Instrukcja obsługi. Airfilter MINI. TEKA Absaug- und Entsorgungstechnologie
|
|
- Teodor Grzelak
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi Airfilter MINI TEKA Absaug- und Entsorgungstechnologie GmbH Industriestraße 13 D Velen Skr. Poczt D Velen Tel.: +49 (0) Fax: +49 (0)
2 Wpisz poniżej wszystkie najważniejsze informacje zakupionego produktu, aby w przypadku telefonicznego kontaktu z działem serwisu TEKA mieć pod ręką wszystkie konieczne informacje: Oznaczenie/typ urządzenia: Airfilter Rok produkcji: Nr seryjny maszyny: Nr zlecenia: AU- Data uruchomienia: BA_Airfilter-Mini_151210_PL.doc
3 Spis treści 1 Wprowadzenie Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Wskazówki bezpieczeństwa Opis produktu Schemat Opis funkcjonowania Podłączenie do zewnetrznego sterowania Dane techniczne Transport i ustawienie urządzenia Airfilter-MINI Uruchomienie Uruchomienie urządzenia Airfilter Montaż ramienia Podłączenie do zewnętrznego sterowania Podłączenie urządzenia Airfilter Kwalifikacje personelu obsługi Sterowanie Przegląd techniczny Informacje ogólne Wymiana filtra typu kombi Błędy i zakłócenia Usuwanie odpadów Części zamienne Deklaracja zgodności dla urządzenia Airfilter Mini Protokół szkoleniowy Airfilter MINI BA_Airfilter-Mini_151210_PL.doc
4
5 1 Wprowadzenie Bardzo dziękujemy za zakup urządzenia odciągowego firmy TEKA z serii AIRFILTER MINI Nasi inżynierowie w wyniku ustawicznego rozwoju zapewniają zgodność naszych systemów odciągowo-filtrujących z jak najbardziej aktualnym stanem techniki. Mimo to niewłaściwe zastosowanie lub niewłaściwe zachowanie może prowadzić do zagrożenia Państwa bezpieczeństwa. W zawiązku z tym, dla zapewnienia niezawodnej pracy urządzenia, należy przestrzegać następujących wskazówek: Przed użytkowaniem urządzenia należy przeczytać niniejszą instrukcję oraz stosować się do wskazówek bezpieczeństwa w celu uniknięcia obrażeń ciała! Zastosowanie urządzenia niezgodne z jego przeznaczeniem może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub do zgonu! Niniejszą instrukcję należy przechowywać w należytym stanie i traktować jako nieodłączną część produktu! Zaleca się stosowanie do wszystkich wskazówek zamieszczonych na produkcie! Należy przestrzegać lokalnych przepisów obowiązujących w miejscu zastosowania! Należy zwrócić uwagę na informacje producenta. W przypadku niejasności skontaktować się z producentem: tel.: faks: Dziękujemy za Państwa zaufanie i życzymy wielu sukcesów! 2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie Airfilter MINI służy wyłącznie do odciągu gazów i dymów zawierających substancje szkodliwe, które powstają podczas: lutowania w przemyśle elektronicznym, obróbki laserowej, obróbki w technice dentystycznej i medycznej, obróbki w zakładach dermatologicznych, restauracji przedmiotów zabytkowych, obróbki w zakładach kosmetycznych. Użytkowanie urządzenia niezgodne z jego przeznaczeniem może prowadzić do uszkodzeń poszczególnych elementów urządzenia lub zagrożenia zdrowia i życia! Urządzenie nie może być stosowane do odciągu zaolejonych dymów spawalniczych, eksplozywnych gazów i pyłów, mieszanin hybrydowych, palnych lub rozżarzonych materiałów, gazów, wody, itp. Nie wolno ustawiać urządzenia w strefach eksplozywnych (w przypadku niejasności należy skontaktować się z producentem!).
6 3 Wskazówki bezpieczeństwa Przestrzeganie poniższych, podstawowych zasad bezpieczeństwa chroni użytkownika maszyn i urządzeń elektrycznych przed porażeniem prądem, obrażeniami ciała oraz zagrożeniem pożarowym. przed użyciem i włączeniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcję obsługi i wskazówkami producenta przechowywać instrukcję obsługi jako nieodłączny element urządzenia chronić wszystkie przyłącza przed ciepłem, zaolejeniem, zawilgoceniem i ostrymi kantami używać wyłącznie napięć podanych na tabliczce znamionowej używać wyłącznie oryginalnych części firmy TEKA nie używać urządzenia bez filtrów przed otwarciem urządzenia należy je odłączyć od źródła prądu otwór wylotowy nie powinien być zamknięty na stałe należy pamiętać o hamulcach do kółek, aby urządzenie było odpowiednio zablokowane wszelkie naprawy, przeglądy lub otwarcia urządzenia powinny odbywać się po uprzednim odłączeniu urządzenia od źródła prądu filtry należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami o odpadach przemysłowych sprawdzać regularnie kabel zasilający na ewentualne uszkodzenia nie używać urządzenia z uszkodzonym kablem zasilającym wkłady filtracyjne nie powinny być czyszczone i ponownie używane w razie jakichkolwiek wątpliwości należy skontaktować się z producentem lub przedstawicielem handlowym producenta BA_Airfilter-Mini_151210_PL.doc
7 4 Opis produktu 4.1 Schemat Ilustracja 1: Airfilter MINI 1 Wyświetlacz 2 Filtr główny typu kombi 3 Mata filtra wstępnego 4 Drzwiczki rewizyjne do obudowy z filtrem 5 Kółka 6 Włącznik/wyłącznik, złącze IEC 7 Złącze Sub-D-9 8 Kabel zasilający 9 Zaślepki (różne rozmiary) 10 Zaślepka (4 śruby) 11 Moduł wygłuszający 12 Obudowa z turbiną 13 Pokrywa urządzenia 14 Obudowa z filtrami BA_Airfilter-Mini_151210_PL.doc
8 4.2 Opis funkcjonowania Urządzenie Airfilter służy do odciągu i filtracji gazów i dymów obciążonych szkodliwymi substancjami. Zanieczyszczenia są zbierane bezpośrednio z otoczenia urządzenia za pomocą ramienia odciągowego (akcesoria) albo przez elastyczny przewód wężowy podłączony do maszyny produkcyjnej. Urządzenie Airfilter jest włączane lub sterowane za pomocą panelu sterowania lub ze sterowania maszyny produkcyjnej (automatyka zdalnego sterowania). Dymy i gazy zassane przez przewód wężowy lub ramię odciągowe trafiają do obudowy z filtrem typu kombi. Filtr ten składa się z trzech stopni filtracji: mata filtra wstępnego, filtr główny i filtr aktywnego węgla. Poniżej aktywnego węgla oczyszczone powietrze jest zaciągane przez turbinę i wyrzucane do otoczenia przez moduł wytłumiający. Urządzenie Airfilter jest podłączane za pomocą kabla ze złączem IEC (w zakresie dostawy) do zasilania. Złącze IEC znajduje się na obudowie z turbiną, niedaleko modułu wytłumiającego. 4.3 Podłączenie do zewnętrznego sterowania Do sterowania urządzenia Airfilter za pomocą automatyki zdalnego sterowania konieczny jest kabel transmisyjny szeregowy (złącze SUB D9). Przy czym należy zwrócić uwagę na konfigurację złącza (patrz rozdział )! 4.4 Dane techniczne Producent: TEKA GmbH Industriestraße 13 D Velen Telefon: ++49 (0) Telefax: ++49 (0) service@ teka.eu BA_Airfilter-Mini_151210_PL.doc
9 Oznaczenie produktu: Airfilter MINI Obudowa MINI: szerokość wysokość głębokość materiał obudowy 365 mm 626 mm 376 mm blacha stalowa, lakierowana Otoczenie: temperatura otoczenia + 5 C bis + 35 C rel. wilgotność powietrza max. 65 % Dane techniczne Airfilter MINI: wydajność odciągu (nom.) m 3 /h moc turbiny 1,2 kw zasilanie 230 V / 50/60 Hz maks. podciśnienie Pa masa 28 kg poziom hałasu 58 db(a) Filtr główny Airfilter MINI: ciężar własny klasa filtra pow. robocza 4,3 kg H 13 (filtr główny) F 7 (filtr końcowy) 2,5 m 2 (filtr główny) 0,5 m 2 (filtr końcowy) Filtr wstępny Airfilter MINI: klasa filtra G 4 pow. robocza 0,07 m 2 5 Transport i ustawienie urządzenia Airfilter-MINI Urządzenie transportować na odpowiedniej palecie i zabezpieczyć przed przewróceniem oraz ześlizgnięciem się. Urządzenie podnieść i transportować na palecie za pomocą wózka paletowego lub wózka widłowego. Nie stać pod lub obok ładunku podczas jego podnoszenia i opuszczania. Obowiązkowo nosić obuwie ochronne ze stalowymi noskami! Wszystkie osoby nie związane z ustawianiem urządzenia skierować poza obszar potencjalnego zagrożenia. Ważne: podłoże bezwibracyjne. BA_Airfilter-Mini_151210_PL.doc
10 Urządzenie należy zabezpieczyć na podłożu. Ustalić parametry podłoża i udźwigu. Stosować się do wskazówek producenta lub w razie przypadku skontaktować się z producentem. 6 Uruchomienie 6.1 Uruchomienie urządzenia Airfilter Montaż ramienia Informacja! Należy uwzględnić instrukcję obsługi i montażu dla zastosowanego ramienia! W przedłożonej instruckji znajdują się jedynie ogólne informancje na ten temat. Opisane tutaj elementy nie należą do zakresu dostawy urządzenia Airfilter. Ramię odciągowe można zamontować na pokrywie urządzenia Airfilter (patrz kolejna ilustracja). Zgodnie z wersją ramienia, jego montaż może być przeprowadzony na różny sposób. BA_Airfilter-Mini_151210_PL.doc
11 1 Ramię odciągowe, średnica 75 mm 2 Adapter fi75/50 3 Ramię odciągowe, średnica 50 mm 4 Elastyczny przewód wężowy Ilustracja 2: Montaż różnych typów ramion odciągowych na urządzeniu Airfilter MINI BA_Airfilter-Mini_151210_PL.doc
12 6.1.2 Podłączenie do zewnętrznego sterowania Urządzenie Airfilter jest włączane lub sterowane za pomocą panelu sterowania lub ze sterowania maszyny produkcyjnej (automatyka zdalnego sterowania). Podłączenie automatyki zdalnego sterowania jest realizowane przez dziewięciobiegunowy kabel transmisyjny szeregowy ze złączem SUB D9. Ilustracja PIN Nazwa Objaśnienie Złącze szeregowe Sub-D9, ze strony urządzenia 1 Start Aby włączyć urządzenie musi dojść do zwarcia kontaktów PIN1 i PIN2. Wyłączenie następuje przez rozwarcie. Ważne: Airfilter pracuje jeszcze 20 s po odłączeniu 2 EXTIN+ Wewnętrzny zestyk przełączający do startu urządzenia oraz zwiększania i redukcji prędkości obrotowej turbiny (tylko w urządzeniu do dwóch turbin 1,2 kw) 3, 4 Alarm filtra Bezpotencjałowy zestyk zwierny do analizy sygnału ostrzegającego alarm filtra 5, 6 Kontrolki pracy urządzenia 7 Zwiększenie wydajności turbiny 8 Zmniejszenie wydajności turbiny Bezpotencjałowy zestyk zwierny do analizy kontrolki pracy urządzenia. Sygnał na tym wyjściu jest przyłożony wtedy, gdy urządzenie rozpoznaje tryb pracy. Aby zwiększyć wydajność turbiny musi dojsć do zwarcia kontaktów PIN7 i PIN2. Stałe zwarcie powoduje zwiększenie prędkości obrotowej turbiny aż do maksymalnej wartości (tylko w urządzeniu do dwóch turbin 1,2 kw) Aby zredukować wydajność turbiny musi dojść do zwarcia kontaktów PIN8 i PIN2. Stałe zwarcie powoduje zmniejszenie prędkości obrotowej turbiny aż do minimalnej wartości (tylko w urządzeniu do dwóch turbin 1,2 kw) 9 GND (uziemienie) Tabela 1: Podłączenie zewnętrznego sterowania Uziemienie, masa BA_Airfilter-Mini_151210_PL.doc
13 6.1.3 Podłączenie urządzenia Airfilter 1 Kabel zasilający 2 Złącze IEC, włącznik/wyłącznik 3 Kabel zasilający do zdalnego sterowania (nie należy do dostawy) 4 Wtyczka Sub-D9 5 Ramię odciągowe (nie należy do dostawy) 6 Elastyczny przewód wężowy (nie należy do dostawy) Ilustracja 3: Podłączenie urządzenia Airfilter Podłączyć urządzenie Airfilter w następujący sposób: Kabel zasilający (poz. 1) najpierw umieścić we wtyczce złącza IEC (poz. 2) na urządzeniu, a następnie wtyczkę kabla podłączyć do kontaktu 230 V. Jeżeli przewidziano zewnętrzne sterowanie urządzenia Airfilter, należy połączyć odpowiedni kabel (poz. 3) zewnętrznego sterowania ze złączem Sub-D9 (poz. 4) znajdującym się na obudowie z turbiną. Jeżeli konieczne, zamontować ramię odciągowe (poz. 5) zgodnie z instrukcja montaży na pokrywie urządzenia. Wsunąć końcówkę elastycznego przewodu wężowego (poz. 6) w pasujący otwór. Jak tylko moc odciągu jest wystarczająca, do urządzenia można podłączyć kolejne przewody wężowe do odciągu z większej ilości maszyn. Ostatecznie sprawdzić ponownie wszystkie przyłącza na poprawność i wytrzymałość. Po podłączeniu wszystkich przewodów wężowych i sprawdzeniu podłączenia można uruchomić urządzenie Airfilter. BA_Airfilter-Mini_151210_PL.doc
14 6.2 Kwalifikacje personelu obsługi Tylko przeszkolony pracownik może obsługiwać urządzenie. Zaleca się wyznaczenie stałych osób odpowiedzialnych za ustawienie oraz przegląd techniczny urządzenia. Do wprowadzenia pracownika w zakres obowiązków zalecamy użycie protokołu znajdującego się na ostatniej stronie przedłożonej instrukcji obsługi. Zmiany w ustawieniach parametrów urządzenia Airfilter mogą być przeprowadzone tylko przez przeszkolonych pracowników działu serwisu TEKA GmbH. 6.3 Sterowanie UWAGA! Wszystkie możliwe ustawienia programu, prowadzenie menu, itp. znajdują się w osobnej instrukcji obsługi dotyczącej sterowania. 7 Przegląd techniczny 7.1 Informacje ogólne Przegląd techniczny należy przeprowadzić w podanych okresach czasu i z należytą starannością. Czas użytkowania oraz jakość produkcyjna urządzenia Airfilter mogą być wydłużone i zachowane dzięki regularnym przeglądom technicznym poszczególnych komponentów. Zaleca się regularne oczyszczanie urządzenia oraz wymianę elementów zużywających się. BA_Airfilter-Mini_151210_PL.doc
15 7.2 Wymiana filtra typu kombi Wkłady filtrowe należy wymienić jak tylko różnica ciśnień po stronie czystej i brudnej filtra głównego osiągnie ustawioną wartość graniczną. W tym przypadku wartość różnicy ciśnień na wyświetlaczu będzie wynosiła 100% i czerwona kontrolka LED oznaczająca usterkę pali się nieprzerwanie. W niektórych modelach urządzenia wbudowano również akustyczną sygnalizację (akustyczny alarm), która dobrze słyszalnym dźwiękiem zwraca uwagę użytkownika na konieczność wymiany filtrów. Informacja! Wbudowana w niektórych modelach akustyczna sygnalizacja może zostać wyłączona poprzez jednorazowe przyciśnięcie klawisza +, lub ENTER na foliowym panelu. Akustyczny alarm pojawi się na nowo po każdorazowym włączeniu urządzenia. Aby w trakcie ciągłej pracy urządzenia Airfilter przypominać regularnie o koniecznej wymianie filtrów, akustyczny sygnał powtarza się najpierw po ośmiu godzinach, potem po 4, następnie po 2, a ostatecznie co godzinę. Dopiero wymiana filtra na nowy zakończy alarm urządzenia. Uwaga! Trujące pyły! Podczas pracy z filtrami istnieje niebezpieczeństwo, że pyły wzbiją się w powietrze i przedostaną się do układu oddechowego lub przez skórę i błony śluzowe do organizmu. Przed rozpoczęciem prac należy założyć maskę przeciwpyłową ze stopniem ochrony 3 oraz jednorazowe rękawiczki z polietylenu (przedłużana wersja). Podczas wymiany filtrów należy wykonać następujące czynności: Wyłączenie urządzenia Airfilter Wyłączyć urządzenie Airfilter za pomocą przycisku znajdującego się na panelu foliowym. Alternatywnie wyłączyć maszynę obróbczą, którą obsługuje odciąg poprze złącze Sub- D9. Dzięki temu urządzenie Airfilter zostanie wyłączone automatycznie przy uwzględnieniu ustawionego czasu wybiegu turbiny. Zabezpieczyć urządzenie przed ponownym, niespodziewanym włączeniem w następujący sposób: najpierw ustawić włącznik/wyłącznik w pozycji 0 i wyciągnąć kabel zasilający z kontaktu. Ściąganie drzwiczek rewizyjnych BA_Airfilter-Mini_151210_PL.doc
16 1 Drzwiczki rewizyjne do obudowy z filtrami 2 Obudowa z filtrami 3 Haczyki na wcisk Ilustracja 4: Ściąganie drzwiczek rewizyjnych Przytrzymać dwoma rękoma drzwiczki rewizyjne (poz. 1) i pociągnąć do siebie ściągając je z obudowy (poz. 2). Informacja: Przy wykonywaniu czynności należy pokonać opór haków mocujących (poz. 3)! BA_Airfilter-Mini_151210_PL.doc
17 Wyjmowanie filtra głównego typu kombi 4 Uchwyt 5 Filtr główny typu kombi Ilustracja 5: Wyjmowanie zużytego filtra głównego typu kombi Złapać jedną ręką za uchwyt (4) filtra głównego typu kombi (5) i wyciągnąć filtr z obudowy. Podczas wyciągania przytrzymać druga ręką filtr od spodu. Zużyty filtr główny wraz z umieszczonym wewnątrz filtrem wstępnym umieścić w szczelnym opakowaniu plastikowym i zamknąć. Usunąć zużyty filtr jako odpad przemysłowy. Informacja! W zależności od konsystencji odciąganych gazów czy dymów szczególnie przy wysokim udziale pyłów rozsądnie jest najpierw sprawdzić zabrudzenie filtra wstępnego i jeżeli to konieczne wymienić. BA_Airfilter-Mini_151210_PL.doc
18 Założenie nowego filtra głównego typu kombi Zasadniczo nowy filtr główny typu kombi wbudowuje się w odwrotnej kolejności. Należy zwrócić uwagę na następujące czynności: Ilustracja 6: Włożenie nowego filtra głównego typu kombi Wyciągnąć z opakowania nowy filtr główny typu kombi z wcześniej włożoną matą filtracyjną. Wsunąć filtr główny typu kombi w obudowę urządzenia. Należy zwrócić uwagę, aby uszczelka znajdująca się na filtrze głównym była skierowana do dołu oraz aby filtr był wsunięty do oporu. Inaczej nie będzie można zamknąć drzwiczek rewizyjnych. BA_Airfilter-Mini_151210_PL.doc
19 Zamknąć obudowę urządzenia Airfilter 6 Drzwiczki rewizyjne 7 Haczyki Ilustracja 7: Zamknięcie obudowy z filtrami Trzymając w obydwu dłoniach drzwiczki rewizyjne (6) należy równomiernie naciskać na otwór rewizyjny w obudowie, tak długo aż drzwiczki zaskoczą na przeznaczonych do tego hakach (7). BA_Airfilter-Mini_151210_PL.doc
20 8 Błędy i zakłócenia Błąd Przyczyna Usunięcie usterki Brak ciągu (dymy/ gazy nie są odciągane). Zbyt mała wydajność ciągu (dymy/ gazy nie są odciągane). Przewód wężowy niepodłączony do urządzenia odciągowego. Przewód wężowy niepodłączony do maszyny obróbczej. Uszkodzenie przewodu wężowego. Przewód wężowy podłączono na złym króćcu maszyny. Zator po stronie wlotowej. Zator po stronie wylotowej. Nasycone wkłady filtracyjne. Uszkodzenie przewodu wężowego. Przewód wężowy niepoprawnie zamocowany na króćcu wlotowym. Przewód wężowy niepoprawnie zamocowany na maszynie obróbczej. Podłączyć przewód wężowy do urządzenia odciągowego. Podłączyć przewód wężowy do lasera przemysłowego. Wymienić przewód wężowy. Podłączyć przewód wężowy na odpowiednim króćcu. Sprawdzić przepływ po stronie wlotowej i usunąć zator. Sprawdzić przepływ po stronie wylotowej i usunąć zator. Wymienić wkłady filtrowe. Zużyte filtry usunąć zgodnie z obowiązującymi przepisami o odpadach przemysłowych. Wymienić przewód wężowy. Sprawdzić mocowanie przewodu wężowego lub ponownie zamocować. Sprawdzić mocowanie przewodu wężowego lub ponownie zamocować. Przewężenie po stronie wylotowej. Sprawdzić przepływ po stronie wylotowej i usunąć przewężenie. Przewężenie po stronie wlotowej. Urządzenie Airfilter nie funkcjonuje. Sprawdzić przepływ po stronie wlotowej i usunąć przewężenie. Poinformować producenta. BA_Airfilter-Mini_151210_PL.doc
21 Błąd Przyczyna Usunięcie usterki Nie można włączyć urządzenia Airfilter Niepoprawne podłączenie do zasilania/ brak podłączenia Brak prądu w kontakcie. Źle podłączony kabel sieciowy zewnętrznego sterowania. Brak sygnału sterującego ze zdalnego sterowania maszyny. Urządzenie Airfilter nie funkcjonuje. Sprawdzić umieszczenie wtyczek/ podłączyć do zasilania. Sprawdzić zasilanie sieci. Podłączyć poprawnie kabel sieciowy do zewnętrznego sterowania. Rozwiązanie problemu zgodnie z instrukcją obsługi maszyny obróbczej. Poinformować producenta. BA_Airfilter-Mini_151210_PL.doc
22 9 Demontaż/ usuwanie odpadów Demontaż maszyny, komponentów elektrycznych lub przyłączy elektrycznych może zostać wykonany jedynie przez wykwalifikowanego elektryka. Przed rozpoczęciem demontażu należy odłączyć maszynę od zasilania. W trakcie wszystkich czynności z zakresu demontażu należy nosić odpowiednią maskę chroniąca drogi oddechowe oraz odzież ochronną. Producent zaleca stosowanie półmasek ochronnych zgodnych z DIN EN 141/143, stopień ochrony P3. Materiały szkodliwe oraz wkłady filtrowe należy usunąć odpowiednio jako odpady przemysłowe. Stosować się do wskazówek producenta lub w razie potrzeby skontaktować się z producentem. Telefon: / Fax: / Części zamienne Nazwa Nr prod. Filtr główny typu kombi, 305x305x200 (Airfilter Mini) Mata filtra wstępnego, zestaw 10-ciu sztuk (Airfilter Mini) Kółko 50mm, z mechanizmem hamulcowym Kółko 50mm, bez mechanizmu hamulcowego Turbina 1,2 kw, DC, 230V Złącze IEC, włącznik/wyłącznik Kabel sieciowy z wtyczką Zaślepka fi 50 mm Zaślepka fi 71 mm BA_Airfilter-Mini_151210_PL.doc
23 11 Deklaracja zgodności dla urządzenia Airfilter Mini TEKA Absaug - und Entsorgungstechnologie GmbH Industriestraße 13 D Velen Tel.: Fax: sales@teka.eu Internet: Niniejszym oświadczamy na wyłączną odpowiedzialność, że wyżej wymieniony produkt począwszy od numeru , jest zgodny z następującymi dokumentami: Dyrektywą maszyn i urządzeń Dyrektywą Kompatybilności elektromagnetycznej Dyrektywą PED Urządzenia Ciśnieniowe Dyrektywą Niskonapięciową 2006/42/EG 2014/30/EU 97/23/EG 2006/95/EG Zastosowane normy zharmonizowane: - DIN EN DIN EN ISO DIN EN ISO DIN EN część 1 - DIN EN ISO DIN EN część 1 Ewentualne dalsze stosowane normy krajowe i specyfikacje: - DIN część 1 Niniejsza deklaracja traci swoją ważność, jeśli w urządzeniu odciągowo filtrującym dokonano zmian nie uzgodnionych pisemnie z producentem. Odpowiedzialny za dokumentację techniczną: dział techniczny, TEKA GmbH, D Velen (Jürgen Kemper, Członek Zarządu) Velen, 29 grudzień 2014 BA_Airfilter-Mini_151210_PL.doc
24 12 Protokół szkoleniowy Airfilter MINI Pracownik swoim podpisem poświadcza, że został wprowadzony w następujący zakres obsługi urządzenia: Wprowadzenie: objaśniono Opis urządzenia odciągowo-filtrującego Sposób działania i przeznaczenie urządzenia Objaśnienie wskazówek bezpieczeństwa Wyjaśnienie elementów sterowania Przegląd, wymiana i oczyszczanie wkładów filtrowych Właściwe usuwanie odpadów Nazwisko pracownika (czytelnie) Podpis Imię i nazwisko szkoleniowca (czytelnie): Podpis: BA_Airfilter-Mini_151210_PL.doc
Instrukcja obsługi. TEKA - Caremaster BGIA. do montażu na ścianie. TEKA Absaug- und Entsorgungstechnologie
Instrukcja obsługi TEKA - Caremaster BGIA do montażu na ścianie TEKA Absaug- und Entsorgungstechnologie GmbH Industriestraße 13 D-46342 Velen Postfach 1137 D-46334 Velen Tel.: +49 (0) 2863 9282-0 Fax:
Instrukcja obsługi. TEKA Protector. Typ. TEKA Absaug- und Entsorgungstechnologie
Instrukcja obsługi Typ TEKA Protector TEKA Absaug- und Entsorgungstechnologie GmbH Industriestraße 13 D-46342 Velen Postfach 1137 D-46334 Velen Tel.: +49 (0) 2863 9282-0 Fax: +49 (0) 2863 9282-72 E-Mail:
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F
INSTRUKCJA OBSŁUGI LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F7000499 LED Głowica Ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F7000499 Spis treści 1 Wprowadzenie... 2 2 Zasady bezpieczeństwa... 2 3 Konserwacja... 2 4 Informacje
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
Instrukcja obsługi STRONGMASTER - IFA. Typ. TEKA Absaug- und Entsorgungstechnologie
Instrukcja obsługi Typ STRONGMASTER - IFA TEKA Absaug- und Entsorgungstechnologie GmbH Industriestraße 13 D-46342 Velen Postfach 1137 D-46334 Velen Tel.: +49 (0) 2863 9282-0 Fax: +49 (0) 2863 9282-72 E-Mail:
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
Odkurzacz kompaktowy OK-1403
Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona
Instrukcja obsługi TEKA FILTERCUBE 2-BGIA. typ. TEKA Absaug- und Entsorgungstechnologie
Instrukcja obsługi typ TEKA FILTERCUBE 2-BGIA TEKA Absaug- und Entsorgungstechnologie GmbH Industriestraße 13 D-46342 Velen Postfach 1137 D-46334 Velen Tel.: +49 (0) 2863 9282-0 Fax.: +49 (0) 2863 9282-72
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S
INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S VANDER 35-506 RZESZÓW UL. KRAKOWSKA 156A WWW.VANDER.PL Wyprodukowano w ChRL dla Vander Polska (2014) SYMBOLE ZNAJDUJĄCE SIĘ NA NAKLEJCE
SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny
1 003 SMOKE MASTER Panel kontrolny (dla regulacji ciśnienia w układach napowietrzania klatek schodowych) SMPZ-3 Skala x:x Panel kontrolny służy do zdalnej kontroli systemu regulacji ciśnienia SMOKE MASTER
Specyfikacja techniczna:
Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA
Katalog produktów 2006
Katalog produktów 2006 spawanie, cięcie i nie tylko www.kemper.com.pl Systemy odciągowe dla przemysłu elektronicznego Odciąganie na stanowisku lutowania.... 101 Systemy odciągania dymów lutowniczych...
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu zasilającego. 3. Tekstylny worek na śmieci o pojemności 2 l. 4.
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
Instrukcja obsługi VAC 70
Instrukcja obsługi PL VAC 70 rys. 1 rys. 2 rys. 3 rys. 4 rys. 6 rys. 5 rys. 7 rys. 8 rys. 9 rys. 11 rys. 10 WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu
I N S T R U K C J I U Ż YTKOWANIA PROFIBUS, PROFINET. Nr katalogowy Nr dokumentu. jiqb10pl1-04 (1503)
T Ł U M A C Z E N I E O R Y G I N A L N E J I N S T R U K C J I U Ż YTKOWANIA Ozn. BM1000 typu Opis Moduł produktu Bus PROFIBUS, PROFINET Nr katalogowy Nr dokumentu 560-315 560-316 jiqb10pl1-04 (1503)
Podstawka do regulatora bezprzewodowego
Instrukcja montażu i obsługi Podstawka do regulatora bezprzewodowego DS-1 6720889395 (2018/10) pl Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa......................................
Instrukcja montażu i obsługi OLIMPIA. Pompa dozująca. Zmiany zastrzeżone!
Instrukcja montażu i obsługi PL OLIMPIA Pompa dozująca Zmiany zastrzeżone! Strona 1 Widok ogólny 1. Przyłącze przewodu dozującego 2. Przyłącze przewodu ssawnego 3. Zawór zasysający 4. Pokrętło do ustawiania
Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
11226321 Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 1 Wprowadzenie Dziękujemy, że zdecydowałeś się na zakup podgrzewanego
BES External Signaling Devices
BES External Signaling Devices IUI-BES-AO, IUI-BES-A pl Instrukcja instalacji BES External Signaling Devices Spis treści pl 3 Spis treści 1 Bezpieczeństwo 4 2 Podstawowe informacje 5 3 Przegląd systemu
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu
GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ OK-1502, OK-1503, OK-1504, OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy
STEROWNIK ZBIORCZY MODEL: GRC. Instrukcja montażu i eksploatacji
6 720 859 595 (207/05) PL STEROWNIK ZBIORCZY MODEL: GRC Instrukcja montażu i eksploatacji Dziękujemy za zakup naszego urządzenia klimatyzacyjnego. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia klimatyzacyjnego
VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH
Instrukcja instalacji Dla instalatora Instrukcja instalacji VR 70 PL Wydawca / producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Karta danych technicznych
Differential Pressure Sensor Air Przetwornik różnicy ciśnień z 8 wybieranymi zakresami i wyjściami 0 5 V, 0 10 V lub 4 20 ma. Obudowa IP65 / NEMA 4X. Do monitorowania różnicy ciśnień powietrza oraz innych
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Przejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
Instrukcja montażu i obsługi. Moduł M2 do sterowników BDC-i440
BDC-i440 M2 pl Instrukcja montażu i obsługi Moduł M2 do sterowników BDC-i440 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować
Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118 Strona 1 z 6 Nr artykułu 21067 Kompresor programowalny Spis treści 1. Przeznaczenie do użycia 4 2. Specyfikacje 4 3. Wskazówki dotyczące
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja instalacji. Moduł zewnętrzny RED 3
Instrukcja instalacji Moduł zewnętrzny RED 3 PL Spis treści Spis treści 1 Bezpieczeństwo... 3 1.1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa... 3 1.2 Wybór przewodów... 3 1.3 Przepisy (dyrektywy, ustawy, normy)...
OW REINFORCED PUMP TP
Uzupełnienia do instrukcji eksploatacji Opcja fabryczna PL OW DRIVE 4D OW REINFORCED PUMP TP Przestrzegać dokumentacji systemu! Informacje ogólne Przeczytać instrukcję obsługi! Przestrzeganie instrukcji
Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KA3305D
Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KA3305D Dziękujemy Państwu za zakup zasilacza KORAD Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego
Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1250PRO PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1250PRO marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTUKCJA UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować
Polski. Instrukcja obsługi Elektryczny nożyk do wosku. Oryginał. Georg Schick Dental GmbH Lehenkreuzweg 12 D Schemmerhofen
Polski Georg Schick Dental GmbH Lehenkreuzweg 12 D-88433 Schemmerhofen Telefon +49 7356 9500-0 Telefax +49 7356 9500-95 E-Mail info@schick-dental.d e Internet www.s chick-dental.de Oryginał Instrukcja
Promiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
MATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika
MATRIX Jednokanałowy Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 3 3 SPECYFIKACJE 4 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 6 a) Płyta czołowa MPS-3003/3005/6003..... 6 b)
PX342. Driver PWM 1x10A INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX342 Driver PWM 1xA INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Opis złączy i elementów sterowania... 4 4. Funkcja smooth... 4 5. Ustawianie adresu DMX... 5
Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS
Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zabezpieczający ogranicznik temperatury Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI
SOL10UC2 REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI * nie załączone Instrukcja obsługi 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej.
OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
Odkurzacz kompaktowy OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA Odkurzacz kompaktowy OK-1600 KARTA GWARANCYJNA NR... Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu. Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
I. Bezpieczeństwo II. Opis urządzenia III. Montaż sterownika IV. Konserwacja, dane techniczne Deklaracja zgodności UE...
L-5 1 SPIS TREŚCI I. Bezpieczeństwo... 3 II. Opis urządzenia... 4 III. Montaż sterownika... 5 IV. Konserwacja, dane techniczne... 7 Deklaracja zgodności UE... 7 KN.18.03.20 2 I. BEZPIECZEŃSTWO Przed przystąpieniem
Nowy wymiar ZPF 9H centralny system filtrowentylacyjny
Nowy wymiar ZPF 9H centralny system filtrowentylacyjny Centralne systemy filtrowentylacyjne testowane przez BGIA Uniwersalne i certyfikowane TEKA pionier w temacie certyfikacji centralnych systemów filtrowentylacyjnych.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.
AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU
Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D
Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D Dziękujemy Państwu za zakup zasilacza LUTSOL Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00 carlo de giorgi s.r.l. UWAGA: w przypadku uszkodzenia lub awarii urządzenia w celu naprawy należy skontaktować się z serwisem: Sanitex
Odkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL 04307665) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte przez
DMX Demux 16 Demux 16 OEM
PX071 PX071-OEM DMX Demux 16 Demux 16 OEM INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 1 2. Warunki bezpieczeństwa... 1 3. Podłączenie sygnału DMX... 1 4. Opis złączy i elementów sterowania. 2 4.1.
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Quick TS1100. Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD)
INSTRUKCJA OBSŁUGI Quick TS1100 Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD) 1 1. BEZPIECZEŃTWO! OSTRZEŻENIE Gdy stacja lutownicza jest włączona, temperatura grota jest
MOD-I-XP. Widok z przodu. Cechy. MOD-I-XP_ _PL Zmiany techniczne zastrzeżone Strona 1 z 8. Modem do teletransmisji danych
Widok z przodu Cechy Modem przemysłowy ISDN (praca cyfrowa) do teletransmisji danych w rozwiązaniach systemowych z oprogramowaniem Frigodata XP Podłączenie do bramki GTW-XP za pośrednictwem kabla płaskiego
PX127. Solo. RedLine INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX127 Solo RedLine INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 1 2. Warunki bezpieczeństwa... 1. Płyta czołowa... 2 4. Kopiowanie programów do sterownika SOLO... 5. Kopiowanie programów do sterownika
Solarny regulator ładowania Conrad
INSTRUKCJA OBSŁUGI Solarny regulator ładowania Conrad Nr produktu 000856345 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Ten solarny regulator ładowania nadaje się do modułów solarnych o napięciu wejściowym
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL 04308355) 2 3 4 5 6 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Podczas prac instalacyjnych i konserwacyjnych
Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro
Instrukcja obsługi KLIMATYZATOR ResfriAgro Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Dane techniczne Opis funkcji mikroprocesora 1) Czujnik sygnału pilota (opcja)
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie
ul.3 go Maja Zawiercie Instrukcja obsługi
803 Instrukcja obsługi Dziękujemy Państwu za zakup systemu do napraw o modelu 803. Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego
POT1 1. BEZPIECZEŃSTWO 2 2. OGÓLNY OPIS 3 3. DANE TECHNICZNE 3 4. MONTAŻ 3 5. ADRES PRODUCENTA 5
Spis treści Strona 1. BEZPIECZEŃSTWO 2 2. OGÓLNY OPIS 3 3. DANE TECHNICZNE 3 4. MONTAŻ 3 5. ADRES PRODUCENTA 5 Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
STL MF Instrukcja montażowa
STL MF Instrukcja montażowa Elektroniczny wielofunkcyjny regulator prędkości obrotowej, silników jednofazowych (230V, 50Hz) przystosowanych do regulacji napięciowej. Dane techniczne Napięcie 230V 50Hz
TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015
ST-361 Instrukcja obsługi ST-361 TECH Deklaracja zgodności nr 158/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Zasilanie elektryczne 160 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2120 00 Zasilanie elektryczne 320 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2122 00 Zasilanie elektryczne 640 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2130 00 Zasilanie
Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.
Instrukcja Obsługi Motion wer. 1.2 2016 r. Sp. z o.o. Zalecenia bezpieczeństwa Przeczytaj tę instrukcję bardzo uważnie zanim zaczniesz podłączać i używać urządzenie. Zatrzymaj instrukcję obsługi do przyszłego
Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA
Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA w w w. s t e r r. p l i n f o @ s t e r r. p l Str. 1 PL Copyright - kopiowanie i przetwarzanie
(IMD4REL/N/P) Instrukcja użytkowania modułu przekaźnikowego 4x 16A. Model nr: 2340/2350. Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 26 października 2016
Instrukcja użytkowania modułu przekaźnikowego 4x 16A (IMD4REL/N/P) Model nr: 2340/2350 Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 26 października 2016 Spółka Inżynierów SIM Sp. z o.o. Adres siedziby firmy:
Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa
Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik zawiera ważne
PISTOLET ELEKTROSTATYCZNY K3 EX WYMIANA GENERATORA WN, OSCYLATORA I KABLA ZASILAJĄCEGO WN TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI
DEMONTAŻ / MONTAŻ 1209 573.675.070-PL PISTOLET ELEKTROSTATYCZNY K3 EX WYMIANA GENERATORA WN, OSCYLATORA I KABLA ZASILAJĄCEGO WN ZESPÓŁ GENERATORA WN ZESPÓŁ OSCYLATORA (dług. 10 m) (dług. 15 m) (dług. 30
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
TTW 25000 S / TTW 35000 S
TTW 25000 S / TTW 35000 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-001-PL SPIS TREŚCI 01. Informacje ogólne....................... 01 02. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...... 01 03.
Instrukcja obsługi. SQCA244 instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi Poczwórny sterownik silników krokowych SQCA244 Bipolarny sterownik dla 4 silników krokowych do 4A z wejściem LPT, 4 wejściami optoizolowanymi i dwoma wyjściami przekaźnikowymi. PPH WObit
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Betriebsanleitung. Instrukcja obsługi sterowników modułowych ESM 906 ESM 910
Betriebsanleitung Instrukcja obsługi sterowników modułowych ESM 906 ESM 910 Rhein Nadel Automation GmbH Strona 1 Sterownik modułowy ESM 1.1 Opis funkcjonowania Moduły umożliwiają regulację mocy magnesów
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda
INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKI AKWARIOWEJ HAGEN FLUVAL E
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKI AKWARIOWEJ HAGEN FLUVAL E Dziękujemy za zakup naszego produktu i gratulujemy trafnego wyboru! Uwaga! Zapoznaj się z instrukcją obsługi tego produktu i zachowaj ją na przyszłość
TECH. Deklaracja zgodności nr 156/2015
ST-517 Instrukcja obsługi ST-517 TECH Deklaracja zgodności nr 156/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
Instrukcja montażu i obsługi
Instrukcja montażu i obsługi Regulacja R11/RT Regulacja R11-SB/RT ComfortLine FunctionLine Spis treści Spis treści...strona Normy/przepisy...3 Montaż...4 Połaczenie elektr./regulator temp. kotła...5 Widok
PX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX232 1 Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Opis złączy i elementów sterowania... 4 4. Ustawianie adresu DMX... 5 5. Schemat podłączeń...
Centronic EasyControl EC541-II
Centronic EasyControl EC541-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą