VIESMANN. Arkusz danych. Agregat sufitowy TectoRefrigo CMC1 CMF1. Proszę zachować do późniejszego użytku! Prawo do zmian technicznych zastrzeżone!

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "VIESMANN. Arkusz danych. Agregat sufitowy TectoRefrigo CMC1 CMF1. Proszę zachować do późniejszego użytku! Prawo do zmian technicznych zastrzeżone!"

Transkrypt

1 Arkusz danych VIESMANN Agregat sufitowy TectoRefrigo CMC1 CMF PL Proszę zachować do późniejszego użytku! Prawo do zmian technicznych zastrzeżone!

2 2

3 Spis treści 1 Wprowadzenie Struktura arkusza danych Wskazówki ostrzegawcze Inne symbole Dodatkowe dokumenty Bezpieczeństwo i zagrożenia Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Przewidywalne nieprawidłowe użytkowanie Oznaczenie produktu Warunki ustawienia Dane techniczne Chłodzenie normalne Zamrażanie Granice użytkowania Chłodzenie normalne Zamrażanie Wykresy wydajnościowe Chłodzenie normalne CMC CMC CMC CMC CMC CMC Zamrażanie CMF CMF CMF CMF CMF CMF Rysunki wymiarowe Wielkość Wielkość Wielkość

4 Wprowadzenie 1 Wprowadzenie Niniejszy arkusz danych zawiera dane techniczne i informacje dot. produktu. W przynależnej instrukcji montażu i obsługi zawarto wszystkie ważne informacje dotyczące eksploatacji i montażu. W razie pytań należy zwrócić się do lokalnego partnera firmy Viessmann. Aktualny adres znajduje się na tylnej stronie. 1.1 Struktura arkusza danych Wskazówki ostrzegawcze Struktura wskazówek ostrzegawczych Wskazówki ostrzegawcze zorganizowano następująco: HASŁO OSTRZE- GAWCZE! Źródło zagrożenia! Skutki nieprzestrzegania wskazówki. ffdziałania umożliwiające uniknięcia zagrożenia. Kategorie wskazówek ostrzegawczych Wskazówki ostrzegawcze różnią się w zależności od rodzaju zagrożenia: NIEBEZ- PIECZEŃ- STWO! Ostrzega przed bezpośrednio zagrażającym niebezpieczeństwem, które może spowodować śmierć lub ciężkie obrażenia w razie braku środków zapobiegawczych Inne symbole Instrukcje postępowania Instrukcje postępowania informują o tym, w jaki sposób wykonać daną procedurę lub etap procedury. Instrukcje postępowania należy zawsze wykonywać pojedynczo i w podanej kolejności. Struktura instrukcji postępowania: ÂÂInstrukcja dotycząca danej czynności. Wskazanie wyników, o ile jest to konieczne. Listy Struktura nienumerowanych list: Poziom listy 1 Poziom listy 2 Struktura numerowanych list: 1. Poziom listy Poziom listy Dodatkowe dokumenty Aby zapewnić bezpieczne i prawidłowe stosowanie urządzenia, należy dodatkowo przestrzegać dołączonych dokumentów (np. instrukcji montażu i obsługi, instrukcji obsługi) oraz właściwych norm i przepisów. OSTRZE- ŻENIE! Ostrzega przed możliwą niebezpieczną sytuacją, która może spowodować śmierć lub ciężkie obrażenia w razie braku środków zapobiegawczych. 4 OSTROŻ- NIE! WSKAZÓWKA Ostrzega przed możliwą niebezpieczną sytuacją, która może spowodować lekkie lub średnie obrażenia w razie braku środków zapobiegawczych. Ostrzega przed możliwą niebezpieczną sytuacją, która może spowodować szkody rzeczowe lub środowiskowe w razie braku środków zapobiegawczych. Porady, wskazówki i zalecenia LLPrzekazuje użytkownikowi porady, wskazówki i zalecenia służące wydajnej pracy z produktem.

5 Bezpieczeństwo i zagrożenia 2 Bezpieczeństwo i zagrożenia NIEBEZ- PIECZEŃ- STWO! NIEBEZ- PIECZEŃ- STWO! WSKAZÓWKA WSKAZÓWKA WSKAZÓWKA Zagrożenie dla życia spowodowane przez porażenie prądem! ffprzed wszelkimi pracami na agregacie sufitowym należy wyciągnąć wtyczkę sieciową. ffprzestrzegać obowiązujących krajowych norm dot. prac na urządzeniach elektrycznych. Zagrożenie dla życia spowodowane przez spadający agregat sufitowy! ffzapewnić wystarczające rozmieszczenia obciążeń, w szczególności dla potrzeb uruchomienia, serwisu i pozostałych czynności. ffwykonać wycięcie sufitowe na agregat sufitowy zgodnie z rysunkiem Wycięcie sufitowe i otwory instrukcji montażu i obsługi. ffsprawdzić obciążalność sufitu komory chłodniczej dla danego przypadku. Uszkodzenia spowodowane przez nieprawidłowy zakres temperatur! ffupewnić się, że agregat sufitowy jest eksploatowany wyłącznie w przewidzianym zakresie temperatur. Uszkodzenie spowodowane przez niepełny instruktaż! ffupewnić się, że prace na agregacie sufitowym wykonują wyłącznie wykwalifikowani specjaliści. Szkody spowodowane przez uszkodzone urządzenie! ffupewnić się, że agregat sufitowy obsługują wyłącznie wykwalifikowani specjaliści. ffużytkować agregat sufitowy wyłącznie w oryginalnym stanie, bez samowolnych zmian oraz w nienagannym stanie technicznym. ÂÂPrzestrzegać instrukcji montażu i obsługi. ÂÂCzyszczenie, prace konserwacyjne i naprawcze mogą wykonywać wyłącznie wykwalifikowani specjaliści, którzy znają obowiązujące krajowe normy. 3 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Agregat sufitowy stosować wyłącznie do chłodzenia zamkniętych pomieszczeń przy temperaturze otoczenia w zakresie od +10 C do +42 C. Agregat sufitowy stosować wyłącznie do celów komercyjnych. Uwzględnić dane dot. warunków ustawienia (patrz rozdział 6 Warunki ustawienia na stronie 6). Agregaty do normalnego chłodzenia są przeznaczone do chłodzenia komór, w których składowane są towary w temperaturze od -5 C do +20 C. Agregaty do głębokiego mrożenia są przeznaczone do chłodzenia komór, w których składowane są towary w temperaturze od -25 C do -5 C. 4 Przewidywalne nieprawidłowe użytkowanie Agregat sufitowy eksploatować wyłącznie między dopuszczonymi punktami eksploatacyjnymi (patrz patrz rozdział 7 Dane techniczne na stronie 7). Urządzenia nie eksploatować na wolnym powietrzu. 5 Oznaczenie produktu Agregaty do normalnego chłodzenia: CMC1 0700, CMC1 0900, CMC1 1300, CMC1 1900, CMC1 3300, CMC Agregaty do głębokiego mrożenia: CMF1 0800, CMF1 1100, CMF1 1300, CMF1 1700, CMF1 2900, CMF Wydajność chłodniczą podano w zaokrągleniu do pełnych 100 W. Skróty w oznaczeniu produktu oznaczają: CM = Ceiling Monobloc C = Cooler F = Freezer 5

6 Warunki ustawienia 6 Warunki ustawienia WSKAZÓWKA Uszkodzenia spowodowane przez ustawienie na wolnym powietrzu! ffagregat sufitowy ustawiać wyłącznie w zamkniętych pomieszczeniach. Wymagania dot. pomieszczenia ustawienia ÂÂPrzestrzegać temperatury otoczenia od +10 C do +42 C. ÂÂNie przekraczać względnej wilgotności powietrza (wilgotność powietrza bez kondensacji) wynoszącej 95%. ÂÂZachować odstęp 600 mm przed wszystkimi otworami zasysającymi, aby zapewnić swobodne zasysanie przez agregat sufitowy. ÂÂZachować odstęp 750 mm przed wszystkimi otworami wydmuchowymi, aby zapewnić swobodny wydmuch przez agregat sufitowy. ÂÂMin. 100 mm odległości od górnej krawędzi agregatu sufitowego do dolnej krawędzi istniejącego sufitu. ÂÂGdy odstępy nie zostaną zachowane: Zlecić zaprojektowanie niezbędnych kanałów wentylacyjnych specjalistycznej firmie z branży chłodniczej. Zapewnić przepływ powietrza przez odpowiednie środki (np. prowadnica powietrza, dodatkowe wentylatory). ÂÂOdprowadzić generowane ciepło z pomieszczenia ustawienia. ÂÂUnikać bezpośredniego promieniowania cieplnego. ÂÂWykluczyć ustawienie w obszarach z magnetycznymi impulsami zakłóceniowymi, które mają wpływ na sposób działania agregatu sufitowego. ÂÂWykluczyć ustawienie w obszarach zagrożonych wybuchem. ÂÂWykluczyć ustawienie w zakładach z zagrożeniem pożarowym (patrz obowiązujące krajowe normy i lokalne przepisy). Â Â Przestrzegać lokalnych przepisów w zakresie ustawienia, eksploatacji, konserwacji i utylizacji. 6

7 Dane techniczne 7 Dane techniczne Parametry wydajnościowe obowiązują w przypadku urządzeń z czystymi wymiennikami ciepła. Tolerancje wartości są zgodne z normą DIN EN 12900:2013. Wydajność chłodniczą przedstawiono w oparciu o DIN EN 328:2014. Temperaturę w komorze chłodniczej zmierzono przy wlocie powietrza agregatu zgodnie z DIN EN 328:2014. Temperaturę otoczenia zmierzono przy wlocie powietrza agregatu zgodnie z DIN EN 327: Chłodzenie normalne Chłodzenie normalne Oznaczenie CMC CMC CMC CMC CMC CMC Wielkość Zakres regulacji temperatury komory chłodniczej [ C] -5 do +20 Wydajność chłodnicza w punkcie normy 2 [W] Wydajność grzewcza w punkcie normy 2 [W] Pobór mocy w punkcie normy 2 [W] EER 3 1,15 1,15 1,37 1,62 1,90 1,81 Dopuszczalna temperatura otoczenia [ C] +10 do +42 Czynnik chłodniczy R134a Ilość czynnika chłodniczego [kg] 1,1 1,4 2,3 2,4 4,2 4,2 GWP Ekwiwalent CO 2 [t CO 2 ] 1,6 2,0 3,3 3,4 6,0 6,0 Maks. ciśnienie strony wysokiego ciśnienia [bar a] 18 Układ chłodniczy Zamknięty hermetycznie Zawór rozprężny Termostatyczny zawór rozprężny Sposób odszraniania Odszranianie powietrzem cyrkulacyjnym/odszranianie gorącym gazem Napięcie/fazy/częstotliwość [V] / - / [Hz] 230 / 1 / / 3 / 50 Długość przewodu sieciowego [m] 5 0,5 Bezpiecznik (charakterystyka C) [A] 16 zwłoczny Stopień ochrony IP 34 Poziom ciśnienia akustycznego 5 [db(a)] Zasięg rzutu wentylatora parownika w komorze chłodniczej [m] Odprowadzana ilość powietrza 6 [m 3 /h] Długość przewodu zdalnego sterowania [m] 15 Wymiary głęb. x szer. x wys. (bez modułu wentylatora) [mm] 945 x 900 x x 1070 x x 1530 x 645 Wymiary wycięcia w suficie [mm] 405 x x x 1200 Wymiar dolnej krawędzi zamontowanego modułu wentylatora do sufitu komory chłodniczej [mm] 114 7

8 Dane techniczne Chłodzenie normalne Oznaczenie CMC CMC CMC CMC CMC CMC Łączny ciężar, z opakowaniem [kg] Łączny ciężar, bez opakowania [kg] Ciężar modułu wentylatora [kg] Ciężar modułu maszyny [kg] Ciężar pokrywy izolacyjnej [kg] Obowiązuje wyłącznie dla tej instrukcji montażu i obsługi. 2 Punkty normy: Chłodzenie: L0 /L32 C; mrożenie: L-20 /L32 C; moc grzewcza: prąd ciepła, który jest oddawany do otoczenia przez urządzenie w trybie chłodzenia. 3 EER: Energy Efficiency Ratio; stosunek wydajności chłodniczej do poboru mocy. 4 Dane producenta. 5 Poziom ciśnienia akustycznego skorygowany wg charakterystyki A, zmierzony w odległości 1 m. W zależności od warunków przestrzennych i pozycji montażowej mogą wystąpić odmienne poziomy ciśnienia akustycznego. 6 Podany strumień objętościowy w punkcie normy dla ΔT o wartości 6 K (chłodzenie) lub 8 K (mrożenie). 8

9 Dane techniczne 7.2 Zamrażanie Zamrażanie Oznaczenie CMF CMF CMF CMF CMF CMF Wielkość Zakres regulacji temperatury [ C] komory chłodniczej -25 do -5 Wydajność chłodnicza [W] w punkcie normy Wydajność grzewcza [W] w punkcie normy Pobór mocy w punkcie normy 2 [W] EER 3 0,57 0,64 0,92 0,91 1,08 1,20 Dopuszczalna temperatura [ C] otoczenia +10 do +42 Czynnik chłodniczy R407A Ilość czynnika chłodniczego [kg] 1,1 1,1 2,6 2,6 4,8 5,1 GWP Ekwiwalent CO 2 [t CO 2 ] 2,3 2,3 5,1 5,5 8,2 10,7 Maks. ciśnienie strony wysokiego ciśnienia [bar a] 28 Układ chłodniczy Zamknięty hermetycznie Zawór rozprężny Termostatyczny zawór rozprężny Sposób odszraniania Odszranianie gorącym gazem Napięcie/fazy/częstotliwość [V] / - / [Hz] 230 / 1 / / 3 / 50 Długość przewodu sieciowego [m] 5 0,5 Bezpiecznik (charakterystyka C) [A zwłoczny] 16 zwłoczny Stopień ochrony IP 34 Poziom ciśnienia akustycznego 5 [db(a)] Zasięg rzutu wentylatora parownika w komorze chłodniczej [m] Odprowadzana ilość powietrza 6 [m 3 /h] Długość przewodu zdalnego [m] sterowania 15 Wymiary głęb. x szer. x wys. [mm] (bez modułu wentylatora) 945 x 900 x x 1070 x x 1530 x 645 Wymiary wycięcia w suficie [mm] 405 x x x 1200 Wymiar dolnej krawędzi [mm] zamontowanego modułu wentylatora do sufitu komory chłodniczej 114 Łączny ciężar, z opakowaniem [kg] Łączny ciężar, bez opakowania [kg] Ciężar modułu wentylatora [kg] Ciężar modułu maszyny [kg] Ciężar pokrywy izolacyjnej [kg] Obowiązuje wyłącznie dla tej instrukcji montażu i obsługi. 2 Punkty normy: Chłodzenie: L0 /L32 C; mrożenie: L-20 /L32 C; moc grzewcza: prąd ciepła, który jest oddawany do otoczenia przez urządzenie w trybie chłodzenia. 3 EER: Energy Efficiency Ratio; stosunek wydajności chłodniczej do poboru mocy. 4 Dane producenta. 5 Poziom ciśnienia akustycznego skorygowany wg charakterystyki A, zmierzony w odległości 1 m. W zależności od warunków przestrzennych i pozycji montażowej mogą wystąpić odmienne poziomy ciśnienia akustycznego. 6 Podany strumień objętościowy w punkcie normy dla ΔT o wartości 6 K (chłodzenie) lub 8 K (mrożenie). 9

10 Granice użytkowania 8 Granice użytkowania Wykresy wskazują granice użytkowania agregatów do normalnego chłodzenia i głębokiego mrożenia w zależności od temperatury otoczenia i temperatury w komorze chłodzenia. Dla wszystkich wartości z wykresów obowiązują poniższe ustalenia: Temperaturę w komorze chłodniczej zmierzono przy wlocie powietrza agregatu zgodnie z DIN EN 328:2014. Temperaturę otoczenia zmierzono przy wlocie powietrza agregatu zgodnie z DIN EN 327:2014. Prawo do zmian technicznych zastrzeżone! 8.1 Chłodzenie normalne Temperatura otoczenia [ C] NK Kühlraumtemperatur Umgebungstemperatur * * Ponieważ urządzenie nie może grzać, podczas eksploatacji w temperaturze otoczenia 10 C maksymalna temperatura w komorze chłodniczej jest ograniczona do 10 C. 8.2 Zamrażanie 10 Temperatura otoczenia [ C] TK Kühlraumtemperatur Umgebungstemperatur

11 Wykresy wydajnościowe 9 Wykresy wydajnościowe Wykresy wydajnościowe przedstawiają dla każdej wersji agregatu sufitowego określoną wydajność chłodniczą, pobór mocy elektrycznej, EER oraz wydajność grzewczą w zależności od temperatury w komorze chłodzenia. Dla wszystkich wartości z wykresów wydajnościowych obowiązują poniższe ustalenia: Wartości obowiązują w przypadku urządzeń z czystymi wymiennikami ciepła. Wydajność chłodniczą przedstawiono w oparciu o DIN EN 328:2014. Temperaturę w komorze chłodniczej zmierzono przy wlocie powietrza agregatu zgodnie z DIN EN 328:2014. Temperaturę otoczenia zmierzono przy wlocie powietrza agregatu zgodnie z DIN EN 327:2014. Tolerancja wartości jest zgodna z normą DIN EN 12900:2013. EER: Energy Efficiency Ratio; stosunek wydajności chłodniczej do poboru mocy elektrycznej. Wydajność grzewcza: prąd ciepła, który jest oddawany do otoczenia przez urządzenie w trybie chłodzenia. Dla agregatów do normalnego chłodzenia obowiązuje: Ponieważ urządzenia nie mogą grzać, podczas eksploatacji w temperaturze otoczenia 10 C maksymalna temperatura w komorze chłodniczej jest ograniczona do 10 C. Prawo do zmian technicznych zastrzeżone! 11

12 Wykresy wydajnościowe 9.1 Chłodzenie normalne CMC LLPonieważ urządzenia nie mogą grzać, podczas eksploatacji w temperaturze otoczenia 10 C maksymalna temperatura w komorze chłodniczej jest ograniczona do 10 C. LLWydajność grzewcza: prąd ciepła, który jest oddawany do otoczenia przez urządzenie w trybie chłodzenia. Wydajność chłodnicza Wydajność chłodnicza [kw] Pobór mocy elektrycznej Pobór mocy [kw] EER EER [-] 12 Wydajność grzewcza [kw] Wydajność grzewcza

13 Wykresy wydajnościowe CMC LLPonieważ urządzenia nie mogą grzać, podczas eksploatacji w temperaturze otoczenia 10 C maksymalna temperatura w komorze chłodniczej jest ograniczona do 10 C. LLWydajność grzewcza: prąd ciepła, który jest oddawany do otoczenia przez urządzenie w trybie chłodzenia. Wydajność chłodnicza Wydajność chłodnicza [kw] Pobór mocy elektrycznej Pobór mocy [kw] EER EER [-] Wydajność grzewcza [kw] Wydajność grzewcza 13

14 Wykresy wydajnościowe CMC LLPonieważ urządzenia nie mogą grzać, podczas eksploatacji w temperaturze otoczenia 10 C maksymalna temperatura w komorze chłodniczej jest ograniczona do 10 C. LLWydajność grzewcza: prąd ciepła, który jest oddawany do otoczenia przez urządzenie w trybie chłodzenia. Wydajność chłodnicza Wydajność chłodnicza [kw] Pobór mocy elektrycznej Pobór mocy [kw] EER EER [-] 14 Wydajność grzewcza [kw] Wydajność grzewcza

15 Wykresy wydajnościowe CMC LLPonieważ urządzenia nie mogą grzać, podczas eksploatacji w temperaturze otoczenia 10 C maksymalna temperatura w komorze chłodniczej jest ograniczona do 10 C. LLWydajność grzewcza: prąd ciepła, który jest oddawany do otoczenia przez urządzenie w trybie chłodzenia. Wydajność chłodnicza Wydajność chłodnicza [kw] Pobór mocy elektrycznej Pobór mocy [kw] EER EER [-] Wydajność grzewcza [kw] Wydajność grzewcza 15

16 Wykresy wydajnościowe CMC LLPonieważ urządzenia nie mogą grzać, podczas eksploatacji w temperaturze otoczenia 10 C maksymalna temperatura w komorze chłodniczej jest ograniczona do 10 C. LLWydajność grzewcza: prąd ciepła, który jest oddawany do otoczenia przez urządzenie w trybie chłodzenia. Wydajność chłodnicza Wydajność chłodnicza [kw] Pobór mocy elektrycznej Pobór mocy [kw] EER EER [-] 16 Wydajność grzewcza [kw] Wydajność grzewcza

17 Wykresy wydajnościowe CMC LLPonieważ urządzenia nie mogą grzać, podczas eksploatacji w temperaturze otoczenia 10 C maksymalna temperatura w komorze chłodniczej jest ograniczona do 10 C. LLWydajność grzewcza: prąd ciepła, który jest oddawany do otoczenia przez urządzenie w trybie chłodzenia. Wydajność chłodnicza Wydajność chłodnicza [kw] Pobór mocy elektrycznej Pobór mocy [kw] EER EER [-] Wydajność grzewcza [kw] Wydajność grzewcza 17

18 Wykresy wydajnościowe 9.2 Zamrażanie CMF Wydajność chłodnicza Wydajność chłodnicza [kw] Pobór mocy elektrycznej Pobór mocy [kw] EER EER [-] 18 Wydajność grzewcza [kw] Wydajność grzewcza

19 Wykresy wydajnościowe CMF Wydajność chłodnicza Wydajność chłodnicza [kw] Pobór mocy elektrycznej Pobór mocy [kw] EER EER [-] Wydajność grzewcza [kw] Wydajność grzewcza 19

20 Wykresy wydajnościowe CMF Wydajność chłodnicza Wydajność chłodnicza [kw] Pobór mocy elektrycznej Pobór mocy [kw] EER EER [-] 20 Wydajność grzewcza [kw] Wydajność grzewcza

21 Wykresy wydajnościowe CMF Wydajność chłodnicza Wydajność chłodnicza [kw] Pobór mocy elektrycznej Pobór mocy [kw] EER EER [-] Wydajność grzewcza [kw] Wydajność grzewcza 21

22 Wykresy wydajnościowe CMF Wydajność chłodnicza Wydajność chłodnicza [kw] Pobór mocy elektrycznej Pobór mocy [kw] EER EER [-] 22 Wydajność grzewcza [kw] Wydajność grzewcza

23 Wykresy wydajnościowe CMF Wydajność chłodnicza Wydajność chłodnicza [kw] Pobór mocy elektrycznej Pobór mocy [kw] EER EER [-] Wydajność grzewcza [kw] Wydajność grzewcza 23

24 Rysunki wymiarowe 10 Rysunki wymiarowe LLDane dot. wielkości patrz rozdział 7 Dane techniczne na stronie 7. Kierunek powietrza 10.1 Wielkość

25 Rysunki wymiarowe 10.2 Wielkość

26 Rysunki wymiarowe 10.3 Wielkość

27 Rysunki wymiarowe 27

28 Austria Viessmann Kühlsysteme Austria GmbH Telefon Belgia Viessmann Nederland B.V. Telefon Dania Viessmann Refrigeration Systems ApS Telefon Estonia Viessmann Külmasüsteemid OÜ Telefon Finlandia Viessmann Refrigeration Systems Oy Telefon Viessmann Kylmäjärjestelmät Oy Telefon Francja Viessmann Technique du Froid S.à.r.l. Telefon france@viessmann-refrigeration.com Holandia Viessmann Nederland B.V. Telefon info-ref-nl@viessmann.com Irlandia Viessmann Refrigeration Systems Limited Telefon sales@viessmann-coldtech.ie Łotwa Viessmann Refrigeration Systems Latvia filiále Telefon info.lv@viessmann.com Niemcy Viessmann Kühlsysteme GmbH, Hof Telefon Viessmann Kühlsysteme GmbH, Mainz Telefon kuehlsysteme@viessmann.de Norwegia Viessmann Refrigeration Systems AS Telefon post@viessmann.no Polska Viessmann Systemy Chłodnicze Sp. z o.o. Telefon info.pl@viessmann.com Republika Czeska Viessmann, spol. s r.o. Telefon viessmann@viessmann.cz Rosja Viessmann Group Refrigeration Systems Moscow, St. Petersburg Telefon Słowacja Viessmann, s.r.o. Telefon viessmann@viessmann.sk Szwajcaria Viessmann (Schweiz) AG Telefon info@viessmann.ch Szwecja Viessmann Refrigeration Systems AB Telefon info.refrigeration@viessmann.se Wielka Brytania Viessmann Refrigeration Systems Limited Telefon sales@viessmann-coldtech.co.uk Zjednoczone Emiraty Arabskie Viessmann Middle East FZE Telefon refrigeration@viessmann.ae

Inteligentna technika chłodnicza zapewniająca wydajne chłodzenie

Inteligentna technika chłodnicza zapewniająca wydajne chłodzenie Agregat sufitowy TectoRefrigo Inteligentna technika chłodnicza zapewniająca wydajne chłodzenie Systemy grzewcze Systemy przemysłowe Systemy chłodnicze TectoRefrigo 2/3 Jakość i efektywność energetyczna

Bardziej szczegółowo

Wykaz części zamiennych

Wykaz części zamiennych Wykaz części zamiennych Komora chłodnicza i mroźnicza TectoCell Standard Plus 80 Komora chłodnicza i mroźnicza TectoCell Standard Plus 100 Komora mroźnicza TectoCell Standard Plus 120 Komora mroźnicza

Bardziej szczegółowo

Zestawy urządzeń TectoRack. Energooszczędne i ekologiczne zestawy urządzeń CO2

Zestawy urządzeń TectoRack. Energooszczędne i ekologiczne zestawy urządzeń CO2 Zestawy urządzeń TectoRack Energooszczędne i ekologiczne zestawy urządzeń CO2 TectoRack 2/3 Energooszczędna alternatywa do zastosowań chłodniczych i mroźniczych Wykorzystanie pełnej wydajności chłodniczej

Bardziej szczegółowo

Wyspa mroźnicza do sprzedaży impulsowej TectoFreeze IS2 Freoz. Uniwersalna wyspa mroźnicza z agregatem wewnętrznym

Wyspa mroźnicza do sprzedaży impulsowej TectoFreeze IS2 Freoz. Uniwersalna wyspa mroźnicza z agregatem wewnętrznym Wyspa mroźnicza do sprzedaży impulsowej TectoFreeze IS2 Freoz Uniwersalna wyspa mroźnicza z agregatem wewnętrznym Systemy grzewcze Systemy przemysłowe Systemy chłodnicze TectoFreeze IS2 Freoz 2/3 Niezawodna

Bardziej szczegółowo

Regał mroźniczy. Zwiększenie sprzedaży produktów mrożonych. TectoFreeze SV1 Iconic. Systemy grzewcze Systemy przemysłowe Systemy chłodnicze

Regał mroźniczy. Zwiększenie sprzedaży produktów mrożonych. TectoFreeze SV1 Iconic. Systemy grzewcze Systemy przemysłowe Systemy chłodnicze Regał mroźniczy TectoFreeze SV1 Iconic Zwiększenie sprzedaży produktów mrożonych Systemy grzewcze Systemy przemysłowe Systemy chłodnicze TectoFreeze SV1 Iconic 2/3 Zwiększa sprzedaż produktów mrożonych

Bardziej szczegółowo

Witryna obsługowa. Ergonomiczne i funkcjonalne witryny obsługowe. TectoServe SL1 Gusto. Systemy grzewcze Systemy przemysłowe Systemy chłodnicze

Witryna obsługowa. Ergonomiczne i funkcjonalne witryny obsługowe. TectoServe SL1 Gusto. Systemy grzewcze Systemy przemysłowe Systemy chłodnicze Witryna obsługowa TectoServe SL1 Gusto Ergonomiczne i funkcjonalne witryny obsługowe Systemy grzewcze Systemy przemysłowe Systemy chłodnicze TectoServe SL1 Gusto 2/3 Wzorowa obsługa zaczyna się od wzorowej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi dla fachowego personelu

Instrukcja montażu i obsługi dla fachowego personelu Instrukcja montażu i obsługi dla fachowego personelu Agregat sufitowy CMC1 CMF1 7361355-03 PL 05-2017 Proszę zachować do późniejszego użytku! Prawo do zmian technicznych zastrzeżone! 2 Spis treści 1 Wprowadzenie...4

Bardziej szczegółowo

24 Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia

24 Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 9 5 8 65 85 69 Powierzchnia podstawy i minmalne odstępy A 5 8 6 6 6 Kierunek przepływu powietrza 85 Główny kierunek wiatru przy instalacji wolnostojącej 5 69 Pompa ciepła

Bardziej szczegółowo

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 5 85 687 5 5 5 około 59 69 Kierunek przepływu powietrza 9 75 5 5 8 Strona obsługowa 5 9 9 9 59 Uchwyty transportowe Wypływ kondensatu, średnica wewnętrzna Ø mm Zasilanie ogrzewania,

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne LA 18S-TUR

Dane techniczne LA 18S-TUR Dane techniczne LA 18S-TUR Informacja o urządzeniu LA 18S-TUR Konstrukcja - źródło ciepła Powietrze zewnętrzne - Wykonanie Uniwersalna konstrukcja odwracalna - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Zintegrow.

Bardziej szczegółowo

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego 59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne LAK 9IMR

Dane techniczne LAK 9IMR Dane techniczne LAK 9IMR Informacja o urządzeniu LAK 9IMR Konstrukcja - źródło ciepła Powietrze zewnętrzne - Wykonanie - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Nie - Miejsce ustawienia Limity pracy - Min.

Bardziej szczegółowo

40** 750* SI 50TUR. Rewersyjne gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy. Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia

40** 750* SI 50TUR. Rewersyjne gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy. Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia Rysunek wymiarowy 1 16 166 1 1 1 1 166 1 1 6 1 1 6 16 * ** 68 1 6 Zasilanie ogrzewania /chłodzenia, wyjście z pompy ciepła, gwint Rp ½ Powrót ogrzewania /chłodzenia, wejście do pompy ciepła, gwint Rp ½

Bardziej szczegółowo

22 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

22 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 151 125 101 54 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 695 669 628 2 x Ø7 452 20 1 2 241 3 4 1 Złącze śrubowe (Ø 10) do przyłączenia jednostki zewnętrznej 2

Bardziej szczegółowo

6 Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

6 Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego 159 7 494 943 73 Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 1 71 161 6 D 1.21 1.11 2.21 D 1.1 1.2 1294 154 65 65 544 84 84 maks. 4 765 E 5.3 Ø 5-1 124 54 E 2.5 2.6 Ø 33 1.2 14 C 2.2 54 3 C 139 71 148 3 14 5 4.1

Bardziej szczegółowo

30 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

30 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 11 12 101 4 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 69 669 628 2 x Ø7 42 20 1 2 241 3 4 1 2 3 4 6 7 Złącze śrubowe (Ø 10) do przyłączenia jednostki zewnętrznej

Bardziej szczegółowo

14 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

14 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 11 12 101 4 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 69 669 628 2 x Ø7 42 20 1 2 241 3 4 1 2 3 4 6 7 Złącze śrubowe (Ø 10) do przyłączenia jednostki zewnętrznej

Bardziej szczegółowo

36 ** 815 * SI 70TUR. Rewersyjne gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy

36 ** 815 * SI 70TUR. Rewersyjne gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy SI TUR Rysunek wymiarowy 126 123 166 1 1263 1146 428 6 682 12 24 36 ** 1 4 166 1 6 114 344 214 138 3 4 2 6 1 1 Zasilanie ogrzewania /chłodzenia, wyjście z pompy ciepła, gwint Rp 2½ 2 Powrót ogrzewania

Bardziej szczegółowo

14 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

14 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia Powietrzne pompy ciepła typu split [system hydrobox] Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 151 125 101 54 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 695 669 628 2 x Ø7 452 20 1 2 241 3 4 1 Złącze śrubowe

Bardziej szczegółowo

2, m,3 m,39 m,13 m,5 m,13 m 45 6 136 72 22 17 67 52 129 52 max. 4 48 425 94 119 765 Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 135 646 11 845 1.2 1.1 3.4 Z Y 3.3 394 3.3 1294 Z Y 2.5 14 4.4 2.21 1.21 1.11 2.6

Bardziej szczegółowo

32 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

32 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego Rysunek wymiarowy 8 47 8 6 8 Widok z osłoną przeciwdeszczową WSH 8 4 99 4 7 * na całym obwodzie Kierunek przepływu powietrza 8 6 79 Zasilanie ogrzewania, wyjście z pompy ciepła, gwint zewnętrzny ¼ Powrót

Bardziej szczegółowo

Dwupoziomowa lada chłodnicza EMILIE. Innowacyjne rozwiązanie w dziedzinie obsługi klienta i efektywnego wykorzystania przestrzeni

Dwupoziomowa lada chłodnicza EMILIE. Innowacyjne rozwiązanie w dziedzinie obsługi klienta i efektywnego wykorzystania przestrzeni Dwupoziomowa lada chłodnicza EMILIE Innowacyjne rozwiązanie w dziedzinie obsługi klienta i efektywnego wykorzystania przestrzeni Systemy grzewcze Systemy przemysłowe Systemy chłodnicze Emilie 2/3 Wybierz

Bardziej szczegółowo

16 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

16 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 9 75 8 65 85 69 Powierzchnia podstawy i minmalne odstępy A 5 8 6 6 6 Kierunek przepływu powietrza 85 Główny kierunek wiatru przy instalacji wolnostojącej 5 69 Pompa

Bardziej szczegółowo

28 Materiały techniczne 2015/2 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

28 Materiały techniczne 2015/2 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego 1- i -sprężarkowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 15 85 13.1 38 5 9 79 3. 1 1.1 79 1. 79.1 5.1 1 3. 1 3 9 15 5 3 7 9 3 7 9 1. 1.1 5.1 5. 5.3 5. 5.5.8.7. Legenda do rysunku patrz

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego Rysunek wymiarowy 0 6 5* 55 5* 66 55 5 55 (00) 6,5 (00) () 690 (5) (5*) (00) 5,5 6 5* 6 (55) (5*) (66) 690* 6 6 (55) () (55) (5*) (5) (5*) (66) () (55) () 00 5 0 00 00 900 Zasilanie ogrzewania, wyjście

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne LA 8AS

Dane techniczne LA 8AS Dane techniczne LA 8AS Informacja o urządzeniu LA 8AS Konstrukcja - źródło ciepła Powietrze zewnętrzne - Wykonanie Budowa uniwersalna - Regulacja WPM 6 montaż naścienny - Miejsce ustawienia Na zewnątrz

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego Rysunek wymiarowy 8 1 3 147 1 1 8 16 1815 Widok z osłoną przeciwdeszczową WSH 8 5 4 995 4 7 * 3 na całym obwodzie Kierunek przepływu powietrza 8 1 115 6 795 1 3 Zasilanie ogrzewania, wyjście z pompy ciepła,

Bardziej szczegółowo

1 Powrót ogrzewania, wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew 1½ 2 Powrót c.w.u., wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew 1

1 Powrót ogrzewania, wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew 1½ 2 Powrót c.w.u., wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew 1 Rysunek wymiarowy 5 ok. 5 15 9 9 13 1 13 15 9 9 5 3 1 5 11 1 1 Powrót ogrzewania, wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew 1½ Powrót c.w.u., wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew 1 9 3 Dolne źródło

Bardziej szczegółowo

Przeznaczona do grzania i chłodzenia WPM Econ5S (zintegrowany)

Przeznaczona do grzania i chłodzenia WPM Econ5S (zintegrowany) SI TUR Dane techniczne Model Konstrukcja Źródło ciepła Wykonanie Sterownik Miejsce ustawienia Stopnie mocy Limity pracy Maksymalna temperatura zasilania ) SI TUR Solanka Przeznaczona do grzania i chłodzenia

Bardziej szczegółowo

13/29 LA 60TUR+ Rewersyjne powietrzne pompy ciepła. Rysunek wymiarowy / plan fundamentu

13/29 LA 60TUR+ Rewersyjne powietrzne pompy ciepła. Rysunek wymiarowy / plan fundamentu LA 6TUR+ Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 19 1598 6 1 95 91 1322 8 4.1 231 916 32 73 32 85 6 562 478 X 944 682 44 4 2 4 58 58 2.21 1.2 1.1 2.11 1.3 1.4 4.1 1.4 94 4 8 4.1 8 4.2 2.2 1.3 379 31 21 95

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne SI 30TER+

Dane techniczne SI 30TER+ Dane techniczne SI 3TER+ Informacja o urządzeniu SI 3TER+ Konstrukcja - źródło Solanka - Wykonanie Uniwersalna konstrukcja odwracalna - Regulacja - Miejsce ustawienia Kryty - Stopnie mocy 2 Limity pracy

Bardziej szczegółowo

1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła 2 Manometr instalacji dolnego źródła ciepła

1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła 2 Manometr instalacji dolnego źródła ciepła Rysunek wymiarowy 1 1 199 73 173 73 59 79 1 3 11 1917 95 5 7 7 93 7 79 5 3 533 9 9 1 1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła Manometr instalacji dolnego źródła ciepła 17 3 Odpowietrzanie Zasilanie

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne LA 17TU

Dane techniczne LA 17TU Dane techniczne LA 17TU Informacja o urządzeniu LA 17TU Konstrukcja - źródło ciepła Powietrze zewnętrzne - Wykonanie Budowa uniwersalna - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Zintegrow. - Miejsce ustawienia

Bardziej szczegółowo

1 Dolne źródło ciepła, wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew. 3 2 Dolne źródło ciepła, wyjście z pompy ciepła, gwint wew. / zew.

1 Dolne źródło ciepła, wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew. 3 2 Dolne źródło ciepła, wyjście z pompy ciepła, gwint wew. / zew. WIH 12TU 2-sprężarkowe wysokotemperaturowe, wodne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 428 ok. 3 775 1 257 583 112 177 1146 1131 129 1591 29 69 4 1 3 19 2 189 162 1 682 129 1 Dolne źródło ciepła, wejście do

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia

Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia Rysunek wymiarowy 28 1 ok. 8 19 9 19 12 1 29 9 1 2 1 2 1 112 9 2 2 1 82 111 1 2 Powrót ogrzewania, wejście do pompy ciepła, gwint zewnętrzny * Zasilanie c.w.u., wyjście z pompy ciepła, gwint wew. / zew.

Bardziej szczegółowo

Z Z S. 56 Materiały techniczne 2019 gruntowe pompy ciepła

Z Z S. 56 Materiały techniczne 2019 gruntowe pompy ciepła Rysunek wymiarowy Wysokowydajna pompa ciepła typu solanka/woda 1 84 428 56 748 682 69 129 1 528 37 214 138 1591 19 1.1 1.5 1891 1798 1756 1.2 1.6 121 1159 1146 S Z 1.1 Zasilanie ogrzewania, wyjście z pompy

Bardziej szczegółowo

64 Materiały techniczne 2017/1 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia

64 Materiały techniczne 2017/1 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia SI 13TUR+ Rewersyjne gruntowe pompy ciepła Rysunek wymiarowy 428 13 ok. 2 8 169 96 19 12 118 29 69 13 2 4 1 2 6 3 1 112 9 6 62 2 1 682 129 1131 1 Powrót ogrzewania, wejście do pompy ciepła, gwint zewnętrzny

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCAL 200-S Pompa ciepła powietrze/woda, wersja Split 3,0 do 10,6 kw

VIESMANN VITOCAL 200-S Pompa ciepła powietrze/woda, wersja Split 3,0 do 10,6 kw VIESMANN VITOCAL 200-S Pompa ciepła powietrze/woda, wersja Split 3,0 do 10,6 kw Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik VITOCAL 200-S Typ AWS Pompa ciepła z napędem elektrycznym w wersji Split

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne SIW 8TU

Dane techniczne SIW 8TU Informacja o urządzeniu SIW 8TU Konstrukcja - źródło ciepła Solanka - Wykonanie Budowa uniwersalna - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Zintegrow. - Miejsce ustawienia Kryty - Stopnie mocy 1 Limity pracy

Bardziej szczegółowo

5.2 LA 35TUR+ Rewersyjne powietrzne pompy ciepła. Rysunek wymiarowy / plan fundamentu. Legenda do rysunku patrz następna strona

5.2 LA 35TUR+ Rewersyjne powietrzne pompy ciepła. Rysunek wymiarowy / plan fundamentu. Legenda do rysunku patrz następna strona LA TUR+ Rysunek wymiarowy / plan fundamentu, 1, 1.1 1 1 13 1 1 1 1 A A 3.1 3.1 1 1 3 31 11. 1.1 1. 1. 1.3.1, 1 33 1 113 313.1.1 1. 1. 1.3 1.1 1. 1.1, m..1..3... 1 1 3 1 3.1.. Legenda do rysunku patrz następna

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne SIW 11TU

Dane techniczne SIW 11TU Informacja o urządzeniu SIW 11TU Konstrukcja - źródło ciepła Solanka - Wykonanie Budowa kompaktowa - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Zintegrow. - Miejsce ustawienia Kryty - Stopnie mocy 1 Limity pracy

Bardziej szczegółowo

SI 35TU. 2-sprężarkowe gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy

SI 35TU. 2-sprężarkowe gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy SI TU 2-sprężarkowe gruntowe pompy ciepła Rysunek wymiarowy 1 5 785 6 885 S Z 1.1 682 595 75 1.5 222 1 1.6 1.2 2 4 565 61 1.1 Zasilanie ogrzewania, wyjście z pompy ciepła, gwint zewnętrzny 1½ 1.2 Powrót

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego 15 132 21 17 716 569 75 817 122 1 69 2 8 2 89 159 249 479 69,5 952 81 146 236 492 Ø824 LA 4TU-2 Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 87 1467 181 897 4.1 69 29 682 1676 2.2 1.1 1.2 2.1 3.1 3.1 A A 113 29

Bardziej szczegółowo

12 Materiały techniczne 2018/1 wysokotemperaturowe pompy ciepła

12 Materiały techniczne 2018/1 wysokotemperaturowe pompy ciepła -sprężarkowe wysokotemperaturowe, gruntowe pompy ciepła Rysunek wymiarowy 8 ok. 775 1 57 583 11 177 1 116 1131 19 1591 9 69 19 1 3 189 16 68 19 1 3 Dolne źródło ciepła, wejście do pompy ciepła, gwint zewnętrzny

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia

Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia Rysunek wymiarowy 28 ok. 8 19 9 19 12 1 29 9 2 1 2 1 112 91 2 2 1 82 111 1 2 Powrót ogrzewania, wejście do pompy ciepła, gwint zewnętrzny * Zasilanie c.w.u., wyjście z pompy ciepła, gwint wew. / zew. 1½

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego 1 94 4 8 2 91 115 39 12 187 299 389 184 538 818 91 916 2 1322 234 839 234 LA 6TU-2 Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 1595 186 1 95 19 4.1 X 944 682 1844 2.11 1.2 1.1 2.12 8 X 2.1 1.2 1.1 78 185 213 94

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi dla fachowego personelu

Instrukcja obsługi dla fachowego personelu Instrukcja obsługi dla fachowego personelu Układ sterowania agregatu 7361354-01 PL 05-2017 Proszę zachować do późniejszego użytku! Prawo do zmian technicznych zastrzeżone! Spis treści 1 Wprowadzenie...3

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2015/1 kompaktowe gruntowe pompy ciepła

Materiały techniczne 2015/1 kompaktowe gruntowe pompy ciepła SIK 1TES Rysunek wymiarowy 1 1115 111 91 9 5 6 653 3 5 99,5 393 31 63 167 1 73 7 17 65 9 73 6 6 11 1 7,5 1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła Manometr instalacji dolnego źródła ciepła 3 Dolne źródło

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne SIW 6TU

Dane techniczne SIW 6TU Informacja o urządzeniu SIW 6TU Konstrukcja - źródło ciepła Solanka - Wykonanie Budowa uniwersalna - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Zintegrow. - Miejsce ustawienia Kryty - Stopnie mocy 1 Limity pracy

Bardziej szczegółowo

Rysunek SIH 20TEwymiarowy SIH 20TE

Rysunek SIH 20TEwymiarowy SIH 20TE Rysunek SIH TEwymiarowy SIH TE Rysunek wymiarowy Wysokotemperaturowa pompa ciepła solanka/woda ok. 77 9 6 8 8 6 9 69 6 77 9 66 9 Zasilanie ogrzewania, wyjście z pompy ciepła gwint zewnętrzny ¼ Powrót ogrzewania,

Bardziej szczegółowo

E-Mail: info@dimplex.de Internet: www.dimplex.de

E-Mail: info@dimplex.de Internet: www.dimplex.de -sprężarkowe Rysunek wymiarowy powietrzne pompy LI ciepła 9TU LI TU Wysokoefektywna pompa Rysunek ciepła powietrze/woda wymiarowy 78 6 96 5* 58* 66 8 56 5 88 () 6,5 () (8) 69 (5) (5*) () 58,5 786 75* 76

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 1890 1 390 2 680 7 ok 300 12 1870 1773 13 1500 14 5 1110 15 820 600 6 325 250 55 0 30 380 130 3 705 8 16 17 0 375 10 950 4 18 19 9 11 1 Powrót ogrzewania, gwint zewnętrzny

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 1890 1 390 2 680 7 ok 300 12 1870 1773 13 1500 14 5 1110 15 820 600 6 325 250 55 0 30 380 130 3 705 8 16 17 0 375 10 950 4 18 19 9 11 1 Powrót ogrzewania, gwint zewnętrzny

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia Powietrzne pompy ciepła typu split [system splydro] Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 1890 1 390 2 680 7 ok 300 12 1870 1773 13 1500 14 5 1110 15 820 600 6 325 250 55 0 30 380 130 3 705 8 16 17 0

Bardziej szczegółowo

Komory chłodnicze i mroźnicze TectoCell Compact TectoCell Standard Plus. Perfekcyjne mrożenie

Komory chłodnicze i mroźnicze TectoCell Compact TectoCell Standard Plus. Perfekcyjne mrożenie Komory chłodnicze i mroźnicze Plus Perfekcyjne mrożenie Komory chłodnicze TectoCell 2/3 Rozwiązania chłodnicze i mroźnicze na miarę wysokich wymagań Komory chłodnicze i mroźnicze Viessmann wyróżnia dopracowana

Bardziej szczegółowo

Komora chłodnicza TectoCell Compact 80 Komora chłodnicza i mroźnicza TectoCell Compact 100

Komora chłodnicza TectoCell Compact 80 Komora chłodnicza i mroźnicza TectoCell Compact 100 Opis techniczny Arkusz specyfikacji Komora chłodnicza TectoCell Compact 80 Komora chłodnicza i mroźnicza TectoCell Compact 100 7771332-03 PL 05/2017 Prosimy zachować do późniejszego użytku! Spis treści

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła powietrze woda WPL 13/18/23 E/cool

Pompy ciepła powietrze woda WPL 13/18/23 E/cool European Quality Label for Heat Pumps powietrze woda WPL 1/1/ E/cool WPL 1 E WPL 1 E Do pracy pojedynczej lub w kaskadach (maksymalnie sztuk w kaskadzie dla c.o. przy zastosowaniu regulatorów WPMWII i

Bardziej szczegółowo

COMO ARIA POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ I WSPÓŁPRACY Z ZEWNĘTRZNYM ZASOBNIKIEM C.W.U. COMO ARIA. Pompy ciepła do przygotowania c.w.u.

COMO ARIA POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ I WSPÓŁPRACY Z ZEWNĘTRZNYM ZASOBNIKIEM C.W.U. COMO ARIA. Pompy ciepła do przygotowania c.w.u. Pompy ciepła do przygotowania c.w.u. POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ I WSPÓŁPRACY Z ZEWNĘTRZNYM ZASOBNIKIEM C.W.U. Bardzo niskie koszty inwestycyjne Zdalna przewodowa automatyka z intuicyjnym panelem

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła powietrze woda WPL 10 AC

Pompa ciepła powietrze woda WPL 10 AC Do pracy pojedynczej lub w kaskadach (maksymalnie 6 sztuk w kaskadzie dla c.o. przy zastosowaniu regulatorów WPMWII i MSMW, maksymalnie 2 sztuki w kaskadzie dla chłodzenia przy zastosowaniu regulatora

Bardziej szczegółowo

SERIA mini VRF JEDNOSTKI ZEWNĘTRZNE

SERIA mini VRF JEDNOSTKI ZEWNĘTRZNE JEDNOSTKI ZEWNĘTRZNE SERIA System Mini VRF to system dedykowany do domów i mniejszych budynków komercyjnych. System daje możliwość połączenia od 4 do 15 jednostek wewnętrznych w jednym układzie, z gwarancją

Bardziej szczegółowo

COP SERIA V5 X WYSOKIE JEDNOSTKI ZEWNĘTRZNE

COP SERIA V5 X WYSOKIE JEDNOSTKI ZEWNĘTRZNE WYSOKIE COP System to system umożliwiający zmianę trybu pracy układu z chłodzenia na grzanie, z gwarancją utrzymania niezmiennych warunków we wszystkich strefach. 22,7 kw Model MV5-X227W/V2GN1H Wydajność

Bardziej szczegółowo

Klimatyzatory komercyjne LG 28 KOMERYCJNE SPLIT KANAŁOWE

Klimatyzatory komercyjne LG 28 KOMERYCJNE SPLIT KANAŁOWE Klimatyzatory komercyjne LG 28 KOMERYCJNE SPLIT 29 KOMERCYJNE SPLIT Technologia ESP (Liniowa kontrola sprężu dyspozycyjnego) Funkcja sterowania wartością ESP pozwala w łatwy sposób za pomocą zdalnego sterownika

Bardziej szczegółowo

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01 Schemat instalacji Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G pl - PL 08.11 09 237 320 / 01 Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją uruchomieniem.

Bardziej szczegółowo

TWORZY KLIMAT U-MATCH + AHU KIT

TWORZY KLIMAT U-MATCH + AHU KIT TWORZY KLIMAT 2017 U-MATCH + AHU KIT U-MATCH + AHU KIT AGREGATY INVERTEROWE DO CENTRAL WENTYLACYJNYCH U-MATCH + AHU KIT GREE Seria LIGHT COMMERCIAL ZESTAW AHU KIT Zestaw AHU Kit marki Gree służy do łączenia

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła powietrze woda WPL classic

Pompa ciepła powietrze woda WPL classic Inwerterowa, kompaktowa pompa ciepła powietrze/woda z funkcją chłodzenia aktywnego, do ustawienia na zewnątrz budynku. Zastosowanie technologii inwerterowej powoduje, że pompa ciepła sterowana jest zależnie

Bardziej szczegółowo

Klimatyzatory komercyjne LG 28 KOMERYCJNE SPLIT KANAŁOWE

Klimatyzatory komercyjne LG 28 KOMERYCJNE SPLIT KANAŁOWE Klimatyzatory komercyjne LG 28 KOMERYCJNE SPLIT 29 KOMERCYJNE SPLIT Technologia ESP (Liniowa kontrola sprężu dyspozycyjnego) Funkcja sterowania wartością ESP pozwala w łatwy sposób za pomocą zdalnego sterownika

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła powietrze woda

Pompa ciepła powietrze woda European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS Dwusprężarkowa, inwerterowa pompa ciepła typu powietrze/woda przystosowana do pracy jako pojedyncza jednostka, przy zastosowaniu regulatora WPMW.. Wykonanie

Bardziej szczegółowo

POMPA CIEPŁA POWIETRZE WODA WPL 10 AC/ACS

POMPA CIEPŁA POWIETRZE WODA WPL 10 AC/ACS POMPA CIEPŁA POWIETRZE WODA WPL 10 ACS Opis urządzenia: W skrócie Do pracy pojedynczej lub w kaskadach (maksymalnie 6 sztuk w kaskadzie dla c.o. przy zastosowaniu regulatorów WPMWII i MPMSII, maksymalnie

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła solanka woda WPF 5/7/10/13/16 E/cool

Pompy ciepła solanka woda WPF 5/7/10/13/16 E/cool Katalog TS 2014 80 81 WPF 5 cool Wykonanie kompaktowe do ustawienia wewnątrz budynku. Fabrycznie wbudowana w urządzenie grzałka elektryczna 8,8 kw umożliwia eksploatację w systemie biwalentnym monoenergetycznym,

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw

Bardziej szczegółowo

2-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA Z WTRYSKIEM PARY (EVI), DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO

2-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA Z WTRYSKIEM PARY (EVI), DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO Gruntowe i wodne, rewersyjne pompy ciepła do grzania/chłodzenia 2-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA Z WTRYSKIEM PARY (EVI), DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO Skuteczna izolacja termiczna i akustyczna minimalizuje emisję

Bardziej szczegółowo

1-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA Z WTRYSKIEM PARY (EVI), DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO

1-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA Z WTRYSKIEM PARY (EVI), DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO Gruntowe i wodne, rewersyjne pompy ciepła do grzania/chłodzenia 1-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA Z WTRYSKIEM PARY (EVI), DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO Skuteczna izolacja termiczna i akustyczna minimalizuje emisję

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła powietrze woda WPL 15 ACS / WPL 25 AC

Pompa ciepła powietrze woda WPL 15 ACS / WPL 25 AC European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS 0 WPL ACS / WPL AC WPL / AC(S) Inwerterowa, kompaktowa pompa ciepła powietrze/woda z funkcją chłodzenia aktywnego, do ustawienia na zewnątrz budynku. Szeroki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOMAX 100 LW. Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie VITOMAX 100 LW

VIESMANN VITOMAX 100 LW. Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie VITOMAX 100 LW VIESMANN VITOMAX 100 LW Kocioł wodny wysokotemperaturowy o dopuszczalnych temperaturach na zasilaniudo110 C Znamionowa moc cieplna od 2,3 do 6,0 MW Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie

Bardziej szczegółowo

Modulowana pompa ciepła woda/woda kw

Modulowana pompa ciepła woda/woda kw Powietrze Ziemia Woda Modulacja Modulowana pompa ciepła woda/woda 40 120 kw Heliotherm Sensor Solid M Pompa ciepła woda/woda o kompaktowej budowie, efektywnej płynnej modulacji mocy grzewczej, posiadająca

Bardziej szczegółowo

Po prostu łatwiejszy dobór

Po prostu łatwiejszy dobór Po prostu łatwiejszy dobór Materiały techniczne 15/1 Wodne pompy ciepła Po prostu wyższa wydajność Pompy ciepła Dimplex 8 % Około 8% energii cieplnej dostępnej bezpłatnie z otoczenia, przy tylko ok. %

Bardziej szczegółowo

KOMERYCJNE SPLIT PRZYPODŁOGOWO-SUFITOWE PODSTROPOWE

KOMERYCJNE SPLIT PRZYPODŁOGOWO-SUFITOWE PODSTROPOWE 39 KOMERYCJNE SPLIT PRZYPODŁOGOWO-SUFITOWE Klimatyzatory komercyjne LG 40 PRZYPODŁOGOWO-SUFITOWE Elastyczna instalacja Modele przypodłogowo-sufitowe mogą być instalowane zarówno na suficie, jak i nad podłogą.

Bardziej szczegółowo

Klimatyzatory komercyjne LG 28 KOMERYCJNE SPLIT KANAŁOWE

Klimatyzatory komercyjne LG 28 KOMERYCJNE SPLIT KANAŁOWE Klimatyzatory komercyjne LG 28 KOMERYCJNE SPLIT 29 KOMERCYJNE SPLIT Technologia ESP (Liniowa kontrola sprężu dyspozycyjnego) Funkcja sterowania wartością ESP pozwala w łatwy sposób za pomocą zdalnego sterownika

Bardziej szczegółowo

VAM-FA. Wentylacja z odzyskiem ciepła

VAM-FA. Wentylacja z odzyskiem ciepła VAM-FA Wentylacja z odzyskiem ciepła Czyste powietrze z zewnątrz Zużyte powietrze po wymianie ciepła Czyste powietrze po wymianie ciepła Zużyte powietrze z pomieszczenia System wentylacji z odzyskiem ciepła

Bardziej szczegółowo

Czynnik chłodniczy R410A

Czynnik chłodniczy R410A Chłodzone powietrzem agregaty wody lodowej, pompy ciepła oraz agregaty skraplające z wentylatorami osiowymi, hermetycznymi sprężarkami typu scroll, płytowymi parownikami, lamelowymi skraplaczami i czynnikiem

Bardziej szczegółowo

AW DX i AW K Nagrzewnica nadmuchowa grzewczo-chłodząca

AW DX i AW K Nagrzewnica nadmuchowa grzewczo-chłodząca AW DX i AW K Nagrzewnica nadmuchowa grzewczo-chłodząca NAGRZEWNICA NADMUCHOWA GRZEWCZO-CHŁODZĄCA AW DX Element do pompy ciepła przeznaczony do montażu ściennego wewnątrz budynków Moduł AW DX stosuje się

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła powietrze woda HPA-O 7 / 10 / 13 (S)(CS) Premium

Pompa ciepła powietrze woda HPA-O 7 / 10 / 13 (S)(CS) Premium European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS 2018 HPA-O 10 Premium Inwerterowa, kompaktowa pompa ciepła powietrze/woda z funkcją chłodzenia aktywnego (model C, CS), do ustawienia na zewnątrz budynku.

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła solanka woda WPF 5/7/10/13/16 basic

Pompy ciepła solanka woda WPF 5/7/10/13/16 basic European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS 2015 WPF 5 basic Wykonanie kompaktowe do ustawienia wewnątrz budynku. Fabrycznie wbudowana w urządzenie grzałka elektryczna 8,8 kw umożliwia eksploatację

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła powietrze woda WPL 33

Pompa ciepła powietrze woda WPL 33 European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS 2015 26 27 A Do pracy pojedynczej. Wykonanie kompaktowe dostępne w dwóch wersjach, do ustawienia wewnątrz lub na zewnątrz budynku. Obudowa metalowa jest

Bardziej szczegółowo

POMPY CIEPŁA MATERIAŁY DO PROJEKTOWANIA 2013/1. Niskotemperaturowe uniwersalne pompy ciepła solanka/woda SI 100TE SI 130TE

POMPY CIEPŁA MATERIAŁY DO PROJEKTOWANIA 2013/1. Niskotemperaturowe uniwersalne pompy ciepła solanka/woda SI 100TE SI 130TE POMPY CIEPŁA MATERIAŁY DO PROJEKTOWANIA 213/1 Niskotemperaturowe uniwersalne pompy ciepła solanka/woda SI 1TE SI 13TE 2 Pompy ciepła materiały do projektowania 213/1 Spis treści Niskotemperaturowe uniwersalne

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Palnik promiennikowy MatriX Typ VMIII Gazowy palnik wentylatorowy do kotła Vitocrossal 300, typ CM3 Znamionowa moc cieplna 87 do 142 kw Palnik

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła solanka woda lub woda woda* WPF 20/27/35/40/52/66/27HT

Pompy ciepła solanka woda lub woda woda* WPF 20/27/35/40/52/66/27HT European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS 2015 Do pracy pojedynczej lub w kaskadach (maksymalnie 6 sztuk w kaskadzie przy zastosowaniu regulatorów WPMWII i MSMW). Wykonanie kompaktowe do ustawienia

Bardziej szczegółowo

Modulowana pompa ciepła solanka/woda kw

Modulowana pompa ciepła solanka/woda kw Powietrze Ziemia Woda Modulacja Modulowana pompa ciepła solanka/woda 30 100 kw Heliotherm Sensor Solid M Pompa ciepła solanka/woda o kompaktowej budowie, efektywnej płynnej modulacji mocy grzewczej, posiadająca

Bardziej szczegółowo

Czynnik chłodniczy R410A

Czynnik chłodniczy R410A Chłodzone wodą agregaty wody lodowej i jednostki parownikowe z hermetycznymi sprężarkami typu scroll, płytowymi wymiennikami ciepła, czynnikiem chłodniczym R410A. Praca w trybie pompy ciepła poprzez odwrócenie

Bardziej szczegółowo

Modulowana pompa ciepła powietrze/woda kw

Modulowana pompa ciepła powietrze/woda kw Powietrze Ziemia Woda Modulowana pompa ciepła powietrze/woda 30 55 kw Heliotherm Sensor Solid Split Pompa ciepła powietrze/woda o kompaktowej budowie, efektywnej płynnej modulacji mocy grzewczej, posiadająca

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik VITOCROSSAL 300 Typ CU3A Gazowy kocioł kondensacyjny na gaz ziemny i płynny (26 i 35

Bardziej szczegółowo

Komory chłodnicze Viessmann TÜV Süd* potwierdza wysoką efektywność energetyczną i izolacyjną

Komory chłodnicze Viessmann TÜV Süd* potwierdza wysoką efektywność energetyczną i izolacyjną TopInfo Komory chłodnicze Viessmann TÜV Süd* potwierdza wysoką efektywność energetyczną i izolacyjną Dwanaście dobrych powodów, dla których warto wybrać system komór chłodniczych Viessmann: Niskie zużycie

Bardziej szczegółowo

1-sprężarkowe gruntowe i wodne, rewersyjne pompy ciepła do grzania i aktywnego chłodzenia. NR KAT. PRODUKT MOC [kw]* OPIS CENA [NETTO PLN]

1-sprężarkowe gruntowe i wodne, rewersyjne pompy ciepła do grzania i aktywnego chłodzenia. NR KAT. PRODUKT MOC [kw]* OPIS CENA [NETTO PLN] Powietrzne, rewersyjne pompy ciepła do grzania/chłodzenia 1-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO Skuteczna izolacja termiczna i akustyczna minimalizuje emisję dźwięku. Kompensatory drgań sprężarki

Bardziej szczegółowo

Czynnik chłodniczy R410A

Czynnik chłodniczy R410A Chłodzony powietrzem wielofunkcyjny agregat wody lodowej i pompa ciepła z wentylatorami osiowymi, hermetycznymi sprężarkami typu scroll, płytowymi parownikami, skraplaczami i czynnikiem chłodniczym R410A.

Bardziej szczegółowo

PRZYPODŁOGOWO-SUFITOWE PODSTROPOWE KOMERCYJNE

PRZYPODŁOGOWO-SUFITOWE PODSTROPOWE KOMERCYJNE PRZYPODŁOGOWO-SUFITOWE KOMERCYJNE 165 NAJWAŻNIEJSZE FUNKCJE: KOMERCYJNE SPLIT PRZYPODŁOGOWO-SUFITOWE Elastyczna instalacja Modele przypodłogowo-sufitowe mogą być instalowane zarówno na suficie, jak i nad

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Palnik promiennikowy MatriX Typ VMIII Gazowy palnik wentylatorowy do kotła Vitocrossal 300, typ CM3 Znamionowa moc cieplna 87 do 142 kw Palnik

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J I U Ż YTKOWANIA PROFIBUS, PROFINET. Nr katalogowy Nr dokumentu. jiqb10pl1-04 (1503)

I N S T R U K C J I U Ż YTKOWANIA PROFIBUS, PROFINET. Nr katalogowy Nr dokumentu. jiqb10pl1-04 (1503) T Ł U M A C Z E N I E O R Y G I N A L N E J I N S T R U K C J I U Ż YTKOWANIA Ozn. BM1000 typu Opis Moduł produktu Bus PROFIBUS, PROFINET Nr katalogowy Nr dokumentu 560-315 560-316 jiqb10pl1-04 (1503)

Bardziej szczegółowo

VLS pl Instrukcja montażu Podnośnik nożycowy

VLS pl Instrukcja montażu Podnośnik nożycowy VLS 3130 pl Instrukcja montażu Podnośnik nożycowy pl 4 VLS 3130 Spis treści 1. Stosowane symbole 5 1.1 W dokumentacji 5 1.1.1 Wskazówki ostrzegawcze opis 5 1.1.2 Symbole opis i znaczenie 5 1.2 Na produkcie

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła solanka woda WPF 10/13/16 M

Pompy ciepła solanka woda WPF 10/13/16 M Katalog TS WPF // M Do pracy pojedynczej lub w kaskadach (maksymalnie sztuk w kaskadzie przy zastosowaniu regulatorów WPMWII i MSMW). Wykonanie kompaktowe do ustawienia wewnątrz budynku. Obudowa metalowa

Bardziej szczegółowo