narządu ruchu układu moczowego okulistyce der Bewegungs- organe der Harnwege der Augen

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "narządu ruchu układu moczowego okulistyce der Bewegungs- organe der Harnwege der Augen"

Transkrypt

1 Z D R O W I E W Y P O C Z Y N E K R E L A K S G E S U N D H E I T E R H O L U N G U N T E R H A L T U N G

2 Ort callidus fons... Ciepłowody, Bad Warmbrunn, Cieplice Zdrój to najstarszy w Polsce, założony w 1281 roku kurort, będący dziś uzdrowiskową częścią Jeleniej Góry (woj. dolnośląskie). Wdzięk, zaciszność oraz klimat szacownego uzdrowiska, położonego u stóp Karkonoszy, w sercu Kotliny Jeleniogórskiej doceniają przybywający tu liczni kuracjusze. Ort callidus fons... Villa Warmbrona... Bad Warmbrunn, Cieplice Zdrój ist Polens ältester, 1281 gegründeter Kurort, heute ein Stadtteil von Jelenia Góra in der Woiwodschaft Dolny Śląsk Niederschlesien. Die Kurgäste, die ins Hirschberger Tal (Kotlina Jeleniogórska) kommen, schätzen die Anmut und Stille der Landschaft sowie das Klima des ehrwürdigen Kurorts am Fuß des Riesengebirges (Karkonosze). U Z D R O W I S K O C I E P L I C E

3 Cieplickie złoża leczniczych wód termalnych jako jedyne w Polsce o temperaturze dochodzącej do 90 C, wykorzystywane są w leczeniu schorzeń: narządu ruchu (reumatologia, ortopedia, neurologia, osteoporoza), układu moczowego (urologia, nefrologia), okulistyce. Cieplice jako jedyne uzdrowisko w Polsce leczy balneologicznie schorzenia oczu. Die Warmbrunner Thermal-Heilquellen erreichen als einzige in Polen eine Temperatur bis zu 90 C. Sie werden zur Behandlung vieler Erkrankungen: der Bewegungsorgane (Rheumatologie, Orthopädie, Neurologie, Osteoporose), der Harnwege (Urologie, Nephrologie) und der Augen genutzt. Als der einzige Kurort in Polen heilen wir balneologisch die Augenerkrankungen. K U R O R T C I E P L I C E

4 Zakład Przyrodoleczniczy wykonuje 40 rodzajów zabiegów z zakresu wodolecznictwa, peloidoterapii, inhalacji oraz kinezyterapii, światło i elektrolecznictwa na bazie leczniczych wód mineralnych (fluorkowo-krzemowych, hypotonicznych, słabo zmineralizowanych, zasadowych) i borowin typu wysokiego. Im Kurmittelhaus können die Kurgäste 40 verschiedene Anwendungen Bäder, Trinkkuren, Heilmoorbehandlungen, Inhalationen, Bewegungstherapie, Licht und Elektroteraphie in Anspruch nehmen. Die Wirkung der meisten Anwendungen basiert auf dem Fluoride und Silicium enthaltenden, hypotonischen, schwach mineralisierten, basischen Mineralwasser sowie auf dem Heilschlamm aus Hochmooren. Z A B I E G I L E C Z N I C Z E A N W E N D U N G E N

5 Specjalistyczny Szpital Uzdrowiskowy dla Dzieci Małgosia posiada bazę hotelową, żywieniową oraz zakład przyrodoleczniczy, świadczący różnorodną gamę zabiegów, niezbędnych w leczeniu schorzeń narządu ruchu z zakresu reumatologii i ortopedii. Przebywający na leczeniu dzieci uczą się na miejscu w szkole na poziomie podstawowym i gimnazjum. Więcej informacji na stronie Die Spezial Kurklinik für Kinder Małgosia bietet ihren Gästen Übernachtungen, Verpflegung und eine Vielzahl von Kurmitteln an, die bei der Behandlung von Erkrankungen des Bewegungsapparates unersetzlich sind (Fachbereiche Rheumatologie und Orthopädie). Die in Behandlung befindlichen polnischen Kinder erhalten Grundschul- und Gymnasialunterricht im Haus. S A N A T O R I U M D L A D Z I E C I K U R H A U S F Ü R K I N D E R

6 Do dyspozycji gości oddane są apartamenty, pokoje 1, 2, 3-osobowe z pełnym lub częściowym węzłem sanitarnym, TV-SAT. Trzy pawilony połączone są łącznikiem z zakładem przyrodoleczniczym, pozostałe budynki położone są w jego bliskości w przepięknym Parku Zdrojowym, zaliczanym do pierwszej dziesiątki najładniejszych parków Dolnego Śląska. Uzdrowisko Cieplice zapewnia dobrą kuchnię i stosuje diety zgodne ze standardami instytutu żywności i żywienia. Oferuje pobyty: lecznicze, wczasowe, hotelowe, świąteczno-noworoczne, rehabilitacyjne z dofinansowaniem z PFRONu (dla dzieci). Unseren Gästen stehen Appartements, Einzel, Doppel- und Dreibettzimmer mit Bad oder Waschbecken, TV-SAT zur Verfügung. Drei Häuser sind durch einen Verbindungsgang mit dem Kurmittelhaus verbunden, die übrigen Häuser liegen in seiner unmittelbaren Nähe im wunderschönen Kurpark, der zu den schönsten zehn Parks in Niederschleisen zählt. Im Kurbetrieb Bad Warmbrunn werden reichhaltige und geschmackvolle Gerichte zubereitet u.a. Diätgerichte nach den Standards des Instituts für Nahrungsmittel und Ernährung. Buchen Sie bei uns: Kuraufenthalt, Hotel, Ferien, Weihnachten und Silvester. N A S Z E O B I E K T Y U N S E R E K U R H Ä U S E R

7 Goście po zabiegach, oprócz spacerów po rozległych parkach i zwiedzaniu licznych zabytków wędrują po okolicznych górach, zachwycając się przepięknym krajobrazem Krainy Ducha Gór. Podgórski klimat, z dużym rocznym nasłonecznieniem oraz małą ilością opadów, działa na osoby przyjezdne bodźcowo i hartująco. Atrakcje regionu: trasy spacerowe i turystyczne, narciarskie trasy biegowe i zjazdowe, ścieżki rowerowe, bogata oferta kulturalno-rozrywkowa (filharmonia, teatr) i wiele innych. Nach den Anwendungen können unsere Gäste die Spaziergänge in den weitläufigen Parkanlagen genießen, die zahlreichen Sehenswürdigkeiten besichtigen und Wanderungen im nahen Gebirge im Reich Rübezahls, des Herrn der Berge unternehmen. Das Reizklima des Gebirgsvorlandes mit seinen vielen Sonnentagen und seiner geringen Niederschlagsneigung wirkt abhärtend. Attraktionen in der Region: Spaziergang- und Wanderwege, Skipisten zum Skilaufen und fahren, Radtourwege, ein breites Kultur-Unterhaltungsangebot (Philharmonie, Theater) und viele andere. ATRAKCJE TURYSTYCZNE FREIZEIT UND SEHENSWÜRDIGKEITEN

8 DOM ZDROJOWY I, II, III EDWARD MARYSIEŃ KA LALKA STOCZNIOWIEC Sp. z o. o. MAŁ GOSIA GmbH JAREMEN PRESS 09/09 Bad Warmbrunn Uzdrowisko Cieplice Sp. z o. o Jelenia Góra, ul. P. Ściegiennego 5/7 tel.: +48/75/ , tel./fax: +48 /75/ Zgorzelec Informacja i rezerwacja / Auskunft, Reservation Infolinia: Jelenia Góra, pl. Piastowski 38 tel.: +48/75/ ; +48/75/ tel./fax: +48/75/ kontakt@uzdrowisko-cieplice.pl Szklarska Poręba Karpacz JELENIA GÓRA Cieplice