PRZED URUCHOMIENIEM TELEFONU PROSIMY O PRZECZYTANIE INSTRUKCJI ORAZ ZACHOWANIE JEJ NA PRZYSZÌOØÃ.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "PRZED URUCHOMIENIEM TELEFONU PROSIMY O PRZECZYTANIE INSTRUKCJI ORAZ ZACHOWANIE JEJ NA PRZYSZÌOØÃ."

Transkrypt

1 Zintegrowany system telefoniczny Model KX-TS05PDW Wybieranie impulsowe lub tonowe Instrukcja obsìugi PRZED URUCHOMIENIEM TELEFONU PROSIMY O PRZECZYTANIE INSTRUKCJI ORAZ ZACHOWANIE JEJ NA PRZYSZÌOØÃ. Przygotowanie telefonu Operacje podstawowe Operacje zaawansowane Uëyteczne informacje

2 Zanim uruchomisz telefon po raz pierwszy Dzièkujemy Paæstwu za zakup naszego nowego telefonu. Karta zakupu Numer fabryczny. (umieszczony na spodniej øcianie telefonu) Nazwa i adres sprzedawcy Data zakupu Akcesoria (w komplecie) Sìuchawka jedna (str. 5) Przewód sìuchawki..... jeden (str. 5) Przewód do gniazda telefonicznego jeden (str. 5) Przystawka do montaëu na øcianie jedna (str. 9) Producent moëe bez uprzedzenia zmieniã zawartoøã niniejszej instrukcji.

3 Spis treøci Przygotowanie telefonu Panel kontrolny Ustawienia Instalacja baterii Podìàczenie sìuchawki/przewodu linii telefonicznej Przyìàczenie urzàdzenia do transmisji danych Zestawienie funkcji programowalnych Sposób wybierania numerów Ustawianie gìoønoøci dzwonka Montaë na øcianie Operacje podstawowe Uzyskiwanie poìàczeæ Odbieranie poìàczeæ Operacje zaawansowane Szybkie wybieranie Zachowywanie numerów w pamièci Wybieranie numerów z pamièci Wybieranie automatyczne jednoprzyciskowe Zachowywanie numerów w pamièci Wybieranie numerów z pamièci Funkcje specjalne Tymczasowe przeìàczenie na wybieranie tonowe (Dla uëytkowników telefonów tarczowych i linii z wybieraniem impulsowym) Jak korzystaã z przycisku PAUZA (Dla uëytkowników podìàczonych do centrali abonenckich/ poìàczeæ zamiejscowych) Wyìàczanie mikrofonu podczas rozmowy Wìàczanie/wyìàczanie muzyki odtwarzanej podczas zawieszenia poìàczenia Przycisk FLASH Programowanie kodu osobistego Blokada wyjøcia Restrykcje poìàczeæ Uëyteczne informacje Korzystanie ze sìuchawki nagìownej (opcja) Wymiana baterii Zanim wezwiesz pomoc Zasady bezpieczeæstwa Przygotowanie telefonu Operacje podstawowe Operacje zaawansowane Uëyteczne informacje

4 PQRS PROGRAM BLOKADA POÌÀCZEÆ NUMERY POWTÓRZ PAUZA AUTO/ CISZEJ Panel kontrolny Przycisk (PROGRAM) (str. 7, ) Przycisk (BLOKADA^POÌÀCZEÆ) (str. ) Przycisk (TON) (str. 7) Gniazdo sìuchawki nagìownej (str. ) Przeìàcznik RINGER (Dzwonek) (str. 8) ALARMOWE ABC DEF GHI ITS JKL MNO TUV WXYZ Przyciski GÌOØNOØÃ (_), (^) (str. 0) GÌOØNOØÃ WYÌ.MIKR. MIKROFON MIKROFON (str. 0, ) Przycisk i lampka (WYÌ.MIKR.) (str. 7, 8) TON SÌUCH.NAGÌ CYFROWY GÌOØNIK ZAWIEØ FLASH Przycisk (PAUZA) (str. 7) Przycisk (POWTÓRZ) (str. 0) Przycisk (FLASH) (str. 9) Klawiatura wybierania jednoprzyciskowego (str. 4) Przycisk (AUTO/CISZEJ) (str., 5) Lampka sygnalizacyjna DZWONKA (str. ) Przycisk (ZAWIEØ) (str. ) (CYFROWY GÌOØNIK/SÌUCH.NAGÌ) przycisk i kontrolka øwietlna (str. 0,, 4) 4

5 Ustawienia Instalacja baterii pokrywè, jak pokazuje strzaìka i zdejmij jà.. Zaìóë baterie w sposób pokazany na rysunku, zwracajàc uwagè na polaryzacjè.. Zamknij pokrywè baterii. Baterie nie sà zaìàczone do wyposaëenia telefonu. Zainstaluj baterie alkaliczne LR6 lub manganowe R6. Zalecamy uëywanie baterii alkalicznych. Ëywotnoøã baterii : okoìo szeøciu miesiècy w przypadku zastosowania baterii alkalicznych. okoìo trzech miesiècy w przypadku zastosowania baterii manganowych. Upewnij siè, ëe baterie zostaìy zainstalowane prawidìowo jeøli chcesz korzystaã z: Funkcje dostèpne przy pomocy przycisków przy odìoëonej sìuchawce System Gìoøno mówiàcy (str. 0, ) Programowanie (str. 7) Podìàczenie sìuchawki/przewodu linii telefonicznej Po podìàczeniu telefonu podnieø sìuchawkè i sprawdœ, czy jest sygnaì. Przygotowanie telefonu Sìuchawka Do zwykìego gniazdka telefonicznego Przewód do gniazda telefonicznego LINE DATA Przewód sìuchawki Naleëy stosowaã wyìàczenie oryginalnà sìuchawkè Panasonic przeznaczonà do aparatu KX-TS05PDW. Linia telefoniczna powinna byã wyposaëona w dodatkowy bezpiecznik przepièciowy i nadpràdowy. Odpowiedni bezpiecznik powinien wybraã i zamontowaã instalator. Uszkodzenia spowodowane wyìadowaniami atmosferycznymi nie sà objète gwarancjà, nawet jeëeli zainstalowany zostaì bezpiecznik przepièciowy. 5

6 Ustawienia Przyìàczenie urzàdzenia do transmisji danych Jeëeli korzystasz z urzàdzenia sìuëàcego do transmisji danych (komputer, modem, telefaks, automat zgìoszeniowy, itp.) moëesz podìàczyã je do linii telefonicznej za poørednictwem naszego telefonu, uëywajàc gniazdka DATA. Po podìàczeniu sìuchawki i przewodu linii telefonicznej (str. 5), przyìàcz przewód urzàdzenia do transmisji danych do gniazdka DATA. Do zwykìego gniazdka telefonicznego LINE DATA Komputer Modem Telefaks Automat zgìoszeniowy Kiedy chcesz skorzystaã z telefonu (uzyskaã poìàczenie, zarejestrowaã numer w pamièci, itp.), zawsze upewnij siè najpierw, czy urzàdzenie komunikacyjne nie jest w trakcie transmisji. 6

7 Zestawienie funkcji programowalnych Uëytkownik moëe sam zaprogramowaã niëej wymienione funkcje. Szczegóìy znajdziesz na podanych stronach. Upewnij siè, ëe poìàczenie nie jest zawieszone. (PROGRAM). Przygotowanie telefonu (WYÌ.MIKR.). Wìàczenie blokady wyjøcia, naciønij (). (str. ) Zmiana dìugoøci sygnaìu flash, naciønij (). (str. 9) Ustawienie trybu wybierania, naciønij (). (str. 8) Wìàczanie/wyìàczanie muzyki odtwarzanej podczas zawieszenia poìàczenia, naciønij (4). (str. 8) Zmiana PIN kodu osobistego i blokady wyjøcia, naciønij (5). (str. 0) (PROGRAM) aby zachowaã ustawienia. Aby przerwaã operacje podczas programowania, naciønij (PROGRAM). Jeëeli nie naciøniesz ëadnego z przycisków w ciàgu 60 sekund, urzàdzenie powróci do trybu gotowoøci. 7

8 Ustawienia Sposób wybierania numerów Sposób wybierania numerów moëna ustaliã przez programowanie. Jeëeli Twoja linia dziaìa w systemie tonowym, ustaw wybieranie tonowe. Jeëeli linia dziaìa w systemie impulsowym, ustaw wybieranie impulsowe. Telefon fabrycznie ustawiony jest na wybieranie tonowe. Upewnij siè, ëe poìàczenie nie jest zawieszone. (PROGRAM) (PROGRAM). Lampka WYÌ.MIKR. øwieci siè. (WYÌ.MIKR.). (). 4 Aby 5 ustawiã wybieranie impulsowe, naciønij (). LUB Aby ustawiã wybieranie tonowe, naciønij (). (PROGRAM). W sìuchawce usìyszysz dìugi sygnaì bip. Lampka WYÌ.MIKR. zgaønie. Urzàdzenie powróci do trybu gotowoøci. Ustawianie gìoønoøci dzwonka Gìoønoøã dzwonka moëesz ustawiã na : HIGH (gìoøno), LOW (cicho) lub OFF (wyìàczony). Fabrycznie gìoønoøã ustawiona zostaìa na poziom HIGH (wysoki). Przeìàcznik RINGER: Ustaw przeìàcznik RINGER w pozycji HIGH OFF HIGH (GÌOØNO), LOW LOW (CICHO) lub OFF RINGER (WYÌÀCZONY). Po ustawieniu przeìàcznika w pozycji OFF, telefon nie bèdzie dzwoniì. (WYÌ.MIKR.) i lampka 8

9 Montaë na øcianie Telefon moëna zamontowaã na øcianie. Przesuæ do doìu zaczep sìuchawki tak, aby wskoczyì na miejsce i mógì utrzymaã sìuchawkè w pionie. Nadmiar przewodu linii telefonicznej zwiæ do ørodka przystawki montaëowej, a potem wepchnij jà tak, jak pokazuje strzaìka. Oznaczenie UP oznacza kierunek w górè. Przygotowanie telefonu Zainstaluj øruby, korzystajàc z szablonu umieszczonego u doìu strony. Podìàcz przewód linii telefonicznej. Zaìóë telefon i przesuæ do doìu. Aby chwilowo odìoëyã sìuchawkè w trakcie rozmowy, powieø jà tak, jak pokazano na rysunku obok. Øruby 8, cm Do zwykìego gniazdka telefonicznego Szablon do montaëu na øcianie 8, cm 9

10 Uzyskiwanie poìàczeæ Aby uzyskaã poìàczenie, podnieø sìuchawkè. Aby zakoæczyã poìàczenie, odìóë sìuchawkè na wideìki. Korzystanie z systemu gìoøno mówiàcego (CYFROWY GÌOØNIK/SÌUCH.NAGÌ). Wybierz Kiedy 4 Aby Kontrolka øwietlna zaøwieci siè. numer telefonu. Jeëeli pomylisz siè, naciønij (CYFROWY GÌOØNIK/SÌUCH.NAGÌ) i zacznij od poczàtku. drugi abonent odbierze, mów do MIKROFON (mikrofonu). rozìàczyã, naciønij (CYFROWY GÌOØNIK/SÌUCH.NAGÌ). Kontrolka øwietlna zgaønie. GÌOØNOØÃ (_), (^) MIKROFON Powtarzanie ostatnio wybieranego numeru (POWTÓRZ) (ZAWIEØ) (CYFROWY GÌOØNIK/SÌUCH.NAGÌ) i kontrolka øwietlna Przy pomocy sìuchawki : Podnieø sìuchawkè naciønij (POWTÓRZ). Korzystanie z systemu gìoøno mówiàcego: (CYFROWY GÌOØNIK/SÌUCH.NAGÌ) naciønij (POWTÓRZ). Powtarzanie ostatnio wybieranego numeru Przy uëyciu systemu gìoøno mówiàcego, gdy wybierany numer jest zajèty, urzàdzenie powtórzy wybieranie 0 razy w ciàgu 7 minut. Kontrolka øwietlna bèdzie migaã. Ustawianie poziomu gìoønoøci sìuchawki (4 poziomy) lub gìoønika (8 poziomów) podczas rozmowy Aby zgìoøniã, naciønij GÌOØNOØÃ (^). Aby øciszyã, naciønij GÌOØNOØÃ (_). 0

11 Zawieszanie poìàczenia (ZAWIEØ). Kontrolka øwietlna CYFROWY GÌOØNIK/SÌUCH.NAGÌ øwieci siè. Jeëeli korzystasz ze sìuchawki, odìóë jà na wideìki. Podczas zawieszenia drugi abonent bèdzie sìyszaì muzykè. Aby wyìàczyã muzykè, patrz str. 8. Przywracanie poìàczenia Jeëeli sìuchawka leëy na wideìkach, podnieø jà. Jeëeli sìuchawka nie leëy na wideìkach, naciønij (ZAWIEØ). Jeëeli korzystasz z systemu gìoøno mówiàcego, naciønij (CYFROWY GÌOØNIK/SÌUCH.NAGÌ). Jeëeli do tej samej linii przyìàczony jest inny telefon, moëesz takëe przywróciã poìàczenie przez podniesienie jego sìuchawki. Korzystanie z systemu gìoøno mówiàcego Podczas rozmowy przez system gìoøno mówiàcy: Aby system gìoøno mówiàcy dobrze funkcjonowaì, rozmówcy powinni znajdowaã siè w cichym pomieszczeniu i mówiã na przemian. Jeëeli rozmówca skarëy siè, ëe z trudem sìyszy Twój gìos, naciønij przycisk GÌOØNOØÃ (_), aby øciszyã gìoønik. Moëesz przeìàczyã siè na sìuchawkè przez podniesienie jej. Aby ponownie przeìàczyã siè na system gìoøno mówiàcy, naciønij (CYFROWY GÌOØNIK/SÌUCH.NAGÌ). Operacje podstawowe Kontrolka øwietlna øwieci siè takëe gdy wybierasz numer uëywajàc trybu impulsowego lub majàc zdjètà z wideìek sìuchawkè. Jest to normalne. Odbieranie poìàczeæ Gdy telefon dzwoni, poìàczenie odebraã moëna przez podniesienie sìuchawki. Korzystanie z systemu gìoøno mówiàcego (CYFROWY GÌOØNIK/SÌUCH.NAGÌ). Mów Aby Kontrolka øwietlna zaøwieci siè. do MIKROFON (mikrofonu). rozìàczyã, naciønij (CYFROWY GÌOØNIK/SÌUCH.NAGÌ). Kontrolka øwietlna zgaønie. MIKROFON (CYFROWY GÌOØNIK/SÌUCH.NAGÌ) i kontrolka øwietlna Kiedy dzwonek jest wyìàczony (str. 8), telefon nie bèdzie dzwoniì. Lampka sygnalizacyjna DZWONKA

12 Szybkie wybieranie Zachowywanie numerów w pamièci Uëytkownik moëe zarejestrowaã w pamièci aparatu do 0 numerów telefonicznych. Przyciski wybierania ((0) do (9)) stanowià numery komórek pamièci. Aby uniknàã bìèdów, nie naciskaj ich przed zaprogramowaniem. Upewnij siè, ëe poìàczenie nie jest zawieszone. (PROGRAM). Lampka WYÌ.MIKR. øwieci siè. (PROGRAM) Wprowadœ 4 Wybierz numer telefonu (maks. cyfry). Jeëeli pomylisz siè, naciønij (PROGRAM) i zacznij od poczàtku. (AUTO/CISZEJ). numer komórki pamièci ((0) do (9)) W sìuchawce usìyszysz dìugi sygnaì bip. Lampka WYÌ.MIKR. zgaønie. Urzàdzenie powróci do trybu gotowoøci. Jeëeli wprowadzony numer ma wiècej nië cyfry, usìyszysz sygnaìy bip. Odìóë sìuchawkè na wideìki. Telefon powróci do trybu gotowoøci. Zacznij od poczàtku. (AUTO/CISZEJ) Przyciski szybkiego (PAUZA) wybierania (CYFROWY GÌOØNIK/SÌUCH.NAGÌ) i kontrolka øwietlna Moëesz przerwaã programowanie w punkcie i przez naciøniècie (PROGRAM). Jeëeli konieczne jest wprowadzenie pauzy do numeru, naciønij (PAUZA). Pauza traktowana jest jak jedna cyfra (str. 7).

13 Usuwanie zarejestrowanego numeru z pamièci (PROGRAM). Lampka WYÌ.MIKR. øwieci siè. (AUTO/CISZEJ). przycisk komórki pamièci ((0) do (9)), której numer chcesz usunàã. W sìuchawce usìyszysz dìugi sygnaì bip. Lampka WYÌ.MIKR. zgaønie. Urzàdzenie powróci do trybu gotowoøci. Wybieranie numerów z pamièci Podnieø sìuchawkè lub naciønij (CYFROWY GÌOØNIK/SÌUCH.NAGÌ). (AUTO/CISZEJ). numer komórki pamièci ((0) do (9)). Zarejestrowany numer zostanie wybrany. Operacje zaawansowane

14 Wybieranie automatyczne jednoprzyciskowe Zachowywanie numerów w pamièci Uëytkownik moëe zachowaã w pamièci wybierania jednoprzyciskowego do 0 numerów telefonicznych (0 numerów w górnym rejestrze pamièci, 0 numerów w dolnym rejestrze pamièci), przyporzàdkowujàc je przyciskom automatycznego wybierania. Aby nie wprowadziã bìèdów, nie naciskaj przycisków automatycznego wybierania przed zaprogramowaniem. Upewnij siè, ëe poìàczenie nie jest zawieszone. Zachowywanie numerów w górnym rejestrze pamièci Radzimy zarejestrowaã numer alarmowy przypisujàc go przyciskowi alarmowemu. Wprowadœ (PROGRAM). Lampka WYÌ.MIKR. øwieci siè. numer telefonu (do cyfr). Jeëeli pomylisz siè, naciønij (PROGRAM) i zacznij od poczàtku. (NUMERY^ALARMOWE) (PROGRAM) Klawiatura wybierania jednoprzyciskowego jeden z przycisków wybierania jednoprzyciskowego. (AUTO/CISZEJ) W sìuchawce usìyszysz (PAUZA) dìugi sygnaì bip. Lampka WYÌ.MIKR. (CYFROWY GÌOØNIK/SÌUCH.NAGÌ) zgaønie. i kontrolka øwietlna Urzàdzenie powróci do trybu gotowoøci. Jeëeli wprowadzony numer ma wiècej nië cyfry, usìyszysz sygnaìy bip. (PROGRAM) aby powróciã do trybu gotowoøci i zacznij od poczàtku. Jeëeli konieczne jest wprowadzenie pauzy do numeru, naciønij (PAUZA). Pauza traktowana jest jak jedna cyfra (str. 7). 4

15 Zachowywanie numerów w górnym rejestrze pamièci (PROGRAM). Lampka WYÌ.MIKR. øwieci siè. Wprowadœ 4 numer telefonu (do cyfr). Jeëeli pomylisz siè, naciønij (PROGRAM) i zacznij od poczàtku. (AUTO/CISZEJ). jeden z przycisków wybierania jednoprzyciskowego. W sìuchawce usìyszysz dìugi sygnaì bip. Lampka WYÌ.MIKR. zgaønie. Urzàdzenie powróci do trybu gotowoøci. Jeëeli wprowadzony numer ma wiècej nië cyfry, usìyszysz sygnaìy bip. Odìóë sìuchawkè na wideìki. Telefon powróci do trybu gotowoøci. Zacznij od poczàtku. Jeëeli konieczne jest wprowadzenie pauzy do numeru, naciønij (PAUZA). Pauza traktowana jest jak jedna cyfra (str. 7). Usuwanie zarejestrowanych numerów z pamièci (PROGRAM). Lampka WYÌ.MIKR. øwieci siè. Jeëeli numer jest zachowany w górnym rejestrze pamièci, naciønij przycisk automatycznego wybierania odpowiadajàcy numerowi, który chcesz usunàã. LUB Jeëeli numer jest zachowany w dolnym rejestrze pamièci, naciønij LOWER (dolny), a potem naciønij przycisk automatycznego wybierania odpowiadajàcy numerowi, który chcesz usunàã. W sìuchawce usìyszysz dìugi sygnaì bip. Lampka WYÌ.MIKR. zgaønie. Urzàdzenie powróci do trybu gotowoøci. Operacje zaawansowane 5

16 Wybieranie automatyczne jednoprzyciskowe Wybieranie numerów z pamièci Numer zachowany w górnym rejestrze: Podnieø sìuchawkè lub naciønij (CYFROWY GÌOØNIK/SÌUCH.NAGÌ). wybrany przycisk automatycznego wybierania. Zarejestrowany numer zostanie wybrany. LUB Numer zachowany w dolnym rejestrze: Podnieø sìuchawkè lub naciønij (CYFROWY GÌOØNIK/SÌUCH.NAGÌ). (AUTO/CISZEJ). wybrany przycisk automatycznego wybierania. Zarejestrowany numer zostanie wybrany. Lista numerów telefonicznych Wyjmij kartonik spisu telefonów i zanotuj nazwiska lub nazwy odpowiadajàce numerom zapisanym w pamièci aparatu. Nakìadka Karta spisu telefonów 6

17 Funkcje specjalne (BLOKADA^POÌÀCZEÆ) (PROGRAM) (PAUZA) (FLASH) (TON) (ZAWIEØ) (WYÌ.MIKR.) Tymczasowe przeìàczenie na wybieranie tonowe (Dla uëytkowników telefonów tarczowych i linii z wybieraniem impulsowym) Przed wprowadzeniem cyfr wymagajàcych wybierania tonowego naciønij (TON). Sposób wybierania zmieni siè na tonowy. Teraz moëna juë wprowadziã numery dajàce dostèp do systemów automatycznej obsìugi, elektronicznych usìug bankowych, itd. Po odìoëeniu sìuchawki telefon powróci do trybu wybierania impulsowego. Jak korzystaã z przycisku PAUZA (Dla uëytkowników podìàczonych do centrali abonenckich/poìàczeæ zamiejscowych) Jeëeli Twój telefon przyìàczony jest do centrali abonenckiej i wyjøcie na miasto wymaga wybrania kodu dostèpu, a takëe w przypadku uzyskiwania poìàczeæ zamiejscowych, radzimy wprowadziã dodatkowo pauzè, czyli nacisnàã (PAUZA). Np.: Dostèp do linii miejskiej: (9) (centrala abonencka) (9) (PAUZA) Numer telefonu Jednokrotne naciøniècie przycisku (PAUZA) powoduje wstawienie kilkusekundowej przerwy. Zabezpiecza to przed pomyìkami w przypadku powtarzania numeru lub wybierania numeru z pamièci. Naciøniècie przycisku (PAUZA) wiècej nië raz, wydìuëa pauzè wstawianà mièdzy cyfry. Operacje zaawansowane 7

18 Funkcje specjalne Wyìàczanie mikrofonu podczas rozmowy (WYÌ.MIKR.) podczas rozmowy. Lampka WYÌ.MIKR. zaøwieci siè. Twój rozmówca nie sìyszy Ciè teraz, ale Ty moëesz sìyszeã jego gìos. Aby kontynuowaã rozmowè, naciønij ponownie przycisk (WYÌ.MIKR.). Wìàczanie/wyìàczanie muzyki odtwarzanej podczas zawieszenia poìàczenia Moëesz wìàczyã/wyìàczyã odtwarzanie muzyki podczas zawieszenia poìàczenia. Fabrycznie odtwarzanie muzyki jest wìàczone. Upewnij siè, ëe poìàczenie nie jest zawieszone. (PROGRAM). (PROGRAM) Lampka WYÌ.MIKR. øwieci siè. 4 Aby 5 (WYÌ.MIKR.). (4). wyìàczyã, naciønij (). LUB Aby wìàczyã, naciønij (). (PROGRAM). W sìuchawce usìyszysz dìugi sygnaì bip. Lampka WYÌ.MIKR. zgaønie. Urzàdzenie powróci do trybu gotowoøci. (WYÌ.MIKR.) i lampka 8

19 Przycisk FLASH Przycisk (FLASH) umoëliwia uëytkownikowi korzystanie z funkcji specjalnych, takich jak transfer poìàczenia wewnètrznego, a takëe daje dostèp do usìug specjalnych (opcja) centrali, takich jak, na przykìad, rozmowa oczekujàca. Dìugoøã sygnaìu flash Dìugoøã sygnaìu flash zaleëy od wymogów centrali miejskiej lub abonenckiej, do której podìàczony jest telefon. Moëna wybraã jednà z nastèpujàcych wartoøci: 80, 90, 00, 0, 00, 50, 00, 400, 600, 700 milisekund. Fabrycznie telefon ma ustawiony sygnaì flash dìugoøci 80 msek. Upewnij siè, ëe poìàczenie nie jest zawieszone. (PROGRAM). (PROGRAM) Lampka WYÌ.MIKR. øwieci siè. 4 5 (WYÌ.MIKR.). (). przycisk klawiatury (() do (0)). () : 80 msek () : 90 msek () : 00 msek (4) : 0 msek (5) : 00 msek (6) : 50 msek (7) : 00 msek (8) : 400 msek (9) : 600 msek (0) : 700 msek (PROGRAM). W sìuchawce usìyszysz dìugi sygnaì bip. Lampka WYÌ.MIKR. zgaønie. Urzàdzenie powróci do trybu gotowoøci. (WYÌ.MIKR.) i lampka Operacje zaawansowane Jeëeli telefon podìàczony jest do centrali typu PBX, aby mieã dostèp do niektórych funkcji (transferowanie poìaczeæ, itp.) moëe byã konieczne ustawienie dìuëszego sygnaìu flash. Skontaktuj siè ze swoim instalatorem w celu odpowiedniego ustawienia. 9

20 Funkcje specjalne Programowanie kodu osobistego 4-cyfrowy kod osobisty umoëliwia zabezpieczenie telefonu przed dostèpem osób niepowoìanych. Wprowadzenie kodu osobistego konieczne jest przy uruchamianiu i kasowaniu blokady wyjøcia oraz restrykcji. Fabrycznie zaprogramowany kod to:. Upewnij siè, ëe poìàczenie nie jest zawieszone. (PROGRAM). (PROGRAM) Lampka WYÌ.MIKR. øwieci siè. (WYÌ.MIKR.). (5). 4 Wprowadœ aktualne hasìo. 5 6 Wprowadœ 7 (PROGRAM). Jeëeli wprowadziìeø poprawne hasìo, usìyszysz sygnaì bip. Jeëeli wprowadziìeø bìèdne hasìo, usìyszysz sygnaìy bip. Wprowadœ poprawne hasìo i naciønij (PROGRAM). Aby powróciã do trybu gotowoøci, podnieø sìuchawkè. nowy kod osobisty, uëywajàc 4 cyfr. (PROGRAM). W sìuchawce usìyszysz dìugi sygnaì bip. Lampka WYÌ.MIKR. zgaønie. Urzàdzenie powróci do trybu gotowoøci. (WYÌ.MIKR.) i lampka Pamiètaj, aby zanotowaã gdzieø swój kod osobisty. Jeëeli zapomnisz, jaki kod zaprogramowaìeø, zwróã siè do najbliëszego punktu serwisowego Panasonic. 0

21 Blokada wyjøcia Uëytkownik moëe zablokowaã poìàczenia z wszystkimi numerami z wyjàtkiem tego, który zachowany zostaì przyporzàdkowany przyciskowi alarmowemu. Dopóki blokada nie zostanie zniesiona, moëliwy bèdzie jedynie odbiór poìàczeæ. Zanim skorzystasz z tej funkcji, radzimy zarejestrowaã numer alarmowy i przyporzàdkowaã go przyciskowi alarmowemu (str. 4). Nawet po zablokowaniu wyjøcia, moëna bèdzie wybraã numer zarejestrowany pod tym przyciskiem. (NUMERY^ALARMOWE) Jeëeli zdecydujesz siè nie programowaã numerów alarmowych, ale zamierzasz korzystaã z blokady wyjøcia, pod przyciskiem alarmowym moëesz zarejestrowaã dowolny numer. Wìàczenie blokady (BLOKADA^POÌÀCZEÆ). Lampka WYÌ.MIKR. øwieci siè. Wprowadœ swój kod osobisty (str. 0). (PROGRAM). W sìuchawce usìyszysz dìugi sygnaì bip. Jeëeli wprowadziìeø blèdne hasìo, usìyszysz sygnaì bip. Wprowadœ poprawne hasìo i naciønij (PROGRAM). Lampka WYÌ.MIKR. zgaønie. Urzàdzenie powróci do trybu gotowoøci. Kiedy wìàczona jest blokada wyjøcia, moëesz korzystaã z nastèpujàcych funkcji: Wybieranie numeru zachowanego w pamièci automatycznego wybierania i przyporzàdkowanego przyciskowi NUMERY ALARMOWE (str. 6) Regulacja gìoønoøci w sìuchawce i gìoøniku i (str. 0) Wyìàczanie mikrofonu podczas rozmowy (str. 8) Operacje zaawansowane Kasowanie blokady wyjøcia Wykonaj czynnoøci opisane w punktach -.

22 Funkcje specjalne Restrykcje poìàczeæ Uëytkownik moëe wprowadziã restrykcje, które uniemoëliwià wybieranie numerów rozpoczynajàcych siè okreølonymi cyframi ( lub cyfry). Telefon nie bèdzie wybieraì numerów rozpoczynajàcych siè wyszczególnionymi cyframi. Aby ustawiã restrykcje poìàczeæ Upewnij siè, ëe poìàczenie nie jest zawieszone. (PROGRAM) (PROGRAM). Lampka WYÌ.MIKR. øwieci siè. (WYÌ.MIKR.). (). Jeëeli uëywasz hasìa jako PIN (ustawienie fabryczne), nie musisz wprowadzaã PIN. Przejdœ do punktu 6. 4 (WYÌ.MIKR.) i lampka Wprowadœ aktualny kod osobisty (str. 0). 5 (PROGRAM). Jeëeli wprowadziìeø bìèdne hasìo, usìyszysz sygnaìy bip. Wprowadœ poprawne hasìo i naciønij (PROGRAM). 6 Wprowadœ numer ( lub cyfry), który chcesz objàã restrykcjà ((0) do (9)). Jeëeli siè pomylisz, wprowadœ prawidìowe hasìo. Aby zmieniã zablokowane cyfry z na, naciønij ($) i wprowadœ cyfrè. 7 (PROGRAM). W sìuchawce usìyszysz dìugi sygnaì bip. Lampka WYÌ.MIKR. zgaønie. Urzàdzenie powróci do trybu gotowoøci. Jeëeli telefon podìàczony jest do centrali typu PBX, ta funkcja moëe nie byã dostèpna. Skontaktuj siè ze swoim instalatorem. Kasowanie restrykcji Powtarzaj punkty -5. Przy punkcie 6 naciønij ($) aby skasowaã blokadè poìàczeæ i nastèpnie naciønij (PROGRAM). Usìyszysz dìugi sygnaì potwierdzajàcy i urzàdzenie powróci do trybu gotowoøci.

23 Korzystanie ze sìuchawki nagìownej (opcja) Po przyìàczeniu do telefonu sìuchawki nagìownej, uëytkownik moëe prowadziã rozmowy telefoniczne bez koniecznoøci trzymania sìuchawki w rèku. Proszè stosowaã wyìàcznie sìuchawkè Panasonic KX-TCA89EX. Przyìàczenie sìuchawki nagìownej (opcja) do telefonu Podìàcz przewód sìuchawki nagìownej do gniazdka wskazanego na ilustracji. Gniazdo sìuchawki nagìownej Zaczep Jeëeli chcesz rozmawiaã korzystajàc ze sìuchawki telefonicznej, odìàcz sìuchawkè nagìownà. Uëyteczne informacje

24 Korzystanie ze sìuchawki nagìownej (opcja) Uzyskiwanie/odbieranie poìàczeæ Upewnij siè, ëe zainstalowane zostaìy baterie. GÌOØNOØÃ (_), (^) Aby Aby (CYFROWY GÌOØNIK/SÌUCH.NAGÌ) i kontrolka øwietlna uzyskaã lub odebraã poìàczenie, naciønij (CYFROWY GÌOØNIK/SÌUCH.NAGÌ). Kontrolka przycisku CYFROWY GÌOØNIK/SÌUCH.NAGÌ zaøwieci. Jeëeli pomylisz siè przy wybieraniu numer, naciønij dwukrotnie (CYFROWY GÌOØNIK/SÌUCH.NAGÌ) i wybierz ponownie. rozìàczyã siè, naciønij (CYFROWY GÌOØNIK/SÌUCH.NAGÌ). Kontrolka øwietlna zgaønie. 4 Regulacja gìoønoøci w sìuchawce nagìownej (4 poziomy): Podczas rozmowy przez sìuchawkè nagìownà, naciønij GÌOØNOØÃ (_) lub (^). Podczas rozmowy przy pomocy sìuchawki nagìownej nie moëna korzystaã ze sìuchawki telefonicznej. Jeëeli odìàczysz sìuchawkè nagìownà podczas rozmowy a sìuchawka telefoniczna bèdzie spoczywaìa na wideìkach, rozmowa zostanie przeìàczona na system gìoøno mówiàcy. Podczas rozmowy przez system gìoøno mówiàcy moëna przeìàczyã rozmowè na sìuchawkè nagìownà poprzez jej podìàczenie.

25 Wymiana baterii Jeëeli system gìoøno mówiàcy nie dziaìa, naleëy wymieniã baterie. Jeëeli chcesz zachowaã ustawienia, wymieæ baterie w ciàgu minuty pokrywè, jak pokazuje strzaìka i zdejmij jà.. Wymieæ baterie na nowe, zwracajàc uwagè na wìaøciwà polaryzacjè (i, j) i zamknij pokrywè. Podczas wymiany baterii sìuchawka musi leëeã na wideìkach. Bezpieczna wymiana baterii: Nieprawidìowe zaìoëenie baterii grozi uszkodzeniem urzàdzenia poprzez wyciek elektrolitu z baterii. Nie zakìadaj baterii róënego typu. Nie wolno ìadowaã, zwieraã, rozbieraã na czèøci, podgrzewaã, ani wrzucaã baterii do ognia. Przy wymianie baterii, wymieæ wszystkie. Uwaga: Zanim otworzysz pokrywè baterii, wyìàcz przewód telefonu. W przypadku baterii alkalicznych, aby uniknàã zakìóceæ w pracy telefonu, naleëy wymieniaã je raz na póì roku. (Baterie manganowe naleëy wymieniaã co trzy miesiàce.) Nie uëywaj baterii niklowo-kadmowych. Uëyteczne informacje 5

26 Zanim wezwiesz pomoc 6 Problem Aparat nie dziaìa. Telefon nie dzwoni. Nie moëna wybraã numeru. Drugi abonent nagle przestaje Ciè sìyszeã podczas rozmowy. Nie moëesz zaprogramowaã sposobu wybierania. Nie moëesz zapisaã numeru do pamièci. Podczas programowania, urzàdzenie zaczyna dzwoniã i przerywa programowanie. Nie moëesz powtórzyã ostatnio wybieranego numeru przy pomocy przycisku (POWTÓRZ). Zaprogramowane wczeøniej informacje sà usuwane. Rozwiàzanie Sprawdœ ustawienia (str. 5 9). Wyjmij baterie i ponownie je zaìóë. Dzwonek jest wyìàczony. Ustaw gìoønoøã na poziomie GÌOØNO lub CICHO (str. 8). Sprawdœ, czy sposób wybierania ustawiony jest prawidìowo (str. 8). Wìàczona jest blokada wyjøcia. Jak wyìàczyã blokadè, patrz str.. Wybierany numer objèty jest restrykcjami. Jak skasowaã restrykcje, patrz str.. Podczas rozmowy naciønièto (WYÌ.MIKR.). Jeøli lampka WYÌ.MIKR. øwieci siè, naciønij (WYÌ.MIKR.). Programowanie nie jest moëliwe podczas zawieszonego poìàczenia. Podczas programowania nie przerywaj na ponad 60 sekund. Programowanie nie jest moëliwe podczas zawieszonego poìàczenia. Sprawdœ, czy baterie zostaìy zainstalowane i czy nie sà wyczerpane. Nie wprowadzaj numeru zawierajàcego ponad cyfry. Aby odebraã poìàczenie, podnieø sìuchawkè lub naciønij (CYFROWY GÌOØNIK/SÌUCH.NAGÌ). Rozpocznij programowanie po rozìàczeniu. Jeëeli ostatnio wybierany numer ma wiècej nië cyfry, numer nie zostanie wybrany prawidìowo. Kiedy zainstalowane baterie wyczerpià siè, zaprogramowane informacje mogà ulec skasowaniu. Musisz ponownie zaprogramowaã telefon.

27 Zasady bezpieczeæstwa Zwróã szczególnà uwagè na przestrzeganie przedstawionych niëej zasad bezpieczeæstwa. Instalacja Ørodowisko ) Nie korzystaj z telefonu w pobliëu wody na przykìad, w pobliëu wanny, umywalki, zlewu, itp. Naleëy takëe unikaã wilgotnych piwnic. ) Telefon powinien staã z dala od œródeì ciepìa, takich jak, grzejniki, paleniska kuchenne, itp. Nie naleëy równieë instalowaã telefonu w pomieszczeniach o temperaturze niëszej od 5 C lub wyëszej nië 40 C. Miejsce ) Nie stawiaj na aparacie cièëkich przedmiotów. ) Naleëy uwaëaã, aby na aparat nie spadaìy inne przedmioty i nie rozlewaìy siè naæ pìyny. Nie naleëy wystawiaã telefonu na nadmierne dziaìanie dymu, kurzu, mechanicznych wibracji lub wstrzàsów. ) Umieøã telefon na pìaskiej powierzchni. Bezpiecznik przepièciowy Aparat wyposaëony jest w wewnètrzny bezpiecznik przepièciowy. Jeëeli jednak w okolicy czèsto zdarzajà siè burze z piorunami, zalecamy instalacjè bezpiecznika przepièciowego na linii telefonicznej. Potrzebny bezpiecznik znajdziesz w sklepie z artykuìami technicznymi. Gwarancja nie obejmuje zniszczeæ spowodowanych wyìadowaniami elektrycznymi, nawet jeøli zainstalowane zostaìy bezpieczniki przepièciowe. Zasady bezpieczeæstwa: Aby zmniejszyã ryzyko wzniecenia poëaru oraz zranienia osób, przeczytaj i przestrzegaj nastèpujàcych zasad.. Uëywaj tylko baterii wymienionych w specyfikacji.. Nie wrzucaj baterii do ognia, gdyë mogà eksplodowaã.. Nie otwieraj, ani nie przecinaj baterii. Uwolniony elektrolit stanowi czynnik korozyjny i moëe spowodowaã poparzenia oraz uszkodzenia skóry i oczu. Poìknièty elektrolit jest trujàcy. 4. Przeãwicz uëywanie baterii tak, aby nie zwieraã ich z materiaìami przewodzàcymi, takimi jak pierøcionki, bransoletki i klucze. Baterie i/lub inne przewodniki mogà siè rozgrzaã i spowodowaã oparzenia. 5. Nie ìaduj ponownie baterii przeznaczonych do tego urzàdzenia. Z baterii moëe nastàpiã wyciek elektrolitu albo eksplozja. 6. Nie próbuj regenerowaã baterii przeznaczonych do tego urzàdzenia poprzez podgrzewanie. Moëe nastàpiã niespodziewany wyciek elektrolitu i spowodowaã oparzenia albo podraënienia skóry i oczu. 7. Wszystkie baterie wymieniaj jednoczeønie. Mieszanie baterii nowych i starych moëe wpìynàã na podwyëszenie ciønienia wewnètrznego ogniwa i spowodowaã przebicie powìoki zuëytej baterii. (Dotyczy produktów, w których uëywa siè wiècej nië jednej wymiennej baterii jednoczeønie.) 8. Przy instalowaniu naleëy zwróciã uwagè na prawidìowà polaryzacjè lub kierunek uìoëenia baterii. Niewìaøciwe zaìoëenie baterii moëe spowodowaã wyciek, a nawet eksplozjè. (Dotyczy produktów, w których uëywa siè wiècej nië jednej wymiennej baterii jednoczeønie.) 9. Jeëeli urzàdzenie nie bèdzie uëywane przez czas dìuëszy (kilka miesiècy lub dìuëej), naleëy wyjàã baterie. Przez tak dìugi czas elektrolit moëe bowiem wyciec z baterii. 0. Zuëyte baterie naleëy jak najszybciej wyjàã z urzàdzenia, aby zapobiec wyciekowi elektrolitu.. Baterii przeznaczonych do tego urzàdzenia nie naleëy przechowywaã w wysokich temperaturach. Baterie, które dla przedìuëenia ëywotnoøci przechowuje siè w zamraëarkach i lodówkach, naleëy chroniã przed kondensacjà podczas przechowywania i rozmraëania. Przed zainstalowaniem naleëy je pozostawiã na jakiø czas w temperaturze pokojowej. 7 Uëyteczne informacje

28 UWAGA: NARAËANIE URZÀDZENIA NA DZIAÌANIE DESZCZU LUB WILGOCI MOËE SPOWODOWAÃ POËAR LUB PORAËENIE PRÀDEM. Jeëeli w pracy telefonu wystàpià jakieø nieprawidìowoøci, odìàcz liniè telefonicznà i podìàcz do gniazdka inny, dziaìajàcy telefon. Jeëeli drugi aparat dziaìa prawidìowo, nie podìàczaj ponownie naszego telefonu, zanim nie zostanie naprawiony. Jeëeli drugi aparat równieë nie dziaìa, zgìoø uszkodzenie firmie telekomunikacyjnej. Kyushu Matsushita Electric Co., Ltd. Wyprodukowano w Kyushu Matsushita Electric (Malaysia) Sdn. Bhd. Johor Malaysia PQQX56ZA-BM F070-0 D

M1 M2 M3 ABC DEF GHI JKL MNO PROGRAM PQRS TUV WXYZ POWTÓRZ FLASH. Przycisk (PROGRAM) (3-A, 4-A) Przycisk (PAUZA) (5-C) Przycisk (POWTÓRZ) (2-A)

M1 M2 M3 ABC DEF GHI JKL MNO PROGRAM PQRS TUV WXYZ POWTÓRZ FLASH. Przycisk (PROGRAM) (3-A, 4-A) Przycisk (PAUZA) (5-C) Przycisk (POWTÓRZ) (2-A) GHI Wstèp Wstèp -A Akcesoria -B Panel kontrolny Sìuchawka............. jedna Przycisk (TON) (5-B) Przeìàcznik RINGER (Dzwonek) (-C) Przewód sìuchawki...... jeden 6 7 8 9 5 0 M M M ABC DEF PQRS JKL MNO

Bardziej szczegółowo

PRZED UŻYCIEM TELEFONU PRZECZYTAJ NINIEJSZĄ INSTRUKCJE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ.

PRZED UŻYCIEM TELEFONU PRZECZYTAJ NINIEJSZĄ INSTRUKCJE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ. KX-TS17PD(01) \ (PD) 99614 6:40 PM y[w 1 Zintegrowany System Telefoniczny Model KX-TS17PD-W Telefon w wybieraniem impulsowym i tonowym Instrukcja obsługi PRZED UŻYCIEM TELEFONU PRZECZYTAJ NINIEJSZĄ INSTRUKCJȨ

Bardziej szczegółowo

PRZED URUCHOMIENIEM TELEFONU PROSIMY O PRZECZYTANIE INSTRUKCJI ORAZ ZACHOWANIE JEJ NA PRZYSZÌOØÃ.

PRZED URUCHOMIENIEM TELEFONU PROSIMY O PRZECZYTANIE INSTRUKCJI ORAZ ZACHOWANIE JEJ NA PRZYSZÌOØÃ. KX-TS2308PDW 2 3 TON PQRS GHI NUMERY NUMERY FLASH ASH ITS PAUZA PAUZA AUTO/ AUTO/ CISZEJ CISZEJ ( 25) ( 21) ( 8, 16) ( 27) ALARMOWE ALARMOWE PROGRAM ABC DEF JKL MNO TUV WXYZ ( 16, 19) 8, 22) 13, 15) 23)

Bardziej szczegółowo

APARAT TELEFONICZNY. Derby100B. Instrukcja obsługi

APARAT TELEFONICZNY. Derby100B. Instrukcja obsługi APARAT TELEFONICZNY Derby00B Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI. FUNKCJE APARATU.... PODŁĄCZENIE APARATU.... USTAWIANIE ODPOWIEDNIEGO TRYBU WYBIERANIA NUMERU.. 4. MONTAŻ APARATU NA ŚCIANIE... 5. USTAWIANIE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 1.Wstęp. Dziękujemy za zainteresowanie się telefonem BH-208. Mamy nadzieję, że produkt spełni Państwa oczekiwania. Przed użyciem telefonu proszę zapoznać się

Bardziej szczegółowo

APARAT TELEFONICZNY. Skyway. Model B. Instrukcja obsługi

APARAT TELEFONICZNY. Skyway. Model B. Instrukcja obsługi APARAT TELEFONICZNY Skyway Model B Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. FUNKCJE APARATU... 3. OPIS ELEMENTÓW ORAZ KLAWISZY FUNKCYJNYCH... 3 3. PODŁĄCZENIE APARATU... 5 4. USTAWIANIE ODPOWIEDNIEGO TRYBU WYBIERANIA

Bardziej szczegółowo

APARAT TELEFONICZNY SKYWAY B

APARAT TELEFONICZNY SKYWAY B APARAT TELEFONICZNY SKYWAY B (wersja +) Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI. FUNKCJE APARATU.... OPIS ELEMENTÓW ORAZ KLAWISZY FUNKCYJNYCH... 3. PODŁĄCZENIE APARATU... 3 4. USTAWIANIE ODPOWIEDNIEGO TRYBU WYBIERANIA

Bardziej szczegółowo

APARAT TELEFONICZNY DERBY 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI

APARAT TELEFONICZNY DERBY 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI APARAT TELEFONICZNY DERBY 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI: 1. FUNKCJE APARATU... 1 2. PROGRAMOWANIE... 2 a. Ustawianie daty i czasu... 2 b. Ustawianie kodu centrali PBX... 2 c. Ustawianie kodu strefowego...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-210

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-210 R Instrukcja obsługi Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! Spis treści LJ- 210 Spis treści I. Wiadomości wstępne... 2 Funkcje aparatu... 2 Opis elementów funkcyjnych aparatu...

Bardziej szczegółowo

DERBY 450 INSTRUKCJA OBSŁUGI

DERBY 450 INSTRUKCJA OBSŁUGI APARAT TELEFONICZNY DERBY 450 INSTRUKCJA OBSŁUGI FUNKCJE: Identyfikacja rozmówcy FSK/DTMF Pamięć 30 numerów wejściowych, 5 wyjściowych i 40 VIP Tone/Pulse Regulacja głośności dzwonka Flash Pauza Powtarzanie

Bardziej szczegółowo

ElCom 7204 Wersja dla KONSMETALU

ElCom 7204 Wersja dla KONSMETALU 13-100 Nidzica ul. Olsztyńska 24 Elom 7204 Wersja dla KONSMETALU - Zasady systemu - ichy alarm Informacje podstawowe W oparciu o standardowy zamek elektroniczny awi 7202 została opracowana specjalna wersja

Bardziej szczegółowo

LJ-68R. Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi!

LJ-68R. Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! Instrukcja obsługi Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! Spis treści LJ- 68R Spis treści I. Wiadomości wstępne... 2 Funkcje aparatu... 2 Opis elementów funkcyjnych aparatu...

Bardziej szczegółowo

*3 - oddzwania do ostatnio dzwoniącego numeru wewnętrznego, którego wywołanie nie zostało odebrane.

*3 - oddzwania do ostatnio dzwoniącego numeru wewnętrznego, którego wywołanie nie zostało odebrane. KODY FUNKCJI CENTRALI A4400. 0 - zajęcie linii miejskiej 9 lub [8000] - wywołanie operatora (telefonistki) #* - powtórne wybranie numeru (REDIAL) #1 - szybkie wybranie aparatu wspomagającego (numer wspomagający

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bateryjny 9001 D

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bateryjny 9001 D INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik bateryjny 9001 D 1. WYKAZ ELEMENTÓW STEROWNIK KRANOWY 1. Kran z przyłączem gwintowanym 2. Filtr wewnętrzny 3. Klapka 4. Wyświetlacz 5. Przyciski programowania i obsługi sterownika

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-250

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-250 R Instrukcja obsługi Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-250 Spis treści LJ- 250 Spis treści I. Wiadomości wstępne... 2 Funkcje aparatu... 2 Opis elementów funkcyjnych aparatu...

Bardziej szczegółowo

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji

Bardziej szczegółowo

Omni PCX 4400. Skrócona instrukcja obsługi. dla aparatów analogowych z wybieraniem tonowym.

Omni PCX 4400. Skrócona instrukcja obsługi. dla aparatów analogowych z wybieraniem tonowym. Omni PCX 4400 Skrócona instrukcja obsługi dla aparatów analogowych z wybieraniem tonowym. Dział Łączności - Janusz Borowski - Gliwice 2003 1 UWAGA!! Centrala przy wykonywaniu niektórych funkcji podaje

Bardziej szczegółowo

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...

Bardziej szczegółowo

CTD075. Sterownik bateryjny Instrukcja oblsługi

CTD075. Sterownik bateryjny Instrukcja oblsługi CTD075 Sterownik bateryjny Instrukcja oblsługi 1. WYKAZ ELEMENTÓW STEROWNIK KRANOWY 1. Kran z przyłączem gwintowanym. 2. Filtr wewnętrzny. 3. Klapka. 4. Wyświetlacz. 5. Przyciski programowania i obsługi

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 5

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 5 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R 1 0 0 0 / 3 0 0 0 / 3 0 1 0 / L E V E L 5 Spis treści 1 Uwagi 1 1 Uwagi co do odpowiedzialności 1 2 Uwagi co do obsługi 1 3 Uwagi co do bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 1 5

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 1 5 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R 1 0 0 0 / 3 0 0 0 / 3 0 1 0 / L E V E L 1 5 Spis treści 1 Uwagi 1 1 Uwagi co do odpowiedzialności 1 2 Uwagi co do obsługi 1 3 Uwagi co do bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Opis Honeywell CM707 to programowalny termostat pokojowy przeznaczony do sterowania ogrzewaniem w taki sposób, aby utrzymywać komfortową temperaturę, gdy domownicy są w mieszkaniu,

Bardziej szczegółowo

Aparat telefoniczny MaxCOM. Model KXT-100 INSTRUKCJA BSŁUGI

Aparat telefoniczny MaxCOM. Model KXT-100 INSTRUKCJA BSŁUGI Aparat telefoniczny MaxCOM Model KXT-100 INSTRUKCJA BSŁUGI GHI ABC JKL DEF Gniazdo podłączenia linii telefonicznej Przełącznik głośności dzwonka HI-LO Przełącznik trybu wybierania P-T Przycisk SET -Ustawienie

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-270

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-270 R Instrukcja obsługi Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-270 Spis treści LJ- 270 Spis treści I. Wiadomości wstępne... 2 Funkcje aparatu... 2 Opis przycisków i elementów

Bardziej szczegółowo

Model KX-TCD725PDM. Instrukcja obsługi PRZED URUCHOMIENIEM TELEFONU PROSIMY O PRZECZYTANIE INSTRUKCJI ORAZ ZACHOWANIE JEJ NA PRZYSZŁOŚĆ.

Model KX-TCD725PDM. Instrukcja obsługi PRZED URUCHOMIENIEM TELEFONU PROSIMY O PRZECZYTANIE INSTRUKCJI ORAZ ZACHOWANIE JEJ NA PRZYSZŁOŚĆ. Cyfrowy telefon bezprzewodowy Model KX-TCD725PDM Instrukcja obsługi DIGITAL Telefon kompatybilny z usługą identyfikacji numeru PRZED URUCHOMIENIEM TELEFONU PROSIMY O PRZECZYTANIE INSTRUKCJI ORAZ ZACHOWANIE

Bardziej szczegółowo

PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY

PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M812 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-230

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-230 R Instrukcja obsługi Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! Spis treści LJ- 230 Spis treści I. Wiadomości wstępne... 2 Funkcje aparatu... 2 Opis elementów funkcyjnych aparatu...

Bardziej szczegółowo

Zakład Teleelektroniczny "ZETKOM"

Zakład Teleelektroniczny ZETKOM Moduł zapowiedzi DCL15 do centrali Consul 15 wersja instrukcji: DCL15.2 Ważna dla wersji oprogramowania: 1.08 i wyższych Redagował: Z.C. Zakład Teleelektroniczny "ZETKOM" Zanim zainstalujesz Moduł Opis

Bardziej szczegółowo

Trójwymiarowy zegar Lunartec

Trójwymiarowy zegar Lunartec Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCA OBSŁUGI KONTROLERA KLUCZY ZBLIŻENIOWYCH WPC-02

INSTRUKCA OBSŁUGI KONTROLERA KLUCZY ZBLIŻENIOWYCH WPC-02 INSTRUKCA OBSŁUGI KONTROLERA KLUCZY ZBLIŻENIOWYCH WPC-02 WPC-02 jest autonomicznym kontrolerem kluczy zbliżeniowych przeznaczonym do pracy z urządzeniami działającymi w oparciu o protokół Weigand 26. Protokół

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Castel CTL Instrukcja obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYSTAWKI IDENTYFIKUJĄCEJ NUMERY PRZYCHODZĄCE. Rysunek 1

Castel CTL Instrukcja obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYSTAWKI IDENTYFIKUJĄCEJ NUMERY PRZYCHODZĄCE. Rysunek 1 Castel INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYSTAWKI IDENTYFIKUJĄCEJ NUMERY PRZYCHODZĄCE. Castel CTL 1007 Rysunek 1 Przed podłączeniem prosimy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Str.1 Spis treści: LISTA FUNKCJI...3

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr cyfrowy TFA

Termohigrometr cyfrowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Zegarek radiowy Eurochron

Zegarek radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegarek radiowy Eurochron Nr produktu 672515 Strona 1 z 6 STOSOWAĆ ZGODNIE Z ZALECENIAMI PRODUCENTA Ten produkt jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie

Bardziej szczegółowo

Panasonic. Instrukcja obsługi KX-TA308. Rozszerzony System Hybrydowy

Panasonic. Instrukcja obsługi KX-TA308. Rozszerzony System Hybrydowy Panasonic Rozszerzony System Hybrydowy Instrukcja obsługi KX-TA308 MODEL KX-TA616 Przed uruchomieniem Rozszerzonego Systemu Hybrydowego, prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji. Panasonic dziękuje

Bardziej szczegółowo

Podstawowe usługi oferowane przez centralę telefoniczną

Podstawowe usługi oferowane przez centralę telefoniczną Podstawowe usługi oferowane przez centralę telefoniczną 1.Wstęp Zainstalowana w Politechnice Gdańskiej centrala telefoniczna ALCATEL 4400 jest nowoczesną, w pełni cyfrową centralą telefoniczną. Oprócz

Bardziej szczegółowo

Telefon przewodowy AUDIOLINE BIGTEL 48

Telefon przewodowy AUDIOLINE BIGTEL 48 Telefon przewodowy AUDIOLINE BIGTEL 48 Instrukcja obsługi Nr produktu: 923388 1 Elementy operacyjne 1 Szybkie wybieranie numeru 2 Wyświetlacz 3 Gniazdo telefoniczne (z tyłu) 4 Ustawianie czasu (+ / - )

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi TG7200_7220PD(pd_pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, June 26, 2007 8:04 PM Podłączanie Cyfrowy Telefon Bezsznurowy Model KX-TG7200PD/KX-TG7202PD Cyfrowy Telefon Bezsznurowy z Automatem Zgłoszeniowym Model KX-TG7220PD

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

Dialer Blocker Nr zam Instrukcja obsługi.

Dialer Blocker Nr zam Instrukcja obsługi. Dialer Blocker Nr zam. 954999 Instrukcja obsługi. Uwaga- ważne wskazówki. W przypadku problemów z zaprogramowaniem urządzenia, przestrzegaj następujących wskazówek: Jeżeli telefon podłączony jest do gniazda

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI 1. BUDOWA PROGRAMOWANIE APARATU PRZYCISKI SZYBKIEGO DOSTĘPU I WSKAŹNIKI STANU ABONENTÓW CENTRALI (LAMPKI)...

SPIS TREŚCI 1. BUDOWA PROGRAMOWANIE APARATU PRZYCISKI SZYBKIEGO DOSTĘPU I WSKAŹNIKI STANU ABONENTÓW CENTRALI (LAMPKI)... SPIS TREŚCI 1. BUDOWA... 2 2. PROGRAMOWANIE APARATU... 4 2.1. ZAPROGRAMOWANIE NUMERU WŁASNEGO APARATU... 4 2.2. USTAWIENIE WERSJI JĘZYKOWEJ... 4 2.3. USTAWIANIE KONTRASTU WYŚWIETLACZA LCD... 5 2.4. USTAWIANIE

Bardziej szczegółowo

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW Instrukcja instalacji RISCO Group Poland ul. 17 Stycznia 56, 02-146 Warszawa tel.: (22) 500-28-40 fax: (22) 500-28-41 1. Wstęp Retransmiter sygnałów przeznaczony

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44) KALKULATOR ELEKTRONICZNY INSTRUKCJA OBSŁUGI EL-M711G EL-M710G OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku

Bardziej szczegółowo

APARAT TELEFONICZNY DERBY 300. Instrukcja obsługi

APARAT TELEFONICZNY DERBY 300. Instrukcja obsługi APARAT TELEFONICZNY DERBY 00 Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI I. OPIS PODSTAWOWYCH FUNKCJI APARATU. FUNKCJE APARATU.... OPIS ELEMENTÓW ORAZ KLAWISZY FUNKCYJNYCH.... PODŁĄCZENIE APARATU... 5 4. USTAWIANIE

Bardziej szczegółowo

Nr produktu Przyrząd TFA

Nr produktu Przyrząd TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000759782 Przyrząd TFA Strona 1 z 6 1. Przed użyciem Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Postępowanie zgodnie z instrukcja obsługi pozwoli uniknąć uszkodzenia przyrządu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania 035M00010-000 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Zasłony, drzwi lub podobne do nich obiekty utrudniają lub uniemożliwiają odbiór sygnału przez klimatyzator. Nie pozwalaj

Bardziej szczegółowo

INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM

INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM X Link BTTN Instrukcja obsługi 1. Wg rysunku OSTRZEŻENIE Ponieważ XLink zasila Państwa telefony domowe, prosimy nigdy nie podłączać gniazda słuchawki Xlink do naziemnej

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna i alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna i alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44) KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-334F INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA HP500

KARTA KATALOGOWA HP500 KARTA KATALOGOWA HP500 I. ZASTOSOWANIE Lokalizacja i ochrona osób Lokalizacja zwierząt Lokalizacja pojazdów II. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA Urządzenie wraz z akumulatorem Przewód USB Zasilacz podróżny (ładowarka)

Bardziej szczegółowo

EH9160CWDG. Mi Mi

EH9160CWDG. Mi Mi Art. EH9160CTDG EH9160CWDG Mi 2349 Mi2349-1 - Instalacja 1. Zamontuj w ścianie uchwyt ścienny 9083 na wysokości około 1,5m od podłogi. 2. Odłącz złącza blokowe z wideomonitora. 3. Wykonaj połączenia zgodnie

Bardziej szczegółowo

Aparat telefoniczny przewodowy HUGO M201

Aparat telefoniczny przewodowy HUGO M201 Aparat telefoniczny przewodowy HUGO M201 OPIS RYSUNKU: 1. Gniazdo linii telefonicznej. 2. Przełącznik głośności dzwonienia. 3. Przełącznik TONE/PULSE ( trybu wybierania numerów ). 4. Przełącznik główny

Bardziej szczegółowo

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m Nr produktu 00751274 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Produkt ten jest używany do wykrywania poziomu wody. Składa się

Bardziej szczegółowo

Stalowy, elektroniczny sejf Xcase

Stalowy, elektroniczny sejf Xcase Stalowy, elektroniczny sejf Xcase Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego sejfu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji

CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji Przenośny System Nawigacji CN-GP50N Instrukcja Obsługi Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski Przed eksploatacją niniejszego produktu proszę przeczytać Informacje o bezpieczeństwie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI FUNKCJE PILOTA...3 FUNKCJE WYŚWIETLACZA...4 MONTAŻ I WYMIANA BATERII...5 PRACA AUTOMATYCZNA...6 FUNKCJA CHŁODZENIA / GRZANIA / WENTYLACJI...7 FUNKCJA OSUSZANIA...7

Bardziej szczegółowo

Budzik cyfrowy Eurochron EFW200

Budzik cyfrowy Eurochron EFW200 INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik cyfrowy Eurochron EFW200 Nr produktu 672363 Strona 1 z 6 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas, datę i temperaturę. Ponadto funkcja alarmu jest zintegrowana. Czas jest ustawiony

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny przewodowy MT-571 Alicja

Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny przewodowy MT-571 Alicja Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny przewodowy MT-571 Alicja Dziękujemy za zakup produktu naszej marki. Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji

Bardziej szczegółowo

50 meter wireless phone line. User Manual

50 meter wireless phone line. User Manual 50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Instrukcja użytkownika 1-minutowa instalacja plug & play SZANOWNI PAŃSTWO! Dziękujemy za zakup urządzenia Wireless Phone Jack i/lub

Bardziej szczegółowo

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Pilot zdalnego sterowania systemu alarmowego Przewodnik ustawiania - Polish Szanowny Kliencie, W tym przewodniku można znaleźć informacje i procedury

Bardziej szczegółowo

Programowanie centrali telefonicznej Platan Libra

Programowanie centrali telefonicznej Platan Libra Programowanie centrali telefonicznej Platan Libra Wstęp: Celem ćwiczenia jest zaprogramowanie centrali telefonicznej Platan Libra w następującej konfiguracji: Centrala jest podłączona do linii miejskiej

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Tattoo 2 Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1

Bardziej szczegółowo

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 POLSKI ZAMEK KODOWY - 100 KODÓW Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych. Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-376E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno

Bardziej szczegółowo

Dystrybutor: BH-Wandex Warszawa Ciołka 8 / 210. tel wersja 4-8. Str 1

Dystrybutor: BH-Wandex Warszawa Ciołka 8 / 210. tel wersja 4-8. Str 1 Dystrybutor: BH-Wandex 01-402 Warszawa Ciołka 8 / 210 tel 22 506 5555 email bh@wandex.pl wersja 4-8 Str 1 Instrukcja wkładki elektronicznej 1. Parametry Model Miejsce instalacji Odpowiednia grubość drzwi

Bardziej szczegółowo

Adapter 3 w 1 (hub USB 2.0, czytnik kart pamięci)

Adapter 3 w 1 (hub USB 2.0, czytnik kart pamięci) Adapter 3 w 1 (hub USB 2.0, czytnik kart pamięci) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup gniazda meblowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA

Bardziej szczegółowo

Gong elektroniczny CROMA 100/230 Nr produktu

Gong elektroniczny CROMA 100/230 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Gong elektroniczny CROMA 100/230 Nr produktu 000625142 Strona 1 z 9 Instrukcje w zakresie obsługi i instalacji CROMA100/230 Gong elektroniczny Szanowny kliencie, Kupując niniejszy produkt

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik kranowy WTA 2875

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik kranowy WTA 2875 INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik kranowy WTA 2875 STEROWNIK KRANOWY WTA 2875 RAIN BIRD Dziękujemy za wybór firmy RAIN BIRD. Zalecamy dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji, aby w pełni wykorzystać możliwości

Bardziej szczegółowo

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBSŁUGI ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

Zamki szyfrowe ZS40 / ZS41 / ZS42 / ZS43

Zamki szyfrowe ZS40 / ZS41 / ZS42 / ZS43 Zamki szyfrowe ZS40 / ZS41 / ZS42 / ZS43 6 6 7 11 12 13 Firma Handlowa Wena, Al. Jerozolimskie 311, 05-816 Reguły, Poland tel. +48 228174008, e-mail: biuro@vidos.pl www.vidos.pl W.20181119 Zamki szyfrowy

Bardziej szczegółowo

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 759788 Stoper TFA 38.2029, zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup urządzenia firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-160

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-160 Instrukcja obsługi Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! Spis treści LJ- 160 Spis treści I. Wiadomości wstępne... 2 Funkcje aparatu... 2 Opis elementów funkcyjnych aparatu...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-190

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-190 R Instrukcja obsługi Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! Spis treści LJ- 190 Spis treści I. Wiadomości wstępne... 2 Funkcje aparatu... 2 Opis elementów funkcyjnych aparatu...

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna i alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna i alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44) KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-2125C INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-250S INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

Zgrywus dla Windows v 1.12

Zgrywus dla Windows v 1.12 Zgrywus dla Windows v 1.12 Spis treści. 1. Instalacja programu. 2 2. Pierwsze uruchomienie programu.. 3 2.1. Opcje programu 5 2.2. Historia zdarzeń 7 2.3. Opisy nadajników. 8 2.4. Ustawienia zaawansowane...

Bardziej szczegółowo

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Lampa stołowa Mapa świata z wbudowanym budzikiem Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lampy stołowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

I. Ważne zalecenia - przeczytaj zanim włączysz

I. Ważne zalecenia - przeczytaj zanim włączysz I. Ważne zalecenia - przeczytaj zanim włączysz urządzenie. 1 Nie używaj produktu w miejscach wilgotnych oraz w pobliżu wody. 2 Urządzenie należy ustawić z dala od źródeł ciepła: np. kaloryferów, kratek

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna i alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna i alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44) KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-2125C INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno

Bardziej szczegółowo

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V

Bardziej szczegółowo

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91) , fax (91) ,

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91) , fax (91) , Meraserw-5 s.c. 70-312 Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91)484-21-55, fax (91)484-09-86, e-mail: handel@meraserw5.pl, www.meraserw.szczecin.pl kup w sklepie: www.meraserw24.pl Minutnik Eurochron model 4002

Bardziej szczegółowo

Pilot wielofunkcyjny. Instrukcja instalowania i użytkowania. Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85

Pilot wielofunkcyjny. Instrukcja instalowania i użytkowania. Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85 Pilot wielofunkcyjny kod: 6700003 Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85 Delta Dore Polska Sp. z o.o. ul. Brodowicza 8/4, 31-518 Kraków e-mail: biuro@deltadore.pl Gwarancja

Bardziej szczegółowo

Przystawka telefoniczna MT-50 BB

Przystawka telefoniczna MT-50 BB Przystawka telefoniczna BB UWAGA: Przed pierwszym użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Do działania wszystkich funkcji nie jest wymagane zainstalowanie baterii. I. WAŻNE ZALECENIA-PRZECZYTAJ

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-170

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-170 Instrukcja obsługi Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! Spis treści LJ- 170 Spis treści I. Wiadomości wstępne... 2 Funkcje aparatu... 2 Opis elementów funkcyjnych aparatu...

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi bagażowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Zenius Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia.

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia. OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia. Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Urządzenie Sound-Shuffle należy

Bardziej szczegółowo

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi Podłączenia Baza Kliknięcie Używaj wyłącznie dołączonego przewodu

Bardziej szczegółowo

Modern Odbiornik zegarkowy Instrukcja Obsługi

Modern Odbiornik zegarkowy Instrukcja Obsługi Cechy urządzenia Wyświetlacz OLED Ilość Przycisków - 2 3 różne rodzaje informowania Ciągły lub regulowany czas wyświetlania 1-99s Automatyczne lub manualne czyszczenie pamięci Parametry Techniczne Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane

Bardziej szczegółowo

Aparat telefoniczny POTS i łącze abonenckie

Aparat telefoniczny POTS i łącze abonenckie Aparat telefoniczny POTS i łącze abonenckie Z. Serweciński 22-10-2011 Struktura łącza abonenckiego okablowanie centrali kable magistralne kable rozdzielcze kable abonenckie centrala telefoniczna przełącznica

Bardziej szczegółowo

Budzik cyfrowy Braun Multi XL

Budzik cyfrowy Braun Multi XL INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik cyfrowy Braun Multi XL Nr produktu 672512 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Instrukcje dotyczące baterii. 1. Nie używaj akumulatorów. 2. Używaj tylko baterii alkaicznych AA tego samego

Bardziej szczegółowo

42HQE009. / 012. Pilot i jego funkcje

42HQE009. / 012. Pilot i jego funkcje Pilot i jego funkcje PL POLSKI 1. Przycisk wyboru trybu Za każdym naciśnięciem tego przycisku wybierany jest tryb pracy zgodnie z następującą sekwencją: AUTO, CHŁODZENIE, SUSZENIE, OGRZEWANIE (niedostępne

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo