MNX-xxx-H1/ L1 MNY-xxx-H1/ L1
|
|
- Bogusław Nawrocki
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1
2 MNX-xxx-H1/ L1 MNY-xxx-H1/ L1 Symbol / Symbol Symbol / Symbole MNX / MNY Model / Type Modell / Type H1 L1 Urządzenie / Equipment Ausrüstung / Equipement Klasa temperaturowa Temperature class Temperaturklasse Classe de temp. Moduł / Module Modul / Module Ilość drzwi w module Doors per module Türen je Modul Portes par module Wysokość / Height Höhe / Hauteur Szerokość / Module Modul / Module mroźnicze dynamiczne; agregat zewnętrzny / freezing refrigeration; external unit Umluftkühlung, externes Aggregat / surgelès, sans groupe 3L1* 1,875 2,5 3,75 G1 1,875 2,5 3,75 G Wymiary Dimensions Abmessungen Dimensions 1875 długość + grubość boku / length + side walls / Länge + Seiten mm / longueur + joues mm
3 MNX-xxx-H1/ L1 MNY-xxx-H1/ L1 Wyposażenie standardowe: MNX urządzenie dwuparownikowe MNY urządzenie jednoparownikowe automatyka sterująca: 2x sonda NTC/parownik automatyka chłodnicza: 1x mechaniczny zawór rozprężny/parownik 1x wskaźnik temperatury/parownik odmrażanie elektryczne oświetlenie powierzchni ekspozycyjnej R pionowe we framugach oświetlenie powierzchni ekspozycyjnej W poziome (1 rząd oświetlenia) półki: zawieszane z regulacją wysokości listwy cenowe do półek zawieszanych powierzchnia ekspozycyjna: blacha cynkowana ogniowo, malowana proszkowo na biało RAL 9003 kolorystyka zewnętrzna: wg wzornika JBG-2, opartego na palecie RAL MNX-xxx-H1/ L1 MNY-xxx-H1/ L1 Standardausrüstung: MNX Möbel mit zwei Verdampfern MNY Möbel mit einem Verdampfer Steuerautomatik: 2x NTC-Sonden/Verdampfer Kühlautomatik: 1x mechanisches Expansionsventil/Verdampfer 1x Temperaturanzeige/Verdampfer elektrische Abtauung Beleuchtung der Ausstellungsfläche R vertikal in Türleibung Beleuchtung der Ausstellungsfläche W horizontal (1 Reihe) Regalauslagen: in Höhe und Neigung verstellbar - siehe Durchschnitt Preisschiene: je Regalauslage Ausstellungsfläche: feuerverzinktes Blech, pulverlackiert weiß RAL9003 Außenverkleidung: gem. Farbmusterbuch JBG2 gestützt auf RAL-Palette MNX-xxx-H1 MNX-xxx-H1/ L1 MNY-xxx-H1/ L1 Equipement standard MNX- equipment with 2 evaporators MNY- equipment with 1 evaporator control system: 2x NTC probes/ evaporator refrigeration system 1x mechanical expansion valve/ evaporator 1x temperature indicator / evaporator electrical defrosting lighting of display surface R- vertical in frames lighting of display surface W- horizontal (1 row of lighting) suspended shelves with adjustable height price strips 39mm on suspended shelves display surface: hot-galvanized sheet, powder painted on white colour RAL 9003 external colour: according to the JBG-2 pattern book based on RAL palette MNX-xxx-H1/ L1 MNY-xxx-H1/ L1 Standard Outfit: MNX Meuble double évaporateurs MNY Meuble simple évaporateur Système de contrôle: 2x sondes NTC/ évaporateur Système frigorifique: détendeur mécanique / évaporateur 1x Indicateur de température / évaporateur Dégivrage électrique Eclairage de surface d exposition: vertical - sur les portes dans la partie supérieure de meuble Eclairage de surface d exposition: horizontale (1 niveau) dans la partie inférieure de meuble Etagères réglables et inclinables Portes prix sur les étagères inclinables Surface d exposition: tôle zinguée au feu, peinte en poudre en blanc RAL 9003 Décor externe: peint selon le nuancier JBG2 basant sur RAL
4 MNY-xxx-L1 MNX-xxx-L1 MNY-xxx-H1
5 MNX-xxx-H1/L1 MNY-xxx-H1/L1 opcje / akcesoria option / accessories Option en Zubehör option / accessoires MNX-xxx-H1/ L1 MNY-xxx-H1/L1 automatyka sterująca i chłodnicza wg specyfikacji klienta control and cooling systems according to the customer s specification Steuer- und Kühlautomatik nach Wunsch des Kunden Système de contrôle et de réfrigération selon les choix du client panel oświetleniowy górny top lighting panel Beleuchtungspaneel, oben Panneau d'éclairage frontal oświetlenie LED LED lighting LED-Beleuchtung Eclairage de consommation basse d'énergie LED boki pełne solid side walls volle Seitenwände Joues solides dodatkowy rząd półek additional row of shelves zusätzliche Regalauslage Etagère supplémentaire pokrywy ABS ABS night covers ABS Abdeckung Couvercles de nuit ABS pokrywy przesuwne szklane sliding glass covers verschiebbare Glasabdeckung Couvercles vitrés coulissants akcesoria z drutu (siatki spodnie, kaskady, przegrody) wire accessories (bottom wire grids, cascades, partitions) Drahtzubehör (Bodenroste, Kaskaden, Trenngitter) Accessoires en fil (Grille de fond, cascade, grille de séparation Legenda, Legend, Legende, Clé: s występuje w standardzie standard im Standard enthalten existe en standard opcja dostępna option avaliable erhältliche Option option disponible opcja niedostępna option non avaliable nicht erhältliche Option option pas disponible
6 JBG-2 Sp. z o.o Warszowice ul. Gajowa 5 Dział Handlowy tel tel tel fax handlowy@jbg.com.pl Export Department tel tel tel fax export@jbg.com.pl! Producent zastrzega sobie prawo zmiany charakterystyki urządzenia The manufacturer reserves the right to alter the features and technical specifications of its products Der Hersteller behält sich das Recht vor, die Charakteristik und die technischen Parameter der Kühlmöbel zu ändern Le fabricant réserve le droit de changer les caractéristiques et les spécifications techniques de ses produits JBG-2, 2011, v.1.0
SNA* 3L1 3,123 3,898 1,564 2,342 3,898 1,564 3,123 2,342 (2 60) (2 60) (2 60) (2 60) (2 60) (2 60) (2 60) (2 60) Symbol / Symbol / Symbol / Symbole
SNA* Symbol / Symbol / Symbol / Symbole Model / Type / Modell / Type L2 L3 L4 L5 Klasa temperaturowa Temperature class Temperaturklasse Classe de temp. Ilość drzwi w module / Doors per module Türen im
SNA* 3L1 3,898 (2 60) 2,342 (2 60) 1,564 (2 60) 3,123 (2 60) 3,123 (2 60) 1,564 (2 60) 2,342 (2 60) 3,898 (2 60) Symbol / Symbol / Symbol / Symbole
Symbol / Symbol / Symbol / Symbole SNA* Model / Type / Modell / Type L2 L3 L4 L5 H2 H3 H4 H5 Urządzenie / Equipment Ausrüstung / Equipement Klasa temperaturowa Temperature class Temperaturklasse Classe
WNP WDP 3L1* 3L2* 3L1* 3M1. Symbol / Symbol Symbol / Symbole. Model / Type Modell / Type. Urządzenie Equipment Ausrüstung Equipement
Symbol / Symbol Symbol / Symbole WNP WDP Model / Type Modell / Type 01 03 04 01 03 04 05 Urządzenie Equipment Ausrüstung Equipement mroźnicze dynamiczne; agregat wewn. dynamic freezing; intenal unit Umluft-
RDA-xxx-10/ 20. RDA-xxx-10/ 20 Wyposażenie standardowe: RDA-xxx-10/ 20. Equipement standard. RDA-xxx-10/ 20. RDA-xxx-10/ 20 Standardausrüstung:
Wyposażenie standardowe: sterownik automatyczny wyświetlacz temperatury na sterowniku automatyczne odparowanie skroplin oświetlenie: górne, jednorzędowe półki: zawieszane z regulacją wysokości i kąta zawieszenia
WNP WDP 3L1* 3L2* 3L1* 3M1. Symbol / Symbol Symbol / Symbole. Model / Type Modell / Type. Urządzenie Equipment Ausrüstung Equipement
Symbol / Symbol Symbol / Symbole WNP WDP Model / Type Modell / Type 01 03 04 01 03 04 05 Urządzenie Equipment Ausrüstung Equipement mroźnicze dynamiczne; agregat wewn. dynamic freezing; intenal unit Umluft-
3H1 (+2 0 C C) Wysokość / Height / Höhe / Hauteur
Symbol / Symbol / Symbol / Symbole Model / Type / Modell / Type 05 08 09 10 11 12 Urządzenie / Equipment Ausrüstung / Equipement chłodnicze dynamiczne; agregat wewn. / dynamic refrigeration; internal unit
LDF LSF 1, Symbol / Symbol Symbol / Symbole. Model / Type Modell / Type
LSF-xxx-06 Symbol / Symbol Symbol / Symbole LDF LSF Model / Type Modell / Type 05 06 Urządzenie / Equipment Ausrüstung / Equipement Klasa temperaturowa Temperature class Temperaturklasse Classe de temp.
LSG LDG LNG 05 / 06 05 / 06 05 3H1 3M1 3L1
Symbol / Symbol Symbol / Symbole LSG LDG LNG Model / Type Modell / Type 05 / 06 05 / 06 05 Urządzenie / Equipment Ausrüstung / Equipement chłodnicze statyczne; agregat wewnętrzny static refrigeration;
LSG LDG LNG 3M2 3M1 3L1
Symbol / Symbol Symbol / Symbole LSG LDG LNG Model / Type Modell / Type 03 05 03 05 03 05 Urządzenie / Equipment Ausrüstung / Equipement new model chłodnicze statyczne; agregat wewnętrzny static refrigeration;
Szafa mroźnicza Freezing cabinet. Typ Type. Dane techniczne Technical data. Model Model SMI 04. SMI 04 Indus. www.essystemk.com Strona 1/9 Page 1/9
Indus www.essystemk.com Strona 1/9 Page 1/9 SPIS TREŚCI: 1. Informacje ogólne...3 General information 2. Informacje elektryczne...4 Electrical information 3. Informacje chłodnicze...5 Cooling information
Regały chłodnicze. Wyposażenie standardowe:
Regały chłodnicze Regały chłodnicze firmy JBG2, LINDE, COSTAN,KOXKA - doskonale sprawdza się w przypadku ekspozycji nabiału, produktów wędliniarskich,napojów oraz innych produktów wymagających chłodzenia.
RCS 03 Scorpion. Dane techniczne Technical data RCS 03. Strona 1/8 Page 1/8. Typ Type. Regał chłodniczy Cooling multideck
Scorpion www.essystemk.com Strona 1/8 Page 1/8 SPIS TREŚCI: 1. Informacje ogólne... General information 2. Informacje elektryczne... Electrical information 3. Informacje chłodnicze... Cooling information
REFRIGERATED Counters Lady CHŁODNICZE
REFRIGERATED Counters Lady CHŁODNICZE We offer high-quality refrigerated counters, for use in both small shops and large markets. Our refrigerated counters are suitable for selling and exposing food products
BELLISSIMA. Pastry counters /Lady cukiernicze
Pastry counters /Lady cukiernicze BELLISSIMA UNIT DESCRIPTION /OPIS URZĄDZENIA: Made of wood /Obudowa drewniana Air circulation cooling /Chłodzenie nawiewowe Glass shelves, highlighted /Półki szklane,
ES SYSTEM K ES SYSTEM K LENARI ES SYSTEM K ES SYSTEM K LENARI
Firma ES SYSTEM K powstała w 1995 roku. Dziś w naszej ofercie można znaleźć szeroki wachlarz urządzeń chłodniczych przeznaczonych dla supermarketów, kawiarni, lodziarni, stacji benzynowych i innych obiektów
CLEAN ROOM LIGHTING OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH BELEUCHTUNG DER REINRAUMOBJEKTE
CLEAN ROOM LIGHTING OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH BELEUCHTUNG DER REINRAUMOBJETE OPERATING ROOMS TREATMENT ROOMS LABORATORIES PATIENT ROOMS HOSPITAL CORRIDORS CLINICS MEDINE LED COMING SOON LxWxH 30
RCH 05 Hercules. Dane techniczne Technical data RCH 05. Regał chłodniczy Cooling multideck. www.essystemk.com Strona 1/8 Page 1/8.
e Hercules www.essystemk.com Strona 1/8 Page 1/8 e SPIS TREŚCI: 1. Informacje ogólne...3 General information 2. Informacje elektryczne...4 Electrical information 3. Informacje chłodnicze...5 Cooling information
CLEAN ROOM LIGHTING OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH BELEUCHTUNG DER REINRAUMOBJEKTE
CLEAN ROOM LIGHTING OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH BELEUCHTUNG DER REINRAUMOBJETE OPERATING ROOMS TREATMENT ROOMS LABORATORIES PATIENT ROOMS HOSPITAL CORRIDORS CLINICS I 03 MEDINE LED COMING SOON LxWxH
SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy
SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy Wylot światła 1: Klasyfikacja oświetleń CIE: 100 Kod Flux CIE: 48 82 99 100 80 powodu braku właściwości symetrycznych nie można przedstawić
Abbildung Montage links Drawing for left hand installation
300.058.xx Eck-Drehbeschlag für Möbel mit scharnierten Türen Corner swivel fitting for furniture with hinged doors Mécanisme d angle pour meubles avec portes de charnières Wyposażenie do szafek narożnych
Gruntowa Pompa Ciepła Bezpośredniego Odparowania DXW
Gruntowa Pompa Ciepła Bezpośredniego Odparowania DXW Direct Expansion Earth Coupled Heat Pump DXW Pompe a Chaleur Geotermique a Evaporation Directe DXW MODEL ZH3 DXW65 Wydajność grzewcza Pobór mocy elektrycznej
PRODUCENT URZĄDZEŃ CHŁODNICZYCH
PRODUCENT URZĄDZEŃ CHŁODNICZYCH CEBEA Producentieksporterurz¹dzeñch³odniczycho30-letniejtradycji. Naszeurz¹dzenias¹przeznaczonedowyposa eniasklepóworazsupermarketów.stosowanewprocesieprodukcjinowoczesnetechnologieimateria³yzapewniaj¹wysoki
KWS. Instrukcja obsługi User's manual Manuel d utilisation Руководство по эксплуатации RMSI25, RMSI63
1 Instrukcja obsługi User's manual Manuel d utilisation Руководство по эксплуатации RMSI25, RMSI63 Uwaga! Niebezpieczne napięcie może spowodować porażenie lub pożar. W związku z prowadzoną polityką ciągłego
Tertial 830 / 930 x 2040 mm 29-35 db Rw / 28-34 db Rw+C
drzwi portes doors Hoyez fabrique trois portes à ossature aluminium créées pour répondre à vos différents besoins d ordre esthétique ou technique. Vos encadrements laqués dans le coloris de votre choix,
CATALOGUE KATALOG 2015/2016. shops supermarkets petrol stations sklepy markety stacje paliw
CATALOGUE KATALOG 2015/2016 shops supermarkets petrol stations sklepy markety stacje paliw ECO-FRIENDLY W ZGODZIE Z NATURĄ Be ECO friendly choose wisely! These solutions can save up to 64% energy. Bądź
CENNIK PRICE LIST PREISLISTE
www.tilda.pl CENNIK PRICE LIST PREISLISTE SZAFY SOCJALNE / WARDROBE CABINETS / KLEIDERSCHRÄNKE SZ-0001/5(1D) 1800x250x490 295,00 73,75 SZ-0001/5(2D) 1800x500x490 388,00 97,00 SZ-0001/5(3D) 1800x750x490
MEBLE METALOWE METAL FURNITURE STAHLMÖBEL.
MEBLE METALOWE METAL FURNITURE STAHLMÖBEL www.tilda.pl SZAFY SOCJALNE WARDROBE CABINETS KLEIDERSCHRÄNKE www.tilda.pl 1 SZAFY SOCJALNE WARDROBE CABINETS KLEIDERSCHRÄNKE SZ-0001/5(1D) SZ-0001/5(2D) SZ-0001/5(3D)
System przesuwny, naścienny MINIMA do drzwi drewnianych
in wood Modell, Holztüre System przesuwny, naścienny do drzwi drewnianych Innowacyjny system przesuwny z amortyzatorami. System naścienny. Innovative sliding system with amortised stopper for wooden doors.
ARIA C WYPOSAŻENIE STANDARDOWE WYPOSAŻENIE OPCJONALNE (14)
ARIA O C +4... +12 C elektroniczny termostat z cyfrowym wyświetlaczem, rozmrażanie automatyczne częściowe odparowanie skroplin obudowa drewnopodobna z płyty możliwość wyboru z dostępnych* energooszczędne
MEBLE TAPICEROWANE UPHOLSTRED FURNITURE POLSTERMÖBEL
MEBLE TAPICEROWANE UPHOLSTRED FURNITURE POLSTERMÖBEL APOLLO 90 194 87 194 x 124 OSKAR 92 196 94 196 x 126 ORFEUSZ 87 202 88 202 x 114 ARES 87 192 91 192 x 120 LUNA 70 224 85 197 x 135 DONA 78 200 87 200
www.rapa.lublin.pl 1
www.rapa.lublin.pl 1 Wszystkie lady posiadają wyjmowane hartowane szyby czołowe, podzielone w zależności od długości urządzenia na dwie lub trzy części. Zastosowanie tego rodzaju szyb pozwala na łatwe
Łóżka Materace Stoliki
P.W"PATRYK" Ilona Mikołajczyk NIP 619-149-08-79 Regon 250688043 Dział obsługi klienta: tel. 503-853-432 tel. 502-036-122 tel. 722-221-215 e-mail: biuro@pwpatryk.pl Informacje / Information / Informationen
MEBLE TAPICEROWANE UPHOLSTRED FURNITURE POLSTERMÖBEL
www.tilda.pl MEBLE TAPICEROWANE UPHOLSTRED FURNITURE POLSTERMÖBEL LEGENDA KEY ZEICHENERKLÄRUNG Pianka poliuretanowa / Polyurethane foam / Polyurethanschaum Wspomaganie rozkładania / Lay out support / Kippmechanik
Carina Collection. Lewis Bourne United Kingdom ES SYSTEM K UK
Carina Collection Carina is a versatile product with many matching models to complete whole projects with matching cabinets, the colour finishing options are endless which makes this an outstanding and
590mm mm 860lm lm. SMD3014/SMD mA aluminium. neutralna biała neutral white neutral weiß K
LINIA ŚWIETLNA LED LED LINE LED LINE SWL Barwa/Colour/Farbe 2700-7000K Moc/Power/ Leistung / / Napięcie/Voltage/ Spannung Wysokość/ Heigth/ Höhe Długość/Length/ Länge // 10W - 100W 230V 15mm Ilość diod/
ONTARIO. Kolekcja z odrobiną jesionowej magii A collection with a tad of ash tree magic. Design by Andrzej Lęckoś
Design by Andrzej Lęckoś Kolekcja z odrobiną jesionowej magii A collection with a tad of ash tree magic W kolekcji Ontario duże płaszczyzny prostych brył doskonale eksponują wyrazisty rysunek jesionu z
Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych
Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych Aluminium profiles Glass opening systems for counters and display cases www.aifo.pl A i F O GROUP 32-700 Bochnia, ul. Łany 23 POLAND
SPIS TREŚCI WITRYNY CHŁODNICZE REFRIGERATED COUNTERS DODATKOWE OPCJE WYKONANIA I WYPOSAŻENIA WITRYN ADDITIONAL OPTION AND EQUIPMENTS OF THE COUNTERS
PRODUCENT URZĄDZEŃ CHŁODNICZYCH SPIS TREŚCI WITRYNY CHŁODNICZE REFRIGERATED COUNTERS 1 DODATKOWE OPCJE WYKONANIA I WYPOSAŻENIA WITRYN ADDITIONAL OPTION AND EQUIPMENTS OF THE COUNTERS 7 WITRYNY CUKIERNICZE
Systemowe ściany działowe Partition walls LOOK
Systemowe ściany działowe Partition walls Szyba pojedyncza lub podwójna Single or double glass Szyba podwójna: Double glass Szyba pojedyncza: Single glass Szkło z jednej strony: Glass on side Szkło centralnie:
Prestige PAROIS DE DOUCHE FERMÉES STANDARD UNE COMBINAISON ENTRE UN DESIGN MODERNE ET UN NIVEAU DE QUALITÉ ÉLEVÉ.
Prestige FERMÉES STANDARD UNE COMBINAISON ENTRE UN DESIGN MODERNE ET UN NIVEAU DE QUALITÉ ÉLEVÉ. Cette gamme s'harmonise avec toutes les salles de bain modernes et est conçue pour répondre à de nombreuses
Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK. Cennik 2013
Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK Cennik 2013 ELECTRONIC CONTROL SYSTEMS SP. Z O. O. 32-083 Balice k. Krakowa; ul. Krakowska 84 MODEL / KOMPLET YJHJZH 09 ŚCIENNY YJHJZH 12 ŚCIENNY YJHJZH 18 ŚCIENNY
szafy chłodnicze MALTA EWA JOLA JOLA GASTRO OLA OLA GASTRO
03 szafy chłodnicze MALTA EWA JOLA JOLA OLA OLA 74 75 MALTA P ML100.P MALTA.P 0 0,8 3 720 MALTA 1 ML100 MALTA.1 0 0,8 3 8 3/7 Wyposażenie standardowe MALTA P MALTA 1 MALTA P MALTA 1 agregat chłodniczy
SPIS TREŚCI WITRYNY CHŁODNICZE REFRIGERATED COUNTERS DODATKOWE OPCJE WYKONANIA I WYPOSAŻENIA WITRYN ADDITIONAL OPTION AND EQUIPMENTS OF THE COUNTERS
PRODUCENT URZĄDZEŃ CHŁODNICZYCH CEBEA Producentieksporterurz¹dzeñch³odniczycho30-letniejtradycji. Naszeurz¹dzenias¹przeznaczonedowyposa eniasklepóworazsupermarketów.stosowanewprocesieprodukcji nowoczesnetechnologieimateria³yzapewniaj¹wysokipoziomjakoœciestetykinaszychwyrobów.
Fixtures LED HEDRION
K A R T Y K ATA L O G O W E Fixtures LED HEDRION Oprawy lampy LED Hedrion do zastosowań profesjonalnych Fixtures LED lamps Hedrion for professional applications NATRIUM Sp. z o.o. ul. Grodziska 15, 05-870
Oxford. wolnostojący 470. grzejnik odlewany (żeliwny) Fotografie przedstawiają grzejnik w wykończeniu Full Burnish. Podłączenia: Dostępne rozmiary:
wolnostojący 470 max. 95 Fotografie przedstawiają grzejnik w wykończeniu Full Burnish. 1 Podłączenia: Dostępne rozmiary: 1 3 470 x 80 4 470 x 278 5 470 x 360 10 470 x 770 470 x 524 470 x 442 8 470 x 606
HOTELOWY I HOTEL I ROOM I
MEBLE HOTELOWE 1 ARIZONA ARIZONA POKÓJ HOTELOWY Pokój hotelowy I HOTEL IROOM Hotel I room HOTEL I Hotel ZIMMER Zimmer CECHY KOLEKCJI I COLLECTION FEATURES I KOLLEKTIONSÜBERSICHT Prosta, nowoczesna forma.
All Rights Reserved. Welcome in ES SYSTEM K Get to know us! Witamy w ES SYSTEM K. Poznaj nas!
All Rights Reserved All Rights Reserved. No part of this materials (text, graphics, logos, button icons, images and others) may be reproduced or distributed in any form or by any means without the prior
dual black & white collection
dual black & white collection dual design: BDT black & white collection zwei Farbvarianten: weiß und Schwarz ergonomisch profilierte Rückenlehne selbstwiegender Mechanismus, der sich an das Gewicht des
Gruntowa Pompa Ciepła Bezpośredniego Odparowania DXW
Gruntowa Pompa Ciepła Bezpośredniego Odparowania DXW Direct Expansion Earth Coupled Heat Pump DXW Pompe a Chaleur Geotermique a Evaporation Directe DXW ZH3 DXW65 W35 W45 W55 W65 E4 20,67 kw 3,93 kw COP
KLIMATYZATORY ŚCIENNE INWENTEROWE
CENNIK 2014 Y ŚCIENNE INWENTEROWE MODEL / KOMPLET YJHJZH 09 ŚCIENNY YJHJZH 12 ŚCIENNY YJHJZH 18 ŚCIENNY YJHJZH 24 ŚCIENNY JEDNOSTKA YJHJXH 09 YJHJYH 09 YJHJXH 12 YJHJYH 12 YJHJXH 18 YJHJYH 18 YJHJXH 24
Leistungserklärung. DOP_Elementa_160915
de_dop_elementa_160915 Page 1 of 2 Leistungserklärung DOP_Elementa_160915 Der Hersteller erklärt entsprechend den Bestimmungen der Bauproduktenverordnung (BauPVO EU 305/2011), dass das Bauprodukt Sanierungstafel
TOYOTA LAND CRUISER V8 T/039. Cat. No. E20-55R-01 D = 17,4kN. 140Kg. 3500Kg. D (kn) = x 0, MAX kg. MAX kg
TOYOTA LAND CRUISER V8 2007 - Cat. No. T/039 e20 E20 E20-55R-01 3500Kg 140Kg D = 17,4kN D (kn) = MAX kg x MAX kg x 0,00981 MAX kg + MAX kg PRZEKRÓJ A-A 75 min. 75 min. 30 o max. A R 14,5 max. R40 max.
SMR 1.25 BETA SZAFA MROŹNICZA WYPOSAŻENIE STANDARDOWE. wbudowany agregat mroźniczy wymuszony obieg powietrza. 2 drzwi przeszklonych z szybą zespoloną
SMR 1.25 BETA SZAFA MROŹNICZA O C ZAKRES TEMPERATUR OD - 15 C DO -18 C WYMIARY [mm] (DŁUGOŚĆ,SZEROKOŚĆ, WYSOKOŚĆ) POJEMNOŚĆ KOMORY UŻYTKOWEJ [dm 3 ] SMR 1.25 beta 1250 x 780 x 2050 1110 WYPOSAŻENIE STANDARDOWE
Producent urządzeń chłodniczych
Producent urządzeń ch 1 Wszystkie lady posiadają wyjmowane hartowane szyby czołowe, podzielone w zależności od długości urządzenia na dwie lub trzy części. Zastosowanie tego rodzaju szyb pozwala na łatwe
MAŁY DŹ WIG TOWAROWY. Wykonania specjalne: 5 kg kg
MAŁY DŹ WIG TOWAROWY Wykonania specjalne: 5 kg - 300 kg 0 5 0 na dole 0 0 max 0 0 max 0 0.. GÜTERAUFZUG GOODS LIFT MONTE-CHARGE DŹWIG TOWAROWY 500 kg - 750 kg GÜTERAUFZUG BKG-Typ 500.10/49 750.15/49
CATALOGUE KATALOG 2015/2016. confectioneries I ice-cream parlors I gastronomy cukiernie lodziarnie gastronomia
CATALOGUE KATALOG 2015/2016 confectioneries I ice-cream parlors I gastronomy cukiernie lodziarnie gastronomia TABLE OF CONTENTS SPIS TREŚCI Pastry counters Lady cukiernicze 3 Ice-cream displays Konserwatory
versatility & reliability
versatility & reliability design: Paolo Scagnellato Italienisches Design wloski design Europäische Qualität der Werkstoffe europejska jakosc surowcow Komfort und leichte Form komfort i lekka forma l kyos
LS-082. System podnoszenia szyb pojedyńczych i zespolonych. Professional lift up opening for flat linear glasses System LS-082 02.
LS-082 Professional lift up opening for flat linear glasses System LS-082 System podnoszenia szyb pojedyńczych i zespolonych 02.20 LS-082/01 0 600 (Max) 0 47 1000 1016 749 (Max) 785 16 47 8 8 50 Lw/Lt LS-082.0021
karta katalogowa XLENE XLENE datasheet
karta katalogowa XLENE XLENE datasheet przemysłowa oprawa oświetleniowa LED industrial LED luminaire www.lediko.com ZASTOSOWANIE AREAS OF APPLICATION hale przemysłowe industrial facilities magazyny wysokiego
SZAFY CHŁODNICZE. Fabryka Maszyn Gastronomicznych
SZAFY CHŁODNICZE Fabryka Maszyn Gastronomicznych SZAFY CHŁODNICZE I MROŹNICZE sterowanie cyfrowe z wyświetlaczem temperatury wymuszony obieg powietrza (wentylator) wyłącznik wentylatora po otwarciu drzwi
300 litrów / 300 litres. COOLING & FREEZING CABINETS 300 l
00 litrów / 00 litres OOLNG & FRZNG BNTS 00 l S/S - 00 S NOX S/SN - 00 S NOX S - 00 S NOX S SN - 00 S NOX 00 litrów / 00 litres T 520 700 520 700 2020 MN - 2070 MX 1625 705 5 645 585 400 1200 2020 MN -
Kameleo. witryna cukiernicza
Kameleo witryna cukiernicza witryna cukiernicza Kameleo Nowość IGLOO dedykowana dla sektora cukierniczego, godny następca JAMAJKI oraz MARTY dotychczasowych bestsellerów tego rynku. KAMELEO to jeszcze
Karta produktu. Data sheet / Produktkarte. Profil LED. Profile LED / LED-Profil TALIA.
Karta produktu Data sheet / Produktkarte Profil LED Profile LED / LED-Profil 36 20,2 27,5 31,6 Profil LED Profile LED / LED-Profil (lakierowany) (anodowany) Szerokość taśmy LED (mm) LED strip width / LED-Streifen
AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES
AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES przedłużka do profilu 80/80 extension for profile 80/80 Waga: 0,372 kg Weight: 0,372 kg 02.101 przedłużka do profilu Ø 80 extension for profile Ø 80 Waga:
BOLARUS S.A. URZĄDZENIA CHŁODNICZE
BOLARUS S.A. URZĄDZENIA CHŁODNICZE DLA CUKIERNICTWA FOR PASTRY & BAKERY 1 SPIS TREŚCI CONTENT Szanowni Państwo, niniejszy folder stanowi najnowszą ofertę produktową firmy BOLARUS dla sektora cukierniczo-piekarniczego.
PETROL STATIONS & CONVENIENCE STORES
PETROL STATIONS & CONVENIENCE STORES p r o d u c t c a t a l o g O FIRMIE BOLARUS Spółka Akcyjna jest jednym z największych krajowych producentów urządzeń chłodniczych i niskotemperaturowych. Od 50 lat
TECHNICAL SPECIFICATION MB-SLIDE MB-SLIDE ST
FOR ARCHITECTS TECHNICAL SPECIFICATION MB-SLIDE MB-SLIDE ST Thermally insulated sliding doors MB-Slide Horizontal section of jambs in sliding doors 1 Cross-sections of bottom and upper rails of sliding
/2004 RENAULT MEGAN SCENIC I R/011. Cat. No. e20. e20*94/20*0680*00 D = 7,72kN. 1400Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg.
RENAULT MEGAN SCENIC I 1998-09/2004 Cat. No. R/011 e20 e20*94/20*0680*00 1400Kg 75Kg D = 7,72kN D (kn) = MAX kg x MAX kg x 0,00981 MAX kg + MAX kg PRZEKRÓJ A-A 75 min. 75 min. 30 o max. A R 14,5 max. R40
VERIS VERIS NET. Design: PDT
VERIS VERIS NET VERIS VERIS NET Design: PDT 3 VERIS VERIS 10SFL CZARNY P48PU VERIS 111SFL CHROM P54PU VERIS 10SFL CHROM P51PU 4 VERIS NET VERIS NET 101SFL CHROM P48PU VERIS NET 111SFL CHROM P51PU VERIS
P2rofile LED. LED Extrusions. accessories
012 P2rofile LED LED Extrusions accessories profile LED, akcesoria LED Profile, Zubehör LED profiles, accessories LED Strip Alu Profile-1 LED Strip Alu Profile-2 LED Strip Alu Profile-3 LED Strip Alu
BARI SLF400 CDA/SLF400. System składano - przesuwny SLF400 Slide & stack system SLF400
System składano - przesuwny SLF400 Slide & stack system SLF400 SLF400-B10-ROLLER Wózek SLF400-B10-ROLLER Roller Zaślepka czołowa End cap PD15 Łożysko dolne PD15 Floor pivot Przykładowy Uchwyt PM-ROSES
TIVOLI WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS
TIVOLI Listwy montażowe FCM Panel FCM rails GAETA Listwy montażowe Panel rails CATANIA Uszczelki międzyszybowe Interpanel seals SYSTEMY ŚCIANEK SZKLANYCH PARTITIONS WALLS SYSTEMS Quality product of TIVOLI
LAZIO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Profile montażowe Profiles SZKLANYCH PARTITIONS
Profile montażowe Profiles SYSTEMY ŚCIANEK SZKLANYCH PARTITIONS WALLS SYSTEMS PROFILE MONTAŻOWE PROFILES FIX - PROFILE MONTAŻOWE FIX - PROFILES FIXSG FIXS FIXD FIXSG-EC FIXS-EC FIXD-EC FCM - PROFILE MONTAŻOWE
CENTRALE WENTYLACYJNE
Centrale nawiewne OTA / OTA air supply units Centrale nawiewne OTA / OTA air supply units Wydajn./spręż *) / Air flow /compression range *) [m 3 /h]/[pa] Wymiary **) / Unit size **) [mm] Nagrzewnica /
ARUNA LED 3.1. Oprawy do wbudowania Recessed luminaires Les luminaires à incorporer
Cztery sposoby montażu oprawy: w modułowych sufitach podwieszanych, w sufitach gipsowo- -kartonowych, bezpośrednio na stropie lub na zawiesiach, Wyposażona w wysokowydajne źródła, Mała wysokość oprawy,
SPRZĘT KOMERCYJNY. AGED SP. ZO.O., UL. 3 MAJA 8,O5-800 PRUSZKÓW MILLENIUM LOGISTIC PARK, TEL. 22/ ,15,36 lub , fax:
SPRZĘT KOMERCYJNY AGED SP. ZO.O., UL. 3 MAJA 8,O5-800 PRUSZKÓW MILLENIUM LOGISTIC PARK, TEL. 22/738-31-12,15,36 lub 738-38-52, fax:738-31-19 OFERTA HANDLOWA obowiązuje od 02.02.2015 r. Str. Model Modele
Regał mroźniczy. Zwiększenie sprzedaży produktów mrożonych. TectoFreeze SV1 Iconic. Systemy grzewcze Systemy przemysłowe Systemy chłodnicze
Regał mroźniczy TectoFreeze SV1 Iconic Zwiększenie sprzedaży produktów mrożonych Systemy grzewcze Systemy przemysłowe Systemy chłodnicze TectoFreeze SV1 Iconic 2/3 Zwiększa sprzedaż produktów mrożonych
01/ KIA SPORTAGE HYUNDAY TUCSON K/020. Cat. No. e20. e20*94/20*0371*00 D = 10,30kN. 2000Kg 80Kg. D (kn) = x 0, MAX kg.
KIA SPORTAGE HYUNDAY TUCSON 01/2005-2004 - Cat. No. K/020 e20 e20*94/20*0371*00 2000Kg 80Kg D = 10,30kN D (kn) = MAX kg x MAX kg x 0,00981 MAX kg + MAX kg PRZEKRÓJ A-A 75 min. 75 min. 30 o max. A R 14,5
AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES
AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES extension for 80x80, 100x100 profile przedłużka łączyny 80x80, 100x100, 120x120 beam extension 80x80, 100x100, 120x120 Weight: 0,372kg 02.102 Waga: 0,45kg
CONTENT STONE OAK ACORN. LEAF Basic. LEAF Slim. LEAF slim Accessories DOVE. SHELL Basic FERN BIRCH. PINE Pendant. PINE Surface ICICLE SUNFLOWER
CONTENT 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 STONE OA ACORN LEAF Basic LEAF Slim LEAF slim Accessories DOE SHELL Basic FERN BIRCH PINE Pendant PINE Surface ICICLE SUNFLOER NEST Surface
Becouse it s conviction
in access 2 Becouse it s conviction design: Bejot AC 103 Szyk i elegancja Unikalna forma Schick und elegant Einzigartige Form Stylish and elegant Unique shape AC 102 AC 102 VMS 3 ergonomic chair eco friendly
PRZEKRÓJ A-A. The clearance specified in appendix VII, diagram 25a/b of Regulation No UN EU must be guaranteed at laden weight of the vehicle.
PRZEKRÓJ - 75 min. 75 min. 30 o max. R 14,5 max. R40 max. 140 min. 55 min. 100 max. 32 min. 30 o max. 350-420 PL Należy zagwarantować przestrzeń swobodną według załącznika VII, rysunek 25a/b Regulaminu
Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych
POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 03.120.10; 11.040.01 PN-EN ISO 13485:2012/AC Wprowadza EN ISO 13485:2012/AC:2012, IDT Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych Poprawka
Catania. wyróżniki kolekcji / key features. energooszczędne, wbudowane oświetlenie LED energy-saving, built-in LED lighting
SELF-ASSEMBLY FURNITURE S www.deftrans.com.pl wyróżniki kolekcji / key features energooszczędne, wbudowane oświetlenie LED energy-saving, built-in LED lighting duża ilość pojemnych półek, pozwalająca na
Szczyt sezonu handlowego, a Ty musisz czekać na wyposażenie sklepu?
Szczyt sezonu handlowego, a Ty musisz czekać na wyposażenie sklepu? = Mamy dla Ciebie rozwiązanie: Zamów u nas meble dostępne w trybie "Super Express"! To świetnie skonfigurowane meble chłodnicze z wyposażeniem
Strona główna > Produkty > Filtry i wkłady filtracyjne > Obudowy filtrów do montażu kanałowego > Spigots > Typ KSFSSP. Typ KSFSSP
Typ KSFSSP FOR FILTER UNIT SYSTEMS WITH HORIZONTAL AIR ENTRY AND OUTLET Spigot for assembling filter unit systems in ductwork Spigots made of sheet steel with decontaminable powder coating RAL 9010 Air
ul. Bukowska Dąbrowa
ul. Bukowska 41 62-070 Dąbrowa www.wallup.pl 2016 Spółka ALGLOB została założona w 2001 w Dąbrowie pod Poznaniem. Naszą misją jest dostarczanie wysokiej jakości rozwiązań dla architektury metalu i szkła.
VEKU P VEKU 400 P E - AC - UNI
VEKU P CENTRALE REKUPERACYJNE Z WYMIENNIKIEM KRZYŻOWYM - PODWIESZANE VEKU P AHU WITH HEAT RECOVERY CENTRALES DE TRAITEMENTD AIR AVEC RÉCUPÉRATION DE CHALEUR LÜFTUNGSGERÄTE MIT WÄRMERÜCKGEWINNUNG Wymiary
KLIMAKONWEKTORY WENTYLATOROWE ATISA
KLIMAKONWEKTORY KASETONOWE SERII KF WENTYLATORY ODŚRODKOWE Klimakonwektory serii KF, łączą nowoczesny design z niskim poziomem hałasu. Nadają się do instalacji w wszelkiego rodzaju środowisku. Dostępne
Art. D104/D106 E Art. D114/D116 E
Art. D104/D106 E Art. D114/D116 E PRZEPUSTNICA MIĘDZYKOŁNIERZOWA Z NAPĘDEM WAFER/LUG BUTTERFLY VALVE WITH ELECTRIC PART TURN ACTUATOR THREE-PHASE ON-OFF T.I.S. Wym. / Dim. DN40 DN50 DN65 DN80 DN100 H 194
Karta produktu. Data sheet / Produktkarte. Profil LED. Profile LED / LED-Profil LARGO.
Karta produktu Data sheet / Produktkarte Profil LED Profile LED / LED-Profil LARGO 88,6 44,8 84,8 31,7 Profil LED LARGO Profile LED LARGO / LED-Profil LARGO (lakierowany) (anodowany) Szerokość taśmy LED
FABRYKA MEBLI CUISINES KÜCHENSYSTEME MEBLE KUCHENNE FURNITURE FACTORY KITCHEN SYSTEMS KITCHEN SYSTEMS. MöBELFABRIK AKORD AKORD
AGENCJA AKTYWIZACJI HANDLU PRODUKCJI I USŁUG KITCHEN SYSTEMS CUISINES KITCHEN SYSTEMS MEBLE KUCHENNE MöBELFABRIK KÜCHENSYSTEME FURNITURE FACTORY FABRYKA MEBLI Agencja Aktywizacji Handlu Produkcji i Usług
CENTRALE WENTYLACYJNE
RIRS V EKO 3.0 Wymiary / Dimensions W L H ØD H 1 F RIRS 200 V EKO 598 320 620 125-30 RIRS 300 V EKO 598 320 620 125-30 RIRS 400 V EKO 900 553 850 160 40 30 RIRS 700 V EKO 1100 655 980 250 40 40 RIRS 1200
Fotoreportaż z Leverkusen Reportage photo à Leverkusen Fotoreportage aus Leverkusen
Fotoreportaż z Leverkusen Reportage photo à Leverkusen Fotoreportage aus Leverkusen Spotkanie robocze Réunion auxiliaire Zwischentreffen Pikto-prąd Pictogramme courant Pikto-strom Pikto-woda Pictogramme
CENTRALE WENTYLACYJNE
Centrale nawiewne / Air supply units 138 / RATES IN THIS PRICELIST ARE NET PRICES 2015-09-07 Centrale nawiewne / Air supply units Centrale nawiewne VEKA / VEKA air supply units Typ / Type Wydajn./spręż
Jøtul Cube Zasobnik na drewno / Wood Storage
Jøtul Cube Zasobnik na drewno / Wood Storage Manual Version P0 Jøtul Cube Zasobnik na drewno / Wood Storage PL - Instrukcja montażu i obsługi z danymi technicznymi Jøtul Cube 00 GG WS Jøtul Cube 00 GL
RAYA. Design: Grzegorz Olech
RAYA RAYA Design: Grzegorz Olech 3 RAYA 21S CZARNY P52PA RAYA 21S CZARNY P46PU RAYA 23SL CZARNY P51PU + BAZA CHROM 21 23 Dwie opcje wykończenia tyłu oparcia Two versions of backrest finishing 4 Plastikowe
Deklaracja Zgodności WE
Deklaracja Zgodności WE (EC Declaration of Conformity, EG - Konformitätsklärung, Déclaration de conformité) My (We, Wirr, Nous) LUG Light Factory Spółka z o. o. 65-127 Zielona Góra, ul. Gorzowska 11 deklarujemy
LAZIO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Profile montażowe Profiles SZKLANYCH PARTITIONS
Profile montażowe Profiles SYSTEMY ŚCIANEK SZKLANYCH PARTITIONS WALLS SYSTEMS PROFILE MONTAŻOWE PROFILES FIX - PROFILE MONTAŻOWE FIX - PROFILES FIXSG FIXS FIXD FIXSG-EC FIXS-EC FIXD-EC FCM - PROFILE MONTAŻOWE
B IURO B ADAWCZE DS. J AKOŚCI
ISO 9001 Q Ref. Certif. No. PL 2 IEC SYSTEM FOR MUTUAL RECOGNITION OF TEST CERTIFICATES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT (IECEE) CB SCHEME SYSTEME CEI D ACCEPTATION MUTUELLE DE CERTIFICATS D ESSAIS DES EQUIPEMENTS