LIFT-OFF STEAM MOP 23K5
|
|
- Anna Kozłowska
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 LIFT-OFF STEAM MOP 23K5
2 A B C 2a. 2b. 2d. 2e. 74
3 Dziękujemy za zakup mopa parowego BISSELL Miło nam, że kupiłeś mop parowy BISSELL. Wszystko, co nasza firma wie o pielęgnacji podłóg zawarte jest w konstrukcji tego zaawansowanego technologicznie systemu czyszczenia. Twój mop parowy BISSELL jest dobrze skonstruowany i posiada dwuletnią, ograniczoną gwarancję. Firma również zapewnia fachową obsługę klienta, na wypadek konieczności rozwiązania nagłych problemów. Mój pradziadek wynalazł miotłę do podłogi w 1876 r. Obecnie firma BISSELL jest globalnym liderem w dziedzinie projektowania, produkcji i serwisie jakościowych produktów pielęgnacji domu, jak ten mop parowy BISSELL. Jeszcze raz dziękujemy za zakup - zespół BISSELL. Mark J. Bissell Prezes i główny dyrektor wykonawczy Symbol Definitions PARA INSTRUKCJE PO ZUŻYCIU RYZYKO OGNIA, PORAŻENIA PRĄDEM LUB ZRANIENIA. RYZYKO OPARZENIA. PRZECZYTAJ INSTRUKCJE UŻYTKOWNIKA DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA. TEN SYMBOL OZNACZA, ŻE ZUŻYTEGO SPRZĘTU NIE MOŻNA WYRZUCAĆ ŁĄCZNIE Z ODPADAMI SOCJALNYMI. PRODUKT ZAWIERA RECYKLOWALNE ODPADY ELEKTRYCZNE. W CELU OCH- RONY ŚRODOWISKA, ZUŻYTY PRODUKT NALEŻY ZOSTAWIĆ W JEDNYM Z PUNK- TÓW ZBIÓRKI ZUŻYTEGO SPRZĘTU ELE- KTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO. 75
4 WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PRZED UŻYCIEM SWOJEGO MOPA PAROWEGO, PRZECZYTAJ UWAŻNIE WSZYSTKIE INSTRUKCJE. Używając urządzeń elektrycznych należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, włącznie z następującymi zasadami. ZAWSZE PODŁĄCZAJ JE DO DOBRZE UZIEMIONEGO GNIAZDKA. ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO OGNIA, PORAŻENIA PRĄDEM LUB ZRANIENIA:» Nie pozostawiaj włączonych urządzeń.» Wyłącz urządzenie z gniazdka, kiedy nie jest używane lub podczas przygotowania.» Nie modyfikuj uziemionej wtyczki.» Nie wystawiaj na deszcz. Nie przechowuj na zewnątrz.» Należy pilnować, aby dzieci nie bawiły się mopem.» Urządzenie nie powinno być obsługiwane przez osoby (włącznie z dziećmi) o ograniczonych możliwościach psycho-fizycznych lub o ograniczonej wiedzy i doświadczeniu, chyba że osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo zapewnią nadzór lub instrukcje odnośnie stosownego użycia.» Urządzenie należy używać wg instrukcji.» Używaj tylko akcesoriów zalecanych przez producenta.» Nie używaj, kiedy jest uszkodzony przewód zasilania lub wtyczka.» Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony, aby uniknąć zagrożeń, musi być wymieniony przez producenta lub autoryzowany zakład naprawczy.» Nie zanurzaj w wodzie lub płynach.» Jeśli urządzenie nie działa, jak powinno, zostało upuszczone, uszkodzone lub pozostawione na zewnątrz budynku, nie próbuj go używać i oddaj do serwisu.» Płynu lub pary nie należy kierować na urządzenie zawierające elektryczne komponenty.» Nie ciągnij, ani nie przenoś urządzenia trzymając za przewód, nie przyciskaj przewodu drzwiami, ani nie załamuj na ostrych krawędziach.» Nie najeżdżaj urządzeniem na przewód.» Nie wystawiaj przewodu na działania gorących powierzchni.» Nie wyciągaj wtyczki trzymając za przewód.» Aby wyjąć wtyczkę, trzymaj za nią, nie za przewód.» Nie dotykaj urządzenia lub przewodu mokrymi rękami.» Nie wkładaj przedmiotów w otwory urządzenia.» Nie używaj urządzenia, kiedy otwory wentylacyjne są zablokowane; unikaj kurzu, strzępów, włosów i wszystkiego, co może zasłonić przepływ powietrza.» Trzymaj włosy, luźne części ubioru, palce i inne części ciała z dala od wirujących części.» Przed wyjęciem wtyczki wyłącz wszelkie sterowanie.» Zachowaj ostrożność podczas czyszczenia schodów.» Nie używaj do zbierania łatwopalnych lub palnych płynów, jak benzyna, ani w miejscach, gdzie są przechowywane.» Nie wciągaj materiałów toksycznych (wybielacz, amoniak, soda kaustyczna itp.).» Nie używaj urządzenia w zamkniętych pomieszczeniach, gdzie istnieją opary farb olejnych, rozcieńczalnika, substancji trujących, łatwopalnego kurzu, lub innych wybuchowych lub toksycznych substancji.» Nie sprzątaj ostrych przedmiotów, jak szkło, gwoździe, wkręty, monety itp.» Używaj tylko na powierzchniach płaskich. POWIERZCHNIA MOŻE BYĆ GORĄCA. UNIKAJ KONTAKTU. TEN SYMBOL OZNACZA : RYZYKO OPARZENIA. STOSUJ NAPIĘCIE ZASILANIA VOLT PRĄDU ZMIENNEGO 50/60 HZ. To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do zastosowań domowych. PRZECHOWUJ NINIEJSZE INSTRUKCJE CELEM PRZYSZŁYCH ZASTOSOWAŃ 76
5 A Widok produktu 1 Spust dozownika pary 2 Wymienna głowica parowa 3 Wygodny uchwyt 4 Automatyczna Zwijarka przewodu 5 Przewód zasilania 6 Zbiornik na wodę 7 Pokrętło dozowania pary 8 Wymienna głowica parowa 9 System filtrowania wody 10 Dolna zwijarka przewodu 11 Kontrolka gotowości Nie włączaj swego mopa, zanim nie zapoznasz się. ze wszystkimi instrukcjami i procedurami obsługi. 12 Głowica obrotowa 13 Wykładzina Deluxe mopa 14 Mały wkręt 15 Obrotowe szczoteczki szczegółowe (2) 16 Szczotka do spoin 17 Narzędzie do czyszczenia powierzchni płaskich 18 Wykładziny do czyszczenia powierzchni płaskich (2) 19 Ściągaczka do szyb B Montaż Mop parowy można łatwo zmontować za pomocą śrubokrętu gwiazdkowego. Zestaw twojego mopa powinien zawierać następujące komponenty: Zespół uchwytu (sztyca) Korpus dolny Wymienna głowica z filtrem wody Głowica obrotowa Wymienny zbiornik na wodę 1 Mały wkręt gwiazdkowy przyklejony taśmą do uchwytu 2 Wykładziny Deluxe mopa 1. Podłącz obrotową głowicę do dolnego korpusu. 2. Przykręć ją małym wkrętem gwiazdkowym. Dociśnij. 3. Zatrzaśnij sztycę w dolnym korpusie. Zamocuj sztycę pokrętłem. Teraz mop jest gotowy. C Czyszczenie Przygotowanie 1. Zamocuj wykładzinę mopa a. Połóż wykładzinę mopa na podłodze. b. Ustaw na niej głowicę i zamocuj sznurkiem po drugiej stronie głowicy. Zaciśnij sznurek. 2. Uzupełnij wodę w zbiorniku a. Wyjmij zbiornik prosto do góry. b. Odkręć korek i odłóż. c. Napełnij zbiornik wodą. Dla uzyskania najlepszych rezultatów, woda powinna mieć temperaturę pokojową. d. Zakręć korek aż usłyszysz kliknięcie. e. Zainstaluj zbiornik w prowadnicach. 3. Ustaw wymagany poziom pary. Light [niski] poziom ustawień dla podłóg drewnianych i laminatów. Normal [normalny] dla codziennego czyszczenia, natomiast Tough [duży], dla bardzo zabrudzonych podłóg. 4. Przekręć zwijarkę przewodu w prawo, aby uwolnić cały przewód i podłącz go do gniazdka 220V-240V, jak opisano w Istotnych Warunkach Bezpieczeństwa na stronie Kontrolka gotowości zaświeci się w ciągu 30 sekund, wtedy mop jest gotowy do użycia. Przed czyszczeniem Przed użyciem mopa parowego typu Lift-Off, dokładnie zmieć lub odkurz podłogę odkurzaczem. Gorąca para może powodować pękanie szkła. Przed czyszczeniem zimnych, szklanych powierzchni, ostrożnie podgrzej je z większej odległości, nie mniej, niż cztery do sześciu cali. Nigdy nie używaj aromatycznych lub alkoholowych rozpuszczalników, które mogą uszkodzić urządzenie lub wywołać inne zagrożenia, z wyjątkiem dezodorantu miętowo-eukaliptusowego firmy BIESSELL. Na podłogach drewnianych używaj mopa z wielką ostrożnością. Zbyt długie działanie pary może zniszczyć powierzchnię drewnianej podłogi. Zanim rozpoczniesz czyszczenie, przetestuj mop w mniej widocznym miejscu. Mop wytwarza bardzo gorącą parę, zatem należy go ciągle przemieszczać, kiedy spust pary jest wciśnięty. Spust nie musi być wciśnięty ciągle. Ciągłe chodzenie po podłodze oraz działanie promieni słonecznych niszczą powierzchnie, które stają się bardziej narażone na działanie pary. Przed czyszczeniem, skonsultuj to ze swoim specjalistą od podłóg. 77
6 Czyszczenie bardzo brudnych podłóg Twój mop jest przeznaczony do czyszczenia mocno zabrudzonych podłóg z płytek ceramicznych, winylu, marmuru, kamienia lub uszczelnianych podłóg z twardego drewna. W przypadku podłóg woskowanych lub niewoskowanych, ich połysk może się zmniejszyć. Mop parowy typu Lift-Off nie jest przeznaczony do podłóg nieuszczelnianych. Dla uzyskania najlepszych rezultatów, przetestuj mop w miejscach niewidocznych i sprawdź instrukcje użycia dostarczone przez producenta. 1. Rozpocznij czyszczenie, kiedy zaświeci się kontrolka gotowości, przesuwaj głowicę naciskając spust pary wg potrzeb. 2. Aby odkazić podłogę (zniszczyć mikroby i bakterie), przytrzymaj głowicę przez 15 sekund w danym miejscu stosując nieprzerwanie parę, ale nie dłużej, niż 20 sekund. Na dużych powierzchniach, powielaj czyszczenie na brzegach wysięgu. Ważne: Odkażanie podłóg drewnianych nie jest zalecane, ponieważ wymaga to dłuższego działania pary na powierzchnie podłogowe, co może uszkodzić powierzchnię, szczególnie w miejscach częstego chodzenia lub działania promieni słonecznych. patrz z prawej strony. 3. Kiedy mop Lift-Off przestanie emitować parę, po prostu wyjmij zbiornik i uzupełnij wodę. UWAGA: przy pierwszym użyciu urządzenia lub po wymianie filtra, pompa może wydawać stukający dźwięk, dopóki filtr nie napełni się wodą. Jest to normalne i trwa do jednej minuty. Trzymaj spust wciśnięty, aż ten dźwięk ustanie i urządzenie zacznie uwalniać parę. Czyszczenie parowe innych miejsc Uciążliwe zabrudzenia, które trudno usunąć wodą i rozpuszczalnikami, można usunąć parą. Pasta do zębów lub lakier do włosów na wannie, pozostałości mydła pod prysznicem, wszystko można umyć parą. 1. Napełnij zbiornik wodny ciepłą wodą z kranu lub destylowaną/demineralizowaną i zamocuj z powrotem na prowadnicach. 2. Usuń wykładzinę głowicy czyszczącej wciskając jej blokadę na górze sztycy. 3. Wyciąg kabel zasilania i włóż go do odpowiedniego gniazdka. 4. Usuń przewód parowy wciskając złączkę na jego końcu podłączonym od wymienialnej głowicy. 5. Podłącz do przewodu potrzebne narzędzie. a. Okrągłą szczotkę szczegółową podłączamy w przypadku konieczności czyszczenia uciążliwych zabrudzeń w trudno-dostępnych miejscach. Szczotki są różnego koloru, każda do innego celu (czerwona do łazienki, czarna do kuchni). b. Szczotka do spoin służy do czyszczenia małych zagłębień i pęknięć. c. Narzędzie do odkażania płaskich powierzchni. Podłącz narzędzie razem z wykładziną do końcówki adaptacyjnej. Podłącz narzędzie do czyszczenia dużych, płaskich powierzchni. d. Ściągaczka do szyb. Podłącz ściągaczkę do końcówki adaptacyjnej. Podłącz do końcówki przewodu. 6. Kiedy zaświeci się niebieska kontrolka, parownik jest gotowy do pracy. 7. Aby uwolnić parę, wciśnij przycisk na górze uchwytu do przenoszenia. Aby zatrzymać parę, zwolnij przycisk. Konserwacja i pielęgnacja. Po skończeniu pracy 1. Wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego. 2. Ostrożnie usuń wykładzinę z głowicy, ponieważ zarówno wykładzina, jak i dolna część głowicy będą gorące. 3. Przed odstawieniem urządzenia, woda pozostała w zbiorniku powinna być opróżniona. 4. Wykładziny mopa można prać w palkach. Używaj tylko płynnych detergentów. Nie używaj wybielacza, ani zmiękczaczy; najlepiej wysusz na wolnym powietrzu. 5. Zwiń przewód na zwijarkę po stronie wymienialnej głowicy parowej. Wymiana filtra wody Jeśli używasz wody z kranu do napełniania zbiornika mopa, istotne jest, aby sprawdzać system filtrowania wody i wymienić go, jeśli nie jest skuteczny. Filtr powinien być wymieniony, kiedy zielone granulki zmienią kolor na niebieski. Jeśli filtr nie zostanie wymieniony w odpowiednim czasie, na grzałce może powstać wapienny osad powodując jej uszkodzenie lub zmniejszenie wydajności. Używanie wody destylowanej lub demineralizowanej zwiększa wydajność filtra. Aby zamówić zestaw filtracyjny, odwiedź stronę www. BISSELL.com. 78
7 Gwarancja konsumenta Niniejszą gwarancję stosuje się jedynie poza USA i Kanadą. Gwarancja dostarczona jest przez Międzynarodową firmę handlową BV ( BISSELL ). Niniejsza gwarancja udzielana jest przez firmę BISSELL. Umożliwia ona szczególne prawa. Oferuje dodatkowe uprawnienia, oprócz tych, przysługujących na mocy przepisów prawa. Użytkownik posiada również inne prawa, które różnią się w zależności od kraju. Możesz o nie zapytać swojego lokalnego przedstawiciela handlowego firmy BISSELL. Żaden zapis niniejszej gwarancji nie wykluczy, ani nie uszczupli praw klienta wynikających z przepisów prawa krajowego. Jeśli potrzebujesz dodatkowych informacji dotyczących tej gwarancji, skontaktuj się z biurem obsługi klienta firmy BISSELL, lub lokalnym sprzedawcą. Niniejsza gwarancja przeznaczona jest dla nabywcy nowego produktu i jest niezbywalna. Aby skorzystać z niniejszej gwarancji, musisz podać datę zakupu. Ograniczona gwarancja dwuletnia Z wyjątkiem poniższych *WYJĄTKÓW I WYKLUCZEŃ, firma BISSELL naprawi lub wymieni nieodpłatnie, w ciągu dwóch lat od daty oryginalnego zakupu (na nowy lub pozbawiony wad produkt), wszelkie wadliwe części niniejszego produktu. Firma BISSELL zaleca, aby nie wyrzucać oryginalnego opakowania oraz dowodu i daty zakupu przez cały okres obowiązywania gwarancji, na wypadek konieczności jej użycia. Zachowanie oryginalnego opakowania może być pomocne w przypadku konieczności ponownej wysyłki, ale nie jest warunkiem tej gwarancji. W przypadku wymiany produktu przez firmę BISSELL w ramach niniejszej gwarancji, nowy produkt będzie dzięki temu objęty warunkami (liczonej od daty wymiany). *WYJĄTKI I WYKLUCZENIA NA MOCY WARUNKÓW NINIEJSZEJ GWARANCJI Niniejsza gwarancja odnosi się do produktów używanych do celów osobistych, nie do celów komercyjnych lub wynajmu. Komponenty zużywalne, jak filtry, paski i wykładziny mopa, które podlegają okresowym wymianom lub renowacjom wykonywanym przez użytkownika, nie są objęte gwarancją. Niniejsza Gwarancja nie dotyczy defektów wynikłych z powodu zużycia, uszkodzenia lub awarii wynikłej z zaniedbań, nadużyć lub innego rodzaju użycia, niezgodnego z Instrukcjami Użytkownika. Nieupoważnione naprawy (próby naprawy) unieważnią tę gwarancję, bez względu na to, czy uszkodzenie powstanie na skutek takiej próby, czy nie. Usunięcie tabliczki znamionowej produktu lub zniszczenie jej będzie skutkować utratą gwarancji. NA MOCY PONIŻSZYCH POSTANOWIEŃ FIRMA BISSELL I JEJ DYSTRYBUTORZY NIE BĘDĄ ODPOWIADAĆ ZA WSZELKIE NIEPRZEWIDYWALNE STRATY LUB SZKODY PRZYPADKOWE, ALBO WYNIKOWE STRATY JAKIEJKOLWIEK NATURY, WYNIKŁE W ZWIĄZKU Z KORZYSTANIEM Z TEGO PRODUKTU, BEZ OGRANICZEŃ W SENSIE TYCH STRAT, UTRATY DOCHODÓW, MOŻLIWOŚCI GOSPODARCZYCH, PRZESTOJÓW PRODUKCJI, KŁOPOTÓW, NIEWYGODY LUB ROZCZAROWANIA. NA MOCY PONIŻSZYCH POSTANOWIEŃ, FINANSOWA ODPOWIEDZIALNOŚĆ FIRMY BISSELL NIE BĘDZIE PRZEKRACZAĆ CENY PRODUKTU. BISSELL NIE WYKLUCZA, ANI W ŻADEN SPOSÓB NIE OGRANICZA ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA (A) ŚMIERĆ LUB OBRAŻENIA CIAŁA PONIESIONE NA SKUTEK ZANIEDBAŃ FIRMY LUB JEJ PRACOWNIKÓW, AGENTÓW LUB PODWYKONAWCÓW; (B) DEFRAUDACJI LUB NIEUCZCIWEJ REPREZENTACJI; (C) ANI W INNYCH PRZYPADKACH, KTÓRYCH NIE WYKLUCZA, ANI OGRANICZA PRAWO KRAJOWE. Troska o klienta W przypadku konieczności serwisu produktu firmy BISSELL lub celem złożenia reklamacji w ramach dwuletniej ograniczonej gwarancji, odwiedź stronę: Centrum Obsługi Klienta Navo Orbico Sp. z o.o (koszt połączenia zgodnie z taryfą operatora) infolinia@navoorbico.pl Dystrybutor: Navo Orbico Sp. z o.o. ul. Oświęcimska Tychy Poland Odwiedź stronę internetową firmy: Kontaktując się z firmą BISSELL, przygotuj numer modelu urządzenia. Zapisz numer swojego modelu: Zapisz datę zakupu: UWAGA: Zachowaj oryginalny paragon zakupu. Stanowi on dowód daty zakupu na wypadek reklamacji. Szczegóły w Gwarancji BISSELL Homecare, Inc Grand Rapids, Michigan Wszystkie prawa zastrzeżone. Wydrukowano w Chinach Numer części Rev 3/15 Odwiedź naszą stronę: 79
T 5263 TEAMSHO S 220V-240V
STEAMSHOT 2635 220V-240V A 1 2 3 4 5 6 8 10 7 9 11 B 1. 2. 3. 4. www.bissell.com Dziękujemy za zakup mopa parowego BISSELL Miło nam, że kupiłeś mop parowy BISSELL. Wszystko, co nasza firma wie o pielęgnacji
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
VAC & STEAM 1132 WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PRZED UŻYCIEM SWEGO URZĄDZENIA DO CZYSZCZENIA PODŁÓG, PRZECZYTAJ UWAŻNIE WSZYSTKIE INSTRUKCJE. Używając urządzeń elektrycznych należy przestrzegać podstawowych
Dziękujemy za zakup przenośnego odkurzacza piorącego BISSELL
Dziękujemy za zakup przenośnego odkurzacza piorącego BISSELL Miło nam, że kupiłeś przenośny odkurzacz piorący BISSELL. Wszystko, co nasza firma wie o pielęgnacji podłóg zawarte jest w w tym, technologicznie
ODKURZACZ BEZPRZEWODOWY 2-W-1 MULTIREACH INSTRUKJE UŻYTKOWNIKA. SERIE 1311, 1312 Wygląd poszczególnych produktów może się różnić
MULTIREACH ODKURZACZ BEZPRZEWODOWY 2-W-1 INSTRUKJE UŻYTKOWNIKA SERIE 1311, 1312 Wygląd poszczególnych produktów może się różnić WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PRZED UŻYCIEM ODKURZACZA, PRZECZYTAJ WSZELKIE
FEATHERWEIGHT PRO SERIA 1703
FEATHERWEIGHT PRO SERIA 1703 WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO KORZYSTANIA Z ZAKUPIONEGO ODKURZACZA NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI INSTRUKCJAMI. Podczas używania przyrządów
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA 2 IN 1 STEAM & SWEEPER MODEL NO. XY-201 Prosimy o zachowanie tej instrukcji na przyszłość. Ten dokument będzie też potwierdzał gwarancję produktu. SPIS TREŚCI WAŻNE WSKAZÓWKI
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech
Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB 500-28 Właściwości Zwarta konstrukcja Niewielki i zgrabny Duża siła ssania Wiele akcesoriów do różnorodnych zadań. Odkurzacz jest wyposażony w dwa rodzaje przystawek,
CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805
Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ OK-1502, OK-1503, OK-1504, OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1250PRO PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1250PRO marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-157
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-157 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji
Odkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji 1/8 1. Charakterystyka urządzenia 1. Odkurzacz do odkurzania na mokro i sucho 2. W podstawie wmontowane zaczepy, które pozwalają na łatwe przechowywanie
Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu zasilającego. 3. Tekstylny worek na śmieci o pojemności 2 l. 4.
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz kompaktowy OK-1403
Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia
POWERFRESH INSTRUKCJA OBSŁUGI 2113N
POWERFRESH INSTRUKCJA OBSŁUGI 2113N WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE 146 PRZED SKORZYSTANIEM Z URZĄDZENIA PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE JEGO OBSŁUGI. Podczas eksploatacji urządzeń elektrycznych
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
Odkurzacz samochodowy Dunlop V. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 6
Odkurzacz samochodowy Dunlop V Instrukcja obsługi Nr produktu: 856588 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 ODKURZACZ NA SUCHO/ NA MOKRO INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za wybranie tego produktu. Rozłóż stronę z ilustracjami
Kompaktowy mop parowy 1500 W
Kompaktowy mop parowy 1500 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kompaktowego mopa parowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
ODKURZACZ ANTYBAKTERYJNY NA ROZTOCZA
Instrukcja obsługi ODKURZACZ ANTYBAKTERYJNY NA ROZTOCZA R-121 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-137
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-137 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi. Suszarka do włosów
Instrukcja obsługi Suszarka do włosów PL 8 1 7 6 2 3 4 5 2 PL Suszarka do włosów Podłączenie do sieci zasilającej Urządzenie należy podłączyć do sieci elektrycznej wyłącznie do gniazdka z uziemieniem,
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1210
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1210 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1220
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1220 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz ML1E20CLN z Otrząsaczem Instrukcja obsługi i konserwacji
Odkurzacz ML1E20CLN z Otrząsaczem Instrukcja obsługi i konserwacji 1/11 1. Charakterystyka produktu (1) Odkurzacz na sucho i mokro. (2) Wciśnij i czyść, pół automatyczny system czyszczenia filtra, zapewnia
MULTIREACH ION XL Odkurzacz bezprzewodowy 2-w-1
MULTIREACH ION XL Odkurzacz bezprzewodowy 2-w-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI SERIA 1971/2048 WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PRZED UŻYCIEM ODKURZACZA, PRZECZYTAJ WSZELKIE INSTRUKCJE. Używając urządzenia elektryczne
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116T-1 Printed in U.S.A.
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116T-1 Printed in U.S.A. numer klienta W ramach programu profesjonalnej obsługi klienta firmy Rexair, każdy odkurzacz Rainbow oraz przystawka
SPIS TREŚCI: 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Części Instalacja Konserwacja Często zadawane pytania 16
SPIS TREŚCI: 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3 2. Części...5 3. Instalacja...6 4. Konserwacja...15 5. Często zadawane pytania 16 6. Wyposażenie i części wymienne 17 7. Gwarancja..18 PROSIMY DOKŁADNIE
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
EPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MIKSER DO FRAPPE R-4410
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-4410 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3
PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ
Instrukcja obsługi stacji lutowniczych typu 2w1: modele 852D, 852DH
Instrukcja obsługi stacji lutowniczych typu 2w1: stacja na gorące powietrze HOT-AIR + lutownica kolbowa modele 852D, 852DH Dystrybutor: Dystrybutor: GOTRONIK PPHU Piotr Godzik ul. Bystrzycka 69C 54-215
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
R-331. Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE. Żelazko parowe R-331
Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE R-331 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji. Instrukcję należy zachować
INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212
INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212 OPIEKANIE: 1. Podłącz toster do źródła prądu. 2. Ustaw pokrętło regulacji opiekania pieczywa w żądanej pozycji (2). 3. Włóż pieczywo przeznaczone do opiekania, a
Odkurzacz MALTEC ML1E40 Instrukcja obsługi i konserwacji
Odkurzacz MALTEC ML1E40 Instrukcja obsługi i konserwacji 1/8 Charakterystyka urządzenia 1. Odkurzacz do odkurzania na mokro i sucho 2. Łatwy do przenoszenia, dzięki wmontowanej rączce 3. Odpowiedni do
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Odkurzacz Model VC-16
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Model VC-16 WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przeczytaj wszystkie instrukcje przed rozpoczęciem pracy,aby zminimalizować ryzyko poparzenia, pożaru, porażenia prądem czy zranienia.
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Niszczarka tnąca w poprzek X7CD
Niszczarka tnąca w poprzek X7CD Instrukcja obsługi 91607 Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy dobrze zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. W szczególności należy zapoznać się z poniższymi
Odkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858
Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI Uważnie przeczytaj instrukcję przed instalacją i uruchomieniem urządzenia lub wykonywaniem czynności konserwacyjnych. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa,
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub
PET HAIR ERASER BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY SERIA 1987
PET HAIR ERASER BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY SERIA 1987 WAŻNE INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE PRZED SKORZYSTANIEM Z URZĄDZENIA PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE JEGO OBSŁUGI. Podczas używania przyrządów
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Instrukcja obsługi ultradźwiękowego nawilżacza. Model HYB-58
Instrukcja obsługi ultradźwiękowego nawilżacza Model HYB-58 Gratulujemy zakupu wysokiej jakości produktu. Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi przed rozpoczęciem użytkowania. Poniżej
ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
WENTYLATOR STOJĄCY R-838
Instrukcja obsługi WENTYLATOR STOJĄCY R-838 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ODKURZACZ DO PODŁÓG R-158
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-158 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MOP PAROWY ELEGANT INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL MOP PAROWY ELEGANT INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy Wam za zakup tego wyrobu. Prosimy o przeczytanie tej instrukcji obsługi. Prosimy o zachowanie instrukcji dla możliwości późniejszego jej przeglądnięcia.
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268
Instrukcja obsługi GOFROWNICA R-268 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l)
Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup dozownika ciepłej wody. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Oczyszczacz powietrza
Oczyszczacz powietrza Lavender 1224 BAP-HC-I1224-U16X Instrukcja obsługi 21 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W trakcie korzystania z urządzeń elektrycznych należy zachować podstawowe środki ostrożności, aby zmniejszyć
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT12
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT12 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa podczas
Specyfikacja techniczna:
Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA