Elektryczny młynek do soli lub pieprzu. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 72081AS5X6IIIAF
|
|
- Alojzy Lisowski
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Elektryczny młynek do soli lub pieprzu Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 72081AS5X6IIIAF
2 Drodzy Klienci! Państwa nowy młynek wy po sa - żony jest w ceramiczny me cha - nizm mielący, który za na ciś - nię ciem przycisku rozciera krysz tałki soli lub ziarna pieprzu. Stopień zmielenia można zmie niać bezstopniowo, a wbu do wa na lampka o niewielkich rozmiarach umożliwi Państwu dokładne dozowanie przypraw. Życzymy Państwu wiele radości i satysfakcji z użytkowania tego produktu. Zespół Tchibo Spis treści 3 Wskazówki bezpieczeństwa 5 Widok całego zestawu (zakres dostawy) 6 Przygotowanie do użytkowania 8 Obsługa 9 Nastawianie stopnia zmielenia 10 Wymiana diody LED przy mechanizmie mielącym 10 Czyszczenie 11 Usuwanie odpadów 12 Dane techniczne 13 Gwarancja 2
3 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wska zówki bezpieczeństwa i uży - wać produktu zgodnie z ni niej szą instrukcją, aby uniknąć ura zów ciała lub uszko dzeń sprzę tu. Instrukcję należy zachować do późniejszego wykorzystania. W razie zmiany właściciela produk tu należy przekazać również niniejszą instrukcję. Przeznaczenie Młynek elektryczny jest prze - zna czony do mielenia kryształ - ków soli lub ziaren pieprzu. Produkt zaprojektowano do przy gotowywania potraw w ilościach zaspokajających potrze by prywat nego gospodar - stwa domowe go i nie nadaje się do celów ko mer cyjnych. NIEBEZPIECZEŃSTWO dla dzieci Połknięcie baterii może być śmiertelnie niebezpieczne. Dlatego należy przechowywać baterie oraz młynek w miejscu niedostępnym dla dzieci. Jeżeli bateria została poł knię - ta, należy niezwłocznie skorzy - stać z pomocy medycznej. Dzieci nie powinny mieć do stę - pu do materiałów opakowanio - wych. Istnieje m.in. niebezpie - czeństwo uduszenia! OSTRZEŻENIE niebezpie - czeństwo obrażeń ciała Baterii nie wolno ładować, rozbierać na części, wrzucać do ognia ani zwierać. 3
4 Jeżeli dojdzie do wycieku z ba - terii, należy unikać kontaktu ze skórą, oczami oraz błonami ślu zowymi. W razie potrzeby na leży opłukać miejsca kontak - tu wodą i natychmiast udać się do lekarza. UWAGA ryzyko szkód materialnych Nie należy włączać pustego młynka, gdyż wówczas mo gło - by dojść do uszkodzenia ceramicznego mechanizmu mie lą - cego. Chronić baterie przed nadmier - nym ciepłem. Baterie na leży wyjąć z produktu, gdy są zuży - te lub gdy produkt nie bę dzie przez dłuższy czas używa ny. W ten sposób można unik nąć szkód, które mogą pow stać wskutek wycieku z baterii. Należy zawsze wymieniać wszystkie baterie. Nie używać jednocześnie baterii różnych typów, marek lub o różnej po - jem ności. Podczas wkła da nia baterii należy zwrócić uwagę na prawidłowe ułożenie biegunów (+/ ). W razie potrzeby przed włożeniem baterii na le ży oczyścić styki baterii i urzą - dzenia. Istnieje niebezpie czeń - stwo przegrzania! Nie ma możliwości i nie wolno wymieniać diody LED pod włącz nikiem. Nie wolno nigdy zanurzać młyn ka lub jego części w wo - dzie ani innych cieczach. Do czyszczenia nie należy stosować szorujących ani żrących środków czyszczących wzgl. twar dych szczotek lub podobnych narzędzi. 4
5 Widok całego zestawu (zakres dostawy) włącznik dioda LED obudowa komora baterii silnik pręt mielący śruby stykowe pojemnik na pieprz/sól pokrętło regulacji stopnia zmielenia + dioda LED Nie ujęto na ilustracji: 6 baterii typu LR03 (AAA) / 1,5 V 5
6 Przygotowanie do użytkowania 1. Jedną ręką przy - trzymać pojemnik na pieprz/sól. Drugą ręką obró cić obudowę do opo ru w kierunku przeciwnym do ru chu wskazówek zegara. Zdjąć obudowę młynka. 2. Zdjąć silnik prosto do góry z pojemnika na pieprz/sól. 3. Dostarczone w komplecie baterie włożyć do komor baterii. Zwrócić uwagę na prawi dło - we ułożenie biegunów ba te - rii (+/ ), w przeciwnym ra zie młynek nie będzie dzia łać. 6
7 4. Wsypać przyprawę do zmiele - nia do pojemnika na pieprz/sól. Napełnić pojemnik maksymal - nie w trzech czwartych, aby możliwe było prawidłowe założenie silnika. 5. Założyć silnik na pojemnik na pieprz/sól. Wycięcie na silni - ku musi przy tym zostać na ło żone na śruby stykowe. Tylko w tej pozycji możliwe jest zło - żenie obu części młynka. 6. Ponownie założyć obudowę młynka, a następnie prze krę - cić w kierunku zgodnym z ru chem wskazówek zega - ra, aż nastąpi słyszalne zatrzaś nięcie. Młynek jest teraz gotowy do pra cy. 7
8 Obsługa OSTRZEŻENIE ryzyko szkód materialnych Nie należy włączać młynka bez soli/pieprzu. Może to spowodować uszkodzenie mechanizmu mielącego. m Wcisnąć włącznik, aby włączyć młynek. Diody LED pod włącznikiem i przy mechanizmie mielącym świecą. Mechanizm mielący pracuje, a oświetlenie młynka świeci tak długo, jak długo wciśnięty jest włącznik młynka. 8
9 Nastawianie stopnia zmielenia 1. Jeżeli w mechanizmie mie - lącym znajdują się jeszcze np. ziarna pieprzu, należy najpierw obrócić młynek do góry dnem, a następnie na krótko wcisnąć włącznik, aby usunąć pozostałości przyprawy z młynka. 2. Przekręcić odpowiednio pokrętło regulacyjne, aby usta wić żądany stopień zmie le nia (regulacja bez - stop niowa). Zwrócić przy tym uwagę na oznaczenia na pokrętle. oznaczenia pokrętło regulacyjne Drobny przemiał: m Przekręć pokrętło regulacyj - ne w kierunku zgodnym z ru - chem wskazówek zegara. Gruby przemiał: m Przekręcić pokrętło regulacyj ne w kierunku przeciw - nym do ruchu wskazówek zegara. Nie należy przekręcać po kręt - ła regulacyjnego zbyt mocno, aby nie straciło swojego zamocowania. 9
10 Wymiana diody LED przy mechanizmie mielącym Diody LED odznaczają się wyjąt - kowo długim okresem użytkowania. Jeżeli jednak konieczna będzie wy mia na, należy skontaktować się Linią Obsługi Klienta. dioda LED 1. Wyciągnąć diodę LED wraz z jej obudową z tworzywa sztucznego z oprawki. 2. Włożyć nową diodę w prze - znaczoną na nią oprawkę. Zwrócić przy tym uwagę na prowadnicę na obudowie młynka. Dioda LED działa tylko wte dy, gdy jest prawidłowo wło żona. Dioda LED pod włącznikiem nie może być wy - mie niana. Czyszczenie OSTRZEŻENIE ryzyko szkód materialnych Nie wolno nigdy zanurzać młynka lub jego części w wo dzie ani innych cieczach. m Przetrzeć młynek od zewnątrz miękką, lekko zwilżoną w wodzie ściereczką, ewentualnie z dodatkiem niewielkiej ilości łagodne go płynu do mycia naczyń. Na koniec dobrze osuszyć umyty młynek. 10
11 Usuwanie odpadów Produkt, jego opakowanie oraz dostarczone w komplecie ba te rie zawierają wartościowe materiały, które powinny zostać przekaza ne do ponownego wykorzysta nia. Ponowne przetwarzanie od pa - dów powoduje zmniejszenie ich ilości i przyczynia się do ochro ny środowiska naturalnego. Opakowanie należy usunąć zgod nie z zasadami segregacji odpadów. Wykorzystać lokalne możliwości oddzielnego zbiera - nia papieru, tektury oraz opako - wań lekkich. hurządzenia, które zosta ły oznaczone tym symbo lem, nie mogą być usuwa ne do zwykłych pojemników na odpady domowe! Użytkow nik jest ustawowo zobowią zany do usuwa nia zużytego sprzętu od dziel - nie od odpadów domowych. Informacje na temat bezpłatnych punktów zbiórki zuży tego sprzę - tu można uzyskać w urzędzie gminnym lub miejskim. Baterii ani akumulato rów nie wolno usuwać ja ko L zwykłych odpadów do - mo wych! Każdy użytkownik jest usta wowo zobowiązany do przekazania zużytych baterii/akumu - latorów do gmin nych/miej skich punktów zbiórki lub do skle pów handlujących bateriami. Pb Cd Hg Baterie i akumulatory, któ re zostały oznaczone tymi literami, zawierają m.in. na stę pujące substan cje szkod li we: Pb = ołów, Cd = kadm, Hg = rtęć. Zgodnie z przepisami ochrony środowiska zużyte diody LED należy przekazać do punktu zbiórki elektrośmieci. 11
12 Dane techniczne Model: Baterie: 6 baterii typu LR03 (AAA) / 1,5 V Źródła światła: 1 dioda LED (z możliwością wymiany) 1 dioda LED (bez możli wości wymiany) Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany, W ramach doskonalenia produk tu zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w jego konstrukcji i wyglądzie. 12
13 Gwarancja Udzielamy 3-letniej gwarancji od daty zakupu. Produkt został wyprodukowany zgodnie z najnowszą technologią produkcji i poddany precyzyjnej kontroli jakości. Gwarantujemy niezawodność tego produktu. W okresie gwarancji wszystkie wady materia łowe i produkcyjne będą usuwane bezpłatnie. Warunkiem uznania gwarancji jest przedło żenie dowodu zakupu produktu w Tchibo lub u autoryzowanego partnera handlowego Tchibo. W przypadku stwierdzenia jakich kolwiek wad produktu prosimy najpierw o kontakt z Linią Obsługi Klienta. Nasi pracownicy Linii Obsługi Klienta chętnie pomogą i omó - wią z Państwem dalszy sposób postępowania. Gwarancją nie są objęte szkody powstałe wskutek nieprawidło - wej obsługi produktu, a także części ulegające zużyciu i materiały eksploatacyjne. Części te można zamówić telefonicznie pod podanym na następnej stronie numerem telefonu. Naprawy sprzętu niepodlega - jące gwarancji można zlecić odpłatnie w Centrum Serwisu Tchibo (cena odpowiada naliczanym indywidualnie kosztom własnym). 13
14 Aby uzyskać dodatkowe infor macje o produkcie, zamówić akcesoria lub zapytać o nasz serwis gwarancyjny, prosimy o kontakt telefoniczny z Linią Obsługi Klienta. W przypadku pytań dotyczących naszych produktów prosimy o podawanie numeru artykułu. Numer artykułu: PL Polska (koszt połączenia: 0,35 zł/min) od poniedziałku do niedzieli w godz service@tchibo.pl 14
15 Kupon serwisowy Prosimy wypełnić kupon drukowanymi literami i dołączyć go do produktu. Imię i nazwisko Ulica,numer. Kod pocztowy, miejscowość Kraj Tel. (w ciągu dnia) Jeżeli usterka nie jest objęta gwarancją: (zakreślić) Proszę o zwrot artykułu bez naprawy. Proszę o osza cowanie kosztów naprawy, jeżeli przekroczą one kwotę 35 zł.
16 Kupon serwisowy Prosimy wypełnić kupon drukowanymi literami i dołączyć go do produktu. Numer artykułu: PL Opis usterki Data zakupu Data/Podpis
Budzik. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIIAF
Budzik Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70662AB3X3IIIAF Drodzy Klienci! Ten kolorowy, wesoły budzik wyposażono w mechanizm kwarcowy, który pracuje wyjątkowo cicho. Dzięki temu
Elektryczny młynek do przypraw
Elektryczny młynek do przypraw pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98910FV02X00IX 2018-08 370 525 Drodzy Klienci! Państwa nowy młynek do przypraw jest wyposażony w cera miczny mechanizm
Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
Lampka stołowa LED pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampka stołowa LED emituje przyjemnie miękkie światło. Jest odporna na wpływy
Elektryczny otwieracz do wina
Elektryczny otwieracz do wina pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83347AB6X6V 2015-06 Drodzy Klienci! Państwa nowy elektryczny otwieracz do wina umożliwia bardzo proste usuwanie
Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 60487HB21XI
Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60487HB21XI Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek na rękę umożliwia jednoczesny podgląd dwóch czasów, które można nastawić niezależnie
Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII
Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69329HB33XIII Drodzy Klienci! Nowy, elegancki zegarek na rękę z paskiem skórzanym będzie Państwu długo sprawiał radość. Życzymy
Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS
Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71994FV05XIII07GS Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek kwarcowy urzeka swoim sportowym wzornictwem. Życzymy Państwu, aby zegarek
Budzik. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSAF
Budzik Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GSAF Drodzy Klienci! Ten kolorowy, wesoły budzik wyposażono w mechanizm kwarcowy, który pracuje wyjątkowo cicho. Dzięki temu Państwa
Elektryczny otwieracz do wina
Elektryczny otwieracz do wina Numer artykułu: 350 980 pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Drodzy Klienci! Państwa nowy elektryczny otwieracz do wina umożliwia bardzo
Świeczki typu tealight z diodą LED
Świeczki typu tealight z diodą LED Przygotowanie do użytkowania, użytkowanie i bezpieczeństwo Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 66128HB11XII 287 607 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt nie jest zabawką! Używać
Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS
Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71994FV05XIII07GS Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek kwarcowy urzeka swoim sportowym wzornic twem. Życzymy Państwu, aby zegarek
Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI
Lupa do czytania Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87641HB66XVI 2016-07 339 562 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie zgodnie
Szczotka do włosów z funkcją jonizacji
Szczotka do włosów z funkcją jonizacji Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Drodzy Klienci! Państwa nowa szczotka do włosów z funkcją jonizacji umożliwia
Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII
Kicający zajączek pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Drodzy Klienci! Państwa dziecko z pewnością pokocha tego zajączka! Kiedy zajączek jest włączony, kica do przodu,
Świeczki choinkowe LED
OFF ON OFF ON Świeczki choinkowe LED Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt
Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 56978HB54XAF
Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 56978HB54XAF Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek kwarcowy nadaje się niemal na każdą okazję. Mają Państwo wybór między klasycznym
Stojąca lampa podłogowa
Stojąca lampa podłogowa Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91592FV05X03VII 2017-06 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy
Lampa stołowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII
Lampa stołowa Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91593FV05X03VII 2017-06 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie
3-częściowy alarm okienny/drzwiowy
3-częściowy alarm okienny/drzwiowy Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332032 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu
Świeczki choinkowe LED
OFF ON OFF ON Świeczki choinkowe LED pl Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować
Świeczki typu tealight z diodą LED
Świeczki typu tealight z diodą LED pl Przygotowanie do użytkowania, użytkowanie i bezpieczeństwo Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92510FV05X05VI 2017-06 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt nie jest zabawką! Używać
Lampa biurkowa. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII
Lampa biurkowa pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90853FV05X03VII 2017-03 Wskazówki bezpieczeństwa Dokładnie prze czy tać wska zówki bezpieczeństwa i użytko wać produkt tylko
Zegar ścienny. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3III
Zegar ścienny Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69382AB3X3III Drodzy Klienci! W Państwa nowym zegarze ściennym o każdej pełnej godzinie rozbrzmiewa odgłos zwierzęcia przypisanego
Świeczki typu tealight z diodą LED
Świeczki typu tealight z diodą LED pl Przygotowanie do użytkowania, użytkowanie i bezpieczeństwo Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87077AS6X5VI 2016-05 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt nie jest zabawką! Używać
Cyfrowy termometr do wina
Cyfrowy termometr do wina pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu
Zabawka dla kota Roll Ball
Zabawka dla kota Roll Ball pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Drodzy Klienci! Ta zabawka dla kota sprawi każdemu kotu wiele radości! Pobudzi jego instynkt łowcy i
Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70224FV05XIII01GSAFKA
Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70224FV05XIII01GSAFKA Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek na rękę wyróżnia się prostym, ponadczasowym wzornictwem. Życzymy Państwu,
Suszarka do paznokci. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII
Suszarka do paznokci pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Drodzy Klienci! Państwa nowa suszarka do paznokci umożliwia osuszenie paznokci w ciągu kilku minut, ułatwiając
Lampa LED nad lustro
Lampa LED nad lustro pl Informacje o produkcie i gwarancja www.tchibo.pl/instrukcje Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki
Świeczki choinkowe LED
Świeczki choinkowe LED pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97433AS6X5XVIII 2018-04 Spis treści 3 Wskazówki bezpieczeństwa 5 Użytkowanie 5 Wkładanie baterii do świeczki choinkowej
Lampka nocna LED Lew. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII
Lampka nocna LED Lew pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Drodzy Klienci! Życzymy Państwa dziecku kolorowych snów: na górze plu szo - wego lwa świeci lampka nocna LED,
Lampa biurkowa LED pl
Lampa biurkowa LED pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie
Wielofunkcyjny zegarek na rękę
Wielofunkcyjny zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71989AS6X6III Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek na rękę wy - różnia się szlachetnym wzornictwem. Wyposażono
Młynek do kawy. pl Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 87069FV05X07VI
Młynek do kawy pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87069FV05X07VI 332 602 Drodzy Klienci! Nowy młynek do kawy umożliwia przy goto - wanie świeżo zmielonej kawy, którą można następnie
Trener snu dla dzieci
Trener snu dla dzieci pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97907HB66XVIII 2018-08 Drodzy Klienci! Trener snu dla dzieci pomaga dziecku nauczyć się, o której godzinie nadchodzi czas snu i wstawania.
Budzik Darth Vader TM
Budzik Darth Vader TM pl Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92246FV05X07VII 2017-06 Drodzy Klienci! Od teraz każdy dzień rozpoczną Państwo bez standardowego alarmu budzika,
Zegarek na rękę. Instrukcja użytkowania i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69405FV05XIII01GSAF
Zegarek na rękę Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69405FV05XIII01GSAF Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek wyróżnia się szlachetnym wzornictwem. Wypo sażono go w użyteczne
Radiowy zegarek na rękę
Radiowy zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71667AB6X6IIIAFAvK Drodzy Klienci! Państwa nowy, radiowy zegarek na rękę jest urządzeniem wysoce precyzyjnym, ponieważ
Lupa do pracy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII
Lupa do pracy pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Drodzy Klienci! Państwa nowa lupa doskonale wspomaga wykonywanie precyzyjnych czynności podczas majsterkowania,
Trymer do włosów w nosie i uszach. Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII
Trymer do włosów w nosie i uszach ON Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 67337HB1551XII 288 302 Drodzy Klienci! Państwa nowy trymer umożliwia usuwanie zbędnego owłosienia w nosie i uszach. Wbudowana
Automatyczny zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 71669AS6X6IIIGS
Automatyczny zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71669AS6X6IIIGS Drodzy Klienci! Zegarek automatyczny to mechaniczny zegarek na rękę, który podczas noszenia samoczynnie
Alarm do torebki. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII
Alarm do torebki Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92210HB551XVII 2017-07 354 115 Drodzy Klienci! Dzięki nowemu alarmowi do torebki można w prosty sposób szybko zwrócić na siebie uwagę, jeżeli
Radiowy zegar ścienny
Radiowy zegar ścienny Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69422FV05XIII01GS Drodzy Klienci! Państwa nowy, synchronizowany sygnałem radiowym zegar ścienny wyróżnia się prostą, czytelną
Uchwyt na papier toaletowy z lampką nocną LED
Uchwyt na papier toaletowy z lampką nocną LED pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Drodzy Klienci! Dzięki nowemu uchwytowi na papier toaletowy z lampką LED
Miniaturowa perkusja. Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D Hamburg X6IIAF
Miniaturowa perkusja Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6IIAF Drodzy Klienci! Rozwijajcie swój talent muzyczny! Ta miniaturowa perkusja umożliwia zapisywanie krótkich sekwencji rytmicznych
Bransoletka z alarmem
Bransoletka z alarmem Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Drodzy Klienci! Państwa nowa bransoletka z alarmem umożliwia w razie potrzeby lub niebezpieczeństwa
Spieniacz do mleka. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 17724HB43XIX
Spieniacz do mleka pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 17724HB43XIX 2019-01 Drodzy Klienci! Nowy spieniacz do mleka umoż liwi Państwu szybkie i łatwe spie nia - nie zimnego lub ciepłego mleka
Zegarek automatyczny. pl Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV
Zegarek automatyczny pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83372HB55XV 2015-05 Drodzy Klienci! Zegarek automatyczny to mechaniczny zegarek na rękę, który podczas noszenia samoczynnie
Młynek do kawy. pl Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 98638AB2X2IX
Młynek do kawy pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98638AB2X2IX 2018-09 Drodzy Klienci! Nowy młynek do kawy umożliwia przy goto wanie świeżo zmielonej kawy, którą można następnie zaparzyć.
Zegar z kukułką. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 70130HB33XIII
Zegar z kukułką Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70130HB33XIII Drodzy Klienci! Zakupiony przez Państwa zegar z kukułką to idealne połączenie nowoczesnego wzornictwa i klasycznych
Na temat tej instrukcji
Lampka podszafkowa LED z giętkim ramieniem pl Instrukcja montażu/obsługi i gwarancja Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki
Dekoracyjna lampa LED
Dekoracyjna lampa LED pl Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89651AB3X2VII 2017-01 Drodzy Klienci! Świeże owoce na poprawienie nastroju. Nowa lampa dekoracyjna o wyglądzie ananasa
Lusterko kosmetyczne LED
Lusterko kosmetyczne LED pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97346FV05X06VIII 2018-05 365 611 Drodzy Klienci! Państwa nowe lusterko kosmetyczne wyposażono w zdejmowane lusterko powiększające
Chronograf. pl Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII
Chronograf pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94907HB22XVIII 2017-10 Spis treści 3 Widok całego zestawu 4 Nastawianie czasu zegarowego i daty 6 Funkcja stopera 14 Funkcja tachymetru
Lampka nocna LED. w kształcie chmurki. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 98836HB66XVIII
Lampka nocna LED w kształcie chmurki Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98836HB66XVIII 2018-07 369 663 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampka nocna zawsze pomoże znaleźć drogę. Jak tylko zapadnie
Zasłona świetlna LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 71165FV05XIII06GS
Zasłona świetlna LED Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71165FV05XIII06GS 297 233 Drodzy Klienci! Nowa zasłona świetlna z gwiazdkami roztacza delikatne światło i bożonarodzeniowy nastrój.
Składana ładowarka solarna
Składana ładowarka solarna pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99718HB32XIX 2018-12 Drodzy Klienci! Za pomocą nowej, składanej ładowarki solarnej można bez prądu ładować smartfony,
Ścienny zegar łazienkowy z termometrem
Ścienny zegar łazienkowy z termometrem Instrukcja użytkowania oraz wskazówki dotyczące przyssawek Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać
Chronograf. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71668AS6X6IIINP
Chronograf Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71668AS6X6IIINP Drodzy Klienci! Państwa nowy chronograf to zegarek wielofunkcyjny, który wyróżnia się sportowym wzornictwem. Życzymy
Budzik. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 69578FV05XIII01GSAFKA
Budzik Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69578FV05XIII01GSAFKA Drodzy Klienci! Ten nowy budzik z ciekawą grą cieni nie tylko niezawodnie budzi, ale również stanowi przyciągający
Elektryczna pompka do butelek z winem
Elektryczna pompka do butelek z winem pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93161AB4X4VII 2017-05 Drodzy Klienci! Państwa nowa elektryczna pompka do butelek z winem wytwarza podciśnienie, przedłużając
Chronograf. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VII
Chronograf pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93078AB5X6VII 2017-05 Drodzy Klienci! Państwa nowy chronograf to zegarek wielofunkcyjny, który wyróżnia się ciekawym, wyrazistym
Automatyczny zegarek na rękę. pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 88147HB66XVI
Automatyczny zegarek na rękę pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88147HB66XVI 2016-07 Drodzy Klienci! Zegarek automatyczny to mechaniczny zegarek na rękę, który podczas noszenia
Dekoracyjna lampa LED
Dekoracyjna lampa LED pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88288AB5X5VI 2016-06 Drodzy Klienci! Nowa dekoracyjna lampa LED w kształcie głowy Buddy wykonana z wysokiej jakości ceramiki
Lampa stojąca. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 71268HB54XIII
Lampa stojąca Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71268HB54XIII Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki
Lampka stołowa. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII
Lapka stołowa pl Instrukcja użytkowania Tchibo GbH D-22290 Haburg 88347AB0X1VII 2016-10 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie z niniejszą
Wskazówki bezpieczeństwa
Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 86244AS5X2VI 2016-03 328 741 pl Instrukcja obsługi Oświetlenie LED do szafy Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie
Łazienkowy zegar ścienny z termometrem
Łazienkowy zegar ścienny z termometrem 11 10 9 8 7 12 1 2 3 4 5 6 pl Instrukcja użytkowania oraz wskazówki dotyczące przyssawek Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98114FV01X00IX 2018-07 Jesteśmy idealnym rozwiązaniem.
Spieniacz do mleka. włącznik/ wyłącznik. komora baterii. uchwyt. miejsce zwalniania spirali spieniającej maksymalna głębokość zanurzenia
Spieniacz do mleka komora baterii włącznik/ wyłącznik uchwyt miejsce zwalniania spirali spieniającej maksymalna głębokość zanurzenia spirala spieniająca pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 90141AB2X2VII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90141AB2X2VII 2017-01 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampa urzeka nowoczesnym, ponadczasowym wzornictwem. Życzymy Państwu wiele
Wielofunkcyjny zegarek na rękę
Wielofunkcyjny zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71670AS6X6III Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek na rękę wyróżnia się sportowym wzornictwem. Wyposażono go w
Golarka do odzieży. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg FV05X02VII
Golarka do odzieży Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 891180FV05X02VII 2017-02 348 756 Drodzy Klienci! Państwa nowa golarka do ubrań charakteryzuje się dużą mocą i wyposażona jest w ruchomą
Waga kuchenna. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70946AS5X6III
Waga kuchenna Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70946AS5X6III Drodzy Klienci! Państwa nowa waga kuchenna jest urządzeniem nie tylko praktycznym, lecz także urzekającym swoim nowoczesnym
Golarka do odzieży. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI
Golarka do odzieży pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87248FV05X03VI 2016-06 Drodzy Klienci! Państwa nowa golarka do odzieży charaktery - zuje się dużą mocą i wyposażona jest w rucho - mą
Symulator telewizora LED
Symulator telewizora LED Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87506HB54XVI 2016-06 Drodzy Klienci! Włamywacze w większości przypadków unikają domów, gdzie za oknami widać życie, aby
Waga do kawy. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg S98629AB2X2IX
TARA TARA TARA START START START STOP STOP STOP Waga do kawy pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg S98629AB2X2IX 2018-10 Drodzy Klienci! Państwa nowa waga do kawy nie tylko waży
Depilator do twarzy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII
Depilator do twarzy pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97917FV05X06VIII 2018-05 Drodzy Klienci! Nowy depilator do twarzy umożliwi Państwu bardzo dokładne usuwanie niepotrzebnego owłosienia
Lampa stołowa. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 53502HB55XAF
Lampa stołowa Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 53502HB55XAF Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy do - kładnie przeczytać
Słuchawki 2 w 1. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71962HB66XIII
LED Słuchawki 2 w 1 OFF/ON Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71962HB66XIII Drodzy Klienci! Państwa nowe słuchawki 2 w 1 mogą być używane jako słuchawki nauszne albo jako głośniki.
Elektryczna szczoteczka do czyszczenia
Elektryczna szczoteczka do czyszczenia pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93509AB0X1VIII 2017-08 Drodzy Klienci! Państwa nowa, elektryczna szczoteczka do czyszczenia idealnie
Alarm okienny/drzwiowy
Alarm okienny/drzwiowy ON OFF ON OFF pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-90 Hamburg 870AB5X5VI 06-05 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie
Miniklawiatura Bluetooth
Miniklawiatura Bluetooth Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69884HB66XIII Drodzy Klienci! Państwa nowa miniklawiatura Bluetooth stano wi idealne uzupełnienie urządzeń iphone lub
Lampa stojąca. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII
Lampa stojąca pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95653HB22XVIII 2017-12 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to dokładnie przeczytać
Zewnętrzna lampa stołowa LED pl
Zewnętrzna lampa stołowa LED pl Informacje o produkcie i gwarancja Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bez pie czeństwa i użytkować produkt wyłącznie w sposób opisany w tej instrukcji,
Budzik z rakietą. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 67662ABHA6X6IIACTKA M ON OFF SET
CL Budzik z rakietą CL SET AL SET H M ON OFF TRY ME Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 67662ABHA6X6IIACTKA Drodzy Klienci! Od teraz Państwa dzień będzie się rozpoczynał nie tylko
Symulator telewizora LED
Symulator telewizora LED pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 80592HB33XV 2015-01 316 882 Drodzy Klienci! Włamywacze w większości przypadków unikają domów, gdzie za oknami widać
Golarka do usuwania zmechaceń 4 w 1
Drodzy Klienci! Państwa nowa golarka do usuwania zmechaceń 4 w 1 usuwa kłaczki i węzełki, które powstają na powierzchni dzianin, bluz, kurtek, a także materiałów obiciowych dokładnie, deli katnie i równomiernie.
Lampa stojąca zewnętrzna Informacje o produkcie i gwarancja
Lampa stojąca zewnętrzna Informacje o produkcie i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94489HB11XVIII 2017-10 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bez - pieczeństwa i użytkować
Chronograf. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71666HB66XIIIAFKA
16 Chronograf 00 5 0 0 5 12 0 0 0 1 1 1 0 1 Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-222 Hamburg 71666HB66XIIIAFKA Drodzy Klienci! Państwa nowy chronograf to zegarek wielofunkcyjny, który wyróżnia
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 91712HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować
Budzik do rzucania. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69596HB33XIII
Budzik do rzucania Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69596HB33XIII Drodzy Klienci! Każdy kibic piłki nożnej musi po prostu mieć ten budzik! Z pewnością znają to Państwo z własnego
Urządzenie do manicure i pedicure
R2 R1 0 L1 L2 Urządzenie do manicure i pedicure pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85470FV05X02VI 2016-01 Drodzy Klienci! Nowe urządzenie do manicure i pedicure pomoże Państwu w pielęgnacji
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N
Lampa sufitowa L N pl Instrukcja montażu 91594HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i
Lampa wisząca. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV
Lampa wisząca pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78324AS5X3IV 2014-04 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampa wisząca charakteryzuje się nowoczesnym wyglądem, pasuje prawie do każdego
Świeczki LED. Informacje o produkcie. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII
Świeczki LED pl Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92516AS5X6VII 2017-06 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie w zgodzie
Głośnik przenośny. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71499AB6X6III
Głośnik przenośny Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71499AB6X6III Drodzy Klienci! Jest mały, poręczny i praktyczny nowy głośnik przenośny do komputera, laptopa czy odtwarzacza