Przenośny klimatyzator APM-09CCM
|
|
- Laura Matuszewska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Przenośny klimatyzator APM-09CCM Instrukcja obsługi
2 Uwaga: Państwa produkt oznaczony jest tym symbolem. Oznacza on, że zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie należy łączyć z odpadami z gospodarstw domowych. Dla tego typu produktów istnieje odrębny system zbiórki odpadów. A. Informacje dla użytkowników (prywatne gospodarstwa domowe) dotyczące usuwania odpadów 1. W krajach Unii Europejskiej Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to urządzenie, prosimy nie używać zwykłych pojemników na śmieci! Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy usuwać oddzielnie, zgodnie z wymogami prawa dotyczącymi odpowiedniego przetwarzania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Po wdrożeniu przepisów unijnych w Państwach Członkowskich prywatne gospodarstwa domowe na terenie krajów UE mogą bezpłatnie* zwracać zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki odpadów. W niektórych krajach* można bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów sprzedaży detalicznej pod warunkiem, że zakupią Państwo podobny nowy produkt. *) W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat należy skontaktować się z lokalnymi władzami. Jeśli zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny jest wyposażony w baterie lub akumulatory, należy je usunąć oddzielnie, zgodnie z wymogami lokalnych przepisów. Jeśli ten produkt zostanie usunięty we właściwy sposób, pomogą Państwo zapewnić, że odpady zostaną poddane przetworzeniu, odzyskowi i recyklingowi, a tym samym zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, które w przeciwnym razie mogłyby mieć miejsce na skutek niewłaściwej obróbki odpadów. 2. Kraje pozaunijne Jeśli chcą Państwo pozbyć się produktu, należy skontaktować się z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody usunięcia produktu. B. Informacje dla użytkowników biznesowych dotyczące usuwania odpadów 1. W krajach Unii Europejskiej W przypadku gdy produkt używany jest do celów handlowych i zamierzają go Państwo usunąć: Należy skontaktować się z dealerem firmy SHARP, który poinformuje o możliwości zwrotu wyrobu. Być może będą Państwo musieli ponieść koszty zwrotu i recyklingu produktu. Produkty niewielkich rozmiarów (i w małej liczbie) można zwrócić do lokalnych punktów zbiórki odpadów. 2. Kraje pozaunijne Jeśli chcą Państwo usunąć ten produkt, należy skontaktować się z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody jego usunięcia. 2
3 SPIS TREŚCI Informacje dotyczące bezpieczeństwa... 4 Opis części... 5 Obsługa... 7 Konserwacja Schemat połączeń elektrycznych Dane techniczne Rozwiązywanie problemów Elementy zestawu Serwis posprzedażny Uwaga: Przed użyciem prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. 3
4 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1. Ostrzeżenia Urządzenia nie wolno używać w pobliżu urządzeń zasilanych gazem, źródeł ognia ani łatwopalnych cieczy. Urządzenie należy chronić przed nadmiernym naciskiem, uderzeniami i wstrząsami. Nie należy używać urządzenia, jeśli jego otwory wylotowe są umieszczone zbyt blisko ściany albo są przykryte, ponieważ mogłoby to spowodować przegrzanie. Urządzenia nie wolno używać w zatłoczonym pomieszczeniu. Urządzenia nie wolno używać w wodzie ani w pobliżu wody, żeby zapobiec zwarciu. Jeśli kabel zasilający zostanie uszkodzony, należy zlecić jego wymianę producentowi lub w autoryzowanym serwisie, co zapewni właściwe usunięcie usterki. Urządzenie należy ustawić w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie wolno przerabiać kabla zasilającego ani podłączać go poprzez wtyczki rozdzielcze. Urządzenia nie wolno dotykać mokrymi rękami, ani gdy wokół niego jest nadmierna wilgoć lub woda. Wtyczkę zasilającą należy starannie podłączać do gniazdka elektrycznego. Urządzenia nie wolno czyścić wodą. Do otworów w obudowie urządzenia nie wolno wkładać żadnych przedmiotów. Opisywane urządzenie należy używać wyłącznie w pomieszczeniach. Nie wolno samodzielnie naprawiać urządzenia. 2. Uwagi Żeby zapobiec ewentualnym zakłóceniom, urządzenie należy ustawić co najmniej w odległości jednego metra od odbiorników RTV. Urządzenia nie należy ustawiać w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, ponieważ mogłyby one spowodować odbarwienie obudowy. Urządzenia nie wolno odchylać o ponad 5 od poziomu. Jeśli urządzenie zostało przechylone, należy je odłączyć od sieci elektrycznej i skontaktować się ze sprzedawcą. Urządzenie może sprawnie pracować tylko w pomieszczeniach o określonej powierzchni (patrz dane techniczne). W celu wydłużenia okresu eksploatacji urządzenia należy całkowicie usuwać z niego skroploną wodę, jeśli ma ono przez dłuższy czas pozostawać nieużywane. Opisywane urządzenie może odprowadzać skroploną wodę automatycznie. Jeśli funkcja automatycznego osuszania ma być używana przez dłuższy czas, należy podłączyć rurkę odprowadzającą wodę i wyprowadzić ją na zewnątrz. Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać rozpuszczalników chemicznych (benzyny, rozpuszczalnika), ponieważ mogłoby to spowodować zmatowienie, uszkodzenie lub całkowite zniszczenie obudowy. 4
5 OPIS CZĘŚCI 1. Panel sterowania 2. Wylot powietrza 3. Uchwyt 4. Kółko 5. Filtr powietrza 6. Wlot powietrza 7. Wylot ciepłego powietrza 8. Zaczepy do zawijania kabla zasilającego 9. Śruba do spuszczania wody 10. Przejście do podłączenia rury odprowadzającej należy połączyć z rurą (11) i wylotem (7) 11. Rura odprowadzająca powietrze 12. Kołnierz do zamocowania rury odprowadzającej powietrze 13. Miska na wodę 5
6 Panel sterowania 1. Pokrętło SPEED (szybkość wentylatora) Zmieniając położenie pokrętła SPEED można regulować szybkość wentylatora: LOW (niska), MID (średnia) i HIGH (wysoka). Gdy pokrętło znajduje się w położeniu OFF (wyłączony), sprężarka klimatyzatora jest wyłączona. 2. Pokrętło TEMP. (regulacja temperatury) Przy pomocy tego przełącznika można ustawić żądaną temperaturę w pomieszczeniu, a także włączać i wyłączać sprężarkę. Jeśli pokrętło znajduje się w położeniu chłodzenie wymuszone (force-cooling), urządzenie będzie pracowało w trybie chłodzenia. (Urządzenie może pracować w trybie chłodzenia, jeśli temperatura w pomieszczeniu jest nie niższa niż 10 C.) 3. Pokrętło TIMER (regulator czasowy) Przy pomocy pokrętła TIMER można ustawić czas, po którym klimatyzator zostanie wyłączony od 0 do 12 godzin. Gdy pokrętło znajduje się w położeniu OFF (wyłączony), klimatyzator jest wyłączony. Gdy pokrętło znajduje się w położeniu ON (włączony), klimatyzator pracuje, a ustawienie regulatora czasowego jest anulowane. Uwaga: Cykl pracy Gdy urządzenie jest podłączone do sieci elektrycznej i zostało wyłączone przy pomocy regulatora czasowego, można je ponownie włączyć dokonując regulacji przy pomocy pokrętła TEMP. (temperatura) lub SPEED (szybkość wentylatora). 6
7 OBSŁUGA Regulacja kierunku nadmuchu W pionie: obróć pokrętło na kratce wentylacyjnej (patrz rysunek A), żeby wyregulować kierunek nadmuchu przy pomocy pionowych prowadnic powietrza. W poziomie: wyreguluj położenie kratki wentylacyjnej (patrz rysunek B), żeby ustawić żądany kierunek nadmuchu. 7
8 Odprowadzenie ogrzanego powietrza Opisywany klimatyzator został zaprojektowany jako urządzenie przenośne, dzięki czemu można go wygodnie przenosić z jednego pomieszczenia do drugiego. Ogrzane powietrze można odprowadzać w następujący sposób: 1. Odprowadzanie ogrzanego powietrza przez okno Wygnij plastikowy łącznik Uchyl nieznacznie okno w ten sposób, by można było wyprowadzić plastikową rurę, mocując ją do okna. 2. Odprowadzanie ogrzanego powietrza przez drzwi Wygnij plastikowy łącznik Uchyl nieznacznie drzwi w ten sposób, by można było wyprowadzić plastikową rurę. W przypadku pracy na dużej przestrzeni, można po prostu położyć rurę na ziemi. Jeśli urządzenie ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywane, należy odłączyć rurę i przechowywać ją w bezpiecznym miejscu. 8
9 Odprowadzenie ogrzanego powietrza 1. Rurę odprowadzająca można przedłużyć z 0,55 m do 1,5 m. Należy jednak pamiętać, że klimatyzator pracuje sprawniej z krótszą rurą odprowadzającą. 2. Należy zwrócić uwagę, by rura odprowadzająca nie była pozaginana. W przeciwnym razie ciepłe powietrze nie będzie prawidłowo odprowadzane i temperatura we wnętrzu urządzenia nadmiernie wzrośnie. W takim przypadku klimatyzator zostanie wyłączony automatycznie. 3. Nie należy używać innych rur niż dostarczona w zestawie. Nie należy także dodatkowo przedłużać rury, ponieważ może to spowodować obniżenie wydajności klimatyzatora. 9
10 KONSERWACJA Czyszczenie filtra powietrza Otwieranie filtra Zdejmij osłonę filtra powietrza umieszczoną na tylnym otworze wlotowym. Czyszczenie Wymyj filtr, zanurzając go w ciepłej wodzie (ok. 40 C) z łagodnym środkiem czyszczącym, a następnie wypłucz filtr i wysusz go w zacienionym miejscu. Montaż Załóż osłonę filtra na tylny otwór wlotowy. Uwagi: 1. Przed przystąpieniem do czyszczenia wyłącz klimatyzator i odłącz go od sieci elektrycznej, żeby zabezpieczyć się przed porażeniem prądem. 2. Jeśli filtr powietrza będzie zatkany dużą ilością kurzu, wydajność klimatyzatora znacznie się obniży. Zalecane jest czyszczenie filtra co dwa miesiące. 3. Wyczyść powierzchnię urządzenia przy pomocy nieznacznie zwilżonej miękkiej ściereczki, a następnie wytrzyj ją do sucha drugą ściereczką. 10
11 Odprowadzanie skroplonej wody Podczas pracy klimatyzatora w trybie chłodzenia skroplona woda będzie spływała do zbiornika. Gdy zbiornik się całkowicie napełni, wyemitowany zostanie 20-krotny sygnał dźwiękowy, włączy się odpowiedni wskaźnik E04, a system chłodzenia zostanie wyłączony. Po trzech minutach wyłączy się także wentylator. Żeby ponownie uruchomić system chłodzący, należy opróżnić zbiornik postępując według poniższego opisu. Otwór spustowy Gumowy korek Śruba spustowa Miska na wodę A. Korzystanie z miski 1. Wyłącz urządzenie. 2. Ustaw poziomo miskę pod otworem spustowym. 3. Po wykręceniu śruby spustowej i gumowego korka przez otwór spustowy zacznie wypływać skroplona woda. 4. Gdy miska zostanie całkowicie zapełniona, zatkaj otwór spustowy gumowym korkiem i opróżnij miskę. 5. Powtarzaj czynności 2, 3 i 4, aż do spuszczenia całej skroplonej wody z klimatyzatora. 6. Zatkaj otwór spustowy gumowym korkiem. 7. Wkręć śrubę do otworu spustowego. 8. Włącz urządzenie. 11
12 B. Ciągłe odprowadzanie skroplonej wody 1. Odkręć śrubę spustową i gumowy korek, zachowując je do późniejszego użycia. 2. Podłącz do otworu spustowego dostarczoną w zestawie rurkę odpływową. Skroplona woda będzie samoczynnie przez nią wypływać. 3. W razie potrzeby można przedłużyć rurkę odpływową, łącząc ją z plastikową rurką o średnicy 18 mm. Gumowy korek Śruba spustowa Rurka odpływowa Rurka odpływowa Przedłużenie rurki (średnica 18 mm) 12
13 SCHEMAT POŁĄCZEŃ ELEKTRYCZNYCH REGULATOR CZASOWY REGULATOR TEMPERATURY PRZEŁĄCZNIK SZYBKOŚCI WENTYLATORA Microswitch Żółty Wskaźnik zapełnienia zbiornika Biały Czerwony Niebieski Biały Brązowy Brązowy Zielony Niebieski Żółty Czerwony Niebieski Niebieski Czerwony Czerwony Czerwony Czerwony Biały Biały Czerwony Żółto-zielony GÓRNY WENTY- LATOR POMPA SPRĘŻARKA DOLNY WENTY- LATOR Żółto-zielony Żółto-zielony Żółto-zielony Żółto-zielony Czarny Czarny Czarny Czarny 13
14 DANE TECHNICZNE Model APM-09CCM Wydajność chłodzenia (Btu/godz.) 9000 Wydajność osuszania (litrów dziennie) 32 Moc (W) Chłodzenie 900 Osuszanie 770 Przepływ powietrza (m 3 /godz.) 300 Zasilanie (napięcie jednofazowe) (V~/Hz) /50 Poziom szumów db(a) < 52 Waga netto (kg) 33 Wymiary Urządzenie (mm) wys. szer. gł. Opakowanie (mm) 460 x 450 x 880 Czynnik chłodzący/ (g) R407C/420 Powierzchnia pomieszczenia (m 2 ) Uwaga: Podana powyżej wydajność chłodzenia została zmierzona przy temperaturze otoczenia DB 30 C, WB 25,5 C (taka sama we wnętrzu i na zewnątrz). 14
15 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Przed wezwaniem serwisu prosimy o sprawdzenie następujących przyczyn usterek: PROBLEM PRZYCZYNA SPOSÓB NAPRAWY Urządzenie nie działa. Usterka zasilania: 1. Urządzenie nie zostało podłączone prawidłowo do sieci elektrycznej. 2. Uszkodzona wtyczka lub gniazdko. 3. Przepalony bezpiecznik albo uszkodzony kabel zasilający. 1. Podłącz prawidłowo urządzenie do sieci. 2. Wymień wtyczkę lub gniazdko. 3. Przekaż urządzenie do serwisu w celu wymiany bezpiecznika (3,15 A, 250 V). Urządzenie zatrzymuje się automatycznie. W trybie chłodzenia urządzenie nie wydmuchuje zimnego powietrza. Ustawiony został regulator czasowy, albo temperatura pomieszczenia jest niższa niż ustawiona. 1. Temperatura pomieszczenia jest niższa niż ustawiona. 2. Parownik jest oszroniony. Wyłącz regulator czasowy, albo odczekaj, aż urządzenie włączy się automatycznie. 1. Jest to sytuacja normalna. 2. Urządzenie rozmarza. Po rozmrożeniu będzie pracowało dalej. ELEMENTY ZESTAWU 1. Przenośny klimatyzator 1 szt. 2. Przejście do podłączenia rury odprowadzającej 1 szt. 3. Rura odprowadzająca powietrze 1 szt. 4. Plastikowa końcówka 1 szt. 5. Instrukcja obsługi 1 szt. 6. Miska na wodę 1 szt. SERWIS POSPRZEDAŻNY W przypadku wystąpienia usterek podczas pracy klimatyzatora, należy go wyłączyć i porozumieć się z jego sprzedawcą lub producentem. Konserwacja Po kilku sezonach pracy na filtrze powietrza zgromadzi się kurz powodując obniżenie wydajności klimatyzatora. Zalecane jest regularne samodzielne czyszczenie filtra lub zlecanie tej operacji zgodnie z zaleceniami sprzedawcy. Jeśli wydajność pracy klimatyzatora ulegnie wyraźnemu obniżeniu, klimatyzator się zepsuje lub wystąpi inny problem, należy wyłączyć klimatyzator, odłączyć go od sieci elektrycznej i skontaktować się z autoryzowanym serwisem lub sprzedawcą. 15
16
Przenośny klimatyzator APM-09CC
Przenośny klimatyzator APM-09CC Instrukcja obsługi Uwaga: Państwa produkt oznaczony jest tym symbolem. Oznacza on, że zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie należy łączyć z odpadami z gospodarstw
Przenośny klimatyzator APM-12AC
Przenośny klimatyzator APM-12AC Instrukcja obsługi Uwaga: Państwa produkt oznaczony jest tym symbolem. Oznacza on, że zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie należy łączyć z odpadami z gospodarstw
OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE
KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-250S INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno
OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna i alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)
KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-334F INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY
KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M812 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym
OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)
KALKULATOR ELEKTRONICZNY INSTRUKCJA OBSŁUGI EL-M711G EL-M710G OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku
APY-09CL. Klimatyzator przenośny. Instrukcja obsługi
APY-09CL Klimatyzator przenośny Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości klimatyzatora. Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi.
OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE
KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-376E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
KLIMATYZATOR PRZENOŚNY APK-09AC. Instrukcja obsługi
KLIMATYZATOR PRZENOŚNY APK-09AC Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. 15 DANE TECHNICZNE Model APK-09AC Wydajność chłodzenia
OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna i alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)
KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-2125C INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
Modele APY-09CS i APY-12CS. Klimatyzatory przenośne. Instrukcja obsługi
Modele APY-09CS i APY-12CS Klimatyzatory przenośne Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości klimatyzatora. Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą
INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C
INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C Klimatyzator przenośny 1. DANE TECHNICZNE MODEL AMC 09Aa Moc Chłodzenia 2,5kW Napięcie zasilania 230V Częstotliwość 50Hz Maksymalny pobór prądu 4,6 A Maksymalny pobór mocy 1100
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6
KLIMATYZATOR PRZENOŚNY. Model APK-09A Instrukcja obsługi
KLIMATYZATOR PRZENOŚNY Model APK-09A Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie jej na przyszłość. 16 DANE TECHNICZNE
Instrukcja użytkowania
Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
TC-1269AC STARSLIM W/5.30A natężenia w trakcie ogrzewania* Ilość nawiewanego
DANE TECHNICZNE Model TC-1269AC STARSLIM35 TC-1269AHC STARSLIM35H Zasilanie 220-240V~, 50Hz 220-240V~, 50Hz Wydajność chłodzenia 11500BTU/3.4KW 11500BTU/3.4KW Wydajność grzania - 10250BTU/3.0KW Pobór mocy
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY
4 PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY OGÓLNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Urządzenia należy używać wyłącznie w pozycji pionowej na płaskiej powierzchni i w odległości przynajmniej 36 cm od innych przedmiotów (rys. 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PRZENOŚNY KLIMATYZATOR
PRZENOŚNY KLIMATYZATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI modeli z serii TC-xx66 NEOSUN 20, 25 i 28 Należy zapoznać się z niniejszą instrukcją, zachowując ją na wypadek późniejszych wątpliwości. DANE TECHNICZNE Nr modelu
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Model TCC-8057 TCC-9057 TCC-9057H Wydajność chłodzenia. 8500 BTU/hr 2.5KW. 8500BTU/hr - - 2.5KW Pobór mocy / natężenia w trakcie chłodzenia
SPECYFIKACJA Model TCC-8057 TCC-9057 TCC-9057H Wydajność chłodzenia 8500 BTU/hr 2.5KW 9000 BTU/hr 2.65KW 9000 BTU/hr 2.65KW Heating capacity 8500BTU/hr - - 2.5KW Pobór mocy / natężenia w trakcie chłodzenia
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Klimatyzator przenośny APG-08A
Klimatyzator przenośny APG-08A Instrukcja obsługi Uwaga: Państwa produkt oznaczony jest tym symbolem. Oznacza on, że zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie należy łączyć z odpadami z gospodarstw
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120
OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120 INSTRUKCJA OBSŁUGI SZANIEC S.C. ul. Racławicka 2 66-400 Gorzów Wielkopolski Tel. (95) 722-10-20 Dziękujemy za wybór osuszacza Szaniec - SAHARA 120. Przed rozpoczęciem korzystania
KLIMATYZATOR z jednostką wewnętrzną przeznaczoną do instalacji na ścianie
KLIMATYZATOR z jednostką wewnętrzną przeznaczoną do instalacji na ścianie Instrukcja obsługi KFR-09NC KFR-12NC KFR-09NC1 KFR-12NC1 KFR-09NC2 KFR-12NC2 KFR-09NC3 KFR-12NC3 Uwaga: Państwa produkt oznaczony
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819
Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-877
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-877 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Osuszacz powietrza Klima1stKlaas 5006
INSTRUKCJA OBSŁUGI Osuszacz powietrza Klima1stKlaas 5006 Produkt nr: 551666 Strona 1 z 11 Instrukcje bezpieczeństwa 1. Po przetransportowaniu lub przechylaniu urządzenia (krótkotrwałe ustawienie osuszacza
Przenośny wentylator (2w1)
Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
EL-387V UWAGI WSTĘPNE
KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-387V INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGI WSTĘPNE Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie
Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu 560501
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu 560501 Strona 1 z 5 Odwilżacz powietrza, 20 litrów, wersja 04/09 Nr produktu 56 05 01 Niniejsza instrukcja obsługi stanowi integralną część produktu
PRZENOŚNY OSUSZACZ POWIETRZA
PRZENOŚNY OSUSZACZ POWIETRZA FD-2084 INSTRUKCJA OBSŁUGI OPIS URZĄDZENIA Przenośny osuszacz powietrza FD-2084 z dwoma zbiornikami na wodę jest doskonałym urządzeniem do osuszania powietrza w pomieszczeniach
Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY
NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna (uważnie przeczytać przed każdą czynnością dotyczącą grzejnika i zachować do wglądu) 1 - DANE TECHNICZNE Grzejnik jest urządzeniem
KLIMATYZATOR OKIENNY
KLIMATYZATOR OKIENNY INSTRUKCJA OBSŁUGI Modele z mechanicznym sterowaniem Prosimy o staranne o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed uruchomieniem klimatyzatora. Przy naprawach i konserwacji
Specyfikacja techniczna:
Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA
OSUSZACZ POWIETRZA INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL OSUSZACZ POWIETRZA INSTRUKCJA OBSŁUGI Uważnie przeczytaj instrukcję przed instalacją i uruchomieniem urządzenia lub wykonywaniem czynności konserwacyjnych. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa,
DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza.
wer. 210111 PRZEDSIĘBIORSTWO WIELOBRANŻOWE "AVICOLD" Sp.J. 43-400 CIESZYN, ul. BIELSKA 61c tel. / fax: 0-33-85-67-444, 0-33-85-67-445, http://www.avicold.com.pl 0-33-85-67-446 e-mail: avicold@avicold.com.pl
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
KLIMATYZATOR PRZENOŚNY. Modele APK-10A, APK-12A Instrukcja obsługi
KLIMATYZATOR PRZENOŚNY Modele APK-10A, APK-12A Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie jej na przyszłość. 16 DANE TECHNICZNE
SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige
SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
KLIMATYZATOR PRZENOŚNY. Model APK-14A. Instrukcja obsługi
KLIMATYZATOR PRZENOŚNY Model APK-14A Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie jej na przyszłość. 17 DANE TECHNICZNE
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi OSUSZACZ POWIETRZA R-9190
Instrukcja obsługi OSUSZACZ POWIETRZA R-9190 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
AT Wielofunkcyjne urządzenie klimatyzacyjne
AT-5461 Wielofunkcyjne urządzenie klimatyzacyjne Bezpieczeństwo Przeczytaj i zachowaj tę instrukcję Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 lat lub przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi,
REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01
REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01 strona 2 Spis treści Spis treści 1 Informacje ogólne 4 1.1 Wstęp 4 1.2 Skład zestawu 4 1.3 Środki ostrożności 5 1.4 Postępowanie ze zużytym sprzętem 6 2 Podłączanie
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik
BUDOWA URZĄDZENIA. Uchwyt transportowy Górna pokrywa. Nóżki Koła transportowe
BUDOWA URZĄDZENIA Uchwyt transportowy Górna pokrywa Boczna strona urządzenia Wlot powietrza Panel sterowania Boczna strona urządzenia Wylot powietrza Uchwyty boczne Przód urządzenia Włącznik wentylatora
KLIMATYZATOR PRZENOŚNY
KLIMATYZATOR PRZENOŚNY INSTRUKCJA OBSŁUGI modeli z serii TCC modeli z serii TCC-8057/TCC-9057/TCC- 9057H SKYLED25/SKYLED28/SKYLED28H Należy zapoznać się z niniejszą instrukcją, zachowując ją na wypadek
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji BEMAR Kitchen Line Kod produktu: 238905, 238912 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. 1 Szanowny Kliencie,
Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16
Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16 1 S trona Nie zwijać kabla Upewnić się że wtyczka jest dobrze włożona do gniazdka Nie używać przedłużacza Upewnić się że wtyczka jest czysta Wyjąć wtyczkę po zakończeniu
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WENTYLATOR STOJĄCY 16 (40 cm) MODEL: FS-1601CII Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia, należy przeczytać całą instrukcję. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa: 1. Należy
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT12
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT12 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa podczas
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000560594 Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom Strona 1 z 6 OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Prosimy sprawdzić,
Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm 700904 Produkt nr 860598 Opis produktu Strona 1 z 7 1 Pokrywa 2 Obudowa boczna 3 Przełącznik (I/II) 4 Otwory wylotowe Dostawa: Urządzenie do wygłuszania
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi 500W 1000W 1500W 2000W 2500W
Instrukcja obsługi 500W 1000W 1500W 2000W 2500W 02 Instrukcja obsługi - grzejnik konwektorowy EWX 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej.
FRAL FAC09 INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR PRZENOŚNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI FRAL FAC09 KLIMATYZATOR PRZENOŚNY Dziękujemy za wybranie klimatyzatora FRAL. Przed użyciem urządzenia zapoznaj się z poniższą instrukcją obsługi. W razie pytań lub problemów skontaktuj
Klimatyzer Ewaporacyjny
Klimatyzer Ewaporacyjny KLA-375KWA Instrukcja obsługi i konserwacji 1/10 Spis treści: 1. Funkcje 2. Zasady bezpieczeństwa i Ostrzeżenia 3. Parametry techniczne 4. Używanie wkładów mrożących 5. Czyszczenie
Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1295723 Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Strona 4 z 8 Informacje zawarte w tej instrukcji Niemniejsza instrukcja
Oczyszczacz powietrza
Oczyszczacz powietrza Lavender 1224 BAP-HC-I1224-U16X Instrukcja obsługi 21 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W trakcie korzystania z urządzeń elektrycznych należy zachować podstawowe środki ostrożności, aby zmniejszyć
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik KJR-15B
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik KJR-15B SF-xxxF Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać do odpadów z gospodarstw domowych,
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
WENTYLATOR STOJĄCY R-838
Instrukcja obsługi WENTYLATOR STOJĄCY R-838 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
KLIMATYZATOR POKOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
KLIMATYZATOR POKOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: KC(R)-20/A(Ya) KC(R)-22/A(Ya) KC(R)-25/A(Ya) KC(R)-32/(Ya) KC(R)-35/(Ya) KC(R)-46/(Ya) KC(R)-50/(Ya) Jesteśmy wdzięczni za wybranie tego klimatyzatora. Prosimy
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857583 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed pierwszym uruchomieniem
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OSUSZACZ POWIETRZA R-9512
Instrukcja obsługi OSUSZACZ POWIETRZA R-9512 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR ARTEL PRZYPODŁOGOWO - PODSUFITOWY. Przeczytaj uważnie i zachowaj na przyszłość. http://www.agdex.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR ARTEL PRZYPODŁOGOWO - PODSUFITOWY RT12 RT18 RT24 RT36 RT48 RT60 Przeczytaj uważnie i zachowaj na przyszłość. http://www.agdex.com/ KLIMATYZATOR PRZYPODŁOGOWO PODSUFITOWY
ICE ECO 24 (MIE-24) INSTRUKCJA OBSŁUGI
ICE ECO 24 (MIE-24) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przeczytaj dokładnie instrukcję zanim zaczniesz użytkować urządzenie. Ostrzeżenia 1. Nie używaj wentylatora, który ma uszkodzony kabel lub część, może to stanowić
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
KURTYNY POWIETRZNE ZASADA DZIAŁANIA
KURTYNY POWIETRZNE ZASADA DZIAŁANIA Kurtyna powietrzna została zaprojektowana aby umożliwić odseparowanie powietrza znajdującego się wewnątrz pomieszczenia od powietrza zewnętrznego, głównie przy otwartych
Mobicool Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mobicool Nr produktu 841298 Strona 1 z 5 3 Przeznaczenie do użycia Urządzenie chłodzące służy do chłodzenia żywności. Urządzenie posiada także dodatkową funkcję podgrzewania. Urządzenie
EHF1 GRZEJNIK PRZENOŚNY W INSTRUKCJA OBSŁUGI
EHF1 GRZEJNIK PRZENOŚNY - 2000W INSTRUKCJA OBSŁUGI EHF1 A B przełącznik trybu termostat NOTA DOTYCZĄCA PRAW AUTORSKICH Niniejsza instrukcja objęta jest prawami autorskimi będącymi w posiadaniu firmy Velleman