Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM 161 AS I. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
|
|
- Władysław Mazurkiewicz
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Uruchomienie i konserwacja.1 Kontrola ziałania Konserwacja...7 Instrukcja obsługi strony 1 o 8 Oryginał 7 Demontaż i utylizacja 7.1 Demontaż Utylizacja Deklaracja zgoności UE 1. Informacje o okumencie 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi ostarcza niezbęnych informacji otyczących montażu, uruchomienia, niezawonej eksploatacji i emontażu urzązenia bezpieczeństwa. Instrukcja obsługi powinna być zawsze czytelna i ostępna. 1.2 Grupa ocelowa: autoryzowany, wykwalifikowany personel Wszystkie czynności opisane w niniejszej instrukcji obsługi powinny być wykonywane wyłącznie przez przeszkolony i wykwalifikowany personel autoryzowany przez użytkownika instalacji. Urzązenie można zainstalować i uruchomić tylko po przeczytaniu i zrozumieniu instrukcji obsługi oraz po zapoznaniu się z obowiązującymi przepisami w zakresie bezpieczeństwa pracy i zapobiegania wypakom. Dobór i montaż urzązeń oraz ich integracja z systemem sterowania wymaga barzo obrej znajomości przez proucenta maszyny onośnych przepisów i wymagań normatywnych. 1.3 Stosowane symbole x.000 / / v.a / B / / AE-Nr. 577 Zawartość 1 Informacje o okumencie 1.1 Funkcja Grupa ocelowa: autoryzowany, wykwalifikowany personel Stosowane symbole Zastosowanie zgone z przeznaczeniem Ogólne zasay bezpieczeństwa Ostrzeżenie prze niewłaściwym użytkowaniem Wyłączenie opowiezialności Opis prouktu 2.1 Klucz zamówieniowy Wersje specjalne Przeznaczenie i zastosowanie Dane techniczne Analiza bezpieczeństwa funkcji ryglowania Analiza bezpieczeństwa funkcji blokay Montaż 3.1 Ogólne wskazówki montażowe Wymiary Montaż aktywatora Połączenie elektryczne 4.1 Ogólne wskazówki otyczące połączenia elektrycznego Funkcje i konfiguracja 5.1 Sposób ziałania wyjść bezpieczeństwa Sterowanie elektromagnesami Programowanie aresu urzązenia poległego Konfiguracja moułu monitorującego bezpieczeństwo Sygnał stanu bezpieczeństwa Oczytanie portu parametrów... Informacje, poray, wskazówki: Symbol ten oznacza pomocne informacje oatkowe. Uwaga: Nieprzestrzeganie wskazówki ostrzegawczej może spowoować usterki lub nieprawiłowe ziałanie. Ostrzeżenie: Nieprzestrzeganie wskazówki ostrzegawczej może spowoować zagrożenie zrowia / życia i / lub uszkozenie maszyny. 1.4 Zastosowanie zgone z przeznaczeniem Opisane tutaj proukty stanowią część całej instalacji lub maszyny i zostały opracowane w celu zapewnienia bezpieczeństwa. Zapewnienie prawiłowego ziałania należy o zakresu opowiezialności proucenta instalacji lub maszyny. Urzązenie bezpieczeństwa może być używane wyłącznie zgonie z poniższymi opisami lub w zastosowaniach opuszczonych przez proucenta. Szczegółowe informacje otyczące zakresu stosowania są zawarte w rozziale Opis prouktu. 1.5 Ogólne zasay bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasa bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi oraz krajowych przepisów otyczących instalacji, bezpieczeństwa i zapobiegania wypakom. Dalsze informacje techniczne znajują się w katalogach firmy Schmersal i w katalogu online w Internecie po aresem Wszystkie informacje bez opowiezialności. Zastrzega się możliwość wprowazania zmian, które służą postępowi technicznemu. Przy przestrzeganiu wskazówek otyczących bezpieczeństwa, montażu, uruchomienia, eksploatacji i konserwacji nie występują zagrożenia resztkowe. 1
2 1. Ostrzeżenie prze niewłaściwym użytkowaniem W przypaku nieprawiłowego lub niezgonego z przeznaczeniem stosowania urzązenia bezpieczeństwa lub okonywania manipulacji nie można wykluczyć zagrożenia zrowia lub życia lub uszkozenia elementów maszyny bąź instalacji. Należy przestrzegać opowienich wskazówek normy ISO Wyłączenie opowiezialności Proucent nie ponosi opowiezialności za szkoy i zakłócenia w pracy urzązenia, które powstały w wyniku błęu montażowego lub nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi. Wykluczona jest opowiezialność proucenta za szkoy, które wynikają z zastosowania części zamiennych lub akcesoriów nieopuszczonych przez proucenta. Samozielne naprawy, przebuowy i moyfikacje nie są ozwolone ze wzglęów bezpieczeństwa i wykluczają opowiezialność proucenta za wynikające z nich szkoy. 2. Opis prouktu 2.1 Klucz zamówieniowy Niniejsza instrukcja obsługi otyczy następujących typów: AZM 11 ➀ ➁-AS ➂I➃➄➅-➆ Nr Opcja Opis ➀ Z Monitorowanie ryglowania B Monitorowanie zamknięcia BZ Kombinowane monitorowanie zamkmnięcia / ryglowania ➁ ST1 Konektor na ole ST2 Konektor po prawej stronie ➂ Siła zatrzasku 5 N R Siła zatrzasku 30 N ➃ Ryglowanie sprężyną A Ryglowanie napięciem ➄ Zasilanie elektromagnesu z interfejsu AS-i P Zasilanie elektromagnesu z 24 VDC (Aux.) ➅ Zwolnienie ręczne N Zwolnienie awaryjne T Wyjście awaryjne ➆ B1 Z aktywatorem B1 B1E Z aktywatorem B1E BL Z aktywatorem B, lewym BR Z aktywatorem B prawym B Z aktywatorem B B Z aktywatorem B B Z aktywatorem B B Z aktywatorem B Urzązenie AS-Interface Safety at Work ziała w oparciu o inywiualny generator koów (8 x 4 bit). Ko bezpieczeństwa jest cyklicznie przesyłany przez sieć AS-i i kontrolowany przez mouł monitorujący bezpieczeństwo ASM. Funkcja bezpieczeństwa blokay AZM 11 AS I polega na bezpiecznym wyłączeniu transmisji koów w przypaku otwarcia osłony, która pozostaje wyłączona, gy osłona jest otwarta. Stan urzązenia można sprawzić za pomocą C z AS-Interface- Master. Za pomocą moułu monitorującego bezpieczeństwa AS-i można aktywować funkcje bezpieczeństwa. Elektromagnetyczne blokay bezpieczeństwa ryglowane napięciem wolno stosować wyłącznie w przypakach specjalnych po wnikliwej ocenie ryzyka wypaku, ponieważ przy zaniku napięcia lub uruchomieniu wyłącznika głównego istnieje możliwość otwarcia osłony. W zastosowaniach wymagających bezpiecznego ryglowania należy wybrać wariant AZM 11 Z ST-AS lub AZM 11 BZ ST-AS. Wariant AZM 11 B ST-AS jest wyłącznikiem bezpieczeństwa z oatkową funkcją ryglowania. Urzązenia bezpieczeństwa są sklasyfikowane zgonie z ISO jako urzązenia ryglujące typu 2 o wysokim poziomie koowania. Wskaźnik LED Dioy LED mają następujące znaczenie (zgonie z EN 50295): LED : / AS-i SaW bit 2,3 zielona/czerwonanapięcie interfejsu AS-i, błą komunikacji interfejsu Duo LED AS-i: AS-i lub ares urzązenia poległego = 0 lub błą urzązeń peryferyjnych LED : / AS-i SaW bit 0,1 Zwolnienie ręczne Zwolnienie ręczne służy o ułatwienia montażu, a także jest przyatne w przypaku awarii zasilania przy ryglowaniu sprężyną. (Klucz trójkątny M5 ostępny jako wyposażenie oatkowe.) Zwolnienie ręczne obywa się przez obrót klucza trójkątnego o 180 stopni, w wyniku czego następuje wyciągnięcie sworznia ryglującego o położenia oryglowania. Należy pamiętać, aby w wyniku zewnętrznego oziaływania na aktywator nie oszło o zakleszczenia. Dopiero po obróceniu klucza trójkątnego o położenia wyjściowego zostaje przywrócona normalna funkcja ryglowania. Po uruchomieniu należy zabezpieczyć gniazo zwolnienia ręcznego przez zamontowanie zaślepki z tworzywa sztucznego, która wchozi w zakres ostawy. Tylko w przypaku prawiłowego montażu opisanego w niniejszej instrukcji obsługi zostaje zachowana funkcja bezpieczeństwa oraz zgoność z Dyrektywą Maszynową. 2.2 Wersje specjalne Dla wersji specjalnych, które nie są wymienione w kluczu zamówieniowym w punkcie 2.1, obowiązują opowienio powyższe i poniższe informacje, o ile są one zgone z wersją stanarową. 2.3 Przeznaczenie i zastosowanie Blokaa jest przeznaczona o stosowania z moułem AS-Interface Safety at Work. Różne wersje urzązenia można stosować jako wyłącznik bezpieczeństwa z funkcją blokay lub jako elektromagnetyczną blokaą bezpieczeństwa o kontroli położenia i ryglowania ruchomych osłon zgonie z ISO Zwolnienie awaryjne (ineks zamówieniowy -N) (Montaż i uruchomienie tylko na zewnątrz osłony) Zwolnienie awaryjne należy stosować wyłącznie w sytuacji awaryjnej. Elektromagnetyczną blokaę bezpieczeństwa należy zainstalować i/lub zabezpieczyć w taki sposób, aby uniknąć niezamierzonego otwarcia blokay w wyniku zwolnienia awaryjnego. Zwolnienie awaryjne musi być wyraźnie oznaczone informacją, że wolno je stosować wyłącznie w sytuacji awaryjnej. W tym celu można użyć ołączonej naklejki. 2
3 Aby okonać zwolnienia awaryjnego, należy obrócić o oporu pomarańczową źwignię o 180 stopni w kierunku strzałki. W tej pozycji można otworzyć osłonę bezpieczeństwa. Dźwignia zostaje zablokowana i nie można jej obrócić wstecz. Aby usunąć blokaę, należy okręcić centralną śrubę mocującą. Obrócić źwignię o położenia wyjściowego i ponownie przykręcić śrubę. Wyjście awaryjne (ineks zamówieniowy -T) (Montaż i uruchomienie tylko wewnątrz strefy niebezpiecznej) Aby użyć oryglowania awaryjnego, należy obrócić o oporu pomarańczową źwignię o 180 stopni w kierunku strzałki. W tej pozycji można otworzyć osłonę bezpieczeństwa. Blokaę można usunąć przez obrócenie źwigni w kierunku przeciwnym. W pozycji oryglowania osłona jest zabezpieczona prze niezamierzonym zamknięciem. Zwolnienie awaryjne (-N) Wyjście awaryjne (-T) Oceny i zaprojektowania łańcucha zabezpieczeń okonuje użytkownik zgonie z opowienimi normami i przepisami, w zależności o wymaganego poziomu zapewnienia bezpieczeństwa. Ogólną koncepcję sterowania, o której są włączone komponenty bezpieczeństwa, należy zweryfikować zgonie z opowienimi normami. 2.4 Dane techniczne Przepisy: IEC , ISO 14119, EN Obuowa: Tworzywo termoplastyczne wzmocnione włóknem szklanym, samogasnące Aktywator i sworzeń ryglujący: stal nierzewna Żywotność mechaniczna: >1 milion operacji Siła ryglowania F: 2000 N Siła zatrzasku: 30 N, w przypaku opcji R Poziom koowania wg ISO 14119: wysoki Stopień ochrony: IP7 wg z IEC 0529 Klasa ochrony izolacji: II, X Kategoria przepięciowa: III Stopień zanieczyszczenia: 3 Przyłącze: Konektor M12, 4-pol. Parametry elektryczne interfejsu AS-i Zakres napięcia roboczego: 2, , VDC, przez interfejs AS-i, zabezpieczenie prze niewłaściwą polaryzacją Pobór prąu interfejsu AS-i: maks. 0,25 A, ineks zamówieniowy P maks. 0,1 A Znamionowe napięcie izolacji U i1 : 32 VDC Znamionowe napięcie uarowe U imp1 : 800 V Zabezpieczenia urzązenia: wewnętrzne oporne na zwarcie Specyfikacja (V 2.1): Profil urzązenia poległego AS-i: S-7.B.E, Ko IO: 0x7, Ko ID: 0xB, Ko ID 1: 0xF, Ko ID 2: 0xE Wejścia interfejsu AS-i: Bity anych D0 D3: stan statyczny 0 lub ynamiczna transmisja koów SaW Wyjścia interfejsu AS-i: Bit 0: sterowanie elektromagnesem, blokaa Bit 1... Bit 3: brak funkcji : P0: aktywator wykryty P1: blokaa zaryglowana P2: napięcie elektromagnesu w zakresie tolerancji P3: błą zaryglowanie / oryglowanie niemożliwe Wskaźniki iagnostyczne: - : kanał 2 / AS-i SaW bit 2,3 - zielona / czerwona (ioa Duo LED AS-i): zasilanie interfejsu AS-i / błą komunikacji interfejsu AS-i lub ares urzązenia poległego = 0 lub błą urzązeń peryferyjnych - : kanał 1 / AS-i SaW bit 0,1 Ares moułu wejściowego: ustawiony wstępnie na ares 0, możliwość zmiany przez urzązenie główne magistrali interfejsu AS-i lub przenośny programator Napięcie pomocnicze elektromagnesu: tylko ineks zamówieniowy P Zakres napięcia roboczego: 24 VDC -15% / +10% (stabilizowany zasilacz PELV) Pobór prąu AUX: maks. 0,5 A Znamionowe napięcie izolacji U i2 : 32 VDC Znamionowe napięcie uarowe U imp2 : 800 V Zabezpieczenie urzązenia: 4 A w przypaku stosowania zgonie z UL 508 Magnes: 100% ED Warunki otoczenia Temperatura otoczenia: 25 C C Temperatura magazynowania i transportu: 25 C C Wilgotność wzglęna: %, bez konensacji Oporność na wibracje: Hz, amplitua 0,35 mm Oporność na uerzenia: 30 g / 11 ms Częstotliwość łączeniowa f: 1 Hz Opóźnienie wyłączenia: < 100 ms Prękość aktywacji: 2 m/s Use Type 4X (Inoor Use) an 12 connector fittings. 2.5 Analiza bezpieczeństwa funkcji ryglowania Normy: ISO , IEC 1508 Po wykluczeniu błęów w postaci niebezpiecznego uszkozenia 1-kanałowej mechaniki i opowienim zabezpieczeniu prze manipulacją. : Kategoria: 3 PFH: 1,01 x 10-7 / h przy operacji / rok SIL: naaje się o zastosowań w SIL 2 Okres użytkowania: 20 lat Możliwość stosowania o: : c Kategoria: 1 PFH: 1,14 x 10 - / h przy operacji / rok SIL: naaje się o zastosowań w SIL 1 Okres użytkowania: 20 lat 2. Analiza bezpieczeństwa funkcji blokay Jeżeli urzązenie jest stosowane jako blokaa o ochrony osób, konieczne jest przeprowazenie analizy bezpieczeństwa funkcji ryglowania. Poniższa analiza bezpieczeństwa jest oparta na zasazie ołączenia zasilania elektromagnesu. Analiza bezpieczeństwa funkcji ryglowania obowiązuje wyłącznie la urzązeń z monitorowaną funkcją ryglowania, w wersji z ryglowaniem sprężyną i z zasilaniem elektromagnesu z 24 VDC (AUX) (patrz klucz zamówieniowy). Dzięki niezawonemu ołączeniu zasilania o zewnątrz można przyjąć, że nie wystąpią błęy związane z aktywacją funkcji ryglowania. W tym przypaku urzązenie nie ma wpływu na prawopoobieństwo awarii funkcji ryglowania. 3
4 Dzięki temu poziom bezpieczeństwa funkcji ryglowania jest określony wyłącznie przez niezawone ołączenie zasilania o zewnątrz. Wszystkie wymiary w mm. Bezpieczne ołączenie zasilania +24 VDC Elektromagnetyczna blokaa bezpieczeństwa 5, ? PFH? 0 VDC AUX + AUX - Funkcja ryglowania 15, ,5 M W celu uproszczenia klasyfikacji bezpieczeństwa funkcji ryglowania można przyjąć następujące parametry urzązenia: : e Kategoria: 4 PFH: 1,00 x 10-9 / h SIL: naaje się o zastosowań w SIL 3 Okres użytkowania: 20 lat Należy uwzglęnić wykluczenia błęów otyczące ułożenia przewou. Aktywator prosty B1 1 32, ø5,5 8 Aktywator B z zatrzaskiem magnetycznym 28,5 20,5 14 Ø 5, ,7 14,5 Jeżeli w aplikacji nie można zastosować blokay z ryglowaniem sprężyną, to la tego wyjątkowego przypaku można zastosować blokaę z ryglowaniem napięciem, gy zostaną pojęte oatkowe śroki bezpieczeństwa, które zapewnią równorzęny poziom bezpieczeństwa. Aktywator prosty B1E 14 5 Aktywator B z uszczelką wargową 25 Ø 5, Montaż 30 5 ø 5, ,7 3.1 Ogólne wskazówki montażowe 32,7 W momencie ostawy urzązenia aktywator znajuje się w stanie wsuniętym. W przypaku urzązeń z ryglowaniem sprężyną należy zwolnić aktywator za pomocą zwolnienia ręcznego. Przez obrót klucza trójkątnego o 180 następuje wyciągnięcie sworznia ryglującego o położenia oryglowania. Dopiero po obróceniu klucza trójkątnego o położenia wyjściowego zostaje przywrócona normalna funkcja ryglowania Aktywator ruchomy BR Aktywator ruchomy BL Do mocowania korpusu służą trzy otwory. Elektromagnetyczna blokaa bezpieczeństwa posiaa izolację zabezpieczającą. Przewó ochronny uziemiający nie jest opuszczalny. Elektromagnetycznej blokay bezpieczeństwa nie wolno wykorzystywać jako ogranicznika. Pozycja montażowa jest owolna. Należy ją jenak obrać w taki sposób, aby o używanych gniaz nie mogły się ostać większe zanieczyszczenia. Nieużywane gniaza aktywatora należy zamknąć za pomocą zaślepek. Za pomocą opowienich meto (np. stosowanie śrub jenokierunkowych, klejenie, rozwiercanie łbów śrub, kołkowanie) należy zamocować urzązenie bezpieczeństwa i aktywatory o osłon w sposób nierozłączny i zabezpieczyć je prze przesuwaniem. ø5,5 40 Aktywator B z zatrzaskiem kulkowym 28,5 20,5 Ø 5, ø5,5 40 Aktywator B z prowanicą centrującą 1 Ø 5, Należy przestrzegać wskazówek norm ISO 12100, EN 953 i ISO , , Wymiary 4
5 3.3 Montaż aktywatora Oznaczenia na używanym otworze aktywatora elektromagnetycznej blokay bezpieczeństwa i na aktywatorze muszą być ustawione naprzeciw siebie. 4. Połączenie elektryczne 4.1 Ogólne wskazówki otyczące połączenia elektrycznego Połączenie elektryczne o systemu AS-i może wykonać wyłącznie autoryzowany wykwalifikowany personel po ołączeniu zasilania. Aby wykluczyć nieuprawnione okręcenie, należy użyć śrub zabezpieczających z wyżłobieniem jenokierunkowym (ostępnych jako akcesoria). W przypaku mocowania, np. za pomocą nitowania lub spawania, należy pamiętać, aby nie zmienić głębokości wprowazenia aktywatora. Dostępne są różne formy aktywatorów: Aktywatory AZM 11-B1 i AZM 11-B1E są stosowane przee wszystkim o osłon przesuwnych i zejmowanych. Aktywatory AZM 11-BL i AZM 11-BR są stosowane o osłon uchylnych. Poczas montażu wyłącznika na osłonie uchylnej należy zwrócić uwagę, aby punkt obrotu znajował się na poziomie powierzchni wyłącznika bezpieczeństwa, o której wprowazany jest aktywator (patrz tabela). Promienie aktywacji Legena R min. R min. R min [mm] R min. [mm] R min [mm] R min. [mm] AZM 11-BL AZM 11-BR AZM 11 B1 AZM 11 B AZM 11 B AZM 11 B AZM 11 B Promienie aktywacji w poprzek aktywatora Promienie aktywacji wzłuż aktywatora Oś obrotu zawiasu musi znajować się mm powyżej górnej powierzchni wyłącznika bezpieczeństwa na równoległej o niego płaszczyźnie. Ustawieniem postawowym jest najmniejszy promień R min. Śruba nastawcza Fabrycznie aktywatory AZM 11-BL i AZM 11-BR są ustawione na najmniejszy promień. W przypaku większych promieni ustawienie obywa się przez obrót śrub nastawczych a + b za pomocą klucza o śrub sześciokątnych 2,5 mm. b Blokaa jest zasilana przewoem interfejsu AS-i. Zasilanie elektromagnesów ryglujących jest oprowazana osobno (Aux) (ineks zamówieniowy P) lub przewoem interfejsu AS-i. Oba zasilania elektromagnetycznej blokay bezpieczeństwa muszą zapewniać ochronę prze ciągłym przepięciem. Dlatego należy stosować stabilizowane zasilacze sieciowe PELV. Połączenie o systemu AS-i obywa się przez konektor M12. Konektor M12 ma koowanie typu A. Konfiguracja jest określona następująco (zgonie z EN 50295): AUX +(P) 4 3 interfejs AS-i - interfejs AS-i + 5. Funkcje i konfiguracja 1 2 AUX -(P) 5.1 Sposób ziałania wyjść bezpieczeństwa AZM 11 Z ST-AS Wyjścia bezpieczeństwa moułu monitorującego bezpieczeństwa AS-i są aktywne, gy są spełnione następujące warunki: aktywator jest wprowazony blokaa jest zaryglowana AZM 11 B ST-AS Wyjścia bezpieczeństwa moułu monitorującego bezpieczeństwa AS-i są aktywne, gy są spełnione następujące warunki: aktywator jest wprowazony AZM 11 BZ ST-AS Wyjścia bezpieczeństwa moułu monitorującego bezpieczeństwo AS-i zostaną włączone opiero wtey, gy oba półkoy AS-i bęą aktywne. Półko 1 (AS-i SaW bit 0,1) jest aktywny, gy: aktywator jest wprowazony Można teraz zaryglować blokaę. Półko 2 (AS-i SaW bit 2,3) jest aktywny, gy: oatkowo osłona jest zaryglowana. 5.2 Sterowanie elektromagnesami Ukła sterowania z AS-Interface Master może zaryglować i oryglować blokaę przez bit wyjściowy 0 aresowanego urzązenia poległego AS-i AZM 11 AS. W wersji blokay z ryglowaniem napięciem ustawienie bitu wyjściowego 0 prowazi o zaryglowania blokay. W wersji blokay z ryglowaniem sprężyną ustawienie bitu wyjściowego 0 prowazi o oryglowania blokay. 5.3 Programowanie aresu urzązenia poległego Programowanie aresu urzązenia poległego obywa się przez złącze M12. Można ustawić ares o 1 o 31 za pomocą urzązenia głównego magistrali AS-i lub programatora przenośnego. a 5.4 Konfiguracja moułu monitorującego bezpieczeństwo Blokaę można skonfigurować w oprogramowaniu o konfiguracji ASIMON, zależnie o wersji urzązenia, z następującymi moułami monitorującymi (patrz instrukcja ASIMON). a b 5
6 Dwukanałowy zależny z filtrowaniem Naaje się o: AZM 11 B ST-AS Zastosowanie tego moułu monitorującego jest szczególnie korzystne w osłonach, które poczas zamykania uerzają w ogranicznik lub rgają. Test uruchomienia opcjonalny Typowy czas stabilizacji 0,5 o 1,0 s Typowy czas synchronizacji 5,0 o 10 s moułu następuje opiero po upływie czasu stabilizacji; czas synchronizacji zawsze musi być znacznie większy o czasu stabilizacji. Dwukanałowy warunkowo zależny Naaje się o: AZM 11 BZ ST-AS Niezależny: In - 1 Oryglowana osłona może zostać w każej chwili ponownie zaryglowana, opóki aktywator jest wprowazony; wyjścia bezpieczeństwa zostaną ponownie włączone. Otwarcie osłony nie jest konieczne. Dwukanałość i sygnał Osłona zaryglowana nie są testowane w tej konfiguracji. W celu przetestowania należy pojąć oatkowe ziałania poza moułem monitorującym bezpieczeństwo. Dwukanałowy zależny Naaje się o: AZM 11 Z ST-AS, AZM 11 B ST-AS, AZM 11 BZ ST-AS Typowy czas synchronizacji: 0,1 s; la AZM 11 BZ ST-AS nieskończony ( ) Test uruchomienia opcjonalny Potwierzenie na miejscu opcjonalne W przypaku stosowania blokay AZM 11 BZ ST-AS wraz z tym moułem monitorującym konieczne jest oryglowanie osłony w celu przeprowazenia testowania uruchomienia prze każym ponownym uruchomieniem. Konfigurację moułu monitorującego bezpieczeństwo musi sprawzić i zatwierzić właściwa osoba opowiezialna za bezpieczeństwo Sygnał stanu bezpieczeństwa Sygnał stanu bezpieczeństwa urzązenia poległego Safety at Work może być sprawzany cyklicznie za pomocą ukłau sterowania przez urzązenie główne AS-i. W tym celu 4 bity wejściowe o zmieniającym się kozie SaW urzązenia poległego Safety at Work i 4 wejścia w ukłazie sterowania są analizowane za pomocą funkcji LUB. 5. Oczytanie portu parametrów P0 o P3 elektromagnetycznej blokay bezpieczeństwa można oczytać przez interfejs sterujący urzązenia głównego AS-i (patrz opis urzązenia) za pomocą wywołania polecenia Zapisz parametr (o wartości szesnastkowej F). Niepewne informacje iagnostyczne z oczytanych zwrotnie parametrów lub z opowiezi na polecenie Zapisz parametr mogą zostać wykorzystane przez użytkownika o celów iagnostycznych lub la programu sterującego. Bit parametru Stan = 1 Stan = 0 0 Aktywator wprowazony. Aktywator można teraz Aktywator nie jest wykryty zaryglować. 1 Aktywator wprowazony i zaryglowany Aktywator nie jest zaryglowany 2 Dostępne napięcie elektromagnesu Nieostępne napięcie elektromagnesu 3 Zaryglowanie / Oryglowanie możliwe Zaryglowanie / Oryglowanie niemożliwe Komunikat o błęzie Zaryglowanie / Oryglowanie niemożliwe Błą ten jest sygnalizowany, gy nie można prawiłowo zaryglować lub oryglować blokay. Przyczyną mogą być nieprawiłowo zamknięte osłony, zeformowany aktywator, nieprawiłowo zresetowane zwolnienie ręczne lub brak napięcia pomocniczego. Błą ten jest przekazywany jako błą urzązeń peryferyjnych przez urzązenie główne AS-i o ukłau sterowania. Błą urzązeń peryferyjnych jest sygnalizowany na urzązeniu AS-i przez miganie ioy Duo LED AS-i na przemian na czerwono i zielono. AZM 11 Z ST-AS.A. Wariant Z, ryglowanie napięciem (siłą magnetyczną) Ko SaW Dioa LED czerwona Osłona oryglowana Osłona zaryglowana Osłona zaryglowana 1 ON ON Ko SaW Zaryglowanie zablokowane Miga Oryglowanie zablokowane 0 ON ON Ko SaW Miga AZM 11 B ST-AS.A. Wariant B, ryglowanie napięciem (siłą magnetyczną) Ko SaW czerwona Osłona oryglowana Osłona zaryglowana 0 ON ON Ko SaW Osłona zaryglowana 1 ON ON Ko SaW Zaryglowanie 1 ON ON Ko SaW Miga zablokowane Oryglowanie zablokowane 0 ON ON Ko SaW Miga
7 AZM 11 BZ ST-AS.A. Wariant BZ, ryglowanie napięciem (siłą magnetyczną) Ko SaW Dioa LED czerwona Osłona oryglowana Osłona zaryglowana 0 ON --- HC1* Osłona zaryglowana 1 ON ON Ko SaW Zaryglowanie zablokowane 1 ON --- HC1* 0 0 Miga Oryglowanie zablokowane 0 ON ON Ko SaW Miga HC1* AS-i półko 1 (AS-i SaW bit 0.1) AZM 11 Z ST-AS Wariant Z, ryglowanie sprężyną (siłą sprężyny) Ko SaW czerwona Osłona oryglowana Osłona zaryglowana Osłona zaryglowana 0 ON ON Ko SaW Zaryglowanie zablokowane Miga Oryglowanie zablokowane 1 ON ON Ko SaW Miga AZM 11 B ST-AS Wariant B, ryglowanie sprężyną (siłą sprężyny) Ko SaW czerwona Osłona oryglowana Osłona zaryglowana 1 ON ON Ko SaW Osłona zaryglowana 0 ON ON Ko SaW Zaryglowanie zablokowane 0 ON ON Ko SaW Miga Oryglowanie zablokowane 1 ON ON Ko SaW Miga AZM 11 BZ ST-AS Wariant BZ, ryglowanie sprężyną (siłą sprężyny) Ko SaW Dioa LED czerwona Osłona oryglowana Osłona zaryglowana 1 ON --- HC1* Osłona zaryglowana 0 ON ON Ko SaW Zaryglowanie zablokowane 0 ON --- HC1* 0 0 Miga Oryglowanie zablokowane 1 ON ON Ko SaW Miga HC1* AS-i półko 1 (AS-i SaW bit 0.1). Uruchomienie i konserwacja.1 Kontrola ziałania Przetestować urzązenie bezpieczeństwa po kątem prawiłowości ziałania. W tym celu należy przeprowazić następujące czynności: 1. Sprawzić, czy obuowa wyłącznika nie jest uszkozona 2. Sprawzić prawiłowość zamocowania elektromagnetycznej blokay bezpieczeństwa i zespołu aktywatora 3. Sprawzić stan przepustów kablowych i przyłączy.2 Konserwacja Oprócz tego zalecamy przeprowazenie kontroli wzrokowej i kontroli ziałania, które obejmują następujące czynności: 1. Sprawzić prawiłowość zamocowania elektromagnetycznej blokay bezpieczeństwa i zespołu aktywatora 2. Usunąć zanieczyszczenia 3. Sprawzić przepusty kablowe i przyłącza We wszystkich fazach eksploatacji urzązenia bezpieczeństwa należy pojąć opowienie ziałania konstrukcyjne i organizacyjne w celu ochrony prze manipulacją lub obejściem urzązenia bezpieczeństwa, np. przez zastosowanie aktywatora zastępczego. Uszkozone lub waliwe urzązenia należy wymienić. 7. Demontaż i utylizacja 7.1 Demontaż Urzązenie bezpieczeństwa można wymontować tylko po ołączeniu zasilania. 7.2 Utylizacja Urzązenie bezpieczeństwa należy poać prawiłowej utylizacji zgonie z krajowymi przepisami i ustawami. 7
8 Grupa prouktowa Typoszereg 8. Deklaracja zgoności UE Deklaracja zgoności UE Oryginał K.A. Schmersal GmbH & Co. KG Möinghofe Wuppertal Germany Internet: Niniejszym oświaczamy, że niżej wymienione elementy konstrukcyjne spełniają wymagania poanych niżej Europejskich Dyrektyw w zakresie koncepcji i konstrukcji. Oznaczenie elementu konstrukcyjnego: Typ: patrz klucz zamówieniowy Opis elementu konstrukcyjnego: Blokaa elektromagnetyczna la funkcji bezpieczeństwa z wbuowanym moułem AS-i Safety at Work Onośne yrektywy: Dyrektywa maszynowa Dyrektywa o kompatybilności elektromagnetycznej Dyrektywa RoHS Obowiązuje o 19 kwietnia /42/EG 2004/108/EG 2014/5/EU Obowiązuje o 20 kwietnia /42/EG 2014/30/EU 2014/5/EU Zastosowane normy: DIN EN : 2010, DIN EN ISO 14119: 2014, EN ISO : AC: 2009, IEC 1508 część 1-7: 2010 Osoba upoważniona o sporzązenia okumentacji technicznej: Oliver Wacker Möinghofe Wuppertal Miejscowość i ata wystawienia: Wuppertal, 1 lutego 201 AZM11iAS- C- Prawnie wiążący popis Philip Schmersal Dyrektor Aktualną eklarację zgoności można pobrać w Internecie po aresem K. A. Schmersal GmbH & Co. KG Möinghofe 30, D Wuppertal Postfach , D Wuppertal Telefon (0) Faks (0) info@schmersal.com Internet: 8
Instrukcja obsługi Wyłącznik bezpieczeństwa AZ 17 I. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
1. Informacje o okumencie...............strony 1 o 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi ostarcza niezbęnych informacji otyczących montażu, uruchomienia, niezawonej eksploatacji i emontażu
Instrukcja obsługi Blokada bezpieczeństwa AZM 170 I. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
1. Informacje o okumencie...............strony 1 o 8 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi ostarcza niezbęnych informacji otyczących montażu, uruchomienia,
Instrukcja obsługi Blokada bezpieczeństwa AZM 170 AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
7 Demontaż i utylizacja 7.1 Demontaż....5 7.2 Utylizacja...5 8 Deklaracja zgodności UE...............Strony 1 do 6 Oryginał 1. Informacje o dokumencie 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza
Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM 161 AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 8 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących
Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM 170 AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS 16 AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących
Instrukcja obsługi Bezpieczny moduł wejściowy AS-i ASIM-C-M Informacje o dokumencie. Zawartość
7 Uruchomienie i konserwacja 7.1 Kontrola działania... 7.2 Konserwacja..................Strony 1 do 6 Oryginał 8 Demontaż i utylizacja 8.1 Demontaż.... 8.2 Utylizacja... 9 Deklaracja zgodności UE 1. Informacje
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS 36 AS 7 Demontaż i utylizacja 8 Deklaracja zgodności UE 1. Informacje o dokumencie 1.
7 Demontaż i utylizacja 7.1 Demontaż.... 7. Utylizacja... 8 Deklaracja zgodności UE...............Strony 1 do Oryginał 1. Informacje o dokumencie 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych
Instrukcja obsługi AS-Tube
7 Demontaż i utylizacja 7.1 Demontaż....4 7. Utylizacja...4 8 Deklaracja zgodności UE Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1. Informacje o dokumencie 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS 36 AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
BNS AS 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących
Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM /.. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM 170-../.. 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych
Instrukcja obsługi Drążek ryglujący AZ/AZM 200-B30-P30/-P31 AZ/AZM 201-B30-P30/-P Informacje o dokumencie. Zawartość
1. Informacje o dokumencie 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej eksploatacji i demontażu urządzenia. powinna być zawsze
Instrukcja obsługi Wyłączniki pozycyjne z funkcją bezpieczeństwa Z/T 256 AS 2S. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
7 Uruchomienie i konserwacja 7.1 Kontrola działania...5 7.2 Konserwacja...5 Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 8 Demontaż i utylizacja 8.1 Demontaż....5 8.2 Utylizacja...5 9 Deklaracja
Instrukcja obsługi Blokada bezpieczeństwa AZM 200 AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
7 Uruchomienie i konserwacja 7.1 Kontrola działania...6 7.2 Konserwacja...6 Instrukcja obsługi...............strony 1 do 8 Oryginał 8 Demontaż i utylizacja 8.1 Demontaż....6 8.2 Utylizacja...6 9 Deklaracja
Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM Informacje o dokumencie. Zawartość
Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM 170 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji
Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM AZM Informacje o dokumencie. Zawartość
1. Informacje o dokumencie...............strony 1 do Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia,
Instrukcja obsługi Blokada bezpieczeństwa AZM Informacje o dokumencie. Zawartość
Blokada bezpieczeństwa AZM 170 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu,
Instrukcja obsługi Blokada elektromagnetyczna MZM 100 AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
Instrukcja obsługi...............strony 1 do 8 Oryginał 6 Diagnostyka 6.1 Wskaźniki LED....5 6.2 Błąd...5 6.3 Zablokowana funkcja blokady...5 6.4 Informacje diagnostyczne...5 6.5 Sygnał diagnostyczny urządzeń
Instrukcja obsługi Wyłącznik bezpieczeństwa AZ 200 AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
8 Demontaż i utylizacja 8.1 Demontaż....5 8.2 Utylizacja...5 9 Deklaracja zgodności UE...............Strony 1 do 6 Oryginał 1. Informacje o dokumencie 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS 260 AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
7 Demontaż i utylizacja 7.1 Demontaż.... 7. Utylizacja... 8 Deklaracja zgodności UE...............Strony 1 do 6 Oryginał 1. Informacje o dokumencie 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych
Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TES. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
1. Informacje o dokumencie...............strony 1 do Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej eksploatacji i demontażu
Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM 161../.. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM 11../.. 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do łumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja
Instrukcja obsługi Aktywator z wyjściem awaryjnym AZ/AZM 200-B40 AZ/AZM 201-B Informacje o dokumencie. Zawartość
Aktywator z wyjściem awaryjnym 1. Informacje o dokumencie...............strony 1 do 8 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia,
Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa EX-AZM Informacje o dokumencie. Zawartość
Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa EX-AZM 170 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji
Instrukcja obsługi Obudowa zespołu EX-EBG. 1. Informacje o dokumencie. Content
1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, zastosowania zgodnego z
Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa EX-AZM Informacje o dokumencie. Zawartość
Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa EX-AZM 170 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość
BNS 0- -6 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej
Instrukcja obsługi Blokada bezpieczeństwa AZM /.. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
Blokada bezpieczeństwa AZM 170-../.. 1. Informacje o dokumencie...............strony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia,
Instrukcja obsługi Blokada elektromagnetyczna MZM 100 AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
Instrukcja obsługi...............strony 1 do 8 Oryginał 6 Diagnostyka 6.1 Wskaźniki LED....5 6.2 Błąd...5 6.3 Zablokowana funkcja blokady...5 6.4 Informacje diagnostyczne...5 6.5 Sygnał diagnostyczny urządzeń
Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TV8S Informacje o dokumencie. Zawartość
TV8S 521 1. Informacje o dokumencie PL...............Strony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej eksploatacji
Instrukcja obsługi Wyłącznik bezpieczeństwa klap T.C 235 T.C Informacje o dokumencie. Zawartość
Wyłącznik bezpieczeństwa klap 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu,
Instrukcja obsługi Aktywator z odryglowaniem awaryjnym AZ/AZM 200-B Informacje o dokumencie. Zawartość
Aktywator z odryglowaniem awaryjnym AZ/ 200-B30 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi..............strony 1 do 10 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi
1.2 Grupa docelowa: autoryzowany, wykwalifikowany personel Stosowane symbole...1
8 Demontaż i utylizacja 8.1 Demontaż....5 8.2 Utylizacja...5 9 Deklaracja zgodności UE Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1. Informacje o dokumencie 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja
Instrukcja obsługi Wyłączniki linkowe zatrzymania awaryjnego ZQ 900 AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
8 Demontaż i utylizacja 8.1 Demontaż....5 8.2 Utylizacja...5 9 Załącznik 9.1 Deklaracja zgodności WE...6 Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 1. Informacje
Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa EX-AZM Informacje o dokumencie. Zawartość
1. Informacje o dokumencie...............strony 1 do Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej eksploatacji i demontażu
Instrukcja obsługi Wyłączniki linkowe zatrzymania awaryjnego ZQ 700 AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
8 Demontaż i utylizacja 8.1 Demontaż....5 8. Utylizacja...5 9 Deklaracja zgodności UE...............Strony 1 do 6 Oryginał 1. Informacje o dokumencie 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza
Instrukcja obsługi Blokada bezpieczeństwa TKM/TKF. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej
Instrukcja obsługi Aktywator z odryglowaniem awaryjnym AZ/AZM 200-B30 AZ/AZM 201-B Informacje o dokumencie. Zawartość
1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi..............strony 1 do 10 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość
Czujnik bezpieczeństwa BNS 333 1. Informacje o dokumencie...............strony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia,
Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM AZM Informacje o dokumencie. Zawartość
1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość
BNS 50 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość
BNS 50-187 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia,
Instrukcja obsługi Moduł rozdzielacza pasywnego PDM-SD-4CC-SD. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż....8 6.2 Utylizacja...8 7 Konfiguracja 7.1 Przykłady konfiguracji...8 Instrukcja obsługi...............strony 1 do 8 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 1. Informacje
Instrukcja obsługi Blokada bezpieczeństwa AZM300-AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
Instrukcja obsługi..............strony 1 do 10 Oryginał 6 Diagnostyka 6.1 Wskaźniki LED....8 6.2 Błąd / ostrzeżenie o błędzie....8 6.3 Informacje diagnostyczne...8 6.4 Sygnał diagnostyczny błędu urządzeń
Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TV.S 335 TV.S Informacje o dokumencie. Zawartość
1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących
Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TV.S 335 TV.S Informacje o dokumencie. Zawartość
1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej
Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TV8S Informacje o dokumencie. Zawartość
TV8S 521 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość. 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Utylizacja...
Czujnik bezpieczeństwa BNS 00 6 Demontaż i utylizacja 6. Demontaż.... 6. Utylizacja... 7 Deklaracja zgodności UE Instrukcja obsługi...............strony do 6 Oryginał. Informacje o dokumencie. Funkcja
Instrukcja obsługi Blokada bezpieczeństwa AZM300-AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
Instrukcja obsługi..............strony 1 do 10 Oryginał 6 Diagnostyka 6.1 Wskaźniki LED....8 6.2 Błąd / ostrzeżenie o błędzie....8 6.3 Informacje diagnostyczne...8 6.4 Sygnał diagnostyczny błędu urządzeń
Instrukcja obsługi Wyłącznik nożny F Informacja o dokumencie. Zawartość
F. 2 1. Informacja o dokumencie P Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość
BNS 0- -187 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia,
Instrukcja obsługi Przycisk stopu awaryjnego VDRR RT. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość
EX-BNS 50-187 1. Informacje o dokumencie...............strony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej eksploatacji
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość
Czujnik bezpieczeństwa B 120 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............trony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja iniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu,
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość
EX-BNS 50-187 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość
Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS 303-187 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż....4 6. Utylizacja...4 7 Deklaracja zgodności UE Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1. Informacje o dokumencie
Instrukcja obsługi Montageanleitung EX-BNS Ausg. ECzujnik bezpieczeństwa
6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż....4 6.2 Utylizacja...4 7 Deklaracja zgodności UE Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1. Informacje o dokumencie 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS 33S. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość. 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Utylizacja...
6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż....4 6.2 Utylizacja...4 7 Załącznik 7.1 Deklaracja zgodności WE...5 Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Original 1. Informacje o dokumencie 1.1 Funkcja Niniejsza
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość
BNS -...-8 - Demontaż i utylizacja. Demontaż..... Utylizacja... Deklaracja zgodności UE Instrukcja obsługi...............strony do Oryginał. Informacje o dokumencie. Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość
Czujnik bezpieczeństwa BNS 16 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu,
Instrukcja obsługi Przycisk stopu awaryjnego ADR Informacje o dokumencie. Zawartość
Przycisk stopu awaryjnego 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa RSS260 AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
6 Diagnostyka 6.1 Wskaźniki LED....5 6.2 Błąd...5 6.3 Informacje diagnostyczne...6 6.4 Sygnał diagnostyczny urządzeń peryferyjnych...6 6.5 Odczytanie portu parametrów...6 Instrukcja obsługi...............strony
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość
Czujnik bezpieczeństwa EX-B 180 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............trony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja iniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu,
Instrukcja obsługi Wyłącznik bezpieczeństwa z funkcją ryglowania AZM 200D. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
8 Załącznik 8.1 Przykład podłączenia....6 8.2 Konfiguracja przyłączy i akcesoria konektorów...7 9 Deklaracja zgodności UE Instrukcja obsługi...............strony 1 do 8 Oryginał 1. Informacje o dokumencie
1.2 Grupa docelowa: autoryzowany, wykwalifikowany personel Stosowane symbole Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...
1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość
Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS 120 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż....4 6.2 Utylizacja...4 7 Deklaracja zgodności UE...............Strony 1 do 6 Oryginał 1. Informacje o dokumencie 1.1 Funkcja Niniejsza
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość
Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych
1.1 Funkcja Montaż 3.1 Ogólne wskazówki montażowe Wymiary...2
Moduł bezpieczeństwa 7 Demontaż i utylizacja 7.1 Demontaż....4 7.2 Utylizacja...4 8 Deklaracja zgodności UE Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1. Informacje o dokumencie 1.1 Funkcja
Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa EX-AZM Informacje o dokumencie. Zawartość
EX-AZM 415 1. Informacje o dokumencie L Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa RSS36 AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
6.4 Sygnał diagnostyczny urządzeń peryferyjnych...5 6.5 Odczytanie portu parametrów...5 7 Uruchomienie i konserwacja 7.1 Kontrola działania...6 7.2 Konserwacja...6...............Strony 1 do 8 Tłumaczenie
Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM /.. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM 415-../.. 7 Załącznik 7.1 orównanie dotychczasowej i nowej konfiguracji zestyków...5 8 Deklaracja zgodności UE L Instrukcja obsługi...............strony 1
Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny Z/T 235/236 Z/T 255/ Informacje o dokumencie. Zawartość
1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS 16 ST 6 Demontaż i utylizacja 7 Deklaracja zgodności UE 1. Informacje o dokumencie 1.
6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż.... 6.2 Utylizacja... 7 Deklaracja zgodności UE...............Strony 1 do 6 Oryginał 1. Informacje o dokumencie 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa RSS260 AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
6 Diagnostyka 6.1 Wskaźniki LED....6 6.2 Błąd...6 6.3 Informacje diagnostyczne...6 6.4 Sygnał diagnostyczny urządzeń peryferyjnych...6 6.5 Odczytanie portu parametrów...6...............strony 1 do 8 Oryginał
Instrukcja obsługi Panel sterowniczy z przyciskiem E-Stop BDF200AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
6 Uruchomienie i konserwacja 6.1 Kontrola działania...5 6.2 Konserwacja...5...............Strony 1 do 6 Oryginał 7 Demontaż i utylizacja 7.1 Demontaż....5 7.2 Utylizacja...5 8 Deklaracja zgodności UE 1.
Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa EX-AZM Informacje o dokumencie. Zawartość
EX-AZM 415 1. Informacje o dokumencie L Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia,
Instrukcja obsługi Blokada bezpieczeństwa AZM P2PV -3P2P. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość. 8 Załącznik 8.1 Przykłady połączeń...
8 Załącznik 8.1 Przykłady połączeń...6 9 Deklaracja zgodności UE...............Strony 1 do 8 Oryginał 1. Informacje o dokumencie 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji
Instrukcja obsługi Montageanleitung EX-BNS Ausg. ECzujnik bezpieczeństwa
1. Informacje o dokumencie...............strony 1 do Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej eksploatacji i demontażu
Instrukcja obsługi Przycisk E-Stop KDRRK..., KDRRKZ..., KDRKZ Informacje o dokumencie. Zawartość
1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej
Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES Informacje o dokumencie. Zawartość
Moduł bezpieczeństwa ES 1185 8 Załącznik 8.1 Przykłady połączeń...3 8.2 Zintegrowany system diagnostyki (ISD)....4 9 Deklaracja zgodności UE Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1. Informacje
Instrukcja obsługi Zamek drzwiowy AV 15, AV 18, AV 20, AV 21, AV 25, AV Informacje o dokumencie. Zawartość
V 15, V 18, V 20, V 21, V, V 28 5 Uruchomienie i konserwacja 5.1 Kontrola działania...6 5.2 Konserwacja...6 Instrukcja obsługi...............strony 1 do 8 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 6 emontaż
Arkusz danych - AZM 161CC-12/12RKA-024
22.05.2015-12:21:31h Arkusz danych - AZM 161CC-12/12RKA-024 Blokady elektromagnetyczne / AZM 161 Preferowany typ Obudowa z tworzywa termoplastycznego z podwójną izolacją blokada z zabezpieczeniem przed
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa RSS36-AS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
6.4 Sygnał diagnostyczny urządzeń peryferyjnych...6 6.5 Odczytanie portu parametrów...6 7 Uruchomienie i konserwacja 7.1 Kontrola działania...7 7.2 Konserwacja...7...............Strony 1 do 8 Oryginał
Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny EX-T/M Informacje o dokumencie. Zawartość
EX-T/M 064 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 8 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia,
Instrukcja obsługi Blokada bezpieczeństwa TZM/TZF SPEZ. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony do 6 Oryginał. Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej eksploatacji
1.1 Funkcja Podłączenie elektryczne 4.1 Ogólne wskazówki dotyczące podłączenia elektrycznego Warianty styków...4
. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony do 6 Oryginał. Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej eksploatacji
Instrukcja obsługi Montageanleitung EX-BNS Ausg. ECzujnik bezpieczeństwa
7 Demontaż i utylizacja 7.1 Demontaż....5 7.2 Utylizacja...5 8 Deklaracja zgodności UE Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1. Informacje o dokumencie 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja
Instrukcja obsługi Wyłącznik kontroli zbiegu taśmy, wyłącznik pozycyjny EX-T/M Informacje o dokumencie. Zawartość
Wyłącznik kontroli zbiegu taśmy, wyłącznik pozycyjny EX-T/M 250 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość. 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Utylizacja...
Czujnik bezpieczeństwa BNS 6 Demontaż i utylizacja 6. Demontaż.... 6. Utylizacja... Deklaracja zgodności UE Instrukcja obsługi...............strony do 6 Oryginał. Informacje o dokumencie. Funkcja Niniejsza
Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TESZ. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących
Instrukcja obsługi Przycisk E-Stop NDRR..., NDRZ Informacje o dokumencie. Zawartość
1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej
Instrukcja obsługi Wyłącznik kontroli zbiegu taśmy lub wyłącznik kontroli napięcia pasa, wyłącznik pozycyjny
1. Informacje o dokumencie 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej eksploatacji i demontażu urządzenia. powinna być zawsze
Instrukcja obsługi Pasywny moduł Fieldbox PFB-IOP-4M12-IOP. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość
6 Demontaż i utylizacja 6. Demontaż....8 6. Utylizacja...8 7 Konfiguracja 7. Przykłady konfiguracji...8 nstrukcja obsługi...............strony do 8 ryginał. nformacje o dokumencie. Funkcja iniejsza instrukcja
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość. 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Utylizacja...
Czujnik bezpieczeństwa BNS 0 Demontaż i utylizacja. Demontaż..... Utylizacja... 7 Deklaracja zgodności UE Instrukcja obsługi...............strony do Oryginał. Informacje o dokumencie. Funkcja Niniejsza
Instrukcja obsługi Bezpieczny moduł z układem zegarowym AZS Informacje o dokumencie. Zawartość
8 Załącznik 8.1 Przykład podłączenia....4 8.2 Zintegrowany system diagnostyki (ISD)....5 9 Deklaracja zgodności UE...............Strony 1 do 6 Oryginał 1. Informacje o dokumencie 1.1 Funkcja Niniejsza
Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa SE-100 C. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość. 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Utylizacja...
6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż....4 6.2 Utylizacja...4 Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 7 Załącznik 7.1 Deklaracja zgodności UE....5 7.2 Protokół montażu i kontroli....6 1.
Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość
Czujnik bezpieczeństwa BNS 0. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony do 6 Oryginał. Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia,
Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny ze zdalnym resetem Z..M Informacje o dokumencie. Zawartość
Wyłącznik pozycyjny ze zdalnym resetem Z..M 476 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż....6 6.2 Utylizacja...6 7 Deklaracja zgodności UE Instrukcja obsługi...............strony 1 do 8 Oryginał 1. Informacje
Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES Informacje o dokumencie. Zawartość
Moduł bezpieczeństwa 8 Załącznik 8.1 Przykłady połączeń... 8.2 Zintegrowany system diagnostyki (ISD)....5 9 Deklaracja zgodności UE Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1. Informacje
Instrukcja obsługi Wyłącznik pozycyjny z funkcją bezpieczeństwa Z 332 Z/T 335/336/ Informacje o dokumencie. Zawartość
1. Informacje o dokumencie...............strony 1 do 6 Traduzione del manuale d'istruzioni originale 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia,