p o n i e d z i a ł e k
|
|
- Zbigniew Zieliński
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 p o n i e d z i a ł e k Pragm. przekładu - N. Palich, gr. A M. Dyras literat. chorwacka literatura serbska j. słowackiego - j. bułgarski J. orbut, gr. B I. Raźny J. angielski, gr A, p. B2 rupnicza 2, s. 318 M. krzeszewska N. Palich, gr. B pcja z zakr. dr. j. słow. - j. słoweński Pragm. przekł. i j. serb. J. ukášová. tępniak- pcja z zakr. drugiego - j. bułgarski J. orbut, gr. A I. Raźny J. angielski, gr B, p. B2 rupnicza 2, s. 318 M. krzeszewska pcja z zakresu kultur. - Bałkany (chorw., serb.) Gram. porówn. j. słowiańskich J. ukášová it. słoweńska w przekł. na j. polski 1-. Przeklasa J. ukášová 18:30
2 w t o r e k Pragmatyka przekł. - j. czes. Przekł. ustny j. bułg. Czapskich s.203 J. sipowa J. rosyjski Historia literatury, gr. B. tępniak- j. bułg. pcja z zakr. dr. j. słow. - j. maced. 1 r. II st 2 r, I st. Historia literatury Poetyka, gr. C (chorw., czes. B). tępniak- j. bułg. D. aniecka chorw. J. ukášová J. tradomski wyższe literatura słowacka 13:30 F - kobiety Piastowska 26 D. aniecka chorw. spółczesna kultura Czech J. ukášová T. woka spółczesna kultura erbii E. zczepańska Tłum. czes. tekst. liter. A. ojtaszek - j. bułgarski spółcz. kultura łowacji F - mężczyźni Piastowska 26 D. aniecka czeskiej J. ukášová T. woka, gr. A. tachowski stęp do nauki o języku, gr. A (czes. B, serb., słow.). tachowski stęp do nauki o języku, gr. B (chorw., czes. A)
3 ś r o d a D. jubas 1 r, II st. Przekł. ustny Czapskich s. 203 Hist. kult. regionu Europa Środk. (słow., czes A, czes B) A. Borowiec Tłum. pol.-chorw. i chorw.-pol. t. spec. D. jubas 2 r, II st. C. Juda liter. bułgarska Hist. kult. regionu - Bałkany (chorw., serb.) E. olak Tłum. bułg.-pol. i pol.-bułg. tekst. sp. Przekł. ust. j. czes. Czapskich s. 203 pcja z zakr. kultur. Europa Środk. (słow., czes A, czes B) M. Dyras Tłum. chorw. i serb. tekst. liter. arsztaty pisania 1- C. Juda bułgarskiej iteratury słow. w ujęciu porówn. J. Góra J. rosyjski g o d z i n y i n s t y t u t o w e M. Papierz Tłum. słow. tekst. literackich A. ojtaszek 3 r, I st. E. zczepańska emin. wyższe i 1 i i serb., gr. B P. Mirocha omunikacja jęz. i stylistyka, gr A (czes. A, serb., słow.) D. aniecka Przekł. ustny Coll. Paderevianum s D. aniecka Imagined Yugoslavia - between Utopia and ar M E. zczepańska i serb., gr. A P. Mirocha omunikacja jęz. i stylistyka, gr B (chorw., czes. B)
4 c z w a r t e k J. uciak, gr. A (chorw., słow.) D. jubas 3 r, I st. A. Borowiec chorwackiej J. uciak, gr. B (czes. B, serb.), gr. A czeskiej, gr. A Tłum. pol.-słow. i słow.-pol. tekst. sp. Gram. opis. D. jubas J. uciak, gr. C (czes. A.) czeskiej, gr. B J. ukášová Pragmatyka przekł. - j. bułg. czeskiej M. agało chorwackiej D. jubas, gr. B literatura czeska J. ukášová, gr. A M. molak Historia filozofii J. ukášová, gr. B Przegląd języków słowiańskich
5 p i ą t e k D. ubik spółczesna kultura Chorwacji D. jubas bułgarskiej czeskiej Tłum. pol.-czes. i czes.-pol. tekst. sp. D. jubas 2 r, I st., gr. A spółcz. kultura Bułgarii D. ubik Poetyka, gr. B (czes. A, serb., słow.). owalski Historia erbii i Chorwacji 1-. owalski łowiańskie mity jako problem historiograficzny 1-, gr. B tudia doktoranckie ydziału Filologicznego UJ stęp do prawa słowackiego rupnicza 33a, s. 103 wykład M wykład monograficzny ćwiczenia lektorat konwersatorium opcja - sala z komputerem & projektorem wersja:
p o n i e d z i a ł e k
p o n i e d z i a ł e k, gr. A (bułg., chorw., serb.) iedza o Czechach (kont.) rupnicza 2, s. 318, gr. B (czes., słow.) M. Dyras iteratura czeska w j. bułg., gr A, p. B2 rupnicza 2, s. 318 iteratura czeska
p o n i e d z i a ł e k
p o n i e d z i a ł e k, gr. B M. Dyras przekł. - j. czeski V. ovljanić J. ukášová. tępniak- D. aniecka Przekł. ust. j. chorw.. tępniak- j. bułg. M. Dyras Tłum. pol.-chorw. i chorw.-pol. t. sp. V. ovljanić
p o n i e d z i a ł e k
p o n i e d z i a ł e k 2 r, II st. j. czes. - a. transl., gr A (C1). tępniak- j. bułg. J. ukášová E. olak Językoznawstwo ogólne M. Dyras Tłum. pol.-chorw. i chorw.-pol. t. sp. 2 r, I st.. tępniak- j.
p o n i e d z i a ł e k
p o n i e d z i a ł e k V. ovljanić 2 r, II st. j. czes. - a. transl., gr A (C1) ul. rupnicza 2, s. 301 B. uchoń-chmiel V. ovljanić. tępniak- j. bułg. J. ukášová E. olak Językoznawstwo ogólne M. Dyras
p o n i e d z i a ł e k
p o n i e d z i a ł e k M. Dyras przekł. - j. czeski J. ukášová. tępniak- Przekł. ust. j. chorw.. tępniak- j. bułg. M. Dyras Tłum. pol.-chorw. i chorw.-pol. t. sp. J. ukášová I. Raźny, gr B2 rupnicza 2,
p o n i e d z i a ł e k
p o n i e d z i a ł e k V. ovljanić, gr A (C1) ul. rupnicza 2, s. 301 E. olak Tłum. pl.-bg. i bg.- pl. teks. J. ukášová. tępniak- Gram. porówn. j. słowiańskich j. czes.- a. translat. V. ovljanić J. ukášová.
Poniedziałek. Lab. jęz Inne. J. Lukášová Prakt. n. j. czes. lektorat I rok
Poniedziałek Lab. jęz. 8.00-9. 30 X Gram. opis. j. j.serb. j. chor Jęz. angielski, I, gr. I Krupnicza 2, s. 301 Technologia inform. gr., s. 510 9.45-1 1.15 X Funkcjonowanie języka S. Nowak I j. chor (II
PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA JEDNOLITE STUDIA MAGISTERSKIE
PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA JEDNOLITE STUDIA MAGISTERSKIE I. WYMAGANIA OGÓLNE: Studia na kierunku filologia, specjalność filologia słowiańska
Rodzaj zajęć dydaktycznych. Zob. opis modułu. Zob. opis. Zob. opis modułu z grupy A. modułu. Zob. opis modułu. Zob. opis modułu
Plan studiów na kierunku studiów ch neofilologia, specjalność filologia słowiańska stacjonarne studia II stopnia (plan obowiązujący studentów rozpoczynających naukę w roku akademickim 2018/2019) I ROK
PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA STUDIA STACJONARNE I STOPNIA
PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA STUDIA STACJONARNE I STOPNIA I. WYMAGANIA OGÓLNE: Studia na kierunku filologia, specjalność filologia słowiańska
PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA STUDIA STACJONARNE II STOPNIA
PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA STUDIA STACJONARNE II STOPNIA I. WYMAGANIA OGÓLNE: Studia drugiego stopnia na kierunku filologia, specjalność
Rodzaj zajęć dydaktycznych. 1. Drugi język słowiański ćwiczenia F zal Seminarium wyższe seminarium F zal
1 Plan studiów na kierunku studiów c neofilologia, specjalność filologia słowiańska, stacjonarne studia II stopnia (plan obowiązujący studentów rozpoczynającyc naukę w roku akademickim 2013/2014) I ROK
PLAN STUDIÓW NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA JEDNOLITE STUDIA MAGISTERSKIE 1
PLAN STUDIÓW NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA JEDNOLITE STUDIA MAGISTERSKIE 1 Łączna liczba : 3060 0 I ROK STUDIÓW I semestr Lp. Nazwa przedmiotu Forma zajęć O/F
Wymaganą do zaliczenia danego toku liczbę OPCJI można zrealizować w I i / lub II semestrze.
02, 03, 106, 110, 206 sale w Małym Collegium Paderevianum, al. Mickiewicza 11 9, 19, 20, 21, 22 sale na Małym Rynku 4 5, 7, 8 sale w Katedrze Ukrainistyki, ul. św. Krzyża 14 LAB ul. Czapskich 4, s. 126
Egzaminy w letniej sesji egzaminacyjnej 2017/ 2018
Egzaminy w letniej sesji egzaminacyjnej 2017/ 2018 Instytut Filologii Słowiańskiej Imię i nazwisko Przedmiot rok studiów specjalność Data godzina egzaminu sala (I termin) Data godzina egzaminu w sesji
Egzaminy pracowników Instytutu Filologii Słowiańskiej w sesji zimowej roku akademickiego 2017/ 2018 WSZYSTKIE FILOLOGIE. godz
Egzaminy pracowników Instytutu Filologii Słowiańskiej w sesji zimowej roku akademickiego 2017/ 2018 Imię i nazwisko Przedmiot rok studiów specjalność tryb studiów Data, godzina egzaminu, sala (I termin)
Egzaminy_sem. letni rok akad. 2014/2015: PNJR; Historia literatury rosyjskiej; Gramatyka opisowa współcz. j. rosyjskiego;
Kierunek: FILOLOGIA ROSYJSKA Rok: I 1 º Semestr letni rok akad. 2014/15 opiekun roku: mgr W. Markowska PONIEDZIAŁEK WTOREK ŚRODA CZWARTEK PIĄTEK Grupy A (0) B C A (0) B C A (0) B C A (0) B C A (0) B C
W-F. poniedziałek wtorek środa czwartek piątek A B C D A B C D A B C D A B C D A B C D. aktualizacja: 02 marca 2018 r.
8 00-9 30 9 45-11 11 30-13 00 I ROK FILOLOGII ROSYJSKIEJ grupy A,B,C, D A B C D A B C D A B C D A B C D A B C D W-F Gramatyka języka rosyj - wykład dr Słupianek-Tajnert Sala XVII (Coll. Minus) 8:45-9:30
Egzaminy w sesji zimowej 2018/2019
Egzaminy w sesji zimowej 2018/2019 Instytut Filologii Słowiańskiej Imię i nazwisko Przedmiot rok studiów specjalność Data godzina egzaminu sala (I termin) Data godzina egzaminu w sesji poprawkowej sala
Wykaz przedmiotów objętych egzaminami i zaliczeniami w roku akademickim 2014/2015. Rok I, semestr I
Wykaz przedmiotów objętych egzaminami i mi w roku akademickim 2014/2015 KIERUNEK: FILOLOGIA Rok I, semestr I 3. Wstęp do literaturoznawstwa Z 30 3 4. Historia literatury rosyjskiej 5. Gramatyka opisowa
Historia literatury rosyjskiej WY mgr E. Michalska Federacji Rosyjskiej, dr. Mgr A. Sadecki. Dr hab. A. Orłowska s. 102 B L. Mikrut, s s.
Kierunek: FILOLOGIA ROSYJSKA Rok: I 1 º Semestr I roku 2014/2015 opiekun roku: GODZ. PONIEDZIAŁEK WTOREK ŚRODA CZWARTEK PIĄTEK Grupy A B C D A B C D A B C D A B C D A B C D Grupy 1. bułg. 2. czeska 3.
Hist. lit. ros. s. 401 PNJR PNJR. (pisanie) Dr H. Munia s. 24 B. Mgr W. Markows ka. s Przedmiot do wyboru (co 2 tyg.) Dr S.
Kierunek: FILOLOGIA ROSYJSKA Rok: I 1 º Semestr II roku 2013/14 opiekun roku: mgr Weronika GODZ. POIEDZIAŁEK WTOREK ŚRODA CZWARTEK PIĄTEK Grupy A B C D A B C D A B C D A B C D A B C D Grupy 1Biał 2Bułg
Hist. lit. ros. s. 401 PNJR PNJR. Mgr W. (pisanie) Dr H. Munia s. 24 B. Markows ka. s Przedmiot do wyboru (co 2 tyg.) Dr S.
Kierunek: FILOLOGIA ROSYJSKA Rok: I 1 º Semestr II roku 2013/14 opiekun roku: mgr Weroni GODZ. POIEDZIAŁEK WTOREK ŚRODA CZWARTEK PIĄTEK Grupy A B C D A B C D A B C D A B C D A B C D Grupy 1Biał 2Bułg 3czes
ś ść ść ś ść ść ś ś ś ś ść ś ś ś ść ść
Ą Ł Ł Ł Ę Ł ś ś ś ś ść ść ść ść Ś ść ŚĆ ś ŚĆ ś ś ść ść ś ść ść ś ś ś ś ść ś ś ś ść ść ś ś ś Ż ś Ś ś Ś ść ś ś ś ś ś ś ś ś Ś ś ś ś ś Ł Ś ś ś ś Ś ś ś ź Ś ŚĆ ś ś ś ś ś ś Ś ś Ś ś ś ś ś ś ś ś Ś Ś ść ś ś ś ś
Gramatyka opisowa jęz. ukr. mgr A. Samadowa. s Praktyczna nauka jęz. ukraińskiego. gr 2. s Praktyczna nauka jęz.
UKRAINISTYKA I ROK, semestr letni, rok akademicki 2018/2019 Studia pierwszego stopnia Godz. poniedziałek wtorek środa czwartek Piątek 8.30 10.00 Literatura staroruska i dawna ukraińska do XVI w. Wiadomości
Ż ć ź ć ć ź Ż Ż Ł Ż ć Ż Ż Ż ć Ł Ż ć ć ć ź Ż Ż Ż Ż Ż Ż ć ć ź Ż ć ć ć ź Ż Ż ć Ż Ż źć ć Ż Ż Ż ć Ż Ż Ż Ż Ś ć Ż ć Ł Ż Ł ć Ą Ż Ł ć Ż ć Ż Ż Ż ć ć ć Ż Ż Ż Ż Ż Ż Ł ć Ł Ż ź ć Ż Ż Ż ć ć ć ć ć Ż Ż Ą Ż Ż Ż ć Ż Ż ć
PLAN ZAJĘĆ I rok filologii chorwacka, semestr zimowy 2014/15
I rok filologii chorwacka, semestr zimowy 2014/15 Poniedziałek 8.00-13.30 Wychowanie fizyczne 13.30-14.15 SCS wykład Prof. M. Mikołajczak 014 15.15-16.45 Zarys gramatyki języka konwersatorium Dr B. Osowski
Ą ŚĆ Ś Ś Ę ć
Ą Ę Ą Ą ŚĆ Ś Ś Ę ć ć ć ć ź ć ć ć ć ć ć ć ć Ą ć ć ć Ą Ś ć Ś ć ć Ą ć Ś Ś Ą Ś Ą ć ć Ą ź ź ć ć Ą ć ź ć Ą ć Ą ć ć ć ć ć ć ć ć ć ć ć ć ć ź ć ć Ś ć ć ć Ę Ą ć Ą ć ć ć ć ć ć Ł ź ź ź Ł Ł ć Ą ć ć ć ć ć Ą ć Ą ć Ą
Zmiany w zajęciach i konsultacjach w semestrze letnim 2016/2017 AR
Imię i nazwisko Zmiany w zajęciach i konsultacjach w semestrze letnim 2016/2017 AR Przesunięte / odwołane zajęcia / (data i godzina) Strona 1 z 5 Termin przesunięcia (data, godzina, sala) dr Kamila Woźniak
PLAN STUDIÓW Kierunek: filologia, specjalność filologia angielska, studia I stopnia, stacjonarne, profil praktyczny
Lp PLAN STUDIÓW Kierunek: filologia, specjalność filologia angielska, studia I stopnia, stacjonarne, profil praktyczny Nazwa przedmiotu / modułu Liczba godzin Σ W C CL Lekto rat SEMESTR I 1 PNJA (Praktyczna
Ó ż ż Ść ż ż ć ż ż Ś Ść Ó
Ć ż Ą Ą Ó Ł Ś Ł Ó Ś Ó ż ż Ść ż ż ć ż ż Ś Ść Ó Ó Ł ź ć ż Ść ż ż ż ż Ś ż ć ż ż Ś ć Ś Ś ż ć ż ż Ż Ż Ż Ś Ż Ś Ą Ó ź ź Ł Ż ź ź ź ż ż Ż ż ż ć ż Ś ż Ą ź ć ż Ł ć ż ż Ą Ł ż ż ż ź ż ć Ą ż Ś ź ż ż ż ż ć Ź ć ż ć ż
Kierunek: filologia, specjalność filologia angielska, studia I stopnia, niestacjonarne, profil praktyczny
Lp PLAN STUDIÓW Kierunek: filologia, specjalność filologia angielska, studia I stopnia, niestacjonarne, profil praktyczny Nazwa przedmiotu / modułu Liczba godzin Σ W C CL Lekto rat SEMESTR I 1 PNJA (Praktyczna
Ż ż ż ź ś ż ś ż ż ż ż ż ś ż ź ś ś ż ść ż ś ż ż ż Ż ż ż ż ż ć ś ż ż ż ć ż ż ż ś Ż ć ś ż ś ż ż ż ś ż ś ż ś ś ż ż ś ś ść ż ść ść ś ś ś ś ś ś ż ć ż Ł ż Ń ź ź ś ś ś ż ć ś Ź ść ść ż ż ć ż ż Ą Ż ś Ń Ł ż ś ż ż
ń Ł ń ź ń ć Ż Ż ć Ż Ż ć Ą Ź ń Ś ń Ż ź ć Ż ź Ż Ż ć Ż Ź Ś Ż Ł Ź Ż ć Ś ń Ż ń Ść ń Ż Ś Ż Ś ć Ź ń Ł Ż ć Ż Ż Ś ć Ł ń Ż ć Ś ń Ł ć Ż Ż ć ć ć Ż ć ń ź Ż Ż Ż ń Ż Ż ń Ć Ź ń Ź ć Ż ć ć ć Ń ć Ł Ż Ż ć Ż Ż Ż ć Ż ć Ś ć
ż Ś ż Ą ż ć ż
Ś ż ż ż ż ż ż Ś ż Ś ż Ą ż ć ż ć Ż ż Ż Ś ć ź ż Ł ż Ł ż ż Ś Ł ż Ś ć ć Ż Ż ż Ą ź Ł ż ż ż ć ż ż ż ż ć Ż ć Ż Ż Ż Ż Ż ż ź ż Ż ż Ż ż Ź Ż ć ż Ż ć Ó ć Ł Ł Ś Ś ź ż Ż Ć ż Ż ć Ź Ł Ż Ż ć ż ż ż Ż ć ć ć ć Ż ź Ż Ś Ż ż
ź Ź Ź ć ć ć ź ć ć ć ć ć Ź
ź Ź Ź ć ć ć ź ć ć ć ć ć Ź ć ć ć ć ć ć ć ć Ż ć ć ć ć ć ć ć ć ć ć ć Ż Ż ć ć ć ć ć ć ć ć Ż ć ć ć ź ć Ź ć ć ć ć ć ć ć ć ć ź ć ć ć ć ć ć ć ć ć ć ć ć ć ć Ż ć ć ć ć Ż ć ć ć ć ć ć ć ć Ż ć Ł Ś Ś ć Ą Ę ć Ę ć Ż ć
Kierunek: filologia, specjalność filologia angielska, studia I stopnia, stacjonarne, profil praktyczny
PLAN STUDIÓW Kierunek: filologia, specjalność filologia angielska, studia I stopnia, stacjonarne, profil praktyczny Lp Nazwa przedmiotu / modułu Liczba godzin Σ W C CL Lekto rat SEMESTR I specjalność tłumaczeniowa
Przedmiot do wyboru (językoznawczy) Hist. lit. ros. s. 401 PNJR PNJR. (pisanie) Dr H. Munia s. 24 B. Mgr W. Markows ka. s.
Kierunek: FILOLOGIA ROSYJSKA Rok: I 1 º Semestr II roku 2013/14 opiekun roku: mgr Weronika GODZ. POIEDZIAŁEK WTOREK ŚRODA CZWARTEK PIĄTEK Grupy A B C D A B C D A B C D A B C D A B C D Grupy 1Biał 2Bułg
ć Ą Ą Ł Ą
ź ź ź ć ć Ą Ą Ł Ą ź ź Ę Ą ź Ą ć Ł Ł Ą Ś Ę ź ź Ą Ą ź ć ć Ł Ę ć ź ć ć Ą Ć ź ź ź ć ć ć ć ć ź ź ć ć ź ć Ś Ę ć ć ć ć Ł ź ź ź ź ć Ę Ż ć ć ć ć Ę Ę ć Ę Ę ć ć Ę ć ć Ł ć Ć ć Ł Ł Ę Ę ć Ę ć ź ć Ń Ł Ł Ł Ś ć ć ć Ę Ś
Application of SPME/GC-MS for determination of chlorophenoxy herbicide residues within weed tissues. W: Chemistry for Agriculture 7. (H. Górecki, Z. Dobrzański, P. Kafarski, red.). wyd. CZECH-POL-TRADE, Prague-Brussels, pp. 967-971 (ISBN: 80-239-7759-8).
Ś Ę Ą Ł Ś Ł Ł Ł Ł Ł Ś Ś Ł Ł Ł Ą Ł Ł Ł Ł Ł Ą Ą Ł
ę Ą Ł Ł Ś Ę Ą Ł Ś Ł Ł Ł Ł Ł Ś Ś Ł Ł Ł Ą Ł Ł Ł Ł Ł Ą Ą Ł Ł ś ś ś ś ę ś ę ę ś ść ść ść ę ę ę ść ę ś Ą Ą ś Ż ść Ź Ś Ą ę ść ść ść Ą ś Ż ę Ż Ń Ą Ł ś ę ś ę ś ś ę ś ś ść Ę Ś ś Ś ś Ś ś Ś ź ę ź ę ść ś ę Ę ś Ł ść
ż Ę Ł Ą ż ż ż ź Ł ć Ł ż ć ć Ść ć ź ż ż Ź ć ć ć ć ć ć ć ż ż Ś Ś ż Ś ć ż ć ć Ł Ść ż Ś ż Ś ż ć ż ć ć ć ż ć ż ć ż ż ż ż ć ż ż Ł ć ż ć Ł ż Ź Ę ż ż Ś ć ż ż ć Ź Ś ż Ą ż ć Ś ć ć ż ć ć Ś ż Ź Ł ć ć ć Ć ć ć Ś ć ż
Ą Ź ć ć Ó Ó Ć Ć Ś
Ł Ł ź Ę Ą Ą Ź ć ć Ó Ó Ć Ć Ś Ł Ą Ą Ó ć ć ć Ś Ś Ó Ś Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó ć Ść Ó Ć ć Ź Ó ć Ó Ó Ó Ś Ź Ó ć ć ć Ł Ć Ź Ó Ó Ś ć Ź ć ć Ć ć ć ć Ź Ó ć Ó Ó Ś Ź Ó Ó Ś Ó ć ć ć Ś Ś Ó Ó Ó ć Ź Ł Ó ć Ś Ś Ó Ó ć Ź ć Ź Ł Ó Ó ć Ź
Ę Ż Ż Ż ś ż Ż
Ż ż ż ś ś ż ż ż ś ż Ż Ź ś Ź Ź ś ś ż ż ś ś ś ś Ż ś Ż Ę Ż Ż Ż ś ż Ż ś ś ś Ż Ą ż ś ś ź Ż ż ż ś ś ż Ł Ż ź ż ż ś ś Ę ż ż ż ż Ę ś ż ć ś Ę ż ś ż ś Ż ż ś ż ś ść ść Ę ż ż ż ś ż Ą Ż Ś ś Ą Ż ż ż ś Ę ś Ż ś Ń ś ż Ą
ż ć
Ł Ł ż ć ć ż ć Ą Ł ó ó ć ż ć ć ż ć Ę ć Ę ć ć Ę ć ć ć Ę ż ć ć ć Ś ć Ę Ę ż ż ć ż Ę ć ć Ę ż ż Ę Ł ć ć Ą Ę Ł ć ć ć ż ć Ę Ł Ść Ą Ę Ł ć ć ć ć Ę Ł Ść Ą Ę Ł ć ć ć Ł ć Ę Ę ć ć ć ć Ł Ść ć ć Ę Ę Ł Ś Ą Ś Ś Ł Ą Ą ż
ć ż ż ć Ą ż ż Ł ć Ż ż Ż Ż Ż Ż
Ł Ę Ł ż Ż ć ż ż ć ż ż ć Ą ż ż Ł ć Ż ż Ż Ż Ż Ż ż ż Ł ż Ż Ł Ż Ż Ż Ż ż ż Ż Ż Ż ć ć ż ć ż ż ŻĄ ć ć ż Ż Ż ż Ż Ż ć Ż ź ć ż Ę Ż Ę Ż ć Ż Ż ć Ż ć ż Ż Ż ż Ż Ą Ż ć ż ć Ś Ą ż Ż Ż Ż ż Ż Ż Ż Ż Ż Ż Ż Ż ż ż Ż ż ż Ż Ż
ć Ś Ś Ść
ć Ś Ś Ść Ś Ł Ź Ść ć ć ć Ść ć Ść Ś Ść ć ć Ś Ó Ś Ś ć ć Ś Ś Ó Ś Ś ć Ą ć Ś Ś Ł ć Ś Ś Ł ć Ą Ść ć Ś Ó Ź ć ć Ś Ś ć ć ć Ś Ść Ść Ś Ś Ś Ś Ś Ś Ś Ś Ś Ś ć Ą Ś Ą Ś Ś Ź Ź ć ć Ś Ę Ź Ł ź Ę Ę Ś Ś Ś Ę Ą Ź ć Ł Ś Ś Ś Ś ć Ś
ż ć
Ł Ł Ż ć Ż Ś ć ć Ż ż ć ć Ś Ż ż ć ó ż ż ć Ą Ż ć ć Ż ć ć Ż ć ć ć ć Ż Ż ż Ż Ż ć Ś Ż Ż Ś Ś ż Ś Ż ż ŁĄ ć Ż Ą Ż Ł Ść ć Ść Ż ŁĄ Ś Ż Ą Ś ż Ż Ż ŁĄ Ą Ą Ż Ł ć ć ć ć Ż ć Ż Ż ż ż ż Ż Ż ż Ż ż Ź Ś Ż Ź Ź Ż ć Ż Ż ć ć ć