko kontakty zapisane w aktywnym spisie telefonów.
9 Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu 9 Określony kontakt może być przypisany do jednego lub do kilku spisów telefonów. Tak zwane Kontakty dzielone dostępne są z każdego spisu telefonów. Wybierz Menu > Kontakty > Ustawienia > Wieloczęściowy spis telefonów i odpowiednie opcje. Włączanie wieloczęściowego spisu telefonów Wybierz Styl spisu telefonów > Wieloksiąg telef.. Włączanie spisu telefonów Wybierz Bieżący spis tel efonów i żądany spis telefonów lub Kontakty dzielone. Przypisywani e kontaktu do jednego lub kilku spisów telefonów Wybierz Zarzą dzanie kontaktami i żądany kontakt. Zmiana nazwy spisu telefonów Wybierz Zmie ń nazwy spisów tel efonów i żądany spis telefonów. Radio FM Radio FM odbiera sygnały z anteny innej niż antena bezprzewodowego urządzenia. Aby można było słuchać radia FM, do urządzenia musi być podłączony kompatybilny zestaw słuchawkowy. Kompatybilny zestaw słuchawkowy może być dostępny osobno. Aby otworzyć radio, wybierz Menu > Radio. Aby wyregulować głośność radia, przewiń w lewo lub w prawo. Aby budzik radiowy mógł działać poprawnie, musi być zapisany co najmniej jeden kanał. Ostrzeżenie: Dłuższe narażenie na głośne dźwięki mo że spowodować uszkodzenie słuchu. Muzyki słuchaj na umiarkowanym poziomie głośności i nie trzymaj urządzenia w pobliż u ucha, jeśli używasz głośnika. Skróty latarki w trybie gotowości Aby włączyć, przewiń dwa razy do góry. Aby wyłączyć, przewiń raz do góry. Nie świeć innym osobom latarką w oczy. Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu Informacje ogólne Kilka słów o urządzeniu Opisane w tej instrukcji urządzenie bezprzewodowe zostało zatwierdzone do użytku w sieciach EGSM 900 i 1800 MHz. Aby uzyskać więcej informacji o sieciach komórkowych, skontaktuj się ze swoim usługodawcą.
10 10 Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu Ostrzeżenie: Wszystkie funkcje tego urzą dzenia, za wyją tkiem budzika, dzia łają dopiero po jego włączeniu. Nie włączaj tego urzą dzenia, jeśli może to spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia. Korzystając z tego urządzenia, stosuj się do wszystkich przepisów prawa, przestrzegaj lokalnych obyczajów, szanuj prywatność i uzasadnione prawa innych osób, w tym prawa autorskie. Ze względu na ochronę praw autorskich kopiowanie, modyfikacja, lub przesyłanie niektórych zdjęć, utworów muzycznych i innych materiałów może być niemożliwe. Rób kopie zapasowe wszystkich zapisywanych w urządzeniu ważnych informacji lub prowadź ich pisemny zapis. Zanim podłączysz dodatkowe urządzenie, zapoznaj się z instrukcją jego obsługi i przepisami bezpieczeństwa. Nie podłączaj niekompatybilnych produktów. Zdjęcia w tej instrukcji obsługi mogą się różnić od pokazywanych na wyświetlaczu urządzenia. Usługi sieciowe Aby używać tego urządzenia, trzeba mieć dostęp do usług świadczonych przez dostawców usług bezprzewodowych. Niektóre funkcje nie są dostępne we wszystkich sieciach; korzystanie z innych funkcji może wymagać dokonania szczególnych uzgodnień z usługodawcą. Usługi sieciowe wiążą się z przesyłaniem danych. Zapytaj usługodawcę o szczegółowe informacje o opłatach w sieci macierzystej i w sieciach związanych z roamingiem. Usługodawca wyjaśni, jakie opłaty będą miały zastosowanie. Usługodawca mógł zażądać, aby pewne funkcje były zablokowane lub nie były uruchomione. Takie funkcje nie będą wówczas dostępne w menu urządzenia. Twoje urządzenie może mieć indywidualne elementy, takie jak nazwy menu, porządek menu i ikony. Pomoc techniczna Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o tym, jak używać produktu, lub nie masz pewności co do tego, jak powinno działać urządzenie, sprawdź w instrukcji obsługi lub przejdź do witryny pomocy pod adresem do lokalnej witryny firmy Nokia lub za pomocą urządzenia mobilnego do strony Jeżeli problemu nie uda się rozwiązać, wykonaj następujące czynności: Uruchom urządzenie ponownie: wyłącz urządzenie i wyjmij baterię. Po około minucie włóż baterię z powrotem i włącz urządzenie. Przywróć fabryczne ustawienia urządzenia zgodnie z informacjami zawartymi w instrukcji obsługi. Jeśli nadal nie można rozwiązać problemu, skontaktuj się z firmą Nokia celem uzyskania informacji o naprawie. Zob. Przed wysłaniem urządzenia do naprawy zawsze utwórz kopię zapasową zapisanych w nim danych. Akcesoria Ostrzeżenie: Korzystaj wyłącznie z baterii, ładowarek i innych akcesoriów zatwierdzonych przez firm ę Nokia do użytku z tym właśnie modelem urządzenia. Użycie akcesoriów innego typu może unieważnić jakiekolwiek zatwierdzenie do użytku lub gwarancję na urządzenie i mo że być niebezpieczne. W szczególności użycie niezatwierdzonych do użytku ł adowarek lub baterii może wiązać się z ryzykiem pożaru, ekspl ozji, wycieku elektrolitu lub powstania innego zagrożenia. O dostępności zatwierdzonych do użytku akcesoriów dowiesz się od sprzedawcy. Odłączając przewód któregokolwiek z akcesoriów, chwytaj za wtyczkę nie za przewód. Bateria Wzmianka o bateriach i ładowarkach Źródłem zasilania urządzenia jest bateria przeznaczona do wielokrotnego ładowania. W tym urządzeniu należy używać baterii BL-5CB. Firma Nokia może dla tego urządzenia udostępnić dodatkowe modele baterii. Do ładowania baterii w tym urządzeniu przeznaczone są następujące ładowarki: AC-3. Właściwy do użytku model ładowarki zależy od typu złącza ładowania. Poszczególne typy tego złącza wyróżnione są symbolami: E, EB, X, AR, U, A, C, K lub UB.
11 Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu 11 Bateria może być ładowana i rozładowywana setki razy, ale w końcu ulegnie zużyciu. Jeśli czas rozmów i czas gotowości stanie się zauważalnie krótszy niż normalnie, wymień baterię na nową. Używaj tylko baterii zatwierdzonych przez firmę Nokia. Baterię ładuj wyłącznie za pomocą ładowarek zatwierdzonych przez firmę Nokia i przeznaczonych dla tego urządzenia. Jeśli nowa bateria ma być użyta po raz pierwszy lub jeśli bateria nie była przez dłuższy czas używana, to żeby taką baterię naładować, może trzeba będzie ładowarkę podłączyć, następnie odłączyć i ponownie podłączyć. Jeśli bateria była całkowicie rozładowana, może upłynąć kilka minut, zanim na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik ładowania i będzie można nawiązywać połączenia. Bezpieczne wyjmowanie baterii. Przed każdym wyjęciem baterii należy urządzenie wyłączyć i odłączyć je od ładowarki. Właściwe ładowanie. Jeśli nie używasz ładowarki, odłącz ją od urządzenia i gniazdka sieciowego. Nie pozostawiaj naładowanej do pełna baterii podłączonej do ładowarki, ponieważ przeładowanie baterii skraca jej żywotność. Jeśli naładowana do pełna bateria nie będzie używana, z upływem czasu rozładuje się samoistnie. Unikaj ekstremalnych temperatur. Baterię staraj się zawsze przechowywać w temperaturze między 15 C a 25 C (59 F a 77 F). Ekstremalne temperatury zmniejszają pojemność i skracają żywotność baterii. Urządzenie z przegrzaną lub nadmiernie ochłodzoną baterią może chwilowo nie działać. Sprawność baterii jest szczególnie niska w temperaturach znacznie poniżej zera. Nie dopuść do zwarcia biegunów baterii. Może to nastąpić przypadkowo, gdy metalowy przedmiot, na przykład moneta, spinacz lub długopis, spowoduje bezpośrednie połączenie dodatniego (+) i ujemnego (-) bieguna baterii. (Bieguny baterii wyglądają jak metalowe paski). Zdarzenie takie może mieć miejsce, gdy zapasową baterię nosi się w kieszeni lub portmonetce. Zwarcie biegunów może uszkodzić baterię lub przedmiot, który te bieguny ze sobą połączy. Utylizacja. Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia, ponieważ mogą eksplodować. Zużytych baterii należy pozbywać się zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami. O ile to tylko możliwe, należy je oddać do recyklingu. Nie wyrzucaj baterii do domowych pojemników na śmieci. Wyciek. Baterii i ogniw nie wolno demontować, przecinać, otwierać, zgniatać, zginać, przekłuwać ani rozrywać na kawałki. Jeśli nastąpi wyciek, nie dopuść do kontaktu płynu z baterii ze skórą lub oczami. Gdy jednak dojdzie do takiego wypadku, natychmiast obmyj skażone miejsce strumieniem wody lub poszukaj fachowej pomocy medycznej. Uszkodzenia. Baterii nie wolno modyfikować, przerabiać, wkładać do niej obcych obiektów, zanurzać lub w inny sposób narażać na kontakt z wodą lub innymi cieczami. Uszkodzone baterie mogą eksplodować. Prawidłowe użytkowanie. Bateria powinna być używana tylko zgodnie z jej przeznaczeniem. Niewłaściwe obchodzenie się z baterią może być przyczyną pożaru, eksplozji i wystąpienia innych zagrożeń. Jeśli urządzenie lub bateria spadnie, szczególnie na twardą powierzchnię, i podejrzewasz, że bateria uległa uszkodzeniu, poddaj ją badaniu w punkcie serwisowym, zanim zaczniesz jej ponownie używać. Nigdy nie należy używać uszkodzonej ładowarki lub baterii. Baterię przechowuj w miejscu niedostępnym dla małych dzieci. Sprawdzanie oryginalności baterii firmy Nokia Dla własnego bezpieczeństwa należy używać tylko oryginalnych baterii firmy Nokia. Aby mieć pewność, że kupowana bateria jest oryginalna, trzeba ją nabyć w centrum usługowym Nokia lub u autoryzowanego sprzedawcy i zbadać jej etykietę z hologramem, wykonując niżej wymienione czynności.
12 12 Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu Hologram identyfikacyjny 1 Patrząc pod pewnym kątem na etykietę z hologramem, powinien się ukazać znany użytkownikom telefonów Nokia rysunek splatających się rąk, a pod innym kątem logo Nokia Original Enhancements. 2 Na odchylanym w lewo, w prawo, w dół i do góry hologramie powinny być widoczne odpowiednio 1, 2, 3 i 4 punkciki z każdej strony. Pozytywny rezultat badań etykiety nie daje całkowitej pewności, że opatrzona nią bateria jest rzeczywiście oryginalna. Jeśli nie będzie można stwierdzić, że dana bateria jest baterią oryginalną, lub w przypadku pojawienia się jakichkolwiek wątpliwości co do oryginalności baterii z hologramem firmy Nokia na etykiecie, nie powinno się jej używać, natomiast należy ją zanieść do najbliższego autoryzowanego sprzedawcy lub centrum usługowego Nokia, aby uzyskać tam pomoc w rozstrzygnięciu takich wątpliwości. Więcej o oryginalnych bateriach Nokia można przeczytać w witrynie Jak dbać o swoje urządzenie To urządzenie wyróżnia się najwyższej klasy konstrukcją i jakością wykonania, dlatego też wymaga właściwej obsługi. Przestrzeganie poniższych wskazówek pozwoli zachować ważność gwarancji. Urządzenie powinno być zawsze suche. Opady, duża wilgotność i wszelkiego rodzaju ciecze mogą zawierać związki mineralne powodujące korozję obwodów elektronicznych. W przypadku zawilgocenia urządzenia wyjmij z niego baterię i nie wkładaj jej z powrotem, dopóki urządzenie całkowicie nie wyschnie. Nie używaj i nie przechowuj urządzenia w miejscach brudnych i zapylonych. Może to spowodować uszkodzenie jego ruchomych części i podzespołów elektronicznych. Nie przechowuj urządzenia w wysokiej lub niskiej temperaturze. Wysokie temperatury mogą być przyczyną krótszej żywotności urządzeń elektronicznych, uszkodzeń baterii i odkształceń lub stopienia elementów plastikowych. Gdy wychłodzone urządzenie powróci do swojej normalnej temperatury, w jego wnętrzu może gromadzić się wilgoć, powodując uszkodzenie podzespołów elektronicznych. Nie próbuj otwierać urządzenia w sposób inny od przedstawionego w tej instrukcji. Nie upuszczaj, nie uderzaj urządzenia i nie potrząsaj nim. Nieostrożne obchodzenie się z urządzeniem może spowodować uszkodzenia wewnętrznych podzespołów elektronicznych i delikatnych mechanizmów. Do czyszczenia urządzenia nie stosuj żrących chemikaliów, rozpuszczalników ani silnych detergentów. Do czyszczenia powierzchni urządzenia używaj tylko miękkiej, czystej i suchej szmatki. Nie maluj urządzenia. Farba może zablokować jego ruchome części i uniemożliwić prawidłowe działanie.
13 Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu 13 Używaj tylko anteny dostarczonej wraz z urządzeniem lub anteny zastępczej, która została zatwierdzona do użytku. Stosowanie nieautoryzowanych anten, modyfikacje lub podłączenia mogą spowodować uszkodzenie urządzenia, a przy tym może to stanowić naruszenie przepisów dotyczących urządzeń radiowych. Z ładowarek korzystaj tylko w pomieszczeniach zamkniętych. Rób kopie zapasowe wszystkich danych, które chcesz przechowywać. Do takich należą na przykład kontakty i notatki kalendarza. Aby urządzenie działało optymalnie, warto je od czasu do czasu zresetować. W celu wyłącz zasilanie urządzenia i wyjmij z niego baterię. Wskazówki te dotyczą w równej mierze urządzenia, baterii, ładowarki i każdego innego akcesorium. Recykling Zużyte produkty elektroniczne, baterie i opakowania należy oddawać do specjalnych punktów zbiórki takich materiałów. Zapobiega to niekontrolowanemu zaśmiecaniu środowiska i promuje inicjatywy wtórnego wykorzystania surowców. O ochronie środowiska i recyklingu produktów firmy Nikia można przeczytać na stronach i nokia.mobi/werecycle. Umieszczony na produkcie, baterii, dokumentacji lub opakowaniu przekreślony symbol pojemnika na śmieci ma przypominać, że wszystkie zużyte już produkty elektryczne, elektroniczne, baterie i akumulatory muszą być składowane w specjalnie przeznaczonym do tego punkcie. To wymaganie ma zastosowanie w Unii Europejskiej. Takich produktów nie wolno umieszczać razem z nieposortowanymi odpadami komunalnymi. Więcej o ochronie środowiska (Eco-Declarations) można przeczytać na stronie Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie Żaden element obudowy urządzenia nie zawiera niklu. Małe dzieci Twoje urządzenie i jego akcesoria to nie zabawki. Produkty te mogą zawierać drobne części. Należy je przechowywać w miejscach niedostępnych dla małych dzieci. Środowisko pracy To urządzenie spełnia wytyczne co do oddziaływania fal radiowych na organizm człowieka, gdy jest używane w normalnej pozycji przy uchu lub w odległości co najmniej 2,2 centymetra (7/8 cala) (RH-125) lub 1,5 centymetra (5/8 cala) (RM-653) od ciała. Etui, zaczep do paska lub futerał, w którym nosi się urządzenie, nie może zawierać metalu i powinien utrzymywać odległość urządzenia od ciała nie mniejszą niż podana wyżej. Do przesyłania plików z danymi lub wiadomości potrzebne jest dobre połączenie z siecią. Wysłanie plików z danymi lub wiadomości może się opóźnić do czasu uzyskania takiego połączenia. Od początku do końca transmisji należy przestrzegać wskazówek co do utrzymywania właściwej odległości urządzenia od ciała. Niektóre części urządzenia są namagnesowane. Urządzenie może przyciągać przedmioty metalowe. Nie trzymaj w pobliżu urządzenia kart kredytowych ani innych magnetycznych nośników danych, ponieważ zapisane na nich informacje mogą zostać skasowane. Aparatura medyczna Praca każdego urządzenia radiowego, w tym telefonu komórkowego, może powodować zakłócenia w funkcjonowaniu nienależycie zabezpieczonych urządzeń medycznych. Skontaktuj się z lekarzem lub producentem urządzenia medycznego, aby dowiedzieć się, czy jest właściwie zabezpieczone przed oddziaływaniem fal radiowych (RF). Wyłączaj swoje urządzenie wszędzie tam, gdzie wymagają tego wywieszone napisy. Szpitale i inne placówki służby zdrowia mogą używać aparatury czułej na działanie zewnętrznych fal radiowych.
14 14 Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu Wszczepiane urządzenia medyczne Minimalna odległość między wszczepionym urządzeniem medycznym, takim jak stymulator serca lub kardiowerterdefibrylator, a urządzeniem bezprzewodowym, zalecana przez producentów urządzeń medycznych w celu uniknięcia zakłóceń pracy urządzenia medycznego, wynosi 15,3 centymetra (6 cali). Osoby z takimi urządzeniami powinny: Nosić urządzenie bezprzewodowe w taki sposób, żeby jego odległość od urządzenia medycznego była zawsze większa niż 15,3 centymetra (6 cali). Nie nosić urządzenia bezprzewodowego w kieszeni na piersi. Urządzenie bezprzewodowe trzymać przy uchu po przeciwnej w stosunku do urządzenia medycznego stronie ciała. Wyłączyć urządzenie bezprzewodowe w przypadku podejrzenia, że doszło do zakłóceń. Stosować się do zaleceń producenta wszczepionego urządzenia medycznego. Wątpliwości co do używania urządzenia bezprzewodowego i wszczepionego aparatu medycznego należy rozstrzygnąć z lekarzem. Aparaty słuchowe Niektóre cyfrowe urządzenia bezprzewodowe mogą zakłócać działanie aparatów słuchowych. Pojazdy mechaniczne Sygnały radiowe (RF) mogą mieć wpływ na działanie nieprawidłowo zainstalowanych lub niewłaściwie zabezpieczonych w pojazdach mechanicznych układów elektronicznych, takich jak elektroniczne układy wtrysku paliwa, antypoślizgowe układy zabezpieczające przed blokowaniem kół podczas hamowania, elektroniczne układy kontroli szybkości i systemy poduszek powietrznych. Więcej na ten temat dowiesz się od producenta samochodu lub producenta wyposażenia. Instalować i naprawiać to urządzenie w samochodzie może tylko wykwalifikowany personel. Niewłaściwa instalacja lub naprawa zagraża bezpieczeństwu i może unieważnić gwarancję na urządzenie. Regularnie sprawdzaj, czy wszystkie elementy urządzenia bezprzewodowego w samochodzie są odpowiednio zamocowane i czy działają prawidłowo. W pobliżu urządzenia, jego części i akcesoriów nie wolno przechowywać ani przewozić łatwopalnych cieczy, gazów czy materiałów wybuchowych. Pamiętaj, że poduszki powietrzne są wyzwalane z ogromną siłą. Nie trzymaj swojego urządzenia lub akcesoriów w strefie wybuchu poduszki powietrznej. Wyłącz urządzenie jeszcze przed wejściem na pokład samolotu. Używanie bezprzewodowych urządzeń telekomunikacyjnych w samolocie może być prawnie zabronione oraz może stanowić zagrożenie dla działania systemów pokładowych. Warunki fizykochemiczne grożące eksplozją Wyłącz urządzenie, gdy znajdziesz się w obszarze, w którym istnieje zagrożenie wybuchem. Stosuj się wtedy do wszystkich wywieszonych instrukcji. W takich warunkach iskrzenie może być przyczyną eksplozji lub pożaru, co w konsekwencji grozi obrażeniami ciała lub nawet śmiercią. Wyłączaj urządzenie w punktach tankowania paliwa, na przykład w pobliżu dystrybutorów na stacjach serwisowych. Przestrzegaj ograniczeń obowiązujących na terenach składów, magazynów i dystrybucji paliw, zakładach chemicznych oraz w rejonach prowadzenia kontrolowanych wybuchów. Miejsca zagrożone wybuchem są najczęściej, ale nie zawsze, wyraźnie oznakowane. Do takich należą pomieszczenia pod pokładem łodzi, miejsca składowania lub przepompowywania chemikaliów oraz magazyny, w których powietrze zawiera chemikalia, cząstki zbóż, kurzu lub pyły metali. Wymienić tu trzeba również miejsca, w których ze względów bezpieczeństwa zalecane jest wyłączenie silnika samochodu. Jeśli pojazd napędzany jest ciekłym gazem (propan, butan), należy zapytać producenta, czy w pobliżu pojazdu można bezpiecznie używać urządzenia bezprzewodowego. Telefony alarmowe Ważne: To urządzenie działa z użyciem sygnałów radiowych, sieci bezprzewodowych, sieci naziemnych i funkcji zaprogramowanych przez użytkownika. Jeśli twoje urządzenie obsługuje połączenia głosowe przez internet (połączenia internetowe), uaktywnij zarówno połączenia internetowe, jak i połączenia przez sieć komórkową. Jeśli oba te rodzaje połączeń będą aktywne, urządzenie może próbować wywołać numer alarmowy przez sieć komórkową i przez internet. Nie ma jednak gwarancji, że połączenie będzie można nawiązać w każdych warunkach. W sytuacjach krytycznych, takich jak konieczność wezwania pomocy medycznej, nie powinno się więc polegać wyłącznie na urządzeniu bezprzewodowym. Aby połączyć się z numerem alarmowym:
15 Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu 15 1 Jeśli urządzenie nie jest włączone, włącz je. Sprawdź moc sygnału sieci komórkowej. Zależnie od urządzenia może trzeba będzie wykonać jeszcze następujące czynności: Włóż kartę SIM, jeśli urządzenie używa takiej karty. Usuń uaktywnione w urządzeniu ograniczenia w nawiązywaniu połączeń. Profil Offline lub Profil samolotowy zamień na profil aktywny. 2 Naciśnij klawisz zakończenia tyle razy, ile potrzeba, żeby usunąć z wyświetlacza wprowadzone znaki i przygotować urządzenie do nawiązywania połączeń. 3 Wprowadź obowiązujący na danym obszarze oficjalny numer alarmowy. Numery alarmowe mogą być różne w poszczególnych krajach. 4 Naciśnij klawisz połączenia. Po połączeniu się z numerem alarmowym podaj jak najdokładniej wszystkie niezbędne informacje. Twoje urządzenie bezprzewodowe może być jedynym środkiem łączności na miejscu zdarzenia. Nie przerywaj połączenia, dopóki nie otrzymasz na to zgody. Informacje o certyfikatach (SAR) To mobilne urządzenie spełnia wytyczne w zakresie oddziaływania fal radiowych na organizm człowieka. Urządzenie to jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych. Jest tak zaprojektowane, aby energia fal radiowych nigdy nie przekraczała granic bezpieczeństwa rekomendowanych przez międzynarodowe wytyczne. Wytyczne te zostały opracowane przez niezależną organizację naukową ICNIRP z uwzględnieniem marginesu bezpieczeństwa w celu zagwarantowania ochrony wszystkim osobom, niezależnie od wieku i stanu zdrowia. W odniesieniu do urządzeń mobilnych za jednostkę miary oddziaływania fal radiowych na organizm człowieka przyjęto SAR (ang. Specific Absorption Rate). Ustalona przez ICNIRP graniczna wartość SAR wynosi 2,0 W/kg, przy czym jest to wartość uśredniona w przeliczeniu na 10 gramów tkanki. Pomiary SAR przeprowadza się w standardowych warunkach pracy urządzenia, przy maksymalnej mocy emitowanego sygnału i w całym spektrum badanych częstotliwości. Rzeczywista wartość SAR może być znacznie mniejsza od maksymalnej, ponieważ urządzenie jest zaprojektowane tak, że używa tylko minimalnej mocy wymaganej do łączności z siecią. Wartość tego minimum zależy od szeregu czynników, takich jak odległość od stacji bazowej. Najwyższa zmierzona wg wytycznych ICNIRP wartość SAR tego urządzenia w testach przy uchu równa jest 1,16 W/kg (RH-125) lub 1,18 W/kg (RM-653). Na wartości SAR mogą mieć wpływ podłączone do urządzenia akcesoria. Wartości SAR mogą się też różnić zależnie od krajowych wymogów raportowania i testowania oraz od pasma częstotliwości w danej sieci. Więcej o wartościach SAR można się dowiedzieć na stronie produktów, w witrynie
16 16 DEKLARACJA ZGODNOŚCI /Wydanie 2 PL NOKIA CORPORATION niniejszym oświadcza, że produkt RH-125/RM-653 jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE. Kopię Deklaracji zgodności można znaleźć pod adresem declaration_of_conformity/ Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Nokia, Nokia Connecting People i Navi są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation. Sygnał dźwiękowy o nazwie Nokia tune jest znakiem towarowym Nokia Corporation. Inne nazwy produktów i firm wymienione w niniejszym dokumencie mogą być znakami towarowymi lub nazwami handlowymi ich właścicieli. Powielanie, przekazywanie, dystrybucja oraz przechowywanie kopii części lub całości tego dokumentu w jakiejkolwiek formie bez wyrażonej uprzednio na piśmie zgody firmy Nokia jest zabronione. Firma Nokia promuje politykę nieustannego rozwoju. Firma Nokia zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian i usprawnień we wszelkich produktach opisanych w tym dokumencie bez uprzedniego powiadomienia. W MAKSYMALNYM DOPUSZCZALNYM PRZEZ PRAWO ZAKRESIE FIRMA NOKIA ANI ŻADEN Z JEJ LICENCJODAWCÓW W ŻADNYM WYPADKU NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKĄKOLWIEK UTRATĘ DANYCH LUB ZYSKÓW ANI ZA ŻADNE SZCZEGÓLNE, PRZYPADKOWE, WTÓRNE LUB POŚREDNIE SZKODY POWSTAŁE W DOWOLNY SPOSÓB. ZAWARTOŚĆ TEGO DOKUMENTU PRZEDSTAWIONA JEST TAK JAK JEST AS IS. NIE UDZIELA SIĘ JAKICHKOLWIEK GWARANCJI, ZARÓWNO WYRAŹNYCH JAK I DOROZUMIANYCH W ODNIESIENIU DO RZETELNOŚCI, WIARYGODNOŚCI LUB TREŚCI NINIEJSZEGO DOKUMENTU, WŁĄCZAJĄC W TO, LECZ NIE OGRANICZAJĄC TEGO DO JAKICHKOLWIEK DOROZUMIANYCH GWARANCJI UŻYTECZNOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU, CHYBA ŻE TAKOWE WYMAGANE SĄ PRZEZ PRZEPISY PRAWA. FIRMA NOKIA ZASTRZEGA SOBIE PRAWO DO DOKONYWANIA ZMIAN W TYM DOKUMENCIE LUB WYCOFANIA GO W DOWOLNYM CZASIE BEZ UPRZEDNIEGO POWIADOMIENIA. Dostępność poszczególnych produktów i aplikacji, a także związanych z tymi produktami usług może się różnić w zależności od regionu. Szczegóły oraz dostępność opcji językowych należy sprawdzić ze sprzedawcą produktów Nokia. To urządzenie może zawierać towary, technologie i oprogramowanie podlegające przepisom eksportowym USA i innych krajów. Odstępstwa od tych przepisów są zabronione.
Podręcznik użytkownika Nokia Wireless Charging Pillow by Fatboy DT-901
Podręcznik użytkownika Nokia Wireless Charging Pillow by Fatboy DT-901 Wydanie 1.0 2 Bezprzewodowa ładowarka informacje Przy użyciu Pokrowiec Fatboy do bezprzewodowej ładowarki Nokia DT-901 możesz naładować
Podręcznik użytkownika Stojak do bezprzewodowego ładowania Nokia DT-910
Podręcznik użytkownika Stojak do bezprzewodowego ładowania Nokia DT-910 Wydanie 1.0 2 Bezprzewodowa ładowarka informacje Stojak do bezprzewodowego ładowania Nokia DT-910 służy do bezprzewodowego ładowania
Podręcznik użytkownika Przenośna uniwersalna ładowarka USB Nokia DC-18
Podręcznik użytkownika Przenośna uniwersalna ładowarka USB Nokia DC-18 Wydanie 1.3 PL Elementy Poznaj swoją przenośną ładowarkę. 1 Złącze mikro-usb 2 Uchwyt złącza 3 Wskaźnik poziomu naładowania baterii
Podręcznik użytkownika Bezprzewodowa ładowarka Nokia DT-601
Podręcznik użytkownika Bezprzewodowa ładowarka Nokia DT-601 Wydanie 1.1 PL Elementy Poznaj swoją bezprzewodową ładowarkę. 1 Kabel USB 2 Wskaźnik świetlny 3 Obszar ładowania Żaden element obudowy produktu
Podręcznik użytkownika Przenośna uniwersalna ładowarka USB Nokia DC-19
Podręcznik użytkownika Przenośna uniwersalna ładowarka USB Nokia DC-19 Wydanie 1.1 PL Podręcznik użytkownika Przenośna uniwersalna ładowarka USB Nokia DC-19 Spis treści Dla własnego bezpieczeństwa 3 Przenośna
Instrukcja obsługi urządzenia Nokia 1661/1662
Instrukcja obsługi urządzenia Nokia 1661/1662 9213591 Wydanie 2 2 Spis treści Spis treści Informacje o certyfikatach (SAR) 15 Bezpieczeństwo 3 Pierwsze kroki 4 Wkładanie karty SIM i baterii 4 Wyjmowanie
Drukowanie online 4.0. Wydanie 1
Drukowanie online 4.0 Wydanie 1 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Nokia, Nokia Connecting People i Nseries są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation. Sygnał
Instrukcja obsługi Nokia Bluetooth Headset BH-110
Instrukcja obsługi Nokia Bluetooth Headset BH-110 Wydanie 1.0 2 Wprowadzenie Informacje o zestawie słuchawkowym Zestaw słuchawkowy Nokia Bluetooth BH-110 umożliwia obsługę połączeń bez użycia rąk nawet
Podręcznik użytkownika Podwójna przenośna ładowarka 5200/9000/12000 mah
Podręcznik użytkownika Podwójna przenośna ładowarka 5200/9000/12000 mah Wydanie 1.0 PL Podręcznik użytkownika Podwójna przenośna ładowarka 5200/9000/12000 mah Spis treści Dla własnego bezpieczeństwa 3
Podręcznik użytkownika Słuchawki Bluetooth Nokia BH-118
Podręcznik użytkownika Słuchawki Bluetooth Nokia BH-118 Wydanie 1.1 2 Spis treści Wprowadzenie 3 Informacje o słuchawce 3 Informacje o łączności Bluetooth 3 Pierwsze kroki 4 Klawisze i części 4 Ładowanie
Nokia serii J (BH-806)
Nokia serii J (BH-806) Wydanie 2.0 2 Wprowadzenie Informacje o słuchawce Słuchawka Nokia serii J umożliwia obsługę połączeń bez użycia rąk nawet w wypadku używania jednocześnie dwóch urządzeń mobilnych.
Copyright 2009 myphone. All rights reserved. 1
1 BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych ich może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem. NIE RYZYKUJ Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których
Udostępnianie online 3.1. Wydanie 1
Udostępnianie online 3.1 Wydanie 1 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Nokia, Nokia Connecting People i Nseries są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation.
Podręcznik użytkownika Microsoft Portable Power (DC-21)
Podręcznik użytkownika Microsoft Portable Power (DC-21) Wydanie 1.0 PL Podręcznik użytkownika Microsoft Portable Power (DC-21) Spis treści Dla własnego bezpieczeństwa 3 Przenośna ładowarka informacje 4
Ogólna prezentacja telefonu
Ogólna prezentacja telefonu Dziękujemy za wybór smartfonu HUAWEI. W pierwszej kolejności przedstawimy parę podstawowych cech urządzenia. Przytrzymaj wciśnięty klawisz zasilania, aby włączyć telefon. Po
2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Nokia, Nokia Connecting People i Nseries są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy
Pobierz! Wydanie 1 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Nokia, Nokia Connecting People i Nseries są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation. Sygnał dźwiękowy
Share online 3.1. Wydanie 1
Share online 3.1 Wydanie 1 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Nokia, Nokia Connecting People i Nseries są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation. Sygnał
Modem USB Nokia. Wydanie 1.0
Modem USB Nokia Wydanie 1.0 2 Spis treści Modem USB 3 Pierwsze kroki 3 Elementy 3 Wkładanie karty SIM 4 Wkładanie karty pamięci 4 Instalacja Menedżera połączeń 6 Odinstalowanie z komputera 6 Połączenie
Kreator ustawień 3.0. Wydanie 1
Kreator ustawień 3.0 Wydanie 1 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Nokia, Nokia Connecting People i Nseries są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation. Sygnał
Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth Nokia BH-111
Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth Nokia BH-111 Wydanie 1.1 2 Wprowadzenie Informacje o zestawie słuchawkowym Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth Nokia BH-111 umożliwia obsługę połączeń
Nokia Play 360 bezprzewodowy głośnik MD-50W
Nokia Play 360 bezprzewodowy głośnik MD-50W Wydanie 1.1 2 Informacje o głośniku Bezprzewodowy głośnik Nokia Play 360 umożliwia słuchanie muzyki zapisanej w kompatybilnym urządzeniu, takim jak telefon lub
Instrukcja obsługi Słuchawki Bluetooth Nokia BH-218
Instrukcja obsługi Słuchawki Bluetooth Nokia BH-218 Wydanie 1.0 2 Informacje o słuchawce Dzięki monofonicznemu zestawowi słuchawkowemu Bluetooth Nokia BH-218 możesz jeszcze łatwiej obsługiwać połączenia.
Podręcznik użytkownika Bezprzewodowa ładowarka DT-904
Podręcznik użytkownika Bezprzewodowa ładowarka DT-904 Wydanie 2.0 PL Podręcznik użytkownika Bezprzewodowa ładowarka DT-904 Spis treści Dla własnego bezpieczeństwa 3 Akcesorium informacje 4 Klawisze i części
Podręcznik użytkownika Przenośna podstawka do ładowania bezprzewodowego Nokia DC-50
Podręcznik użytkownika Przenośna podstawka do ładowania bezprzewodowego Nokia DC-50 Wydanie 1.1 PL Podręcznik użytkownika Przenośna podstawka do ładowania bezprzewodowego Nokia DC-50 Spis treści Dla własnego
Instrukcja obsługi Nokia Bluetooth Headset BH-112
Instrukcja obsługi Nokia Bluetooth Headset BH-112 Wydanie 1.1 2 Wprowadzenie Informacje o zestawie słuchawkowym Zestaw słuchawkowy Bluetooth Nokia BH-112 umożliwia obsługę połączeń bez użycia rąk nawet
SENIOR PHONE INSTRUKCJA OBSŁUGI Plik PDF do pobrania: http://akai-atd.com/ Spis treści Przyciski... 4 Pierwsze kroki...6 Włączanie..... 8 Ładowanie...9 Połączenia alarmowe...11 Połączenia... 13 Latarka...15
2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Nokia, Nokia Connecting People i Nseries są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy
Czat Wydanie 1 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Nokia, Nokia Connecting People i Nseries są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation. Sygnał dźwiękowy o
Instrukcja obsługi Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22
Instrukcja obsługi Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 Wydanie 1.1 2 Informacje o uchwycie samochodowym Uchwyt mobilny Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 zapewnia łatwy dostęp do telefonu
DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847
DOUBLEPHONE Dwie komórki w jednej MT847 Instrukcja obsługi Widok ogólny Widok z dołu Mikrofon Głośnik słuchawki Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Menu/lewy przycisk funkcyjny Przyciski nawigacyjne:
Przenośny bezprzewodowy głośnik JBL PlayUp do urządzeń firmy Nokia, MD-51W
Przenośny bezprzewodowy głośnik JBL PlayUp do urządzeń firmy Nokia, MD-51W Wydanie 1.2 2 Spis treści Głośnik informacje 3 Informacje o łączności Bluetooth 3 Pierwsze kroki 4 Klawisze i części 4 Ładowanie
Instrukcja obsługi Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310
Instrukcja obsługi Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310 Wydanie 1.0 2 Wprowadzenie Informacje o zestawie słuchawkowym Monofoniczny zestaw słuchawkowy Nokia Bluetooth BH 310 umożliwia obsługę połączeń bez
Podręcznik użytkownika Zestaw słuchawkowy Nokia Bluetooth BH-222
Podręcznik użytkownika Zestaw słuchawkowy Nokia Bluetooth BH-222 Wydanie 1.0 PL Podręcznik użytkownika Zestaw słuchawkowy Nokia Bluetooth BH-222 Spis treści Bezpieczeństwo 3 Informacje o zestawie słuchawkowym
Instrukcja obsługi Nokia 1616/1800
Instrukcja obsługi Nokia 66/800 Wydanie 4.0PL 8 Klawisze i części 7 ierzwyjdź Wyb 3 6 4 5 Słuchawka Ekran 3 Klawisz zakończenia i włączania/ wyłączania 4 Klawiatura 5 Klawisz Navi (klawisz przewijania)
Instrukcja obsługi Nokia X1 01
Instrukcja obsługi Nokia X1 01 Wydanie 1.0 2 Spis treści Spis treści Bezpieczeństwo 3 Pierwsze kroki 4 Urządzenie obsługujące dwie karty SIM 4 Wkładanie karty SIM i baterii 4 Wkładanie i wyjmowanie karty
TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi
TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda
Podręcznik użytkownika Nokia 106
Podręcznik użytkownika Nokia 106 Wydanie 1.3 PL Podręcznik użytkownika Nokia 106 Spis treści Dla własnego bezpieczeństwa 3 Pierwsze kroki 4 Klawisze i części 4 Korzystanie z telefonu 4 Ładowanie baterii
Głośnik JBL PowerUp z bezprzewodowym ładowaniem do urządzeń firmy Nokia, MD-110W
Głośnik JBL PowerUp z bezprzewodowym ładowaniem do urządzeń firmy Nokia, MD-110W Wydanie 1.2 2 Spis treści Głośnik informacje 3 Qi informacje 3 Informacje o łączności Bluetooth 4 Klawisze i części 5 Włączanie
Podręcznik użytkownika Nokia 105
Podręcznik użytkownika Nokia 105 Wydanie 1.0 PL Psst... Ten przewodnik to nie wszystko... Informacje na temat Warunków świadczenia usług Nokia i Zasad ochrony prywatności znajdują się na stronie www.nokia.com/privacy.
Podręcznik użytkownika Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth Nokia BH-121
Podręcznik użytkownika Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth Nokia BH-121 Wydanie 1.1 PL Podręcznik użytkownika Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth Nokia BH-121 Spis treści Informacje o zestawie
APA3-1500R ZESTAW ODBIORNIKÓW ON/OFF Z 3-KANAŁOWYM PILOTEM
WAŻNE INFORMACJE APA3-1500R ZESTAW ODBIORNIKÓW ON/OFF Z 3-KANAŁOWYM PILOTEM KOMPATYBILNOŚĆ Odbiornik ten pracuje ze wszystkimi nadajnikami COCO. FUNKCJONALNOŚĆ Gniazdko on/off służące do sterowania oświetleniem
Podręcznik użytkownika Uchwyt na aparat Nokia PD-95G do telefonu Lumia 1020
Podręcznik użytkownika Uchwyt na aparat Nokia PD-95G do telefonu Lumia 1020 Wydanie 1.0 PL Podręcznik użytkownika Uchwyt na aparat Nokia PD-95G do telefonu Lumia 1020 Spis treści Bezpieczeństwo 3 Informacje
Termohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Podręcznik użytkownika Przenośny głośnik bezprzewodowy MD-12
Podręcznik użytkownika Przenośny głośnik bezprzewodowy MD-12 Wydanie 1.1 PL Podręcznik użytkownika Przenośny głośnik bezprzewodowy MD-12 Spis treści Bezpieczeństwo 3 Wprowadzenie 4 Akcesorium informacje
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.
Naciśnij i mów. Wydanie 1
Naciśnij i mów Wydanie 1 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Nokia, Nokia Connecting People i Nseries są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation. Sygnał dźwiękowy
SMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO:
Instrukcja obsługi SMARTWATCH ZGPAX S8 BEZPIECZEŃSTWO: Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi. Rysunki i zrzuty ekranu mogą się różnic w zależności od aktualnego oprogramowania.
Podręcznik użytkownika Nokia 107 Dual SIM
Podręcznik użytkownika Nokia 107 Dual SIM Wydanie 1.3 PL Podręcznik użytkownika Nokia 107 Dual SIM Spis treści Dla własnego bezpieczeństwa 3 Pierwsze kroki 4 Klawisze i części 4 Korzystanie z telefonu
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda
Podręcznik użytkownika Microsoft Screen Sharing for Lumia Phones (HD-10)
Podręcznik użytkownika Microsoft Screen Sharing for Lumia Phones (HD-10) Wydanie 1.1 PL Podręcznik użytkownika Microsoft Screen Sharing for Lumia Phones (HD-10) Spis treści Bezpieczeństwo 3 Akcesorium
Podręcznik użytkownika Nokia 105
Podręcznik użytkownika Nokia 105 Wydanie 1.1 PL Psst... Ten przewodnik to nie wszystko... Aby znaleźć internetowy podręcznik użytkownika i pomoc w rozwiązywaniu problemów, przejdź na stronę www.nokia.com/support.
Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth Nokia BH-221
Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth Nokia BH-221 Wydanie 2.1 2 Wprowadzenie Informacje o zestawie słuchawkowym Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth Nokia BH-221 umożliwia obsługę połączeń
SMARTWATCH ZGPAX S99
Instrukcja obsługi SMARTWATCH ZGPAX S99 BEZPIECZEŃSTWO: Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi. Rysunki i zrzuty ekranu mogą się różnic w zależności od aktualnego oprogramowania.
Instrukcja obsługi Connection Manager
Instrukcja obsługi Connection Manager Wydanie 1.0 2 Spis treści Informacje na temat aplikacji Menedżer połączeń 3 Pierwsze kroki 3 Otwieranie aplikacji Menedżer połączeń 3 Wyświetlanie statusu bieżącego
Nokia Bluetooth Headset BH-202 9251778/1
Nokia Bluetooth Headset BH-202 22 3 1 4 5 7 6 8 9 9251778/1 DEKLARACJA ZGODNO CI NOKIA CORPORATION niniejszym o wiadcza, e produkt HS-38W spe³nia wszystkie wymagania ujête w klauzulach dyrektywy 1999/5/WE.
Podręcznik użytkownika Nokia 108
Podręcznik użytkownika Nokia 108 Wydanie 1.3 PL Podręcznik użytkownika Nokia 108 Spis treści Dla własnego bezpieczeństwa 3 Pierwsze kroki 4 Klawisze i części 4 Wkładanie karty SIM i baterii 4 Wkładanie
APLIKACJI INTERFEJSU UŻYTKOWNIKA KAMERY OBSERWACYJNEJ NOKIA PODRĘCZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI
PODRĘCZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI APLIKACJI INTERFEJSU UŻYTKOWNIKA KAMERY OBSERWACYJNEJ NOKIA Copyright 2003 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone Data: 28.11.03, wersja 1.0 Spis treści 1. WPROWADZENIE...1 2. INSTALOWANIE
Podręcznik użytkownika Display Dock
Podręcznik użytkownika Display Dock Wydanie 1.0 PL Podręcznik użytkownika Display Dock Spis treści Dla własnego bezpieczeństwa 3 Akcesorium informacje 4 Klawisze i części 5 Podłączanie akcesorium do monitora
Podręcznik użytkownika Nokia 108 Dual SIM
Podręcznik użytkownika Nokia 108 Dual SIM Wydanie 1.3 PL Podręcznik użytkownika Nokia 108 Dual SIM Spis treści Dla własnego bezpieczeństwa 3 Pierwsze kroki 4 Klawisze i części 4 Wkładanie karty SIM i baterii
Podręcznik użytkownika Nokia 105
Podręcznik użytkownika Nokia 105 Wydanie 1.0 PL Dla własnego bezpieczeństwa Zapoznaj się uważnie z podanymi tu prostymi wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych wskazówek może być niebezpieczne lub niezgodne
myphone 6650 Copyright 2008 myphone. All rights reserved.
1 myphone 6650 Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 2 Bezpieczeństwo Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych ich może być niebezpieczne lub niezgodne z
INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1 Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu.
SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PROGRAMU MODEM SETUP for Nokia 6310i Copyright 2001 Nokia Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Spis treści 1. WSTĘP...1 2. INSTALOWANIE PROGRAMU MODEM SETUP FOR NOKIA
Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK WSTRZĄSOWY
Nowoczesne Technologie dla Wymagających orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK WSTRZĄSOWY Dziękujemy za okazane zaufanie i wybór produktu ORLLO. Niniejsza instrukcja zawiera informacje dotyczące specyfikacji
myphone 8830TV Copyright 2008 myphone. All rights reserved.
1 myphone 8830TV Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 2 Bezpieczeństwo Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie ich może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem.
SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PROGRAMU. NOKIA PC SUITE 4.81 for Nokia 6310i. Copyright 2001 Nokia Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PROGRAMU NOKIA PC SUITE 4.81 for Nokia 6310i Copyright 2001 Nokia Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Spis treści 1. WSTĘP...1 2. WYMAGANIA SYSTEMOWE...1 3. INSTALOWANIE
Przenośny alarm do drzwi / okien
Przenośny alarm do drzwi / okien Instrukcja obsługi Nr produktu: 751571 Wersja 01/09 PRZEZNACZENIE Ten przenośny alarm wejściowy przeznaczony jest do zabezpieczania drzwi i okien. Produkt uwalnia sygnał
Radio DAB+, FM Reflexion TRA5000D+
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+, FM Reflexion TRA5000D+ Nr produktu : 1517431 Strona 1 z 6 Przed użyciem produktu dokładnie przeczytaj całą instrukcję. Zachowaj ją do kolejnego użytku. Błyskawica ze strzałką
Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m Nr produktu 00751274 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Produkt ten jest używany do wykrywania poziomu wody. Składa się
Radio outdoorowe, wielofunkcyjne Soulra FRX2, latarka LED, ładowarka USB, moduł solarny. Strona 1 z 6
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio outdoorowe, wielofunkcyjne Soulra FRX2, latarka LED, ładowarka USB, moduł solarny produktu 394763 Strona 1 z 6 UWAGA -Nie wystawiaj urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci
Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać
Nowy Skrzynka odbiorcza Szyfrowanie Wysłane Robocze Szablony Ustawienia Wiadomości sieciowe Poczta głosowa Ogólna
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU - Telefon, - Bateria, - Ładowarka, - Słuchawki, - Instrukcja obsługi, -Karta gwarancyjna. Dodatkowe akcesoria są dostępne u przedstawicieli sieci GSM. Przedmioty dostarczone wraz z telefonem
Głośnik przenośny Omnitronic BHD-02, 3/5 W, z mikrofonem, do 8 h na akumulatorze
Głośnik przenośny Omnitronic BHD-02, 3/5 W, z mikrofonem, do 8 h na akumulatorze Głośnik przenośny Omnitronic BHD-02, 3/5 W, z mikrofonem, do 8 h na akumulatorze Nr produktu 304967 Ekstremalnie kompaktowy
Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001890165 Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW Strona 1 z 7 Niniejszym Roadstar Management SA oświadcza, że urządzenie radiowe typu TRA-2340PSW jest
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
Podręcznik użytkownika Nokia 225
Podręcznik użytkownika Nokia 225 Wydanie 1.1 PL Podręcznik użytkownika Nokia 225 Spis treści Bezpieczeństwo 3 Pierwsze kroki 4 Klawisze i części 4 Wkładanie karty SIM, baterii i karty pamięci 4 Ładowanie
Model: RD-15. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/AM
R Model: RD-15 Odbiornik radiowy fal FM/AM RoHS Przedsiębiorstwo Dartel s.c., Podlipie 26, 29-100 Włoszczowa Tel.: 413914733, e-mail: dartel@dartel.eu, www.dartel.eu Szanowny Użytkowniku. Przed użyciem
Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik drzwi
Nowoczesne Technologie dla Wymagających orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik drzwi Dziękujemy za okazane zaufanie i wybór produktu ORLLO. Niniejsza instrukcja zawiera informacje dotyczące specyfikacji technicznej
Termometr pływający FIAP 2784
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001000252 Termometr pływający FIAP 2784 Strona 1 z 5 -20 C +50 C -4 F...+122 F C F ±1 C (±2 F) Dołączona bateria zapasowa 1 x LR44 1. Przed pierwszym użyciem - Prosimy uważnie
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.sven.fi Pragniemy podziękować Państwu za kupno słuchawek stereo TM SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2015. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja
DB4 BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI
BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI Figure 1 28/11/2012 2 Velleman 1. Wstę DB4 INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)
Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości
Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101030 Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Ten produkt jest przeznaczony do ręcznego rejestrowania i cyfrowego wyświetlania
WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers
WPROWADZENIE DO Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers Spis treści 1. Wprowadzenie...1 2. Wymagania...1 3. Instalowanie Sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers...1 3.1 Przed instalacją...2
SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PROGRAMU. NOKIA PC SUITE 4.51a for Nokia 6510. Copyright 2002 Nokia Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PROGRAMU NOKIA PC SUITE 4.51a for Nokia 6510 Copyright 2002 Nokia Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Spis treści 1. WSTĘP...1 2. WYMAGANIA SYSTEMOWE...1 3. INSTALOWANIE
Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków)
Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków) Szanowny kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego, podróżnego tłumacza. To praktyczne urządzenie przetłumaczy i wypowie na głos każde zadane słowo. Prosimy o uważne
SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...
SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...
Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały Nr produktu 1196684 Ochrona środowiska Nie należy wyrzucać tego produktu wraz z innymi odpadami gospodarstwa domowego gdy jego przydatność
ZTE MF 631. Bezprzewodowy modem USB
ZTE MF 631 Bezprzewodowy modem USB PLAY_INSTRUKCJA_115x55_v3_ROZKLADOWKI.indd 1-2 Symbol SAR współczynnik absorpcji promieniowania. Konstrukcja niniejszej karty transmisji danych MF631 zapewnia zgodność
ORGANIZER NA BIURKO ZEGAR, BUDZIK, KALENDARZ, TERMOMETR
WT70 ORGANIZER NA BIURKO ZEGAR, BUDZIK, KALENDARZ, TERMOMETR Instrukcja obsługi 1 z 6 Wyświetlacz ( rys.1 ) Panel sterowania ( rys.2 ) 2 z 6 1. Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne
Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 759788 Stoper TFA 38.2029, zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup urządzenia firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie
DigitRadio_GO_PL_DigitRadio_GO_20.qxd :18 Strona 1 DAB+ / FM
DigitRadio_GO_PL_DigitRadio_GO_20.qxd 2014-07-01 13:18 Strona 1 Instrukcja obsługi DigitRadio GO DAB+ / FM DigitRadio_GO_PL_DigitRadio_GO_20.qxd 2014-07-01 13:18 Strona 2 Spis treści 1 Bezpieczeństwo 2
Termohigrometr Bresser Optik GYE000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001494344 Termohigrometr Bresser Optik 7000010GYE000 Strona 1 z 6 Podstawowe ostrzeżenia Niebezpieczeństwo Ten symbol znajduje się przed każdą sekcją tekstu która obejmuje
Słuchawka z mikrofonem do telefonu stacjonarnego KJ-970, RJ11
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000922042 Słuchawka z mikrofonem do telefonu stacjonarnego KJ-970, RJ11 Strona 1 z 6 Przeznaczenie produktu Zestaw słuchawkowy Comfort jest przeznaczony do prowadzenia rozmów
Zegar ścienny cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy TFA 60.4514.01 Nr produktu 1558322 Strona 1 z 8 1. Wstęp Szanowni Państwo Dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi
APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest
APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest prawidłowo ułożony w ładowarce. 2. Podczas ładowania na
Podręcznik użytkownika Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)
Podręcznik użytkownika Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Wydanie 1.1 PL Podręcznik użytkownika Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Spis treści Pierwsze kroki 3 Elementy 3 Wkładanie baterii 3 Powiązywanie i podłączanie
Model: RD-80. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/MW
R Model: RD-80 Odbiornik radiowy fal FM/MW RoHS Przedsiębiorstwo Dartel s.c., Podlipie 26, 29-100 Włoszczowa Tel.: 413914733, e-mail: dartel@dartel.eu, www.dartel.eu Szanowny Użytkowniku. Przed użyciem
WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers
WPROWADZENIE DO Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers Spis treści 1. Wprowadzenie...1 2. Wymagania...1 3. Instalowanie Sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Przed instalacją...2
Ładowarka pakietów Typ LDR-10
Ładowarka pakietów Typ LDR-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.