COLOR TELEVISION 26 LXW DL

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "COLOR TELEVISION 26 LXW DL"

Transkrypt

1 COLOR TELEVISION 26 LXW DL

2 SPIS TREŚCI 3-4 Ustawianie i bezpieczeństwo 5-6 Podłączanie/przygotowanie 5 Podłączanie anteny i przewodu zasilającego 6 Wkładanie baterii do pilota zdalnego sterowania 7-10 Przegląd funkcji 7 Gniazda przyłączeniowe telewizora 8 Elementy obsługi telewizora 9-10 Pilot zdalnego sterowania Programowanie 11 Automatyczne programowanie kanałów telewizyjnych Zmiana zaprogramowanych kanałów telewizyjnych 13 Ustawienia obrazu Ustawienia dźwięku Obsługa telewizora Funkcje podstawowe 16 Funkcja przeskakiwania 16 Funkcja zoom 17 Przełączanie formatu obrazu 18 Funkcja Obraz w obrazie (PIP) Obsługa wideotekstu 19 Funkcja TOP-text lub FLOF-text 19 Funkcja zwykłego wideotekstu Pozostałe funkcje Funkcje komfortowe Funkcje komfortowe za pomocą menu»funkcje«23-27 Praca z urządzeniami peryferyjnymi Odtwarzacz DVD, nagrywarka DVD, magnetowid lub przystawka STB (Set-Top-Box) 25 Słuchawki 26 Dekoder lub odbiornik satelitarny 27 Kamkorder 27 Wieża HiFi/odbiornik AV 28 Obsługa w funkcji monitora PC 28 Podłączanie PC 28 Wybór kanału programowego dla PC 28 Ustawienia dla komputera PC Programowanie specjalne Programowanie kanałów telewizyjnych Informacje 32 Dane techniczne 32 Informacje serwisowe dla sieci sprzedaży 32 Informacja dotycząca ochrony środowiska 33 Samodzielne usuwanie zakłóceń

3 TV R AV 2 AV 1 AUDIO IN VIDEO L R SPDIF OUT ANT IN L R Y Pb Pr HDMI AV OUT COMPONENT INPUT AV 2 AV 1 L enaro PC-IN PC AUDIO-IN AUDIO IN VIDEO L R SPDIF OUT ANT IN L R Y Pb Pr HDMI AV OUT COMPONENT INPUT L enaro PC-IN AC IN L enaro PC AUDIO-IN AC IN P TV/AV MENU USTAWIANIE I BEZPIECZEŃSTWO 10 cm 5 x 20 cm 10 cm! SERVICE! Podczas ustawiania odbiornika telewizyjnego prosimy uwzględnić następujące wskazówki: Niniejszy telewizor przeznaczony jest do odbioru i odtwarzania sygnałów wizyjnych i dźwiękowych. Wszelkie inne stosowanie jest wykluczone. Idealna odległość oglądania wynosi 5-krotną długość przekątnej ekranu. Światło zewnętrzne padające na ekran obniża jakość obrazu. Aby zapewnić dostateczną wentylację, zwrócić uwagę na odpowiednie odstępy urządzenia od meblościanki. Telewizor przeznaczony jest do eksploatacji w suchych pomieszczeniach. W przypadku używania telewizora na wolnym powietrzu należy koniecznie zabezpieczyć go przed wilgocią (przed deszczem, bryzgami wody). Należy chronić telewizor przed działaniem wilgoci. Nie ustawiać na telewizorze naczyń wypełnionych cieczą (np. wazony itp.). Naczynie może się przewrócić i rozlana ciecz może spowodować uszkodzenie instalacji elektrycznej. Telewizor należy ustawić na równym i twardym podłożu. Nie umieszczać na telewizorze żadnych przedmiotów (np. gazet) oraz nie ustawiać go na obrusach itp. Nie ustawiać telewizora w bezpośrednim sąsiedztwie grzejnika ani na słońcu, gdyż wpływa to ujemnie na chłodzenie. Nadmierna kumulacja ciepła jest źródłem niebezpieczeństwa i wpływa niekorzystnie na żywotność telewizora. Osady gromadzące się wewnątrz telewizora powinny być co pewien czas usuwane przez wykwalifikowany personel. W żadnym wypadku nie wolno samodzielnie otwierać telewizora. W razie uszkodzeń powstałych w wyniku nieprawidłowych ingerencji wygasają roszczenia z tytułu gwarancji. Prosimy sprawdzić, czy przewód zasilający lub zasilacz sieciowy nie są uszkodzone. Należy używać telewizora tylko z dołączonym przewodem zasilającym/zasilaczem sieciowym. Wyładowania atmosferyczne stanowią zagrożenie dla wszystkich urządzeń elektrycznych. Nawet jeśli odbiornik telewizyjny jest wyłączony, może dojść do jego uszkodzenia w wyniku uderzenia pioruna w sieć elektryczną i/lub przewód antenowy. Podczas burzy należy zawsze wyciągnąć wtyczkę sieciową i antenową. Ekran należy czyścić tylko nawilżoną miękką ściereczką. Używać tylko czystej wody. Nie podłączać żadnych urządzeń, gdy urządzenie jest włączone. Przed podłączeniem należy wyłączyć też inne urządzenia! Wtyczkę sieciową podłączanego urządzenia można włożyć do gniazda dopiero po podłączeniu urządzeń zewnętrznych i anteny! Należy zapewnić swobodny dostęp do wtyczki sieciowej! POLSKI 3

4 USTAWIANIE I BEZPIECZEŃSTWO Ustawiając urządzenie należy uwzględnić, że powierzchnie mebli pokryte są różnymi lakierami i tworzywami sztucznymi. Zawierają one zazwyczaj domieszki chemiczne, które mogą m.in. uszkodzić materiał stopek urządzenia. W wyniku tego mogą powstać na powierzchni mebli trudno usuwalne lub trwałe odbarwienia. Ekran telewizora LCD spełnia najwyższe wymogi jakości i został sprawdzony pod kątem błędów w wyświetlaniu pikseli. Ze względów technologicznych mimo zachowania najwyższej staranności podczas produkcji nie da się wykluczyć w 100 % uszkodzenia niektórych punktów obrazu. Uszkodzenia pikseli tego typu o ile zawierają się one w wyspecyfikowanym zakresie granicznym normy DIN nie mogą być traktowane jako wada urządzenia w znaczeniu zobowiązania gwarancyjnego. Uwaga: W przypadku zamocowania telewizora na uchwycie ściennym należy koniecznie przestrzegać instrukcji montażu uchwytu ściennego i zlecić montaż wykwalifikowanemu personelowi. Przy zakupie uchwytu ściennego zwrócić uwagę, aby uchwyt posiadał wszystkie otwory mocujące potrzebne do zamocowania telewizora, oraz sprawdzić, czy podczas montażu zostały wykorzystane wszystkie punkty mocowania telewizora. 4

5 SPDIF OUT L R AV OUT ANT IN AUDIO IN VIDEO L R Y Pb Pr COMPONENT INPUT HDMI PC-IN PC AUDIO-IN PODŁĄCZANIE/PRZYGOTOWANIE _ Podłączanie anteny i przewodu zasilającego S-VHS VIDEO L AV3 R AV 2 TV R AV 1 1 AC IN Włożyć przewód anteny domowej w gniazdo antenowe»ant IN«telewizora. L R SPDIF OUT AV OUT ANT IN AUDIO IN L R Y COMPONENT I 2 Podłączyć załączony prądowy kabel zasilający do gniazda»ac IN«w od-biorniku telewizyjnym. 3 Podłączyć wtyk prądowego kabla zasilającego do gniazda sieciowego. AC IN Wtyczkę sieciową podłączanego urządzenia można włożyć do gniazda dopiero po podłączeniu urządzeń zewnętrznych i anteny! Podłączać telewizor tylko za pomocą dołączonego przewodu zasilającego do odpowiedniego uziemionego gniazda wtykowego z zestykiem ochronnym. Nie używać do podłączania żadnych adapterów ani przedłużaczy, które nie odpowiadają obowiązującym normom bezpieczeństwa, oraz nie naprawiać ani modyfikować przewodu zasilającego. POLSKI 5

6 PODŁĄCZANIE/PRZYGOTOWANIE _ Wkładanie baterii do pilota zdalnego sterowania 1 Otworzyć schowek na baterie, zdejmując pokrywę. 2 Włożyć baterie (typ Mignon, np. UM-3 albo AA, 2x1,5 V). Zwrócić uwagę na właściwe połączenie biegunów (oznaczone na dnie schowka na baterie). 3 Zamknąć schowek na baterie. Jeśli telewizor nie reaguje prawidłowo na polecenia pilota, może to oznaczać, że baterie zużyły się. Zużyte baterie należy koniecznie usunąć. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku wycieku elektrolitu z baterii. Wskazówka dotycząca ochrony środowiska Baterie w tym również baterie nie zawierające metali ciężkich nie wolno wrzucać do pojemników na odpady domowe. Prosimy przestrzegać ekologicznej utylizacji zużytych baterii, np. usuwać je w publicznych miejscach składowania surowców wtórnych. Prosimy poinformować się na temat aktualnych przepisów prawnych. 6

7 SPDIF OUT L R AV OUT ANT IN AUDIO IN VIDEO L R Y Pb Pr COMPONENT INPUT HDMI PC-IN PC AUDIO-IN PRZEGLĄD FUNKCJI Gniazda przyłączeniowe telewizora S-VHS VIDEO L AV3 R AV 2 AV 1 AC IN AC IN L R SPDIF OUT AV OUT ANT IN AUDIO IN VIDEO L R Y Pb Pr COMPONENT INPUT HDMI PC-IN PC AUDIO-IN S-VHS Wejście dla sygnałów wizyjnych kamkordera S- Video. AV 3 VIDEO AV 3 L R AV 2 AV 1 SPDIF OUT L R AV OUT ANT-IN COMPONENT INPUT AUDIO IN LR VIDEO Y Pb Pr HDMI PC-IN PC AUDIO-IN AC IN Wejście dla sygnałów wizyjnych kamkordera. Wejście dla sygnałów dźwiękowych kamkordera. Gniazdo Euro/AV (sygnał FBAS, sygnał Y/C). Gniazdo Euro/AV (sygnał FBAS, sygnał RGB). Gniazdo wyjściowe audio (koncentryczne) dla sygnałów PCM/Dolby Digital/DTS; do podłączania cyfrowego wielokanałowego wzmacniacza AV lub odbiornika AV. Wyjście dla sygnałów dźwiękowych. Gniazdo antenowe. Wejście dla sygnałów dźwiękowych (sygnał YUV). Wejście dla sygnałów wizyjnych (sygnał YUV). Gniazdo HDMI, wejście dla sygnałów dźwiękowych/wizyjnych (HDMI). Gniazdo VGA, wejście dla sygnałów wizyjnych komputera PC. Wejście dla sygnałów dźwiękowych komputera PC. Gniazdo przewodu sieciowego. POLSKI 7

8 P PRZEGLĄD FUNKCJI Elementy obsługi telewizora L enaro TV/AV MENU Wyłącznik zasilania, przełącza urządzenie w stan czuwania (stand by) i ponownie wyłącza. + P Włączanie telewizora ze stanu czuwania (stand by); wybór kolejnych programów; wybór funkcji w menu. TV/AV MENU Włączanie funkcji wyboru kanałów programowych AV. Wybór kanałów w menu przyciskiem»+ P«lub»P «, potwierdzanie przyciskiem»menu«. Włączanie menu»info«; zaznaczyć wiersz menu przyciskiem»+ P «; uaktywnić funkcję przyciskiem»+ «; ustawić funkcję przyciskiem»+ «; wyłączyć menu przyciskiem»menu«. + Regulacja głośności; wybór funkcji w menu. Gniazdo słuchawkowe (wtyk jack o średnicy 3,5 mm). 8

9 PRZEGLĄD FUNKCJI Pilot zdalnego sterowania Wyłączanie telewizora (stan czuwania). 1 0 Włączanie telewizora ze stanu czuwania (stand by); bezpośredni wybór programów telewizyjnych.? Wyświetlanie numeru i nazwy programu; uaktywnianie ukrytych informacji w trybie obsługi telegazety. E PIP AV d i Z P+, P- OK TXT TV-G Przełączanie formatu obrazu; przełączanie na podwójną wielkość czcionki w trybie wideotekstu. Wyświetlanie obrazu w obrazie; włączanie funkcji podzielonego ekranu ; ponowne przełączanie na zwykły ekran. Wywoływanie funkcji wyboru kanałów programowych AV. Następnie wybór przyciskiem P+ lub P-. Włączanie/wyłączanie dźwięku (funkcja wyciszenia). Włączanie i wyłączanie menu»info«; wyłączanie wszystkich menu. Funkcja przeskakiwania po kanałach (zapping); zatrzymanie strony w trybie wideotekstu. Włączanie telewizora ze stanu czuwania; wybór kolejnych programów; przesuwanie kursora do góry/w dół. Regulacja głośności; przesuwanie kursora w lewo/prawo. Wywoływanie listy programów telewizyjnych; włączanie różnych funkcji. Przełączanie pomiędzy trybem wideotekstu a trybem TV. Przycisk bez funkcji. z F Wybór różnych ustawień obrazu; w wideotekście wertowanie o jedną stronę wstecz. Wyświetlanie czasu zegara; wybór następnej strony w trybie obsługi telegazety. W wideotekście wybór rozdziału. Wybór różnych ustawień dźwięku; w wideotekście wybór tematu. POLSKI 9

10 PRZEGLĄD FUNKCJI SCAN PAT S P DR, DVD AUX Powiększanie obrazu. Wybór funkcji podzielonego ekranu (Double Window). Wybór podstron w trybie wideotekstu. Aktualizacja strony w trybie wideotekstu. Przełączanie na obsługę odbiornika cyfrowego GRUNDIG, odbiornika cyfrowego GRUNDIG z dyskiem twardym (PDR), odtwarzacza DVD GRUNDIG lub nagrywarki DVD GRUNDIG. Trzymać wciśnięty odpowiedni przycisk (»DR«,»DVD«). Następnie nacisnąć żądany przycisk. Przycisk»DR«jest zaprogramowany do obsługi odbiornika cyfrowego GRUNDIG (poziom zdalnego sterowania 1). Przycisk»DVD«jest zaprogramowany do obsługi odtwarzacza DVD GRUNDIG. Ustawienie to można zmienić, patrz przycisk»aux«. Jakie funkcje można obsługiwać, zależy od wyposażenia urządzenia. Prosimy po prostu wypróbować poszczególne funkcje. Programowanie pilota zdalnego sterowania do obsługi urządzeń peryferyjnych. Nacisnąć i trzymać wciśnięty przycisk»aux«, i jednocześnie wpisać odpowiedni 3-cyfrowy kod za pomocą przycisków numerycznych:»1«,»2«,»3«dla odtwarzacza DVD GRUNDIG.»4«,»5«,»6«dla nagrywarki DVD GRUNDIG.»1«,»4«,»7«dla odbiornika cyfrowego GRUNDIG (poziom zdalnego sterowania 1).»2«,»5«,»8«dla odbiornika cyfrowego GRUNDIG (poziom zdalnego sterowania 2).»3«,»6«,»9«dla odbiornika cyfrowego GRUNDIG z dyskiem twardym (PDR). 10

11 PROGRAMOWANIE Menu language Kraj Select Belgium Hungary Portugal Czech Rep. Ireland Schweiz Danmark Italia Suomi Deutschland Netherland Sverige Ellada Norge Turkiye Espana Österreich U. K. France Polska... Zacznij Autoprog. English Automatyczne programowanie kanałów telewizyjnych Telewizor wyposażony jest w funkcję automatycznego przeszukiwania programów telewizyjnych. Można uruchomić funkcję przeszukiwania i następnie posortować programy telewizyjne w dowolnej kolejności. Do dyspozycji jest 99 kanałów programowych, które można dowolnie zajmować programami telewizyjnymi z anteny lub z sieci kablowej. 1 Włączyć odbiornik telewizyjny przyciskiem» «telewizora, a następnie nacisnąć przycisk»p+«pilota. Po pierwszym włączeniu telewizora pojawia się menu»language«(język menu). Pomoc: Jeżeli na ekranie nie pojawi się menu»language«(język menu), przeprowadzić programowanie wg rozdziału Ponowne programowanie wszystkich kanałów telewizyjnych, na stronie Wybrać język przyciskiem» «lub» «i potwierdzić przyciskiem»ok«. Wyświetlane jest menu»kraj«. 3 Wybrać kraj przyciskiem»p+«,»p-«,» «lub» «i potwierdzić przyciskiem»ok«. Zależnie od liczby odbieranych programów telewizyjnych przeszukiwanie może potrwać kilka minut. Po zakończeniu przeszukiwania telewizor przełącza się na kanał programowy 1, pojawia się menu»tabela programów«. Zmiana zaprogramowanych kanałów Jeżeli podczas programowania za pomocą funkcji automatycznego przeszukiwania poszczególne programy telewizyjne zostaną zapisane wielokrotnie, istnieje możliwość ich skasowania. Możliwe jest również umieszczenie programów telewizyjnych na innym kanale programowym, zmiana nazwy programu lub wprowadzenie nowej nazwy oraz pomijanie kanałów programowych. Tabela programów 01 ARD 02 ZDF 03 BR 04 RTL 05 SAT 1 06 PRO 7 07 BR Przeskocz Nazwa Prezesuƒ Skasuj OK Wybraç Kasowanie programów 1 W menu»tabela programów«wybrać kasowany program telewizyjny przyciskiem»p+«lub»p-«,» «lub» «. 2 Zaznaczyć program telewizyjny przyciskiem» «(żółty). 3 Skasować program telewizyjny przyciskiem» «(żółty). W celu skasowania dalszych programów telewizyjnych powtórzyć punkty 1 i 3. POLSKI 11

12 PROGRAMOWANIE Tabela programów 01 ARD 02 ZDF 03 BR 04 RTL 05 SAT 1 06 PRO 7 07 BR Przeskocz Nazwa Prezesuƒ Skasuj OK Wybraç Tabela programów 01 ARD 02 ZDF 03 BR 04 RTL 05 SAT 1 06 PRO 7 07 BR Przeskocz Nazwa Prezesuƒ Skasuj OK Wybraç Sortowanie programów telewizyjnych 1 W menu»tabela programów«wybrać przemieszczany program telewizyjny przyciskiem»p+«lub»p-«. 2 Zaznaczyć program telewizyjny przyciskiem» «(zielony). 3 Wybrać nowy kanał programowy przyciskiem»p+«lub»p-«i potwierdzić przyciskiem» «(zielony). Wszystkie następne programy telewizyjne są przesuwane o jeden kanał programowy. W celu posortowania dalszych programów telewizyjnych powtórzyć punkty od 1 do 3. Wprowadzanie nazwy programu (maks. 5 znaków) 1 W menu»tabela programów«wybrać żądany program telewizyjny przyciskiem»p+«lub»p-«. 2 Zaznaczyć program telewizyjny przyciskiem»f«(niebieski). 3 Przyciskiem»P+«lub»P-«wybrać literę lub cyfrę, przyciskiem» «lub» «przejść do następnej pozycji i tam powtórzyć czynność. 4 Zapisać w pamięci nazwę programu przyciskiem»ok«(niebieski). Aby wpisać dalsze nazwy programów, powtórzyć punkty od 1 do 4. Pomijanie programów telewizyjnych Istnieje możliwość zaznaczenia programów telewizyjnych, które przy użyciu przycisku»p+«lub»p-«mają być pomijane. Wybór programów za pomocą przycisków cyfrowych jest w dalszym ciągu możliwy. Tabela programów 01 ARD 02 ZDF 03 BR 04 RTL 05 SAT 1 06 PRO 7 07 BR Przeskocz Nazwa Prezesuƒ Skasuj OK Wybraç 1 W menu»tabela programów«wybrać żądany program telewizyjny przyciskiem»p+«lub»p-«. 2 Zaznaczyć program telewizyjny przyciskiem»z «(czerwony). Nazwa programu telewizyjnego wyświetlana jest w kolorze czerwonym. Znacznik można skasować, naciskając ponownie czerwony przycisk. Zakończenie programowania 1 Zakończyć programowanie przyciskiem»i«. 12

13 PROGRAMOWANIE Ustawienia obrazu 1 Wywołać»INFO«przyciskiem»i«. Wyświetlane jest menu»info«. Obraz JasnoÊç Kontrast Kolor OstroÊç DNR W Temperatura koloru Normalna 2 Zaznaczyć wiersz»obraz«przyciskiem»p+«lub»p-«i potwierdzić przyciskiem»ok«. Wyświetlane jest menu»obraz«. 3 Wybrać wiersz»jasność«,»kontrast«,»kolor«,»ostrość«,»dnr«lub»temperatura koloru«przyciskiem»p+«lub»p-«i potwierdzić przyciskiem»ok«. 4 Wybrać żądaną wartość przyciskiem» «lub» «i potwierdzić przyciskiem»ok«. 5 Zakończyć programowanie przyciskiem»i«. Dêwi k G oênoêc Balans Typ Dêwi ku Tryb Dzwi. AVL Bas Dynam. Korektor graf. S uchawki Stereo Normalna Wy Wy Ustawienia dźwięku 1 Wywołać»INFO«przyciskiem»i«. Wyświetlane jest»info«. 2 Zaznaczyć wiersz»dźwięk«przyciskiem»p+«lub»p-«i potwierdzić przyciskiem»ok«. Wyświetlane jest menu»dźwięk«. Głośność 1 Zaznaczyć wiersz»głośność«przyciskiem»p+«lub»p-«i wyregulować głośność przyciskiem» «lub» «. Balans 1 Zaznaczyć wiersz»balans«przyciskiem»p+«lub»p-«i wyregulować balans przyciskiem» «lub» «. Odbiór stereo/dwutonowy, mono Jeżeli telewizor odbiera programy dwukanałowe np. film w oryginalnej wersji językowej na kanale dźwiękowym B (wskaźnik:»dual B«) i wersję dubbingową na kanale dźwiękowym A (wskaźnik:»dual A«) można wybrać żądany kanał dźwiękowy. Jeżeli telewizor odbiera programy stereo lub NICAM, przełącza się on automatycznie na stereofoniczne odtwarzanie dźwięku (wskaźnik:»stereo«). W przypadku niskiej jakości dźwięku stereo można przełączyć dźwięk na opcję»mono«. 1 Zaznaczyć wiersz»typ dźwięku«przyciskiem»p+«lub»p-«i zmienić ustawienie przyciskiem» «lub» «. POLSKI 13

14 PROGRAMOWANIE Szerokość pasma stereo Poszerza barwę dźwięku w przypadku audycji stereofonicznych i ulepsza ją w przypadku audycji monofonicznych. 1 Wybrać wiersz»tryp Dźwię.«przyciskiem»P+«lub»P-«. 2 Wybrać żądane ustawienie przyciskiem» «lub» «. Automatyczna regulacja głośności Stacje telewizyjne transmitują programy o odmiennej głośności. Funkcja automatycznej regulacji głośności AVL (Automatic Volume Limiting) gwarantuje jednolity poziom głośności w przypadku przełączenia na inny program telewizyjny. 1 Zaznaczyć wiersz»avl«przyciskiem»p+«lub»p-«i wybrać przyciskiem» «lub» «opcję»wlaczony«. Funkcja wzmocnienia niskich tonów Opcja ta umożliwia wzmocnienie efektu niskich tonów (basów). 1 Zaznaczyć wiersz»bas Dynam.«przyciskiem»P+«lub»P-«i wybrać przyciskiem» «lub» «opcję»wł.«. Korektor Korektor (equalizer) umożliwia wybór czterech zaprogramowanych ustawień dźwięku (Muzyka, Sport, Kino i Język) i jedną opcję własną (Użytkownik), którą ustawia się indywidualnie. Korektor graf. Muzyka Sport Kino J zyk Uêytkownik Hz Hz khz khz khz> 1 Zaznaczyć wiersz»korektor graf.«przyciskiem»p+«lub»p-«i potwierdzić przyciskiem»ok«. Wyświetlane jest menu»korektor graf.«. 2 Wybrać ustawienie dźwięku»użytkownik«przyciskiem»p+«lub»p-«i potwierdzić przyciskiem» «. Uaktywniony jest zakres częstotliwości»120 Hz«. 3 Przyciskiem»P+«lub»P-«ustawić żądaną wartość i przyciskiem» «lub» «wybrać następny zakres częstotliwości. 4 Zakończyć programowanie przyciskiem»f«(niebieski). 14

15 OBSŁUGA TELEWIZORA Funkcje podstawowe Włączanie/wyłączanie 1 Przełączyć urządzenie przyciskiem» «na telewizorze w stan czuwania (stand by). 2 Włączyć telewizor ze stanu czuwania przy użyciu przycisków numerycznych»1 0«, względnie przyciskiem»p+«lub»p-«. 3 Przełączyć telewizor przyciskiem» «w stan czuwania (stand by). 4 Wyłączyć całkowicie odbiornik telewizyjny przyciskiem» «na telewizorze. Dzięki temu zaoszczędza się zużycie energii. Wybór kanałów programowych 1 Bezpośrednie wybieranie kanałów programowych za pomocą przycisków»1 0«. 2 Kolejne wybieranie kanałów programowych przyciskiem»p+«lub»p-«. 3 Wywołać tabelę programów przyciskiem»ok«, wybrać żądany program telewizyjny przyciskiem»p+«lub»p-«i wyłączyć tabelę programów przyciskiem»ok«. Wybór kanałów programowych AV 1 Wywołać menu»źródło sygnału«przyciskiem»av«. 2 Wybrać żądany kanał programowy AV przyciskami numerycznymi»p+«lub»p-«i potwierdzić przyciskiem»ok«. 3 Ponownie przełączyć na program telewizyjny przyciskiem»1 0«. Regulacja głośności 1 Wyregulować głośność przyciskiem» «lub» «. Włączanie/wyłączanie dźwięku 1 Wyłączyć i ponownie włączyć dźwięk (funkcja wyciszenia) przyciskiem»p«. Wyświetlanie wskaźnika zegara 1 Wyświetlić lub wyłączyć wskaźnik zegara przyciskiem» «(tylko w przypadku programów telewizyjnych z wideotekstem). Wyświetlanie informacji 1 Wyświetlić informacje przyciskiem»?«. Wyświetlana informacje gaśnie po chwili automatycznie. POLSKI 15

16 OBSŁUGA TELEWIZORA Obraz zatrzymany Aby określone sceny oglądać dłużej, istnieje możliwość zatrzymania obrazu aktualnego programu. 1 Nacisnąć przycisk» «(żółty). 2 Zakończyć funkcję, ponownie naciskając przycisk» «(żółty). Ustawienia obrazu Możliwy jest wybór czterech różnych ustawień obrazu. 1 Przyciskiem»z «wybrać żądaną opcję ustawienia obrazu»użytkownik«,»naturalny«,»intensywny«lub»łagodna«. Opcję ustawienia obrazu»użytkownik«można zmienić, patrz rozdział Ustawienia obrazu, na stronie 13. Ustawienia dźwięku Istnieje możliwość wyboru sześciu różnych ustawień dźwięku. 1 Przyciskiem»F«wybrać żądaną opcję ustawienia dźwięku»użytkownik«,»muzyka«,»sport«,»kino«lub»język«. Opcję ustawienia obrazu»użytkownik«można zmienić, patrz rozdział Korektor, na stronie 14. Funkcja przeskakiwania Funkcja ta umożliwia zapisywanie w pamięci oglądanego aktualnie programu telewizyjnego i przełączanie (przeskakiwanie) na inne programy telewizyjne. 1 Przyciskiem»1 0«lub»P+P-«wybrać program telewizyjny, który ma być zachowany w pamięci (np. program 7, PRO7), i zapisać przyciskiem»z«. Na ekranie pojawia się np. napis»z 7 PRO7«. 2 Przyciskiem»1 0«lub»P+P-«przełączyć na inny program telewizyjny. 3 Przyciskiem»z«można za każdym razem przełączać (przeskakiwać) na zapisany w pamięci program telewizyjny (w opisanym przykładzie PRO7) oraz ponownie na oglądany ostatnio program telewizyjny. 4 Zakończyć funkcję przyciskiem»i«. Wyświetlany napis gaśnie. Funkcja zoom Funkcja ta umożliwia powiększanie obrazu telewizyjnego lub komputerowego. 1 Uaktywnić funkcję zoomowania, naciskając kolejno przycisk»scan«. 16

17 OBSŁUGA TELEWIZORA Przełączanie formatu obrazu Telewizor przełącza się automatycznie na format obrazu 16:9, jeżeli format ten zostanie rozpoznany na gniazdach Euro-AV. 1 Wybrać format obrazu przyciskiem»e«; na ekranie pojawia się wybrany format obrazu, na przykład»16:9«. Wybierać można pomiędzy następującymi formatami obrazu: Format»4:3«Obraz zostanie przedstawiony w formacie 4:3. Format»Automatyczny«W przypadku programów 16:9 następuje automatyczne przełączenie na format obrazu»16:9«. W przypadku programów w formacie 4:3 obraz wypełnia automatycznie cały ekran. Format»16:9«i»14:9«W przypadku programów 4:3 i wybranego formatu»16:9«lub»14:9«wyświetlany obraz jest poszerzony poziomo. Geometria obrazu jest rozciągnięta liniowo w kierunku poziomym. W przypadku urządzeń emitujących sygnały w formacie 16:9 (zestaw SET-TOP podłączony do gniazda Euro-AV) obraz wypełnia cały ekran i geometria obrazu jest prawidłowa. Format»Letterbox«Format Letterbox nadaje się w szczególności do odbioru programów w formacie 16:9. Charakterystyczne dotychczas czarne pasy u góry i na dole ekranu są eliminowane, obrazy w formacie 4:3 wyświetlane są w postaci całoformatowej. Emitowane obrazy są powiększane, skutkiem czego występuje niewielki zanik obrazu u góry i na dole ekranu. Geometria obrazu pozostaje jednak zachowana. W przypadku programów telewizyjnych w standardzie PAL Plus pojawia się napis»auto Letterbox«. Format»Panorama«Ten format obrazu nadaje się do odbioru filmów kinowych w formacie panoramicznym o ekstremalnym stosunku szerokości do wysokości obrazu. W przypadku programów 4:3 i wybranego formatu»panorama«wyświetlany obraz jest poszerzony poziomo. Geometria obrazu jest rozciągnięta w kierunku poziomym. Format»Napisy dialog.«jeżeli napisy do filmu, wyświetlane na dole ekranu, są niewidoczne (szczególnie w przypadku programów 4:3 i wybranego formatu»napisy dialog.«), należy wybrać opcję»napisy dialog.«. POLSKI 17

18 OBSŁUGA TELEWIZORA Funkcja Obraz w obrazie (PIP) Funkcja PIP oferuje możliwość oglądania oprócz obrazu telewizyjnego również innego źródła emisji obrazów. Źródłem tym może być inny odtwarzacz DVD, magnetowid lub odbiornik satelitarny. Muszą one być podłączone do gniazd wejściowych z tyłu telewizora. Wybór kanałów programowych AV 1 Wywołać menu»źródło sygnału«przyciskiem»av«. 2 Wybrać żądany kanał programowy AV przyciskami numerycznymi»p+«lub»p-«i potwierdzić przyciskiem»ok«. Wyświetlanie małego obrazu 1 Wyświetlić mały obraz, naciskając jednokrotnie przycisk»pip«. Funkcja podzielonego ekranu (Double Window) 1 Włączyć funkcję podzielonego ekranu, naciskając ponownie przycisk»pip«. Wybrany ostatnio duży i mały obraz są widoczne na ekranie obok siebie. Wybór kanałów programowych małego obrazu lub lewego obrazu (podzielony ekran) 1 Wybierać kolejno kanały programowe przyciskiem»p+«lub»p-«. Wybór kanałów programowych dużego obrazu lub prawego obrazu (podzielony ekran) 1 Wybrać kanały programowe bezpośrednio przyciskami numerycznymi»1 0«lub inne źródło odtwarzania obrazów (odtwarzacz DVD, magnetowid, odbiornik satelitarny), wywołując menu»źródło sygnału«przyciskiem»av«, wybierając odpowiedni kanał programowy AV przyciskiem»p+«lub»p-«i potwierdzając przyciskiem»ok«. Zamiana dużego i małego obrazu 1 Zamienić miejscami duży i mały obraz przyciskiem»z«. Zmiana pozycji małego obrazu 1 Zmienić pozycję małego obrazu przyciskiem»p«. Zmiana wielkości małego obrazu 1 Zmienić wielkość małego obrazu przyciskiem»s«. Wyłączanie funkcji PIP 1 Wyłączyć mały obraz, dwukrotnie naciskając przycisk»pip«. 18 Wyłączanie funkcji podzielonego ekranu 1 Wyłączyć funkcję podzielonego ekranu (Double Window), naciskając przycisk»pip«.

19 OBSŁUGA WIDEOTEKSTU Tryb wideotekstu TOP-text lub FLOF-text 1 Włączyć wideotekst przyciskiem»txt«. 2 Strony wideotekstu można wybierać bezpośrednio przyciskami»1 0«. W dolnej części ekranu wyświetlany jest wiersz informacyjny składający się z czerwonego, zielonego oraz zależnie od stacji nadawczej żółtego i niebieskiego pola. Odpowiadają im analogicznie kolorowe przyciski umieszczone na pilocie. 3 Przyciskiem»z «(czerwony) przewertować o jedną stronę wstecz. 4 Przyciskiem» «(zielony) przejść do następnej strony. 5 Przyciskiem» «(żółty) wybrać żądany rozdział. 6 Przyciskiem»F«(niebieski) wybrać żądany temat. 7 Wyłączyć telegazetę przyciskiem»txt«. Funkcja zwykłego wideotekstu 1 Włączyć wideotekst przyciskiem»txt«. 2 Strony wideotekstu można wybierać bezpośrednio przyciskami»1 0«. 3 Przyciskiem»P-«przewertować o jedną stronę wstecz. 4 Przyciskiem»P+«przejść do następnej dostępnej strony. 5 Wyłączyć telegazetę przyciskiem»txt«. Pozostałe funkcje Wypełnianie czasu oczekiwania Podczas wyszukiwania strony wideotekstu możliwe jest przełączenie na program telewizyjny. 1 Wpisać numer strony wideotekstu przyciskami numerycznymi»1 0«, a następnie nacisnąć przycisk»p«. Po znalezieniu strony wyświetlany będzie numer strony. 2 Przełączyć na wideotekst przyciskiem»p«. Powiększanie wysokości czcionki W przypadku trudności w odczytaniu tekstu na ekranie można podwoić wysokość czcionki. 1 Powiększyć wysokość czcionki strony wideotekstu, naciskając ponownie przycisk»e«. POLSKI 19

20 OBSŁUGA WIDEOTEKSTU Zatrzymanie strony Tekst wielostronicowy może zawierać wiele podstron, które są automatycznie wertowane dalej przez stacje nadawcze. 1 Zatrzymać podstronę przyciskiem»z«. 2 Zakończyć funkcję przyciskiem»z«. Bezpośrednie wywoływanie podstrony Jeżeli wybrana strona wideotekstu zawiera dalsze strony, numer aktualnej podstrony i całkowita ilość stron wyświetlane są w prawym dolnym rogu ekranu. 1 Wywołać funkcję przyciskiem»s«. 2 Podać podstronę przyciskami numerycznymi»1 0«. 3 Zakończyć funkcję przyciskiem»s«. Uaktywnianie ukrytych informacji Na określonych stronach wideotekstu mogą znajdować się ukryte odpowiedzi lub informacje. Można je wywołać. 1 Wyświetlić informacje przyciskiem»?«. 2 Wyłączyć informacje przyciskiem»?«. Funkcja podzielonego ekranu (Split Screen) Funkcja ta umożliwia oglądanie obrazu telewizyjnego po lewej stronie ekranu i wideotekstu po prawej stronie ekranu. 1 Włączyć funkcję podzielonego ekranu, naciskając jednokrotnie przycisk»pat«. Program telewizyjny i strona wideotekstu widoczne są na ekranie obok siebie. 2 Wyłączyć funkcję przyciskiem»pat«. 20

21 FUNKCJE KOMFORTOWE Funkcje komfortowe w menu»funkcje«1 Wywołać»INFO«, naciskając przycisk»i«. 2 Wybrać wiersz»funkcje«przyciskiem»p+«lub»p-«i potwierdzić przyciskiem»ok«. Dalsze funkcje opisane są w kolejnych rozdziałych. Funkcje J zyk menu Timer Auto Blackline Detect Blokada rodzicielska Funkcje Wybraç J zyk menu Timer Auto Blackline Detect Blokada rodzicielska Funkcje Wybraç Polski Wy Wy Polski Wy Wy Zmiana języka menu użytkownika 1 Zaznaczyć wiersz»język menu«przyciskiem»p+«lub»p-«i potwierdzić przyciskiem»ok«. 2 Wybrać język przyciskiem» «lub» «. 3 Zakończyć programowanie przyciskiem»i«. Programowanie czasu automatycznego wyłączenia Istnieje możliwość ustawienia czasu automatycznego wyłączenia telewizora. Odbiornik telewizyjny przełącza się po upływie ustawionego czasu w stan czuwania (stand by). 1 Zaznaczyć wiersz»timer«przyciskiem»p+«lub»p-«i potwierdzić przyciskiem»ok«. 2 Zaznaczyć wiersz»wyłtimer«przyciskiem»p+«lub»p-«. 3 Wprowadzić czas wyłączenia przyciskiem»1 0«. 4 Zakończyć programowanie przyciskiem»i«. Automatyczna synchronizacja formatu obrazu (Auto Blackline Detect) Jeżeli funkcja ta jest włączona, w przypadku programów z czarnymi pasami na górnej i dolnej krawędzi ekranu obraz jest powiększany w stosunku do zawartości obrazu. J zyk menu Polski Timer Auto Blackline Detect Aus W Blokada rodzicielska Wy Wybraç 1 Wybrać wiersz»auto Blackline Detect«przyciskiem»P+«lub»P-«. 2 Przyciskiem» «lub» «włączyć (Wł.) lub wyłączyć (Wył.) funkcję. 3 Zakończyć ustawienia przyciskiem»i«. POLSKI 21

22 FUNKCJE KOMFORTOWE Funkcje J zyk menu Timer Auto Blackline Detect Blokada rodzicielska Zmiana Polski Wy Wy Włączanie blokady rodzicielskiej Istnieje możliwość zablokowania programów telewizyjnych niedozwolonych dla dzieci. 1 Wybrać program telewizyjny przyciskiem»p+«,»p-«lub»1 0«. 2»Wywołać menu»info«, naciskając przycisk»i«. 3 Zaznaczyć wiersz»funkcje«przyciskiem»p+«lub»p-«i potwierdzić przyciskiem»ok«. 4 Wybrać wiersz»blokada rodzicielska«przyciskiem»p+«lub»p-«. 5 Włączyć blokadę rodzicielską przyciskiem» «lub» «(Wł). 6 Zakończyć ustawienia przyciskiem»i«. Wybrany kanał programowy jest zablokowany. Wyłączanie blokady rodzicielskiej 1 Wybrać zablokowany program telewizyjny przyciskiem»1 0«. 2»Wywołać menu»info«, naciskając przycisk»i«. Funkcje J zyk menu Polski Timer Auto Blackline Detect Wy Blokada rodzicielska W Zmiana 3 Zaznaczyć wiersz»funkcje«przyciskiem»p+«lub»p-«i potwierdzić przyciskiem»ok«. 4 Wybrać wiersz»blokada rodzicielska«przyciskiem»p+«lub»p-«. 5 Wyłączyć blokadę rodzicielską przyciskiem» «lub» «(Wył). 6 Zakończyć ustawienia przyciskiem»i«. 22

23 PRACA Z URZĄDZENIAMI PERYFERYJNYMI Odtwarzacz DVD, nagrywarka DVD, magnetowid lub przystawka STB (Set-Top-Box) To, do jakich gniazd telewizora podłącza się urządzenia peryferyjne, zależy od tego, jakie gniazda posiada podłączane urządzenie peryferyjne oraz jakie sygnały są dostępne. Należy pamiętać, że w wielu urządzeniach peryferyjnych należy dopasować rozdzielczość sygnałów video do gniazd wejściowych telewizora (patrz instrukcja obsługi urządzenia peryferyjnego). W rozdziałach dotyczących możliwości podłączenia podane są wartości ustawianych parametrów. Nie podłączać żadnych urządzeń zewnętrznych, gdy telewizor jest włączony. Przed podłączeniem należy wyłączyć również inne urządzenia! Wtyczkę sieciową włożyć do gniazda wtykowego dopiero po podłączeniu urządzeń zewnętrznych! Obraz wysokiej rozdzielczości HD (High-Definition) HD ready Telewizor jest przystosowany do odtwarzania sygnałów telewizyjnych wysokiej rozdzielczości (sygnały HDTV). Źródła sygnałów (przystawka STB HDTV (Set-Top-Box) lub odtwarzacz High Definition-DVD) można podłączyć do gniazda»hdmi«(cyfrowy sygnał HDTV). Dzięki temu możliwe jest też oglądanie cyfrowych programów telewizyjnych HDTV zabezpieczonych przed kopiowaniem (HDCP High Bandwidth Digital Content Protection). Odtwarzacz DVD, nagrywarka DVD, magnetowid lub przystawka STB (Set-Top-Box) z cyfrowym sygnałem audio/video Sygnał wizyjny (video): Video Digital; rozdzielczość: standard 576p; HDTV 720p, 1080i. Sygnał dźwiękowy (audio): Audio Digital (stereo, wielokanałowy z kompresją, bez kompresji). Kanał programowy»hdmi«. DEO IN Pb Pr PUT HDMI 1 Gniazdo»HDMI«telewizora i odpowiednie gniazdo HDMI urządzenia zewnętrznego połączyć ze sobą dostępnym w handlu przewodem HDMI (cyfrowy sygnał wizyjny (video) i dźwiękowy (audio)). POLSKI 23

24 PRACA Z URZĄDZENIAMI PERYFERYJNYMI AUDIO IN VIDEO IN ANT IN L R Y Pb Pr COMPONENT INPUT... z analogowym sygnałem video (wybieranie kolejnoliniowe) Sygnał wizyjny (video): YUV; rozdzielczość: standard 576p; HDTV 720p, 1080i. Sygnał dźwiękowy (audio): stereo, analogowy. Kanał programowy»comp«. 1 Gniazda»COMPONENT INPUT VIDEO Y Pb Pr«telewizora i odpowiednie gniazda urządzenia zewnętrznego połączyć ze sobą przewodem typu cinch (sygnał wizyjny (video)). 2 Gniazda»COMPONENT INPUT AUDIO IN L R«telewizora i odpowiednie gniazda urządzenia zewnętrznego połączyć ze sobą za pomocą przewodu typu cinch (sygnał dźwiękowy (audio)).... poprzez gniazdo EURO-AV Sygnał wizyjny (video): FBAS/RGB (AV-1), FBAS (AV-2). Sygnał dźwiękowy (audio): stereo, analogowy. Kanał programowy»av1«lub»av2«. 1 Gniazdo»AV 1«lub»AV 2«telewizora i odpowiednie gniazdo urządzenia zewnętrznego połączyć ze sobą za pomocą przewodu EURO/AV (sygnał wizyjny (video) i dźwiękowy (audio)). AV 2 AV 1... za pomocą gniazda EURO-AV (sygnał S-Video) Sygnał wizyjny (video): Y/C. Sygnał dźwiękowy (audio): stereo, analogowy. Kanał programowy»av2s«. R AV 2 AV 1 1 Gniazdo»AV 2«telewizora i odpowiednie gniazdo urządzenia zewnętrznego połączyć ze sobą za pomocą przewodu EURO/AV (sygnał wizyjny (video) i dźwiękowy (audio)).... z sygnałem S-Video Sygnał wizyjny (video): Y/C. Sygnał dźwiękowy (audio): stereo, analogowy. Kanał programowy»av3s«. 1 Gniazdo»S-VHS«telewizora i odpowiednie gniazdo urządzenia zewnętrznego połączyć ze sobą przewodem S-Video (sygnał wizyjny (video)). S-VHS VIDEO AV3 L R 2 Gniazda»AV 3 L R«telewizora i odpowiednie gniazda urządzenia zewnętrznego połączyć ze sobą za pomocą przewodu typu cinch (sygnał dźwiękowy (audio)). 24

25 PRACA Z URZĄDZENIAMI PERYFERYJNYMI... z analogowym sygnałem TV Sygnał wizyjny (video): FBAS. Sygnał dźwiękowy (audio): stereo, analogowy. Kanał programowy»av3«. 1 Gniazdo cinch»av 3 VIDEO«telewizora i odpowiednie gniazdo urządzenia zewnętrznego połączyć ze sobą przewodem typu cinch (sygnał wizyjny (video)). S-VHS VIDEO AV3 2 Gniazda»AV 3 L R«telewizora i odpowiednie gniazda urządzenia zewnętrznego połączyć ze sobą za pomocą przewodu typu cinch (sygnał dźwiękowy (audio)). Praca z magnetowidem, odtwarzaczem DVD lub zestawem Set Top 1 Włączyć magnetowid, odtwarzacz DVD lub zestaw Set Top i wybrać wymaganą funkcję. 2 Nacisnąć przycisk»av«, przyciskiem»p+«lub»p-«wybrać kanał programowy żądanego sygnału wejściowego (»AV1«,»AV2«,»AV2S«,»AV3S«,»COMP«lub»HDMI«) i potwierdzić przyciskiem»ok«. Słuchawki L enaro Podłączanie słuchawek 1 Włożyć wtyk słuchawek (wtyk jack o średnicy 3,5 mm) do gniazda słuchawkowego po lewej stronie telewizora. Dêwi k G oênoêc Balans Typ dêwi ku Tryb Dzwi. AVL Bas Dynam. Korektor graf. S uchawki Stereo Normalna Wy Wy Wybór ustawień dźwięku dla słuchawek 1 Wywołać»INFO«przyciskiem»i«. 2 Zaznaczyć wiersz»dźwięk«przyciskiem»p+«lub»p-«i potwierdzić przyciskiem»ok«. 3 Zaznaczyć wiersz»słuchawki«przyciskiem»p+«lub»p-«. 4 Wyregulować głośność słuchawek przyciskiem» «lub» «. 5 Zakończyć programowanie przyciskiem»i«. POLSKI L R 25

26 SPDIF OUT L R AV OUT ANT IN AUDIO IN VIDEO L R Y Pb Pr COMPONENT INPUT HDMI PC-IN PC AUDIO-IN PRACA Z URZĄDZENIAMI PERYFERYJNYMI Dekoder lub odbiornik satelitarny Jeśli telewizor ma odbierać zakodowane programy telewizyjne prywatnych stacji, potrzebny jest do tego dekoder. Podłączanie dekodera lub odbiornika satelitarnego S-VHS VIDEO L AV3 R AV 2 AV 1 AC IN Dekoder PAY-TV AV 2 AV 1 1 Gniazdo»AV 1«telewizora i odpowiednie gniazdo dekodera połączyć ze sobą za pomocą przewodu EURO/AV. Praca z dekoderem lub odbiornika satelitarnego 1 Włączyć dekoder i telewizor. 2 Nacisnąć przycisk»av«, przyciskiem»p+«lub»p-«wybrać kanał programowy»av1«i potwierdzić przyciskiem»ok«. 26

27 S-VHS VIDEO L R AV3 AV 2 AV 1 SPDIF OUT L A WT A S-VHS VIDEO L R AV3 AV 2 AV 1 AUDIO IN VIDEO L R SPDIF OUT ANT IN L R Y Pb Pr AV OUT COMPONENT INPUT HDMI PC-IN PC AUDIO-IN AC IN PRACA Z URZĄDZENIAMI PERYFERYJNYMI Kamkorder Podłączanie kamkordera 1 Żółte gniazdo»av 3 VIDEO«telewizora i odpowiednie gniazdo kamkordera (VHS, Video 8) połączyć ze sobą przewodem typu cinch (sygnał wizyjny); lub gniazdo»s-vhs«(sygnał wizyjny) telewizora i odpowiednie gniazdo kamkordera (S-VHS, Hi 8) połączyć ze sobą przewodem typu S-Video. 2 Białe i czerwone gniazdo»av 3 L R«telewizora i odpowiednie gniazdo kamkordera połączyć ze sobą przewodem typu cinch (sygnał dźwiękowy). Do gniazd»video«i»s-vhs«nie może dochodzić jednocześnie sygnał wizyjny. Może to prowadzić do zakłóceń w obrazie. Praca z kamkorderem 1 Włączyć kamkorder, włożyć kasetę i uruchomić odtwarzanie. 2 Nacisnąć przycisk»av«, przyciskiem»p+«lub»p-«wybrać kanał programowy»av3«lub»svhs«i potwierdzić przyciskiem»ok«. Wieża HiFi/odbiornik AV Podłączanie wieży HiFi/odbiornika AV SPDIF OUT L R AV OUT ANT IN AU L 1 Gniazda»AV OUT L R«telewizora i odpowiednie gniazda wieży HiFi/odbiornika AV połączyć ze sobą przewodem typu cinch (analogowy sygnał dźwiękowy). 2 Gniazdo»SPDIF OUT«telewizora i odpowiednie gniazdo odbiornika AV połączyć ze sobą za pomocą przewodu typu cinch (cyfrowy sygnał dźwiękowy). POLSKI 27

28 S-VHS VIDEO L R AV3 AV 2 AV 1 AUDIO IN VIDEO L R SPDIF OUT ANT IN L R Y Pb Pr AV OUT COMPONENT INPUT HDMI PC-IN PC AUDIO-IN AC IN OBSŁUGA W FUNKCJI MONITORA PC Podłączanie PC PC-IN PC AUDIO-IN 1 Gniazdo»PC-IN«telewizora i odpowiednie gniazdo komputera połączyć ze sobą za pomocą przewodu VGA. 2 Gniazdo»PC AUDIO-IN«telewizora i odpowiednie gniazdo komputera połączyć ze sobą za pomocą przewodu typu cinch (sygnał dźwiękowy). Należy dopasować komputer do monitora (rozdzielczość ekranu np x 768, częstotliwość obrazu np. 60 Hz). Wybór kanału programowego dla PC 2 Nacisnąć przycisk»av«, przyciskiem»p+«lub»p-«wybrać kanał programowy»pc«i potwierdzić przyciskiem»ok«. Konfiguracja Auto. Pozycja Poz. pozioma Poz. pionowa Clock Faza Wybraç Konfiguracja ustawień dla komputera PC 1 Wywołać»INFO«przyciskiem»i«. 2 Zaznaczyć wiersz»konfiguracja«przyciskiem»p+«lub»p-«i potwierdzić przyciskiem»ok«. 3 Wybrać żądaną funkcję/opcję ustawienia przyciskiem»p+«lub»p- «i dokonać ustawienia przyciskiem» «lub» «. Możliwe opcje:»auto. Pozycja«automatyczna synchronizacja telewizora z komputerem PC;»Poz. pozioma«regulacja poziomego odchylania obrazu;»poz. pionowa«regulacja pionowego odchylania obrazu;»clock«ustawianie częstotliwości taktowania;»faza«usuwanie poziomego migotania obrazu, nieostrości obrazu i poziomych pasów na ekranie. 4 Wyłączyć»Ustawienia«przyciskiem»i«. 28

29 PROGRAMOWANIE SPECJALNE Konfiguracja System BG Kana C 03 Dostrajanie 0 Szukanie as Numer programu P01 Zapisywanie Automatyczene prg. Konfiguracja 0 9 System BG Kana C 03 Dostrajanie 0 Szukanie as Numer programu P01 Zapisywanie Automatyczene prg. Konfiguracja System BG Kana C 03 Dostrajanie 0 Szukanie as Numer programu P01 Zapisywanie Automatyczene prg. Zapisywanie Programowanie kanałów telewizyjnych Opisane poniżej programowanie jest konieczne tylko wtedy, gdy pojawi się nowy program telewizyjny, natomiast Państwo będą chcieli zachować zaprogramowaną kolejność kanałów telewizyjnych. Program telewizyjny można ustawić bezpośrednio lub za pomocą funkcji przeszukiwania. Programowanie kanałów telewizyjnych za pomocą funkcji przeszukiwania 1 Wywołać»INFO«przyciskiem»i«. Wyświetlane jest»info«. 2 Zaznaczyć wiersz»konfiguracja«przyciskiem»p+«lub»p-«i potwierdzić przyciskiem»ok«. Wyświetlane jest menu»konfiguracja«. 3 Wybrać wiersz»numer programu«przyciskiem»p+«lub»p-«i ustawić przyciskiem» «lub» «żądany kanał programowy. 4 Zaznaczyć wiersz»szukanie«przyciskiem»p+«lub»p-«i uruchomić funkcję przeszukiwania przyciskiem» «lub» «. Jeżeli znaleziony zostanie dostatecznie silny sygnał, przeszukiwanie zostanie przerwane i na ekranie pojawi się obraz. Powtarzać funkcję przeszukiwania, aż pojawi się żądany program telewizyjny. Aktualny system TV wyświetlany jest automatycznie w wierszu»system«. Jeżeli kolor i/lub dźwięk nie są prawidłowe, należy wybrać wiersz»system«przyciskiem»p+«lub»p-«. Przyciskiem» «lub» «wybrać odpowiednią opcję ustawienia. 5 Zaznaczyć wiersz»zapisywanie«przyciskiem»p+«lub»p-«i potwierdzić przyciskiem»ok«. Pojawia się komunikat»zapisany«. Zaprogramować pozostałe kanały telewizyjne, powtarzając punkty od 3 do 5. 6 Zakończyć programowanie przyciskiem»i«. POLSKI 29

30 PROGRAMOWANIE SPECJALNE Konfiguracja System BG Kana C 03 Dostrajanie 0 Szukanie as Numer programu P01 Zapisywanie Automatyczene prg. Dostrojenie programów telewizyjnych Telewizor dostraja automatycznie optymalny odbiór programów telewizyjnych. W miejscach, gdzie istnieje słaby odbiór, może być konieczne ręczne dostrojenie programów. 1 Wywołać»INFO«przyciskiem»i«. 2 Zaznaczyć wiersz»konfiguracja«przyciskiem»p+«lub»p-«i potwierdzić przyciskiem»ok«. 3 Zaznaczyć wiersz»dostrajanie«przyciskiem»p+«lub»p«i dostroić przyciskiem» «lub» «. 4 Zaznaczyć wiersz»zapisywanie«przyciskiem»p+«lub»p-«i potwierdzić przyciskiem»ok«. Pojawia się komunikat»zapisany«. 5 Zakończyć strojenie przyciskiem»i«. Konfiguracja System BG Kana C 03 Dostrajanie 0 Szukanie as Numer programu P01 Zapisywanie Automatyczene prg. Konfiguracja 0 9 System BG Kana C 03 Dostrajanie 0 Szukanie as Numer programu P01 Zapisywanie Automatyczene prg. Konfiguracja 0 9 C/S System BG Kana C 03 Dostrajanie 0 Szukanie as Numer programu P01 Zapisywanie Automatyczene prg. Zapisywanie Programowanie programów telewizyjnych przez podanie numeru kanału 1 Wywołać»INFO«przyciskiem»i«. 2 Zaznaczyć wiersz»konfiguracja«przyciskiem»p+«lub»p-«i potwierdzić przyciskiem»ok«. 3 Wybrać wiersz»numer programu«przyciskiem»p+«lub»p-«i ustawić przyciskiem» «lub» «żądany kanał programowy. 4 Wybrać wiersz»kanał«przyciskiem»p+«lub»p-«. 6 Przyciskiem»OK«przełączyć między»s«(kanał specjalny) a»c«(kanał). 7 Wprowadzić numer kanału, przełączając kolejno przyciskiem» «lub» «, bądź wpisać numer kanału bezpośrednio przyciskami numerycznymi»1 0«. Aktualny system TV wyświetlany jest automatycznie w wierszu»system«. Jeżeli kolor i/lub dźwięk nie są prawidłowe, należy wybrać wiersz»system«przyciskiem»p+«lub»p-«. Przyciskiem» «lub» «wybrać odpowiednią opcję ustawienia. 8 Zaznaczyć wiersz»zapisywanie«przyciskiem»p+«lub»p-«i potwierdzić przyciskiem»ok«. Zaprogramować pozostałe kanały telewizyjne, powtarzając punkty od 3 do 8. 9 Zakończyć programowanie przyciskiem»i«. 30

31 PROGRAMOWANIE SPECJALNE Konfiguracja System BG Kana C 03 Dostrajanie 0 Szukanie as Numer programu P01 Zapisywanie Automatyczene prg. Kraju Wybraç Belgium Hungary Portugal Czech Rep. Ireland Schweiz Danmark Italia Suomi Deutschland Netherland Sverige Ellada Norge Turkiye Espana Österreich U. K. France Polska... Zacznij Autoprogr. Ponowne programowanie wszystkich kanałów telewizyjnych Wszystkie kanały telewizyjne można ponownie zaprogramować (np. w przypadku zmiany miejsca zamieszkania). 1 Wywołać»INFO«przyciskiem»i«. 2 Zaznaczyć wiersz»konfiguracja«przyciskiem»p+«lub»p-«i potwierdzić przyciskiem»ok«. 3 Wybrać wiersz»numer programu«przyciskiem»p+«lub»p-«i przyciskiem» «lub» «wybrać kanał programowy, od którego nowe programy telewizyjne zostaną przejęte do listy programów, np Zaznaczyć wiersz»automatyczene prg.«przyciskiem»p+«lub»p-«i potwierdzić przyciskiem»ok«. Wyświetlane jest menu»kraj«. 5 Wybrać kraj przyciskiem» «lub» «. 6 Uruchomić funkcję przeszukiwania»ok«. Zależnie od liczby odbieranych programów telewizyjnych przeszukiwanie może potrwać kilka minut. Przyciskiem»i«można przerwać funkcję przeszukiwania. POLSKI 31

32 INFORMACJE Dane techniczne Napięcie robocze: 230 V, 50 Hz Pobór mocy: praca 120 W stan czuwania ok. 1,5 W Maks. moc dźwięku: 2 x 14 W muzyka (2 x 7 W sinus) Zakresy odbioru: C01 C80, kanały specjalne S01 S41 Kanały programowe: 99 i 8 AV Wielkość ekranu: 66 cm/26 Maks. rozdzielczość: WXGA 1366 x 768 Masa (WEEE): ok. 14,21 kg Wskazówki serwisowe dla sieci sprzedaży Urządzenie wolno eksploatować tylko z dołączonym zasilaczem sieciowym. Niniejszy produkt spełnia wymogi poniższych dyrektyw UE: 73/23/EWG dyrektywa dotycząca elektrycznych środków roboczych przeznaczonych do stosowania w zakresie określonych granic napięciowych. 89/336/EEC, 2006/95/EG dyrektywa dotycząca kompatybilności elektromagnetycznej. Urządzenie odpowiada następującym normom: EN 60065, EN 55013, EN Informacja dotycząca ochrony środowiska Produkt ten został wykonany z materiałów i części wysokiej jakości, które nadają się do recyklingu i wtórnego wykorzystania. Zużytego produktu nie wolno wyrzucać do zwykłych pojemników na odpady domowe, lecz należy go przekazać do punktu składowania urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informuje o tym zamieszczony obok symbol na produkcie, w instrukcji obsługi lub na opakowaniu. Prosimy poinformować się w miejscowym właściwym urzędzie na temat lokalnych punktów składowania surowców wtórnych. Przekazując zużyte urządzenia do wtórnego wykorzystania, przyczyniają się Państwo w istotnym stopniu do ochrony naszego środowiska naturalnego. 32 Zastrzegamy sobie prawo do zmian i pomyłek!

33 INFORMACJE Samodzielne usuwanie zakłóceń Jeżeli wymienione poniżej środki zaradcze nie doprowadzą do zadowalającego rezultatu, prosimy zwrócić się do autoryzowanej sieci sprzedaży GRUNDIG. Prosimy uwzględnić, że zakłócenia mogą być spowodowane także przez zewnętrzne urządzenia, jak magnetowid i odbiornik satelitarny. Zakłócenie jasny ekran (szumy), ale brak wizji słaby kontrast obrazu zakłócenie obrazu i/lub dźwięku niewyraźny obraz, odbicia brak koloru odbiór obrazu, brak dźwięku brak wideotekstu albo zakłócenia w wideotekście pilot nie funkcjonuje Przy podłączonym komputerze ciemny obraz Możliwa przyczyna przewód antenowy nie zaprogramowany kanał telewizyjny przeregulowany obraz przyczyną są zakłócenia w stacji nadawczej zakłócenia wywołane przez inne urządzenia niewłaściwie dostrojony program antena minimalne nasycenie koloru ustawienie standardu TV (jeśli istnieje możliwość ustawienia) przyczyną zakłócenia jest sam program telewizyjny głośność ustawiona na minimum przyczyną zakłócenia jest sam program telewizyjny program telewizyjny (nie posiada wideotekstu) albo instalacja antenowa za słaby sygnał nadawczy stacji brak połączenia optycznego zużyte baterie pilota nieokreślony tryb pracy nieprawidłowe ustawienie rozdzielczości ekranu i częstotliwości obrazu w komputerze Pomoc czy podłączono przewód antenowy? uruchomić funkcję przeszukiwania programów wyregulować jaskrawość, kontrast, wzgl. kolor przetestować inny program telewizyjny zmienić pozycje urządzeń automatyczne albo ręczne strojenie programów/ dostrajanie sprawdzić przewód antenowy zwiększyć intensywność koloru wybrać prawidłowy standard koloru przetestować inny program telewizyjny zwiększyć/włączyć głośność przetestować inny program telewizyjny przetestować inny program telewizyjny, strojenie precyzyjne, niewyraźny obraz sprawdzić instalację antenową skierować pilota na telewizor sprawdzić, ewentualnie wymienić baterie wyłączyć telewizor wyłącznikiem zasilania na ok. 2 min Zmienić ustawienia w komputerze (np. rozdzielczość ekranu 1366 x 768, częstotliwość obrazu 60 Hz) OSTRZEŻENIE: To jest produkt klasy A. W otoczeniu domowym ten produkt może powodować zakłócenia radiowe, w przypadku których użytkownik będzie musiał powziać odpowiednie środki zapobiegawcze lub naprawcze. POLSKI 33

34 Grundig Multimedia B.V. Atrium, Strawinskylaan 3105 NL-1077 ZX Amsterdam 07/20

COLOR TELEVISION VISION 26 LXW 68-8510 TOP VISION 32 LXW 82-8510 TOP DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS TÜRKÇE POLSKI

COLOR TELEVISION VISION 26 LXW 68-8510 TOP VISION 32 LXW 82-8510 TOP DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS TÜRKÇE POLSKI COLOR TELEVISION VISION 26 LXW 68-8510 TOP VISION 32 LXW 82-8510 TOP DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS TÜRKÇE POLSKI SPIS TREŚCI 3 Ustawianie i bezpieczeństwo 4 Podłączanie/przygotowanie 4 Podłączanie

Bardziej szczegółowo

COLOR TELEVISION AMIRA 15 LCD 38-6605 BS AMIRA 17 LW 45-6605 BS AMIRA 20 LCD 51-6605 BS DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS TÜRKÇE POLSKI

COLOR TELEVISION AMIRA 15 LCD 38-6605 BS AMIRA 17 LW 45-6605 BS AMIRA 20 LCD 51-6605 BS DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS TÜRKÇE POLSKI COLOR TELEVISION AMIRA 15 LCD 38-6605 BS AMIRA 17 LW 45-6605 BS AMIRA 20 LCD 51-6605 BS DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS TÜRKÇE SPIS TREŚCI 3-4 Ustawianie i bezpieczeństwo 5-6 Podłączanie/przygotowanie

Bardziej szczegółowo

COLOR TELEVISION MONACO 20 LCD 51-9622 DL DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS TÜRKÇE POLSKI

COLOR TELEVISION MONACO 20 LCD 51-9622 DL DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS TÜRKÇE POLSKI COLOR TELEVISION MONACO 20 LCD 51-9622 DL DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS TÜRKÇE SPIS TREŚCI 3-4 Ustawianie i bezpieczeństwo 5-6 Podłączanie/przygotowanie 5 Podłączanie anteny i przewodu zasilającego

Bardziej szczegółowo

COLOR TELEVISION VISION II 26 LXW 68-9620 DOLBY VISION II 32 LXW 82-9620 DOLBY DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS TÜRKÇE POLSKI

COLOR TELEVISION VISION II 26 LXW 68-9620 DOLBY VISION II 32 LXW 82-9620 DOLBY DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS TÜRKÇE POLSKI COLOR TELEVISION VISION II 26 LXW 68-9620 DOLBY VISION II 32 LXW 82-9620 DOLBY DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS TÜRKÇE POLSKI SPIS TREŚCI 3-4 Ustawianie i bezpieczeństwo 5-6 Podłączanie i przygotowanie

Bardziej szczegółowo

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam. 350149 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Selektor AV-800 służy do wzajemnego połączenia wyjść audio i video różnych urządzeń elektroniki rozrywkowej. Selektor przełącza

Bardziej szczegółowo

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi. 35 03 13 Przed podłączeniem urządzenia zapoznaj się z instrukcją obsługi. Nadajnik Odbiornik I. Zastosowanie. Zestaw do bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu

Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu Przenośny odtwarzacz DVD 1. Widok z przodu 1. Wyświetlacz LCD 2. Przycisk LCD 3. Przycisk SETUP 4. Przycisk MODE 5. Przycisk MENU 6. Przycisk PAUSE/UP 7. Przycisk F.FWD/RIGHT 8. Przycisk PLAY/SEL. 9. Przycisk

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programu. BlazeVideo HDTV Player v6

Instrukcja obsługi programu. BlazeVideo HDTV Player v6 Instrukcja obsługi programu BlazeVideo HDTV Player v6 Spis treści 1. Opis programu...3 1.1 Wprowadzenie...3 1.2 Funkcje programu...3 1.3 Wymagania sprzętowe...4 2. Wygląd interfejsu...4 3. Obsługa programu...6

Bardziej szczegółowo

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania

Bardziej szczegółowo

ARRIS VIP 1013 01.2015. Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY.

ARRIS VIP 1013 01.2015. Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY. ARRIS VIP 1013 01.2015 Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY. Podłączenie dekodera ARRIS VIP 1013 Nie należy przykrywać urządzenia żadnymi innymi elementami. Zalecane jest, aby odległość między urządzeniem a

Bardziej szczegółowo

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi.

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi. Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam. 330089 Instrukcja obsługi. Zastosowanie. System FMH 3080 umożliwia bezprzewodowy przekaz sygnału dźwięku stereo pochodzącego z urządzeń Hi-Fi, odbiornika TV lub innych

Bardziej szczegółowo

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA Tuner DVB-T umożliwia odbiór cyfrowej telewizji naziemnej w standardach MPEG2- i MPEG-4. Możliwość odbioru zależna jest od warunków odległości od nadajnika, jego mocy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania przez kraje członkowskie przepisów zgodności elektromagnetycznej

Bardziej szczegółowo

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 Strona 1 z 5 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STEROWANIA 1. rączka 2. regulacja głośności 3. przełącznik funkcji (AM - FM - CD) 4. antena teleskopowa

Bardziej szczegółowo

W przypadku pojawienia się pytań, nasz zespół pozostaje do Państwa dyspozycji. Zapraszamy do kontaktu.

W przypadku pojawienia się pytań, nasz zespół pozostaje do Państwa dyspozycji. Zapraszamy do kontaktu. W przypadku pojawienia się pytań, nasz zespół pozostaje do Państwa dyspozycji. Zapraszamy do kontaktu. Biuro Obsługi Klienta w Knurowie ul. Szpitalna 8, pok. 101 44190 Knurów tel.: 32 302 06 06 Biuro Obsługi

Bardziej szczegółowo

Nagrywarka DVD/VHS COMBO HDMI Skrócona instrukcja obsługi.

Nagrywarka DVD/VHS COMBO HDMI Skrócona instrukcja obsługi. Nagrywarka DVD/VHS COMBO HDMI Skrócona instrukcja obsługi. I. Opis przycisków, gniazd wejść i wyjść urządzenia. Rys 1. 1. Włącznik / Wyłącznik 2. Komora kasety VHS 3. Tacka nagrywarki DVD 4. Przycisk EJECT

Bardziej szczegółowo

Radio z odtwarzaczem CD Lenco

Radio z odtwarzaczem CD Lenco INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio z odtwarzaczem CD Lenco Nr produktu 325823 Strona 1 z 9 1. Przycisk CD Program 2. Przycisk CD Repeat 3. Przycisk BBS 4. Wskaźnik zasilania 5. Wyświetlacz CD 6. Głośnik 7. Pokrywa

Bardziej szczegółowo

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. 7

Bardziej szczegółowo

Spis treści 1. Obsługa dekodera Opis dekodera MAG 254/MAG250 3 Opis pilota EPG 4

Spis treści 1. Obsługa dekodera Opis dekodera MAG 254/MAG250 3 Opis pilota EPG 4 Spis treści 1. Obsługa dekodera Opis dekodera MAG 254/MAG250 3 Opis pilota...3 2. EPG 4 Pełne EPG Mini EPG 4 Pełna lista kanałów TV 5 3. FinePortal 6 FinePortal Opis. 6 FinePortal Radio... FinePortal TV...7

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ZYXEL STB-1001H (wersja 1.0.3)

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ZYXEL STB-1001H (wersja 1.0.3) Platforma Cyfrowa Espol HDTV SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ZYXEL STB-1001H (wersja 1.0.3) 1. Wstęp Zyxel STB-1001H jest multimedialnym dekoderem, który po podłączeniu do telewizora oraz sieci telekomunikacyjnej

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI DEKODERA MAG 200 (MAXI i MINI) (wersja 1.2)

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI DEKODERA MAG 200 (MAXI i MINI) (wersja 1.2) PLATFORMA CYFROWA ESPOL HDTV SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI DEKODERA MAG 200 (MAXI i MINI) (wersja 1.2) WSTĘP MAG 200 jest multimedialnym dekoderem, który po podłączeniu do telewizora oraz sieci telekomunikacyjnej

Bardziej szczegółowo

SAGEM ISD 3275/4275 CYFROWY ODBIORNIK SATELITARNY

SAGEM ISD 3275/4275 CYFROWY ODBIORNIK SATELITARNY SAGEM ISD 3275/4275 CYFROWY ODBIORNIK SATELITARNY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 1 2 SPIS TREŚCI 1 OPIS OGÓLNY...4 1.1 PRZEDNI PANEL...4 1.2 TYLNY PANEL... 5 1..3 KARTA... 6 2 PODŁĄCZENIE DEKODERA...7 2.1 POŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny z kamerą HD

Zegar ścienny z kamerą HD Zegar ścienny z kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegara ściennego z kamerą HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DEKODERÓW. SELTEKA CCX 10x IP

INSTRUKCJA OBSŁUGI DEKODERÓW. SELTEKA CCX 10x IP INSTRUKCJA OBSŁUGI DEKODERÓW SELTEKA CCX 10x IP Spis treści 1.OPIS SPRZĘTU... 3 1.1 PORTY WEJŚCIA/WYJŚCIA... 3 1.2 SCHEMAT PODŁĄCZENIA DEKODERA... 4 1.3 PILOT... 5 2. AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA DEKODERA...

Bardziej szczegółowo

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 PL F E G D B C A 3 POLSKI 23-25 4 HAIR DRYER HD 3700 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór

Bardziej szczegółowo

Zestaw przedłużacza, 4K HDMI HDBaseT, 70 m

Zestaw przedłużacza, 4K HDMI HDBaseT, 70 m Zestaw przedłużacza, 4K HDMI HDBaseT, 70 m Instrukcja obsługi DS-55503 Przed instalacją i obsługą urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższymi zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa: 1. Należy

Bardziej szczegółowo

Zestaw przedłużacza, 4K HDMI HDBaseT, 100 m

Zestaw przedłużacza, 4K HDMI HDBaseT, 100 m Zestaw przedłużacza, 4K HDMI HDBaseT, 100 m Instrukcja obsługi DS-55504 Przed instalacją i obsługą urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższymi zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa: 1. Należy

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy programator czasowy Nr produktu 000552455 Strona 1 z 9 Instrukcja obsługi cyfrowego programatora czasowego Artykuł: EMT757 A. Funkcje 1. Za pomocą cyfrowego programatora czasowego

Bardziej szczegółowo

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM

Bardziej szczegółowo

ul. Piastowska 19 tel Pszczyna fax

ul. Piastowska 19 tel Pszczyna fax Model na rok Linia Kolor Załaczone wyposażenie Gwarancja Cena 2007 Informacja o roku w którym dany produkt był lub jest w ofercie sprzedaży producenta. "Wycofany z oferty" oznacza, że producent zaprzestał

Bardziej szczegółowo

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DE EN TR ES FR HR PL E F B D C A 3 DEUTSCH 05-09 ENGLISH 10-13 TÜRKÇE 14-17 ESPAÑOL 18-21 FRANÇAIS 22-25 HRVATSKI 26-29 POLSKI 30-33 4 HAIR DRYER HD 2509 Bezpieczeństwo 7

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi LX7500R Dostarczane akcesoria Skrócona instrukcja obsługi 1 1 1 1 Polski 2 1 3 3 3 3 3 3 4 5 6 7 9! 8 0 Zestaw kina domowego z nagrywarką DVD jest dostarczany wraz z następującymi akcesoriami: 1 2 głośniki

Bardziej szczegółowo

V600 TV Box Samodzielny tuner TV do monitora VGA / LCD Instrukcja obsługi. Compro Technology, Inc. www.comprousa.com

V600 TV Box Samodzielny tuner TV do monitora VGA / LCD Instrukcja obsługi. Compro Technology, Inc. www.comprousa.com V600 TV Box Samodzielny tuner TV do monitora VGA / LCD Instrukcja obsługi. Compro Technology, Inc. www.comprousa.com 1 Gratulujemy wyboru i zakupu tunera telewizyjnego firmy Compro Inc. Mamy nadzieję,

Bardziej szczegółowo

Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q

Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q CLOCK RADIO Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q BG CS EL HR HU LT PL PT SL TIME ALARM UP SNOOZE DOWN SLEEP RADIO ON - TUNING + AL 1 1+2 2 - DIMMER + + VOLUME - 3 БЪЛГАРСКИ 05-13 ČESKY 14-22 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 23-32 HRVATSKI

Bardziej szczegółowo

Obsługa pilota uniwersalnego RCU650

Obsługa pilota uniwersalnego RCU650 Obsługa pilota uniwersalnego RCU650 RCU650 jest pilotem uniwersalnym 5 w 1 przeznaczonym do obsługi do telewizorów, amplitunerów, wzmacniaczy, odtwarzaczy BD i DVD, odtwarzaczy CD, nagrywarek, różnych

Bardziej szczegółowo

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console 1.1 WSTĘP Przedstawiamy konwerter obrazu wysokiej rozdzielczości z sygnału Video na sygnał VGA (monitor CRT/LCD). Urządzenie pozwala wykorzystać monitor

Bardziej szczegółowo

Słuchawki HDR 110 II

Słuchawki HDR 110 II Instrukcja obsługi Zestaw zawiera: Słuchawki HDR 110 II Nadajnik TR 110 II z kablem przyłączeniowym audio Zasilacz sieciowy SA103K-09G/ NT9-3A (EU) (wyłącznie na rynek UE) Baterie, rozmiar AAA, 1,5 V

Bardziej szczegółowo

WAŻNE Projektor GP70

WAŻNE Projektor GP70 WAŻNE Projektor GP70 Nie otwieraj Nie umieszczać w pobliżu wody Czyść miękką suchą szmatką Nie czyścić chemikaliami Niniejsza instrukcja zawiera wszystkie operacje związane z funkcjami oraz rozwiązywanie

Bardziej szczegółowo

Mini odbiornik DVB-T adtv-400

Mini odbiornik DVB-T adtv-400 Mini odbiornik DVB-T adtv-400 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini odbiornika DVB-T. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Denver DAB-33,

Radio przenośne Denver DAB-33, INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001379815 Radio przenośne Denver DAB-33, 12216410 Strona 1 z 7 DENVER DAB-33 Instrukcje bezpieczeństwa Aby osiągnąć największa przyjemność i wydajność oraz w celu zapoznania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. v_1_01

Instrukcja obsługi. v_1_01 Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się

Bardziej szczegółowo

Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB

Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB Instrukcja I. Panel kontrolny 1. Pauza / Ręczne wyszukiwanie kanałów 2. Włącznik / Tryb / Siła głosu 3. Wyświetlacz LCD 4. Wyszukiwanie w dół / Przewijanie do tyłu 5. Następny kanał 6. Wyszukiwanie do

Bardziej szczegółowo

Projektor LED UC46. Wprowadzenie. Spis treści. Instalacja Obsługa Użytkowanie. 1. Informacje i ostrzeżenia

Projektor LED UC46. Wprowadzenie. Spis treści. Instalacja Obsługa Użytkowanie. 1. Informacje i ostrzeżenia Projektor LED Instalacja Obsługa Użytkowanie Wprowadzenie Spis treści 1. Informacje i ostrzeżenia Dziękujemy za zakup projektora! Po przeczytaniu poniższej treści będziesz wiedział jak prawidłowo użytkować

Bardziej szczegółowo

LCD TV BOX Cyfrowy odbiornik sygnału telewizyjnego

LCD TV BOX Cyfrowy odbiornik sygnału telewizyjnego LCD TV BOX Cyfrowy odbiornik sygnału telewizyjnego X CD TV box umożliwia odbiór I wyświetlanie sygnału,wxga/swxga(rozdielczość - *1024 / telewizyjnego. Obsługiwane formaty - SXGA 0*1050). Pełna kompatybilność

Bardziej szczegółowo

ARRIS VIP 1113 01.2015. Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY.

ARRIS VIP 1113 01.2015. Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY. ARRIS VIP 1113 01.2015 Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY. Podłączenie dekodera ARRIS VIP 1113 Nie należy przykrywać urządzenia żadnymi innymi elementami. Zalecane jest, aby odległość między urządzeniem a

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SYSTEMU MULTIMEDIALNEGO

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SYSTEMU MULTIMEDIALNEGO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SYSTEMU MULTIMEDIALNEGO 1 1. Instrukcja użytkowania sprzętu multimedialnego 1.1. Sale: aula, 120, 121, 125, 126, 127, 128 Wyświetlanie na projektorze obrazu z komputera lub wizualizera

Bardziej szczegółowo

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup słuchawek w opasce z mikrofonem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Sposób podłączenia 3 2. Rozmieszczenie głośników 4 3. Instalacja 5 4. Instrukcja obsługi 6 4.1. Panel przedni i pilot 6 4.2. Odtwarzacz DVD 8 4.3. Odtwarzacz CD,

Bardziej szczegółowo

Zestaw wzmacniaczy sygnału 4K HDMI, HDBaseT

Zestaw wzmacniaczy sygnału 4K HDMI, HDBaseT Zestaw wzmacniaczy sygnału 4K HDMI, HDBaseT Instrukcja obsługi DS-55501 Zestaw przedłużacza sygnału wideo Digitus 4K, HDBaseT to rozwiązanie do przedłużania sygnału wideo do 100 m spełniające najwyższe

Bardziej szczegółowo

DVD9325 Nr produktu

DVD9325 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI DVD9325 Nr produktu 000374233 Strona 1 z 11 Funkcje przycisków Urządzenie główne 1. Slot karty 2. POWER ON/OFF 3. Wejście słuchawek 4. Wejście koncentryczne 5. AV-OUT 6. Wejście USB

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Skrócona instrukcja obsługi Akumulatorki Zestaw zawiera Słuchawki HDR 120 II/HDR 119 II Nadajnik TR 120 II/TR 119 II z przewodem audio Zasilacz SA103K-09G/NT9-3A (EU) (tylko na rynek EU) Akumulatorki

Bardziej szczegółowo

Oznaczenie poszczególnych części.

Oznaczenie poszczególnych części. 610396 Cyfrowy tygodniowy zegar sterujący z czujnikiem zmierzchowym. Instrukcja obsługi. Opis funkcji. Zegar sterujący umożliwia ustawienie do 25 programów dziennie lub do 175 powtarzających się programów

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji Nr produktu 351595 Strona 1 z 14 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Przechowuj radio z dala od źródeł ciepła

Bardziej szczegółowo

Dekoder HD Openbox S3CI CX, CI+, IPTV

Dekoder HD Openbox S3CI CX, CI+, IPTV Dane aktualne na dzień: 03-05-2019 13:26 Link do produktu: https://cardsplitter.pl/dekoder-hd-openbox-s3ci-cx-ci-iptv-p-3908.html Dekoder HD Openbox S3CI CX, CI+, IPTV Cena Dostępność Czas wysyłki Numer

Bardziej szczegółowo

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

Tygodniowy zegar sterujący Nr art Tygodniowy zegar sterujący Nr art. 610376 Zastosowanie. Tygodniowy zegar sterujący do zastosowania w domu, w pracy, w dziedzinach hobbystycznych itp. Zasilanie napięciem zmiennym 230 V, 50 Hz. Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost

Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000346386 Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost Strona 1 z 6 Ten bezprzewodowy system głośników stereo wykorzystuje najnowszą technologię

Bardziej szczegółowo

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu 000442238 Strona 1 z 9 Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego radia DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20. Jeżeli korzystają Państwo

Bardziej szczegółowo

Uwaga! Ochrona środowiska

Uwaga! Ochrona środowiska DVB-T/T2 Ochrona środowiska Uwaga! Państwa produkt oznaczony jest tym symbolem. Informuje on o zakazie umieszczania zużytego sprzętu wraz z innymi odpadami domowymi. Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny

Bardziej szczegółowo

Arion ARC-1011YR Instrukcja obsługi

Arion ARC-1011YR Instrukcja obsługi Arion ARC-1011YR Instrukcja obsługi inea.pl 61 226 66 66 SPIS TREŚCI 1. Zasady bezpieczeństwa................................ 1 2. Zalecenia eksploatacyjne............................... 1 3. Dekoder........................................

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI FUNKCJE PILOTA...3 FUNKCJE WYŚWIETLACZA...4 MONTAŻ I WYMIANA BATERII...5 PRACA AUTOMATYCZNA...6 FUNKCJA CHŁODZENIA / GRZANIA / WENTYLACJI...7 FUNKCJA OSUSZANIA...7

Bardziej szczegółowo

DENVER DFT-507 INSTRUKCJA OBSŁUGI.

DENVER DFT-507 INSTRUKCJA OBSŁUGI. DENVER DFT-507 INSTRUKCJA OBSŁUGI www.denver-electronics.com 1. Zasady bezpieczeństwa obsługi Urządzenie musi być podłączone do podanego napięcia. Przekroczenie dopuszczalnego zakresu napięcia grozi uszkodzeniem

Bardziej szczegółowo

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny)

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny) Przyciski menu audio Przycisk Włącz audio i Odłóż słuchawkę. MONITOR SMILE VDS BASIC comodín (przycisk uniwersalny) Przy odbieraniu połączenia (użytkownik ma 30 sekund, zanim urządzenie powróci w stan

Bardziej szczegółowo

7 TV i MONITOR KOLOROWY LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI

7 TV i MONITOR KOLOROWY LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI 7 TV i MONITOR KOLOROWY LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI SZANOWNI ODBIORCY Dziękujemy za zakup pełnozakresowego telewizora ciekło-krystalicznego. Produkt zawiera nowe obwody scalone (magistrala I 2 C), wysokiej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PROCEDURY DIAGNOSTYCZNEJ DLA AUTORYZOWANYCH PUNKTÓW SPRZEDAŻY I SERWISU DOT. DEKODERÓW ADB

INSTRUKCJA PROCEDURY DIAGNOSTYCZNEJ DLA AUTORYZOWANYCH PUNKTÓW SPRZEDAŻY I SERWISU DOT. DEKODERÓW ADB INSTRUKCJA PROCEDURY DIAGNOSTYCZNEJ DLA AUTORYZOWANYCH PUNKTÓW SPRZEDAŻY I SERWISU DOT. DEKODERÓW ADB Wersja 0.5 z dnia 30.09.2013 I. WSTĘP Instrukcja przeznaczona jest dla Punktów Serwisowych. Należy

Bardziej szczegółowo

TV-1800 PCTV Tuner Informacje na temat produktu Łącza. Panel sterowania

TV-1800 PCTV Tuner Informacje na temat produktu Łącza. Panel sterowania Informacje na temat produktu Łącza Złącze VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Panel sterowania CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Bardziej szczegółowo

Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM

Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001012222 Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM Strona 1 z 8 1. Środki ostrożności - Nie rzucaj radiem DR 52 i nie narażaj go na działanie cieczy, wilgoci lub

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1: Wprowadzenie. Rozdział 2: Uruchamianie

Rozdział 1: Wprowadzenie. Rozdział 2: Uruchamianie Rozdział 1: Wprowadzenie Media Player 100 jest cyfrowym odtwarzaczem multimedialnym ze złączem do przyłączania urządzeń pamięci USB i czytnikiem kart. Media Player 100 stanowi domowe centrum rozrywki,

Bardziej szczegółowo

Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3

Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3 Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup odtwarzacza kasetowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi. stomatologicznej kamery wewnątrzustnej SUPER CAM DC-CCD688 DC-CCD988 DC-CCD986 DC-CCD689

Instrukcja montażu i obsługi. stomatologicznej kamery wewnątrzustnej SUPER CAM DC-CCD688 DC-CCD988 DC-CCD986 DC-CCD689 Instrukcja montażu i obsługi stomatologicznej kamery wewnątrzustnej SUPER CAM Strona 1 Instrukcja montażu i obsługi stomatologicznej kamery wewnątrzustnej SUPER CAM DC-CCD688 DC-CCD988 DC-CCD986 DC-CCD689

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Systemu Sterowania Crestron UG Wydział Matematyki, Fizyki i Informatyki

Instrukcja obsługi Systemu Sterowania Crestron UG Wydział Matematyki, Fizyki i Informatyki Instrukcja obsługi Systemu Sterowania Crestron UG Wydział Matematyki, Fizyki i Informatyki 1 1. WPROWADZENIE System sterowania jest urządzeniem mającym na celu ułatwienie obsługi sprzętów audio oraz video

Bardziej szczegółowo

Opis przedmiotu zamówienia. I. Zestaw wieża z kolumnami i odtwarzaczem CD - szt.11 CPV32342410-9

Opis przedmiotu zamówienia. I. Zestaw wieża z kolumnami i odtwarzaczem CD - szt.11 CPV32342410-9 Załącznik Nr 2 Opis przedmiotu zamówienia I. Zestaw wieża z kolumnami i odtwarzaczem CD - szt.11 CPV32342410-9 1.Zestaw wieża z kolumnami i odtwarzaczem CD, 2.pilot, 3.kabel zasilający. 1.radio cyfrowe

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WT 500 Radiobudzik z lampką budzącą

INSTRUKCJA OBSŁUGI WT 500 Radiobudzik z lampką budzącą INSTRUKCJA OBSŁUGI WT 500 Radiobudzik z lampką budzącą S. 1 Podpisy pod rysunki: Figure 1: ENGLISH POLSKI Front View LED DISPLAY SET / MEMORY DIMMER DOWN MODE SNOOZE / LIGHT UP / NAP VOLUME SLEEP Widok

Bardziej szczegółowo

DigitRadio_GO_PL_DigitRadio_GO_20.qxd :18 Strona 1 DAB+ / FM

DigitRadio_GO_PL_DigitRadio_GO_20.qxd :18 Strona 1 DAB+ / FM DigitRadio_GO_PL_DigitRadio_GO_20.qxd 2014-07-01 13:18 Strona 1 Instrukcja obsługi DigitRadio GO DAB+ / FM DigitRadio_GO_PL_DigitRadio_GO_20.qxd 2014-07-01 13:18 Strona 2 Spis treści 1 Bezpieczeństwo 2

Bardziej szczegółowo

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Eura-Tech Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Pobieranie aplikacji Przed rozpoczęciem ustawiania kamery IP, pobierz i zainstaluj aplikację Eura Cam. W sklepie Google Play wyszukaj aplikację EuraCam Funkcjonalność

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa ramka na zdjęcia

Cyfrowa ramka na zdjęcia DENVER DPF 537 Instrukcja użytkownika Cyfrowa ramka na zdjęcia OSTRZEŻENIE Kabel zasilania/urządzenie rozłączające powinny pozostać w gotowości do pracy/rozłączenia. 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu cyfrowej

Bardziej szczegółowo

ZESTAW PRZEDŁUŻAJĄCY HDMI, FULL HD

ZESTAW PRZEDŁUŻAJĄCY HDMI, FULL HD ZESTAW PRZEDŁUŻAJĄCY HDMI, FULL HD Instrukcja obsługi DS-55100-1 Zestaw przedłużacza sygnału wideo Zestaw przedłużacza Digitus HDMI, Full HD to rozwiązanie do przedłużania sygnału wideo do 50 m spełniające

Bardziej szczegółowo

inteo Centralis Receiver RTS

inteo Centralis Receiver RTS Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji

Bardziej szczegółowo

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SWP.

Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SWP. Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SWP www.mobilus.pl 1. INFORMACJE OGÓLNE Włącznik przekaźnikowy MOBILUS C-SWP jest zdalnie sterowanym łącznikiem firmy MOBILUS pracującym w systemie COSMO

Bardziej szczegółowo

Radio DAB. Nr produktu

Radio DAB. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB Nr produktu 000619437 Strona 1 z 12 Polski Widok urządzenia Widok od przodu Wyświetlacz WŁ./WYŁ. Głośność/ Potwierdzenie wprowadzenia W górę/w dół Głośnik Tył Antena teleskopowa

Bardziej szczegółowo

Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D

Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D OSTRZEŻENIA 1. Proszę nie otwierać obudowy urządzenia ani nie dokonywać naprawy na własną rękę. W razie problemu skontaktuj się ze

Bardziej szczegółowo

PRZENOŚNY ODTWARZACZ DVD

PRZENOŚNY ODTWARZACZ DVD INSTRUKCJA OBSŁUGI MTW-756 TWIN NB PRZENOŚNY ODTWARZACZ DVD www.facebook.com/denverelectronics Przed podłączeniem, obsługą lub regulacją niniejszego urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z całością

Bardziej szczegółowo

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PRZEGLĄD URZĄDZENIA 1. Ekran LCD 2. Przycisk OK 3. Dżojstik Przycisk LEWO Przycisk PRAWO Przycisk GÓRA ( MODE) Przycisk DÓŁ (MODE) 4. Przycisk POWER

Bardziej szczegółowo

Odbiornik radiowy AM/FM Nr produktu

Odbiornik radiowy AM/FM Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Odbiornik radiowy AM/FM Nr produktu 000343720 Strona 1 z 13 Elementy sterowania 1. Głośnik 1. Wybór pasma 2. Ekran LCD 3. Diodowy wskaźnik naładowania 4. Alarm z radia 5. Alarm z brzęczyka

Bardziej szczegółowo

Arion ARC-1011YR Instrukcja obsługi

Arion ARC-1011YR Instrukcja obsługi Arion ARC-1011YR Instrukcja obsługi inea.pl Infolinia: 61 222 22 22 Spis Treści 1. Zasady bezpieczeństwa................................ 1 2. Zalecenia eksploatacyjne............................... 1 3.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITOR LCD 7. Model CA700BT

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITOR LCD 7. Model CA700BT INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITOR LCD 7 Model CA700BT Żeby w pełni wykorzystać funkcje monitora oraz cieszyć się jego długą i bezawaryjną pracą, prosimy dokładnie zapoznać się z instrukcją przed dokonaniem montażu.

Bardziej szczegółowo

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 Wygląd panelu i opis funkcji CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 1. Włącznik / MODE 2. Przycisk obuszczania panelu 3. Zegar 4. Numer 5 / TYPE 5. Numer 6 / D/ 5+ 6. 1/PAU 7. 2/INT

Bardziej szczegółowo

Orange tv z dekoderem SHD 85 Przewodnik użytkownika

Orange tv z dekoderem SHD 85 Przewodnik użytkownika Orange tv z dekoderem SHD 85 Przewodnik użytkownika 1 14.2 menu główne Menu główne dekodera możesz wywołać z każdego miejsca, naciskając przycisk na pilocie. W menu dostępne są następujące opcje: Orange

Bardziej szczegółowo

DBH-555 INSTRUKCJA OBSŁUGI

DBH-555 INSTRUKCJA OBSŁUGI Odbiornik cyfrowej telewizji naziemnej DVB-T HD DBH-555 INSTRUKCJA OBSŁUGI Podstawowe zasady bezpieczeństwa 1) Przeczytaj uważnie tą instrukcję. 2) Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i postępować

Bardziej szczegółowo