mountingstructure BPM Continuous lines Telcona AG, Im Vorderasp 4, CH 8154 Oberglatt ZH, Tel

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "mountingstructure BPM Continuous lines Telcona AG, Im Vorderasp 4, CH 8154 Oberglatt ZH, Tel"

Transkrypt

1 arkitectural StructuralLight.3r2 1 La unión mecánica se realiza mediante tornillería DIN914 consiguiendo una perfecta fijación entre las partes y confiriéndole rigidez al conjunto. The mechanical union is made with DIN914 screws creating a perfect attachment between the parts and conferring rigidity to the assembly. 2 3 Cara interior cubierta por una capa de imprimación para facilitar la adherencia de cualquier tipo de acabado. Inner side covered by a primer coat to facilitate the adherence of any type of finish. Continuous lines mountingstructure Nuevo sistema formado por tres perfiles de aluminio extruido que se unen mediante unión mecánica, de esta forma conseguimos que la estructura de soporte reduzca su peso considerablemente. New system consisting of three extruded aluminum profiles that are connected by a mechanical union in a way that the weight of the support structure is reduced considerably.

2

3 Con las nuevas soluciones de líneas continuas con base de crismosil podemos jugar con el entorno, diseñar y crear diferentes ambientes únicos gracias a este nuevo concepto de iluminación. Arquitectos, interioristas, decoradores y especialistas en iluminación encontrarán con esta fusión una solución ideal para el desarrollo de sus proyectos. Podemos conseguir líneas continuas de cualquier longitud, sin sombras y realizar ángulos y esquinas con luz totalmente homogéneas, pudiéndose instalar sobre cualquier tipo de material. Composite que proporciona la maleabilidad y resistencia estructural del aluminio combinado con la dureza y resistencia del crismosil consiguiendo un producto totalmente integrable. Su sistema de sujeción rápido consigue colocar el módulo en la línea continua de manera fácil y sin uso de herramientas. With the new solutions of crismosil based continuous lines we can play with the environment, design and create different and unique atmosphere thanks to this new concept of lighting. Architects, interior designers, decorators, lighting specialists will find this fusion an ideal solution for the development of their projects. We can achieve continuous lines of any length without shadows and perform angles and corners with fully consistent light being able to install on any type of material. Composite that provides the structural strength and malleability of the aluminum combined with the hardness and resistance of the crismosil achieving a fully integrated product. Its rapid clamping system gets to place the module in the continuous line easily and without tools. Architectural CONTINUOUS LINEAR RECSED STRUCTURE IBIZA PAG 108 MORCA PAG 122 MALLORCA PAG 138

4 IBIZA 65 mm mm MORCA 43 mm mm MALLORCA mm 180 mm 50 4

5 SMOSIL INTEGRATED LIGHT

6 INTEGRATED LIGHT Sistema eléctrico para la unión de tubos T5 cruzados obteniendo así la posibilidad de realizar luminarias lineales de diversa longitud evitando zonas de sombra. Conexión rápida que facilita la instalación de la luminaria lineal. Electrical system for joining cross T5 tubes thus obtaining the possibility to accomplish linear luminaires of diverse length avoiding shadow areas. Quick connection which facilitates the installation of the linear luminaire. Elektrisches System mit overlapping der T5 Röhren, wodurch die Möglichkeit von unterschiedlichen Längen der Linearleuchten entsteht mit Vermeidung von Schatten. Schneller Anschluss für einfache Installation der Leuchte. Système électrique pour la jonction de tubes T5 croisés pour obtenir ainsi la possibilité de réaliser des luminaires linéaires des plusieurs longueur sans créer de zone d ombre. Une connexion rapide qui facilite la mise en œuvre du luminaire. Systemy elektroniczne w miejscach połączeń tak zostały zaprojektowane aby wykonując linie świetlne o znacznych długościach nie posiadały miejsc zacienionych a tworzyły jedną linię świetlną. Zastosowano szybkozłączki aby w sposób szybki zmontować każdą linię świetlną. Nuevos sistemas integrados de fácil instalación. Empleando las últimas tecnologías e iluminación fluorescente mediante lámparas de T5. Se basa en un sistema de iluminación que combina una estructura metálica con una base de Crismosil para empotrar en techo o pared, cuya forma destaca por ser longitudinal, ilimitada y sin interrupciones. Estructura rígida e indeformable compuesta por dos materiales unidos mediante moldeo con inserto, para conformar un sistema eléctrico, empotrado sin marco en techo, pared o similar. La longitud del aparato puede ser ilimitada y únicamente se aprecia el haz de luz. New integrated systems for easy installation. Using the latest technologies and fluorescent lighting through T5 lamps. It is based on a lighting system that combines a metal frame with a base of Crismosil recessed into ceiling, wall or similar whose shape stands out as longitudinal,unlimited and uninterrupted. Rigid and non deformable structure composed of two materials together by insert molding to form a trimless electrical system, recessed into ceiling, wall or similar. The length of the device can be unlimited and only the light beam is appreciated. Neue integrierte Systeme zur einfachen Installation. Mit der neuesten Technologie und Fluoreszenzbeleuchtung durch T5-Lampen. Basierend auf einem Beleuchtungssystem, dass einen Metallrahmen mit einer Crismosilgrundlage kombiniert um in Decken oder Wänden eingebaut zu werden und dessen Form sich als longitudinal, unbegrenzt und ununterbrochen auszeichnet. Eine starre und nicht verformbare Struktur, bestehend aus zwei durch Formguss verbundene Materialien, um ein Rahmenloses elektrisches System in Wänden oder Decken eingebaut zu kreieren. Die Länge der Vorrichtung kann unbegrenzt sein wobei nur die Lichtwirkung wahrgenommen wird. Nouveaux systèmes intégrés de lignes continues et modules d installation facile. Utilisant la dernière technologie et la fluorescence avec des lampes de T5. Basés sur un système d illumination qui combine une structure métallique avec une base de Crismosil pour un encastrement en plafond ou murs. Sa forme est étudiée pour être longitudinale illimitée et sans interruption. Structure rigide et indéformable composée par deux matériels unis par moulage avec insertion, pour former un circuit électrique, encastré sans collerette en murs ou plafond. La longueur de l appareil peut être illimité et se contemple uniquement l effet de la lumière. Nowy system zintegrowany z prostym montażem. Wyposażony jest w najnowszą technologię jak też oświetlenie fluorescencyjne wykorzystujące świetlówki T5. System oświetlenia oparty jest na kombinacji struktury metalowej z Crismosilem tak aby w sposób łatwy można było zamontować go w suficie i ścianie bez obawy o ograniczenia co do długości i bez widocznych przerw. Struktura sztywna i odporna na odkształcenia, utworzona z dwóch komponentów poprzez formowanie, w celu ułatwienia umieszczenia systemu elektrycznego w module bez ramki zarówno w podwieszanym suficie jak i w ścianie albo w obu jednocześnie. Długość całego modułu nie jest niczym ograniczona i tylko umieszcza się w niej źródła światła.

7 INTEGRATED LIGHT SHOCK RISTANT F I R E CORATABLE WITH ACRYLIC PAINT Sistema rápido de sujeción sin herramientas. Fixing system without tools Schnellbefestigungssystem ohne Werkzeug. Système de fixation rapide sans outil. Szybki system montażu bez użycia narzędzi. P R O O F ILUMINACIÓN LINEAL - CONTINUOUS LIN - Kontinuierliche Linien - LIGN CONTINU - LINIE świetlne

8 integratedsurface SUPERFICI INTEGRADAS CON EL TORNO Perfil de extrusión de aluminio con una capa de imprimación para facilitar la adherencia de cualquier tipo de acabado eliminando peso en la estructura. Extruded aluminum profile with a primer coat to facilitate the adherence of any type of finish. Extrudiertes Aluminiumprofil mit einer Grundierung die das Anhaften jeglicher Art von Finish erleichtert und gleichzeitig Gewicht der Struktur eliminiert. Profilé d aluminium extrudé avec une couche d apprêt pour faciliter l adhésion de tout type de finition allégeant le poids de la structure. Profil aluminiowy ze specjalną powłoką, która pozwala na zastosowanie dowolnego typu wykończeń. 4

9 1 Paso 1 - Regulable en profundidad. Regular las pletinas según el grosor del techo para que quede la luminaria alineada con este. Step 1 - Adjustable depth. Regulate the strips depending on the thickness of the ceiling so that it aligns with the fixture. Schritt 1 - Tiefenverstellbar. Regulieren der Platinen gemäss der Dicke der Decke, so dass die Leuchte mit dieser eben bleibt. Étape 1 - Réglable en profondeur. Réguler la hauteur à l aide des glissières en fonction de l épaisseur du plafond de sorte à ce que le luminaire soit aligné avec celui-ci. Krok 1. Regulacja głębokości. Zlicuj profile z powierzchnią sufitu tak, aby wspólnie tworzyły jednolitą całość. 2 Assembly Montageanleitung INSTALACIÓN Montage Montaż 30 mm Paso 2 - Fácil fijación. Atornillar a través del techo en las zonas de chapa multiperforada para que quede fijada a este. Step 2 - Easy fixing. Screw through the ceiling in the areas of multi-perforated plate in order to fix it on. Schritt 2 - Einfache Montage. Verschraubung durch die Decke in den Bereichen der Lochbleche, so dass dies befestigt bleibt. Étape 2 - Fixation facile. Visser à travers le plafond dans la plaque multi-perforée afin que le luminaire soit fixé à celui-ci. Krok 2. Łatwy montaż Przykręć profil do szyny perforowanej, która jest przymocowana wcześniej do powierzchni sufitu tak, aby całość konstrukcji była umocowana na stałe. 3 ILUMINACIÓN LINEAL - CONTINUOUS LIN - Kontinuierliche Linien - LIGN CONTINU - LINIE świetlne Paso 5- Instalación del sistema eléctrico. Inserta el sistema eléctrico en el interior de la pieza y coloca el difusor. Step 5 - Installing the electrical system. Insert the electrical system inside the piece and place the diffuser. Schritt 5: Installation des elektrische Systems. Platzieren Sie das elektrische System in das Innere des Profils und setzen Sie den Diffusor ein. 5º étape - Installation du système électrique. Mettre le système électrique à l intérieur de la pièce et fixer le diffuseur. Krok 5 - Instalacja systemu elektronicznego. Zainstaluj system elektroniczny we wnętrzu zamontowanego i wykończonego profilu a następnie zamontuj dyfusor. 4 Paso 4 - Decora a tu gusto. Pintar las superficies para darle la terminación final. Step 4 - Decorate to your liking. Paint the surfaces to give final completion. Schritt 4: Streichen Sie die Flächen nach ihren Wünschen, um dem Produkt das endgültige Finish zu geben. 4º étape: Décorez à votre goût. Peindre les surface aux couleurs de votre choix pour la finition. Krok 4 - Pomaluj według Twojego uznania. Pomaluj wszystko według własnego uznania tak aby pozostawić sufit w ostatecznej formie wykończenia. 5 Paso 3 - Unión sin costuras y acabado profesional Cubrir la junta con cinta para escayola. Previamente si se cree necesario se puede rellenar las juntas con masilla. Step 3 - Seamless junction Cover the joint with tape for plaster. Previously if deemed necessary may fill the joints with gypsum paste. Schritt 3: Nahtloser Verbund und ein professionelles Finish. Bedecken Sie die Fuge mit Gipsklebeband. Falls nötig kann die Fuge mit Spachtelmasse bearbeitet werden. 3º étape: Union sans jointure et finition professionnelle. Recouvrir le joint avec du papier adhésif pour plâtre. Avant et seulement en cas de besoin il est possible de remplir les joints avec de l enduit. Krok 3 - Łączenie bezszczelinowe i wykończenie profesjonalne. MIejsce łączenia zaklej specjalną taśmą do obróbli gipsem. Jeśli uznasz to za konieczne, wcześniej miejsca łaczeń wypełnij silikonem specjalnie do tego przeznaczonym. Solo módulo T5 Only T5 module Nur T5 Modul Seulement module T5 Tylko modul T5

10 IBIZA M1 995 mm 3,05 kg M mm 6,10 kg M1 995 mm 4,50 kg M mm 9,00 kg M1 995 mm 3,80 kg M mm 7,60 kg M1 995 mm 2,15 kg M mm 4,25 kg M1 995 mm 4,45 kg M mm 8,90 kg 65 mm 83 mm

11 IBIZA Elige tu modelo Choose your model Wählen Sie Ihr Modell Choisissez votre modèle Wybierz model OPTIC COVER Opal.OP Microprismatic.MP Ice.IC MODUL L POWER Lm / STD 422 mm 9,3 W 1240/1280 lm STD 562 mm 12,4 W 1640/1680 lm STD 843 mm 18,6 W 2460/2520 lm STD 1124 mm 24,8 W 3280/3360 lm STANDARD POWER A++ HIGH POWER STD 1405 mm 31 W 4100/4200 lm STD 1686 mm 37,2 W 4920/5040 lm STD 1967 mm 43,4 W 5740/5880 lm STD 2248 mm 49,6 W 6560/6720 lm STD 2529 mm 55,8 W 7380/7560 lm STD 2810 mm 62 W 8200/8400 lm STD 3091 mm 68,2 W 9020/9240 lm HI 422 mm 17,6 W 2320/2390 lm HI 562 mm 22,8 W 3000/3100 lm HI 843 mm 34,2 W 4500/4650 lm HI 1124 mm 45,6 W 6000/6200 lm HI 1405 mm 57 W 7500/7750 lm HI 1686 mm 68,4 W 9000/9300 lm COVER KIT CK CK CK CK CK08 COLOR TEMPERATURE.3K.4K DIMMABLE OPTIONS 1..10V.D1 Dali.DA Push.PU Para configuraciones en ángulo consultar Consult angle configurations Für Eck-Konfigurationen Konsultieren Sie uns Pour configurations en angle, consulter W przypadku złożonych konfiguracji linii świetlnych, proszę o kontakt

12 IBIZA T5 G5 TRIDONIC IP DIM 33 0,5m 850ºC 10500

13 Para configurar tu línea continua, página 22 To set up a continuous line, page 22 Um die kontinuierliche Linie zu konfigurieren konsultieren Sie Seite 22 Pour configurer ton ligne, page 22 Aby utworzyć linię ciągłą, patrz strona 22 Luminaria empotrada de extremos rectos preparada para lámparas fluorescentes o con incorporado. De fácil instalación tanto en techos como en paredes. Recessed luminaire with straight ends Prepared for fluorescent lamps or with incorporated. Easy Installation both into ceilings and walls. Längliche Einbauleuchte mit geraden Endstücken für den einfachen Einbau in Decken und Wänden. Erhältlich für Leuchtstofflampen oder mit integriertem. Luminaire encastré en U inversé pour et tubes T5. Installation simple en murs et plafonds. Linia świetlna o wykończeniach w kącie prostym przygotowana do zamontowania świetlówek fluorescencyjnych jak i technologii. Prosta w montażu zarówno w suficie jak i w ścianie. 65 mm M M M1 995 mm 3.05 kg M mm 6.10 kg COVER KIT - CK07 12,5 mm 140 mm 85 mm

14 IBIZA T5 G5 TRIDONIC IP DIM 33 0,5m 850ºC 10501

15 Luminaria del tipo confortlight empotrada de extremos rectos preparada para lámparas fluorescentes o con incorporado. De fácil instalación tanto en techos como en paredes. Recessed luminaire with straight ends to define any architectural surface, Prepared for fluorescent lamps or with incorporated. Easy Installation both into ceilings and walls. Die Comfortlight Einbauleuchte mit geradem Endstück. Für den einfachen Einbau in Decken und Wänden. Erhältlich für Leuchtstofflampen oder mit integriertem. Luminaire encastré en U inversé à la base ouverte qui amplifie la basse luminance, pour et tubes T5. Installation simple en murs et plafonds. arkitectural StructuralLight.3r2 Para configurar tu línea continua, página 22 To set up a continuous line, page 22 Um die kontinuierliche Linie zu konfigurieren konsultieren Sie Seite 22 Pour configurer ton ligne, page 22 Aby utworzyć linię ciągłą, patrz strona 22 Linia świetlna typu confortlight przygotowana do montażu dla dużych odległości prostych jak i wszelakich krzywizn. Z możliwością zamontowania zarówno świetlówek fluorescencyjnych jak i technologii. Prosta w montażu zarówno w suficie jak i w ścianie. ILUMINACIÓN LINEAL - CONTINUOUS LIN - Kontinuierliche Linien - LIGN CONTINU - LINIE świetlne 65 mm 135 mm M M M1 995 mm 4,50 kg M mm 9,00 kg 12,5 mm COVER KIT - CK mm 255 mm

16 IBIZA T5 G5 TRIDONIC IP DIM 33 0,5m 850ºC 10502

17 Luminaria del tipo confortlight empotrada de extremos rectos o curvos preparada para lámparas fluorescentes o con incorporado. De fácil instalación tanto en techos como en paredes. Recessed luminaire with straight or curved ends to define any architectural surface, Prepared for fluorescent lamps or with incorporated. Easy Installation both into ceilings and walls. Die Comfortlight Einbauleuchte mit geradem oder rundem Endstück, um jegliche architektonischen Oberflächen zu definieren. Für den einfachen Einbau in Decken und Wänden. Erhältlich für Leuchtstofflampen oder mit integriertem. Luminaire encastré en U inversé à la base ouverte qui amplifie la basse luminance, pour et tubes T5. Installation simple en murs et plafonds. arkitectural StructuralLight.3r2 Para configurar tu línea continua, página 22 To set up a continuous line, page 22 Um die kontinuierliche Linie zu konfigurieren konsultieren Sie Seite 22 Pour configurer ton ligne, page 22 Aby utworzyć linię ciągłą, patrz strona 22 Linia świetlna typu confortlight przygotowana do montażu dla dużych odległości prostych jak i wszelakich krzywizn. Z możliwością zamontowania zarówno świetlówek fluorescencyjnych jak i technologii. Prosta w montażu zarówno w suficie jak i w ścianie. ILUMINACIÓN LINEAL - CONTINUOUS LIN - Kontinuierliche Linien - LIGN CONTINU - LINIE świetlne 65 mm 135 mm 12,5 mm M M M1 995 mm 3,80 kg M mm 7,60 kg COVER KIT - CK mm 230 mm

18 IBIZA T5 G5 TRIDONIC IP DIM 33 0,5m 850ºC 10503

19 85 mm Luminaria empotrada de extremos rectos para delimitar cualquier superficie arquitectural, preparada para lámparas fluorescentes o con incorporado. De fácil instalación en techos. Recessed luminaire with straight ends to define any architectural surface, Prepared for fluorescent lamps or with incorporated. Easy Installation into ceilings. Die längliche Einbauleuchte mit geraden Kanalkonturen und geradem Endstück, für den einfachen, wandbündigen Einbau in Decken. Erhältlich für Leuchtstofflampen oder mit integriertem. Luminaire encastré d angle droit pour la délimitation des angles sur un plafond, pour et tubes T5. Installation simple en plafonds. Linia świetlna podtynkowa służąca do wykończeń sufitów przeznaczona do montażu na długich odcinkach prostych. Można zamontować zarówno świetlówki fluorescencyjne jak i zastosować technologię. Prosta w montażu w suficie podwieszanym. arkitectural StructuralLight.3r2 Para configurar tu línea continua, página 22 To set up a continuous line, page 22 Um die kontinuierliche Linie zu konfigurieren konsultieren Sie Seite 22 Pour configurer ton ligne, page 22 Aby utworzyć linię ciągłą, patrz strona 22 ILUMINACIÓN LINEAL - CONTINUOUS LIN - Kontinuierliche Linien - LIGN CONTINU - LINIE świetlne 65 mm M M1 105 mm 12,5 mm M1 995 mm 2.15 kg M mm 4.25 kg COVER KIT - CK07

20 IBIZA T5 G5 TRIDONIC IP DIM 33 0,5m 850ºC 10504

21 110 mm Bañador de pared o de suelo empotrado de extremos rectos preparado para lámparas fluorescentes o con incorporado. De fácil instalación tanto en techo como en pared. Recessed floor or wallwasher with straight ends Prepared for fluorescent lamps or with incorporated. Easy Installation both into ceilings and walls. Die Wallwasher Einbauleuchte mit geradem Endstück um visuelle Lichteffekte an Decken, Wänden und Böden zu schaffen. Für den einfachen Einbau in Decken und Wänden. Erhältlich für Leuchtstofflampen oder mit integriertem. Luminaire lèche murs asymétrique encastré pour et tubes T5. Installation simple en murs et plafonds. arkitectural StructuralLight.3r2 Para configurar tu línea continua, página 22 To set up a continuous line, page 22 Um die kontinuierliche Linie zu konfigurieren konsultieren Sie Seite 22 Pour configurer ton ligne, page 22 Aby utworzyć linię ciągłą, patrz strona 22 ILUMINACIÓN LINEAL - CONTINUOUS LIN - Kontinuierliche Linien - LIGN CONTINU - LINIE świetlne Linia świetlna służąca przede wszystkim do doświetlenia ścian jak i podłogi na długich odcinkach prostych. Przystosowana do zastosowania świetluwek fluorescencyjnych. Łatwa w montażu zarówno w suficie jak i w ścianie M M1 65 mm M1 995 mm 4,45 kg M mm 8,90 kg COVER KIT - CK08 12,5 mm 100 mm 230 mm

22 MORCA Elige tu modelo Choose your model Wählen Sie Ihr Modell Choisissez votre modèle Wybierz model OPTIC COVER Opal.OP Microprismatic.MP Ice.IC MODUL L POWER Lm / STD 422 mm 9,3 W 1240/1280 lm STD 562 mm 12,4 W 1640/1680 lm STD 843 mm 18,6 W 2460/2520 lm STD 1124 mm 24,8 W 3280/3360 lm STANDARD POWER STD 1405 mm 31 W 4100/4200 lm STD 1686 mm 37,2 W 4920/5040 lm STD 1967 mm 43,4 W 5740/5880 lm STD 2248 mm 49,6 W 6560/6720 lm STD 2529 mm 55,8 W 7380/7560 lm STD 2810 mm 62 W 8200/8400 lm STD 3091 mm 68,2 W 9020/9240 lm A++ HIGH POWER HI 422 mm 17,6 W 2320/2390 lm HI 562 mm 22,8 W 3000/3100 lm HI 843 mm 34,2 W 4500/4650 lm HI 1124 mm 45,6 W 6000/6200 lm HI 1405 mm 57 W 7500/7750 lm HI 1686 mm 68,4 W 9000/9300 lm COVER KIT CK CK CK CK CK10 COLOR TEMPERATURE.3K.4K DIMMABLE OPTIONS 1..10V.D1 Dali.DA Push.PU Para configuraciones en ángulo consultar Consult angle configurations Für Eck-Konfigurationen Konsultieren Sie uns Pour configurations en angle, consulter W przypadku złożonych konfiguracji linii świetlnych, proszę o kontakt

23 arkitectural StructuralLight.3r2 ILUMINACIÓN LINEAL - CONTINUOUS LIN - Kontinuierliche Linien - LIGN CONTINU - LINIE świetlne MORCA mm Optic cover Opal Electrical System Standard 1..10V Dimmable MOL OPTIC COVER MODUL COLOR TEMPERATURE DIMMABLE OPTION COVER KIT OP 2X STD.3K.D1 + 1X STD.3K.D1+ CK09 Ltotal = ( Lprofile 8992 mm + 10 mm ) + (CK09 2 mm ) = 9004 mm

24 MORCA

25 arkitectural StructuralLight.3r2 ILUMINACIÓN LINEAL - CONTINUOUS LIN - Kontinuierliche Linien - LIGN CONTINU - LINIE świetlne MORCA CONTINUOUS LINE

26 MORCA TRIDONIC IP DIM 33 0,5m 850ºC 10550

27 65 mm Luminaria empotrada de extremos rectos y sección reducida preparada para lámparas con incorporado. De fácil instalación en techos y paredes. Die schmale Einbauleuchte mit rechtwinkligen Kanalkonturen und geraden Endstücken für den einfachen Einbau in Decken und Wänden. Erhältlich mit integriertem. arkitectural StructuralLight.3r2 Para configurar tu línea continua, página 36 To set up a continuous line, page 36 Um die kontinuierliche Linie zu konfigurieren konsultieren Sie Seite 36 Pour configurer ton ligne, page 36 Aby utworzyć linię ciągłą, patrz strona 36 Linia świetlna o wykończeniach w kącie prostym. Przystosowana do zastosowania technologii. Prosta w montażu zarówno w suficie jak i w ścianie. ILUMINACIÓN LINEAL - CONTINUOUS LIN - Kontinuierliche Linien - LIGN CONTINU - LINIE świetlne Recessed luminaire with straight ends and reduced section Prepared with incorporated. Easy Installation into ceilings and walls. Luminaire encastré en U inversé pour. Installation simple en murs et plafonds. 43 mm M M1 12,5 mm 120 mm M1 995 mm 2.75 kg M mm 5.50 kg COVER KIT - CK09

28 MORCA TRIDONIC IP DIM 33 0,5m 850ºC 10551

29 95 mm arkitectural StructuralLight.3r2 Para configurar tu línea continua, página 36 To set up a continuous line, page 36 Um die kontinuierliche Linie zu konfigurieren konsultieren Sie Seite 36 Pour configurer ton ligne, page 36 Aby utworzyć linię ciągłą, patrz strona 36 ILUMINACIÓN LINEAL - CONTINUOUS LIN - Kontinuierliche Linien - LIGN CONTINU - LINIE świetlne Luminaria del tipo confortlight empotrada de extremos rectos y sección reducida preparada para lámparas con incorporado. De fácil instalación en techos y paredes. Type of confortlight recessed luminaire with straight ends and reduced section Prepared with incorporated. Easy Installation into ceilings and walls. Die schmale Comfortlight Einbauleuchte mit abgerundenten Kanalkonturen für den einfachen Einbau in Decken und Wänden. Für gerade Endstücke ausgelegt. Erhältlich mit integriertem. Luminaire encastré en U inversé à la base ouverte qui amplifie la basse luminance, pour.installation simple en murs et plafonds. Linia świetlna typu confortlight przygotowana do montażu dużych odległości prostych. Przystosowana do zastosowania technologii. Prosta w montażu zarówno w suficie jak i w ścianie. 43 mm M M M1 995 mm 3,90 kg M mm 7,80 kg 12,5 mm 125 mm COVER KIT - CK mm

30 MORCA TRIDONIC IP DIM 33 0,5m 850ºC 10552

31 90 mm Luminaria del tipo confortlight empotrada de extremos rectos o curvos y sección reducida preparada para lámparas con incorporado. De fácil instalación en techos y paredes. Type of confortlight recessed luminaire with straight or curved ends and reduced section Prepared with incorporated. Easy Installation into ceilings and walls. Die schmale Comfortlight Einbauleuchte mit abgerundenten Kanalkonturen für den einfachen Einbau in Decken und Wänden. Für gerade und abgerundete Endstücke ausgelegt. Erhältlich mit integriertem. Luminaire encastré en U inversé à la base ouverte qui amplifie la basse luminance, pour.installation simple en murs et plafonds. arkitectural StructuralLight.3r2 Para configurar tu línea continua, página 36 To set up a continuous line, page 36 Um die kontinuierliche Linie zu konfigurieren konsultieren Sie Seite 36 Pour configurer ton ligne, page 36 Aby utworzyć linię ciągłą, patrz strona 36 ILUMINACIÓN LINEAL - CONTINUOUS LIN - Kontinuierliche Linien - LIGN CONTINU - LINIE świetlne Linia świetlna typu confortlight przygotowana do montażu zarówno dla dużych odległości prostych jak i wszelakich krzywizn. Przystosowana do zastosowania technologii. Prosta w montażu zarówno w suficie jak i w ścianie. 43 mm M M M1 995 mm 3,20 kg M mm 6,40 kg 12,5 mm 90 mm COVER KIT - CK mm

32 MORCA TRIDONIC IP DIM 33 0,5m 850ºC 10553

33 65 mm arkitectural StructuralLight.3r2 Para configurar tu línea continua, página 36 To set up a continuous line, page 36 Um die kontinuierliche Linie zu konfigurieren konsultieren Sie Seite 36 Pour configurer ton ligne, page 36 Aby utworzyć linię ciągłą, patrz strona 36 ILUMINACIÓN LINEAL - CONTINUOUS LIN - Kontinuierliche Linien - LIGN CONTINU - LINIE świetlne 43 mm Luminaria empotrada de extremos rectos y sección reducida para delimitar cualquier superficie arquitectural, preparada para lámparas con incorporado. De fácil instalación en techos. Recessed luminaire with straight ends to define any architectural surface, Prepared for incorporated. Easy Installation into ceilings. Die längliche Einbauleuchte mit geraden Kanalkonturen und geradem Endstück, für den einfachen, wandbündigen Einbau in Decken. Erhältlich mit integriertem. Luminaire encastré d angle droit pour la délimitation des angles sur un plafond, pour. Installation simple en plafonds. Linia świetlna podtynkowa służąca do wykończeń sufitów przeznaczona do montażu na długich odcinkach prostych. Przystosowana do zastosować technologię. Prosta w montażu w suficie podwieszanym M M M1 995 mm 1.80 kg M mm 3.65 kg 83 mm 12,5 mm COVER KIT - CK09

34 MORCA TRIDONIC IP DIM 33 0,5m 850ºC 10554

35 80 mm Bañador de pared o de suelo empotrado de extremos rectos y sección reducida preparado para lámparas con incorporado. De fácil instalación en techos y paredes. Recessed floor or wallwasher with straight ends and reduced section Prepared with incorporated. Easy Installation into ceilings and walls. Die Wallwasher Einbauleuchte mit geradem Endstück um visuelle Lichteffekte an Decken, Wänden und Böden zu schaffen. Für den einfachen Einbau in Decken und Wänden. Erhältlich mit integriertem. Luminaire lèche murs asymétrique encastré pour. Installation simple en murs et plafonds. Linia świetlna służąca przede wszystkim do doświetlenia ścian jak i podłogi na długich odcinkach prostych. Przystosowana do zastosowania technologii. Łatwa w montażu zarówno w suficie jak i w ścianie. arkitectural StructuralLight.3r2 Para configurar tu línea continua, página 36 To set up a continuous line, page 36 Um die kontinuierliche Linie zu konfigurieren konsultieren Sie Seite 36 Pour configurer ton ligne, page 36 Aby utworzyć linię ciągłą, patrz strona 36 ILUMINACIÓN LINEAL - CONTINUOUS LIN - Kontinuierliche Linien - LIGN CONTINU - LINIE świetlne M M1 43 mm M1 995 mm 3,75 kg M mm 7,55 kg COVER KIT - CK10 12,5 mm 60 mm 190 m

36 MALLORCA M M M mm 6.42 kg M mm kg 12.5 mm mm 180 mm 300 mm

37 Línea continua CONTINUOUS LIN Kontinuierliche Linien LIGN CONTINU LINIE świetlne CONTINUOUS LINE ARCHITECTURAL integrated Light Lighting SINCE MALLORCA 1992 ILUMINACIÓN LINEAL - CONTINUOUS LIN - Kontinuierliche Linien - LIGN CONTINU - LINIE świetlne MALLORCA

38 MALLORCA STANDARD Elige la medida del modelo Choose the measures of the model Wählen Sie das Mass des Modelles Choisissez le modèle de mesure Wybierz długość modułu Calcula cuántos módulos necesitas según la longitud de tu línea continua. Calculate how many modules do you need according to the length of your continuous line. Berechnen Sie, wie viele Module Sie benötigen, gemäß der Länge der kontinuierlichen Linie. Calculez combien de moduls avez vous besoin selon la longueur de la ligne. Oblicz ile modułów potrzebujesz zgodnie z długością Twojej linii mm 24,8W mm 37,2W IP 33 DIM 3280 Lm 3360 Lm 4920 Lm 5040 Lm 0,5m 850ºC A ++ A ++ STANDARD POWER 5836 Lm/m - Indica la temperatura de color que necesites Indicate the color temperature that you need Geben Sie die Farbtemperatur an die Sie brauchen Choisissez la température de couleur que vous avez besoin Podaj temperaturę barwową 3K 4K Elige el tipo de regulación de tu línea continua Choose the type of regulation for your continuous line Wählen Sie die Regulierungsart Ihrer kontinuierlichen Linie Choisissez le type de gradation de votre ligne Wybierz typ ściemniania dla Twojej linii D1 Regulable 1..10V Dimmable 1..10V Dimmbar 1..10V Gradable 1..10V Ściemnialny 1..10V DA Regulable DALI Dimmable DALI Dimmbar DALI Gradable DALI Ściemnialny DALI Para configuraciones en ángulo consultar Consult angle configurations Für Eck-Konfigurationen Konsultieren Sie uns Pour configurations en angle, consulter W przypadku złożonych konfiguracji linii świetlnych, proszę o kontakt

39 Elige la medida del modelo Choose the measures of the model Wählen Sie das Mass des Modelles Choisissez le modèle de mesure Wybierz długość modułu IP 33 DIM 0,5m 850ºC MALLORCA HIGH Calcula cuántos módulos necesitas según la longitud de tu línea continua. Calculate how many modules do you need according to the length of your continuous line. Berechnen Sie, wie viele Module Sie benötigen, gemäß der Länge der kontinuierlichen Linie. Calculez combien de moduls avez vous besoin selon la longueur de la ligne. Oblicz ile modułów potrzebujesz zgodnie z długością Twojej linii mm 45,6 W 6000 Lm A Lm mm 68,4 W 9000 Lm A Lm Indica la temperatura de color que necesites Indicate the color temperature that you need Geben Sie die Farbtemperatur an die Sie brauchen Choisissez la température de couleur que vous avez besoin Podaj temperaturę barwową HIGH POWER Lm/m - ILUMINACIÓN LINEAL - CONTINUOUS LIN - Kontinuierliche Linien - LIGN CONTINU - LINIE świetlne 3K 4K Elige el tipo de regulación de tu línea continua Choose the type of regulation for your continuous line Wählen Sie die Regulierungsart Ihrer kontinuierlichen Linie Choisissez le type de gradation de votre ligne Wybierz typ ściemniania dla Twojej linii D1 Regulable 1..10V Dimmable 1..10V Dimmbar 1..10V Gradable 1..10V Ściemnialny 1..10V DA Regulable DALI Dimmable DALI Dimmbar DALI Gradable DALI Ściemnialny DALI Para configuraciones en ángulo consultar Consult angle configurations Für Eck-Konfigurationen Konsultieren Sie uns Pour configurations en angle, consulter W przypadku złożonych konfiguracji linii świetlnych, proszę o kontakt

40 MALLORCA T5 IP T DIM 0,5m G ºC

41 Módulo inicial T5 Starting module T5 T5 Anfangsmodul Module initial T5 Moduł początkowy T mm 2x14/24 W Multi-power mm 2x21/39 W Multi-power mm 2x28/54 W Multi-power mm 2x49/80 W Multi-power Elige la medida del modelo Choose the measures of the model Wählen Sie das Mass des Modelles Choisissez le modèle de mesure Wybierz długość modułu Añade un módulo inicial y tantos módulos intermedio/final como quieras. Put an initial module and as many intermediate/end modules as you want. Setzen Sie ein Anfangsmodul und so viele Zwischen/End-Module ein wie Sie wollen. Prévoir un module initial et autant de modules intermédiaire/final que nécessaire. Umieść moduł początkowy i tyle modułów środkowych/końcowych ile zechcesz. + Módulo intermedio/final T5 T5 Intermediate/final module Zwischen/End- Modul T5 Module intermédiaire/final T5 Moduł środkowy/końcowy T mm 2x14/24 W Multi-power mm 2x21/39 W Multi-power mm 2x28/54 W Multi-power mm 2x49/80 W Multi-power ILUMINACIÓN LINEAL - CONTINUOUS LIN - Kontinuierliche Linien - LIGN CONTINU - LINIE świetlne Elige el tipo de regulación de tu línea continua Choose the type of regulation for your continuous line Wählen Sie die Regulierungsart Ihrer kontinuierlichen Linie Choisissez le type de gradation de votre ligne Wybierz typ ściemniania dla Twojej linii D1 Regulable 1..10V Dimmable 1..10V Dimmbar 1..10V Gradable 1..10V Ściemnialny 1..10V DA Regulable DALI Dimmable DALI Dimmbar DALI Gradable DALI Ściemnialny DALI Para configuraciones en ángulo consultar Consult angle configurations Für Eck-Konfigurationen Konsultieren Sie uns Pour configurations en angle, consulter W przypadku złożonych konfiguracji linii świetlnych, proszę o kontakt

42 MALLORCA Carril trifásico. Productos disponibles: Ferit 6600 y Eritup 6601 del catálogo Engineering. Three - phase tracklights products available: Ferit 6600 and 6601 Eritub Engineering Catalog. Dreiphasen-Stromschiene -Produkte verfügbar: Ferit 6600 und 6601 Eritub Engineering-Katalog Rail triphasé Produits tdisponibles: Ferit 6600 y Eritup 6601 du catalogue Engineering. Szyna trójfazowa. Dostępne produkty : Ferit 6600 i Eritup 6601 z katalogu Engineering.

43 & W BK mm 16 W 200 mm 16 W W QR-111 G mm 100 W BK QR-111 G mm 100 W IP DIM 45º º 0,5m 850ºC ILUMINACIÓN LINEAL - CONTINUOUS LIN - Kontinuierliche Linien - LIGN CONTINU - LINIE świetlne

44 MALLORCA & IP 20 DIM 350º 350º 0,5m 850ºC W BK mm 16 W 200 mm 16 W W QR-111 G mm 100 W BK QR-111 G mm 100 W

45 & W BK & IP mm 16 W 200 mm 16 W W QR-111 G mm 100 W BK QR-111 G mm 100 W DIM 90º 350º 0,5m 850ºC IP DIM 45º º 0,5m 850ºC ILUMINACIÓN LINEAL - CONTINUOUS LIN - Kontinuierliche Linien - LIGN CONTINU - LINIE świetlne W 40º BK 60º W 40º BK 60º BRIDGELUX 200 mm 10W 600Lm 500 BRIDGELUX 200 mm 10W 600Lm 500 BRIDGELUX 200 mm 10W 600Lm 500 BRIDGELUX 200 mm 10W 600Lm

46 Koral - 70 Volcano - 72 Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem Sirio - 74 Orionis - 76 Espiga - 77 Aldebarán - 78 Medina - 80 Zubia - 81 Rota - 82 Milano - 83 Centauro - 84 Vega - 85 TRIMLS

47 Índice general - General index - Generalindex - General index - Indeks ogólny. Hadar - 86 Agena - 88 Adhara - 91 Aquilae - 92 Perseo - 94 Zeta - 95 Omega - 95 arkitectural StructuralLight.3r2 ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane Zenit - 96 Sunset - 96 Eclipse - 97 Orto - 97 Azimut - 98 Benissa - 99 Beam - 100

48 Meridian Integrado en pared - Integrated wall - In der Wand Integriert - Applique encastrée - Oświetlenie zintegrowane ze ścianą Orbit Nadir Ara Draco Tucana Zahara Orion TRIMLS

49 Superficie de pared - Wall surface - Wandleuchten - Applique - Natynkowe ścienne Índice general - General index - Generalindex - General index - Indeks ogólny. Gene Charles Metis Elara Tebe Leda Arce Carpo Aedea Cilene Jano Kore arkitectural StructuralLight.3r2 Lucis ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane Superficie de techo Ceiling surface - Deckenleuchten Plafonnier - Natynkowe sufitowe Lora Gilena Junco Galeón Viar Luisiana Arahal Sevilla - 135

50 Jatar Teja Baza Colgantes - Pendants - Hängeleuchten - Suspension - Oświetlenie wiszące

51 Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem TRIMLS koral IP 20 DIM 0,5m 850ºC Luminaria de formas orgánicas que consigue luz confot ya que las curvas se introducen en el techo integrándose con la arquitectura del entorno. Organic shaped luminaire achieving confotlight since the light curves are introduced into the roof and integrated with the surrounding architecture. Diese Leuchte mit ihren organischen Formen, lässt sich durch ihre weichen Kurven hervorragend in die Deckenarchitektur integrieren. Zu dem bietet das Comfortlight dem Raum eine gewisse Attraktivität. Luminaire aux formes organiques qui offre une lumière de basse luminance grâce à ses courbes qui s intègrent au plafond et l architecture de la pièce. Oświetlenie wykorzystujące formy organiczne, które to powodują efekt confortlight. Czyli płynne i subtelne wychodzenie promieni światła, które integruja się z sufitem aby tworzyć jedność architektoniczną. 645 mm ø 430 mm 170 mm TRIDONIC 25W 3280Lm 3360Lm

52 arkitectural StructuralLight.3r2 Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane

53 Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem TRIMLS volcano IP 20 DIM 0,5m 850ºC Iluminación orgánica con la que destacamos los puntos de luz debido a que la luminaria sobresale del techo claramente otorgándole diseño y sofisticación al ambiente. Organic lighting which highlights the light points because the luminaire protrudes from the ceiling clearly granting it with design and sophisticated atmosphere. Diese organische Beleuchtung, die deutlich aus der Decke herausgehoben wurde, um Lichtpunkte zu betonen, schafft eine anspruchsvolle Atmosphäre. Luminaire organique dans lequel sont mis en avant les points lumineux. La structure sort du plafond en modifiant les volumes de la pièce. Oświetlenie organiczne podkreślające lekkość iluminacji, która jest ukryta poza linią sufitu nadając wnętrzu wytworną atmosferę. 645 mm ø 400 mm 170 mm TRIDONIC 25W 3280Lm 3360Lm

54 arkitectural StructuralLight.3r2 Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane

55 Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem TRIMLS SIRIO IP DIM 20 0,5m 850ºC Luminaria circular abierta sin aro cuyas formas situan claramente el punto de luz hacia el interior integrándose en el techo. Circular broad trimless luminaire whose forms are clearly moving the point of light inwards integrating it into the ceiling. Eine offene, runde, trimles Leuchte, die in der Decke versenkt nur eine Deckenöffnung als Lichtquelle erscheinen lässt und sich so unaufdringlich in die Architektur integriert. Luminaire rond sans spot, le point de lumière se trouve totalement intégré dans le plafond. Oprawa oświetleniowa okrągła bez ramek, której forma odsuwa w głąb promienie światła i tworzy w całości element zintegrowany z tymże sufitem c 255x255mm QR-CBC 51 GU5.3 PAR16 GU10 TC-TEL GX24Q-2 18W 50 7W ø 100 mm 245 mm PAR16 50 TC-L 180 mm GU5.3 TC-TEL 155 mm 135 mm c 305x305mm x18W TC-L GX24Q W c 355x355mm TC-L GX24Q-3 2x26W TC-TEL GX24Q-3 2x32W TC-TEL GX24Q-4 2x42W ø 150 mm 295 mm W 2000lm 2100lm h ø 200 mm 345 mm 135 mm 135 mm

56 arkitectural StructuralLight.3r2 Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane

57 Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem TRIMLS orionis IP DIM 20 0,5m 850ºC Luminaria cuadrada abierta sin aro cuyas formas situan claramente el punto de luz hacia el interior integrándose en el techo. Square broad trimless luminaire whose forms are clearly moving the point of light inwards integrating it into the ceiling. Eine offene, quadratische, trimless Leuchte, die in der Decke versenkt nur eine Deckenöffnung als Lichtquelle erscheinen lässt und sich so unaufdringlich in die Architektur integriert. Luminaire carré sans spot, le point de lumière se trouve totalement intégré dans le plafond. Oprawa oświetleniowa kwadratowa bez ramek, której forma odsuwa w głąb promienie światła i tworzy w całości element zintegrowany z tymże sufitem c 250x250mm QR-CBC 51 GU5.3 PAR16 GU10 TC-TEL GX24Q-2 18W 50 7W c 310x310mm x18W TC-L GX24Q W 140 mm 135 mm 300 mm 90 mm 240 mm c 350x350mm TC-L GX24Q-3 2x26W TC-TEL GX24Q-3 2x32W TC-TEL GX24Q-4 2x42W PAR16 50 TC-L 180 mm GU5.3 TC-TEL 155 mm 135 mm W 2000lm 2100lm h 190 mm 340 mm 135 mm

58 espiga c 175x175mm QR-CBC 51 GU5.3 PAR16 GU10 TC-TEL GX24Q-2 18W 50 7W IP DIM 20 0,5m 850ºC 90 mm 165 mm PAR16 50 TC-L GU5.3 TC-TEL 180 mm Luminaria cuadrada recta sin aro cuyas formas situan claramente el punto de luz hacia el interior integrándose en el techo. Straight square trimless luminaire whose forms are clearly moving the point of light inwards integrating it into the ceiling. Eine geradlinige, quadratische und rahmenlose Leuchte, die sich unaufdringlich in die Decke integriert und so für ein unscheinbares Licht sorgt. Luminaire carré sans spot, le point de lumière se trouve totalement intégré dans le plafond. Oprawa oświetleniowa Kwadratowa bez ramek, której forma odsuwa w głąb promienie światła i tworzy w całości element zintegrowany z tymże sufitem. 155 mm 135 mm arkitectural StructuralLight.3r2 Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane c 225x225mm x18W TC-L GX24Q W 140 mm 215 mm c 275x275mm TC-L GX24Q-3 2x26W TC-TEL GX24Q-3 2x32W TC-TEL GX24Q-4 2x42W 25W 2000lm 2100lm mm 265 mm 35000h 135 mm 135 mm

59 Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem TRIMLS ALBARÁN IP DIM 20 0,5m 850ºC Luminaria circular recta sin aro cuyas formas situan claramente el punto de luz hacia el interior integrándose en el techo. Straight circular trimless luminaire whose forms are clearly moving the point of light inwards integrating it into the ceiling. Eine offene, runde und rahmenlose Leuchte, die in der Decke versenkt nur eine Deckenöffnung als Lichtquelle erscheinen lässt und sich so unaufdringlich in die Architektur integriert. Luminaire circulaire et tubulaire sans spot, le point de lumière se trouve totalement intégré dans le plafond. Oprawa oświetleniowa okrągła bez ramek, której forma odsuwa w głąb promienie światła i tworzy w całości element zintegrowany z tymże sufitem c 185x185mm QR-CBC 51 GU5.3 PAR16 GU10 TC-TEL GX24Q-2 18W 50 7W ø 100 mm 175 mm PAR16 50 TC-L 180 mm GU5.3 TC-TEL 155 mm 135 mm c 235x235mm x18W TC-L GX24Q mm 16W ø 150 mm 225 mm c 285x285mm TC-L GX24Q-3 2x26W TC-TEL GX24Q-3 2x32W TC-TEL GX24Q-4 2x42W ø 200 mm lm W 2100lm 35000h 275 mm TC-L TC-TEL 135 mm 155 mm

60 arkitectural StructuralLight.3r2 Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane

61 Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem TRIMLS medina IP DIM 20 0,5m 850ºC Luminaria circular confortlight sin aro que incorpora un dispositivo para situar el punto de luz en diferentes posiciones que sobresalen del techo. Circular trimless confortlight wich incorporates a device for positioning the light in different points protruding from the ceiling. Eine runde, rahmenlose Leuchte vom Typ Comfortlight, die sich in drei Stufen verstellen lässt, um so unterschiedliche Lichtpunkte setzen zu können. Luminaire carré en basse luminance sans spot avec en tube de carénage intérieur en différentes finitions. La hauteur de la basse luminance est réglable depuis le fond du spot jusqu à une position extérieure. Okrągły punkt świetlny - confortlight. Posiada urządzenie do umieszczenia punktu świetlnego na różnych wysokościach cofnietych do wnętrza sufitu. PAR mm QR-CBC mm 35 mm 25 mm ø 56 mm 140 mm c 150x150mm QR-CBC 51 GU QR-CBC 51 GU PAR16 GU PAR16 GU W W QR-CBC 51 GU QR-CBC 51 GU PAR16 GU PAR16 GU W W

62 zubia IP 20 DIM 35 mm 0,5m 850ºC 25 mm 56 mm PAR mm QR-CBC 51 Luminaria cuadrada confortlight sin aro que incorpora un dispositivo para situar el punto de luz en diferentes posiciones que sobresalen del techo. Square trimless confortlight wich incorporates a device for positioning the light in different points protruding from the ceiling. Eine quadratische, rahmenlose Leuchte vom Typ Comfortlight, die sich in drei Stufen verstellen lässt, um so unterschiedliche Lichtpunkte setzen zu können. Luminaire carré de basse luminance sans spot dont la hauteur de la basse luminance est réglable depuis le fond du spot jusqu à une position extérieure. Kwadratowy punkt świetlny - confortlight. Posiada urządzenie do umieszczenia punktu świetlnego na różnych wysokościach cofnietych do wnętrza sufitu. 96 mm 140 mm arkitectural StructuralLight.3r2 Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane c 150x150mm QR-CBC 51 GU QR-CBC 51 GU PAR16 GU PAR16 GU W W QR-CBC 51 GU QR-CBC 51 GU PAR16 GU PAR16 GU W W

63 Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem TRIMLS rota IP DIM 20 0,5m 850ºC Punto de luz cuadrado confortlight sin aro con un tubo embellecedor interior de diferentes acabados. Square trimless confortlight spot with an interior decorative tube in different finishes. Eine quadratische, rahmenlose Leuchte vom Typ Comfortlight, die mit einer Zierleiste in verschiedenen Variationen erhältlich ist. Luminaire carré en basse luminance sans spot avec en tube de carénage intérieur en différentes finitions. Punkt świetlny w kształcie kwadratu powodujący piękno oświetlenia confortlight. Posiada tubę dekoracyjną zewnątrzną w kilku możliwych wykończeniach. 140 mm PAR mm QR-CBC mm 56 mm c 150x150mm QR-CBC 51 GU QR-CBC 51 GU PAR16 GU PAR16 GU W W QR-CBC 51 GU QR-CBC 51 GU PAR16 GU PAR16 GU W W

64 milano IP DIM 20 0,5m 850ºC c 175x175mm QR-111 HS 111 CDM R G53 GU10 GX8.5 16W 165 mm QR W 75W 70W 95 mm HS 111 CDM R mm 300 mm c 310x175mm QR-111 HS 111 CDM R G53 GU10 GX8.5 2x15W 2x100W 2x75W 2x70W 165 mm QR mm HS 111 CDM R111 arkitectural StructuralLight.3r2 Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem 105 mm ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane Luminaria sencilla cuadrada y recta sin aro para lámparas de tamaño 111 mm. Simple square and straight trimless luminaire for lamps with size 111 mm. Eine in die Decke integrierbare trimless Leuchte, die mit einem oder zwei Strahlern erhältlich ist und die für 111mm Leuchtmodule konzipiert ist. Luminaire simple carré à angles droits sans spot pour lampes de 111mm. Oprawa oświetleniowa kwadratowa przystosowana do oświetlenia 111 mm.

65 Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem TRIMLS centauro IP 44 DIM 0,5m 850ºC Luminaria con incorporado circular abierta con aro que desplaza el punto de luz claramente hacia el interior integrándose en el techo. Circular and broad luminaire with incorporated which displaces the point of light inwards and integrating it into the ceiling. Eine runde -Leuchte mit Einbauring, die in die Decke versenkt, eine Deckenöffnung als Lichtquelle erscheinen lässt. Luminaire rond à incorporé de basse luminance intégré au plafond. Oświetlenie owe okrągłe wraz z pierścieniem, który przesuwa punkt świetlny do wewnątrz sufitu. Całość oprawy po zmontowaniu perfekcyjnie zintegrowana z sufitem. 135 mm c 310x310mm BRIDGELUX 30W 2300 lm h 100º ø 250 mm 300 mm BRIDGELUX 30W 2300 lm h 100º c 260x260mm 130 mm BRIDGELUX 20W 1600 lm h 100º BRIDGELUX 20W 1600 lm h 100º ø 190 mm 250 mm c 210x210mm BRIDGELUX 10W 700 lm h 80º 115 mm BRIDGELUX 10W 700 lm h 80º ø 130 mm 200 mm

66 vega 75 mm IP 45º DIM 20 0,5m 850ºC 160 mm PAR mm QR-CBC mm 75 mm 280 mm 165 mm PAR16 50 QR-CBC 51 arkitectural StructuralLight.3r2 120 mm 95 mm Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane c 170x170mm QR-CBC 51 GU5.3 PAR16 50 GU10 7W c 290x175mm QR-CBC 51 GU5.3 2x PAR16 GU10 2x x7W 50 Sistema de luminaria cuadrada recta con aro de uno o dos focos cuyas formas situan claramente el punto de luz hacia el interior integrándose en el techo. Square straight lighting system with one or two spot-lights whose shapes clearly displace the point of light inwards integrating it into the ceiling. Eine in die Decke integrierbare Leuchte mit Einbauring, die mit einem oder zwei Strahlern erhältlich ist. Luminaire carré à basse luminance à angles droit. Spot de un ou deux feux. System oświetleniowy prosty z jednym lub dwona śródłami światła. Forma oprawy wycofuje punkty świetlne do wnetrza sufitu.

67 Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem TRIMLS hadar IP 45º DIM 20 0,5m 850ºC ø 130 mm 220 mm ø 130 mm 220 mm QR mm QR-111 HS 111 CDM R mm mm HS 111 CDM R mm c 230x230mm c 230x230mm QR-111 G53 100W QR-111 G53 100W HS 111 GU10 75W HS 111 GU10 75W CDM R111 GX8.5 70W CDM R111 GX8.5 70W W W

68 ø 130 mm Sistema de luminaria recta con aro de uno o dos focos y diferentes alturas cuyas formas situan claramente el punto de luz hacia el interior integrándose en el techo, diseñada para lámparas de tamaño 111 mm. Straight lighting system with one or two spot-lights whose shapes clearly displace the point of light inwards integrating it into the ceiling,designed for lamps with size 111 mm Ein in die Decke integrierbares Downlight mit Einbauring, das mit zwei verschiedenen Höhen aufwarten kann, um unterschiedliche Lichtpunkte zu setzen. Die Leuchtmodulgrösse beträgt 111 mm. Auch mit 2 Strahlern erhältlich. Luminaires à angles avec spot de un ou deux feux et différentes profondeurs qui accentuent la basse luminance. Dessiné pour lampes de 111mm. 375 mm 240 mm arkitectural StructuralLight.3r2 System oświetleniowy jednym lub dwoma źródłami światła o różnej wysokości oddalenia od powierzchni sufitu do jej wnetrza. Zaprojektowana dla źródeł światła o wielkości 111 mm. Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane QR mm 3181 HS 111 CDM R mm c 390x235mm QR-111 G53 2x100W HS 111 GU10 2x75W CDM R111 GX8.5 2x70W x16W

69 Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem TRIMLS agena IP 350º DIM 350º 20 0,5m 850ºC Sistema de luminaria recta con aro de uno, dos o tres focos con sistema de regulación múltiple que permite situar cada punto de luz en cualquier posición, diseñada para lámparas de tamaño 111 mm. Straight lighting system with one, two or three spot-lights with multiple regulation system allowing the situation of each light point at any position,designed for lamps with size 111 mm. Ein quadratischer Ausschnitt mit runder Leuchte, die durch ein multiples Anpassungssystem mehrere Möglichkeiten schafft, gezielt Objekte in den Fokus zu stellen. Auch mit 2 oder 3 multiplen Strahlern in einem rechteckigen Leuchtkasten erhältlich. Die Leuchtmodulgrösse beträgt 111 mm. Système cardan à angles droits de un, deux ou trois spots. Un mécanisme coulissant permet de régler la hauteur des lampes et de leur donner un maximum de flexibilité dans l orientation. Destiné à lampes de 111mm. System oświetlenia z jednym, dwoma lub trzema źródłami światła wraz z systemem regulacji ich wysokości do dowolnej pozycji. Zaprojektowany do źródeł światła o średnicy 111 mm. 180 mm c 190x190mm QR-111 HS 111 CDM R G53 GU10 GX8.5 16W 100W 75W 70W

70 arkitectural StructuralLight.3r2 Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane 350º 350º (ref )

71 Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem TRIMLS agena 350 mm 510 mm 180 mm 180 mm c 360x190mm QR-111 HS 111 CDM R G53 GU10 GX8.5 2x16W 2x100W 2x75W 2x70W c 520x190mm QR-111 HS 111 CDM R G53 GU10 GX8.5 3x16W 3x100W 3X75W 3X70W

72 adhara ø 75 mm IP 20 45º DIM 0,5m 850ºC 210 mm PAR mm QR-CBC mm ø 75 mm 295 mm 215 mm PAR16 50 QR-CBC 51 arkitectural StructuralLight.3r2 127 mm Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem 112 mm ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane c 220x220mm QR-CBC 51 GU5.3 PAR16 50 GU10 7W c 310x220mm QR-CBC 51 GU5.3 2x PAR16 GU10 2x x7W 50 Sistema de luminaria circular abierta con aro de uno o dos focos cuyas formas situan claramente el punto de luz hacia el interior integrándose en el techo. Round broad lighting system with one or two spot-lights whose forms clearly displace the light point inwards integrating it into the ceiling. Eine offene und runde Leuchte mit Einbauring, die in der Decke versenkt nur eine Deckenöffnung als Lichtquelle erscheinen lässt und sich so unaufdringlich in die Architektur integriert. Auch mit 2 Einbaustrahlern in einer ovalen Deckenöffnung erhältlich. Luminaire rond avec un ou deux spots en basse luminance intégrée. System oświetleniowy okrągły z pierścieniem, zaprojektowany tak aby punkt światła znajdował sie powyżej linii sufitu. Występuje z pojedyńczym lub podwujnym źródłem światła.

73 Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem TRIMLS aquilae IP 45º DIM 350º 20 0,5m 850ºC Sistema de luminaria circular abierta con aro de uno o dos focos cuyas formas situan claramente el punto de luz hacia el interior integrándose en el techo, diseñada para lámparas de tamaño 111 mm. Round broad lighting system with one or two pot-lights whose forms clearly displace the light point inwards integrating it into the ceiling, designed for lamps with size 111 mm. Eine offene und runde Leuchte mit Einbauring, die in der Decke versenkt nur eine Deckenöffnung als Lichtquelle erscheinen lässt und sich so unaufdringlich in die Architektur integriert. Auch mit 2 Einbaustrahlern in einer ovalen Deckenöffnung erhältlich. Luminaire arrondi à un où deux spots dont l intégration accentue la basse luminance. Pour lampes de 111mm. System oświetleniowy z jednym lub dwoma źródłami światła, które to punkty sa cofniete do wnetrza sufitu dajac efekt całkowitej integracji promienia świetlnego z sufitem. ø 150 mm 300 mm QR mm 3181 HS 111 CDM R mm c 310x310mm QR-111 HS 111 CDM R G53 GU10 GX8.5 16W 100W 75W 70W

74 c 490x310mm QR-111 HS 111 G53 GU10 2x100W 2x75W ø 150 mm 480 mm 300 mm arkitectural StructuralLight.3r2 Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane CDM R GX8.5 2x15W 2x70W QR mm HS 111 CDM R mm

75 Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem TRIMLS perseo IP 44 DIM 0,5m 850ºC Downlight circular abierto con aro que desplaza el punto de luz claramente hacia el interior integrándose en el techo. Broad circular downlight with ring which displaces the light point inwards and integrating it into the ceiling. Eine rundes Downlight mit Einbauring, welches in die Decke versenkt, eine Deckenöffnung als Lichtquelle erscheinen lässt. Downlight rond intégré dont la basse luminance est accentuée par les courbes du Crismosil. Downlight okrągły z pierścieniem gdzie jedo punkt świetlny cofniety jest do wnetrza sufitu. c 370x370mm ø 210 mm 360 mm TC-L GX24Q-3 2x26W TC-TEL GX24Q-3 2x32W TC-TEL GX24Q-4 2x42W 175 mm

76 zeta ø 73 mm IP 45º DIM 20 0,5m 850ºC 210 mm PAR mm QR-CBC 51 omega 73 mm IP 45º DIM 20 0,5m 850ºC 240 mm PAR mm QR-CBC mm arkitectural StructuralLight.3r2 95 mm Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane c 220x220mm QR-CBC 51 GU5.3 PAR16 50 GU10 7W c 250x250mm QR-CBC 51 GU5.3 PAR16 GU W 50 Sistema de luminaria cuadrada o circular abierta con aro cuyas formas situan levemente el punto de luz hacia el interior del techo. Square or circular broad lighting system with trim whose forms slightly displace the light point into the ceiling. Offene Leuchte mit Einbauring, die in die Decke versenkt, eine Deckenöffnung als Lichtquelle erscheinen lässt und durch die verschiedenen Formen andere Lichtpunkte setzen. Erhältlich in rund und quadratisch. Luminaire carré ou rond avec spot intégré de basse luminance. System oświetlenia okrągłego lub kwadratowego z pierścieniem, którego źródło światła cofnięte do wnetrza tworzy wrażenie całkowitej integracji z sufitem.

77 Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem TRIMLS zenit IP DIM 20 0,5m 850ºC sunset IP DIM 20 0,5m 850ºC ø 52 mm ø 130 mm ø 65 mm ø 150 mm PAR mm QR-CBC mm 45º PAR mm QR-CBC mm b ø140 mm QR-CBC 51 GU5.3 PAR16 50 GU10 7W b ø160 mm QR-CBC 51 GU5.3 PAR16 GU W 50

78 eclipse ø 90 mm IP 20 45º DIM DIM IP20 0,5m 850ºC 0,5m 850ºC ø 140 mm PAR mm QR-CBC 51 orto ø 75 mm ø 135 mm PAR16 92 mm QR-CBC mm arkitectural StructuralLight.3r2 97 mm Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane b ø150 mm QR-CBC 51 GU5.3 PAR16 50 GU10 7W b ø145 mm QR-CBC 51 GU5.3 PAR16 GU W 50 Sistemas de luminaria empotrada en techo reduciendo así su impacto visual gracias a sus formas que situan claramente el foco hacia el interior integrándose en el techo. Disponible como bañador de pared (modelo SUNSET). Lighting systems which by being recessed into the ceiling reduce the visual impact thanks to their shapes which displace the light inward integrating it into the ceiling. Available as a wall washer (Model SUNSET). Offene Leuchte, die in die Decke versenkt, mit einer reduzierten visuellen Wirkung, sich unscheinbar in die Architektur einfügen. Erhältlich auch als Wall Washer in der Version Sunset. Luminaire de basse luminance dont la profondeur permet d obtenir un impact lumineux très réduit offrant également une option asymétrique. System oświetleniowy dajacy szerokie możliwości zastowowania w sufitach podwieszanych gdzie punkt świetlny zawsze jest cofniety do wnetrza. Dostepny także jako sufitodoświetlenie ścian (w modelu SUNSET).

79 Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem TRIMLS azimut IP 45º DIM 20 0,5m 850ºC Bañador de pared ovalado cuyas formas situan levemente el punto de luz hacia el interior del techo. Oval wall washer whose shape displaces the light inward integrating it into the ceiling. Ein runder und dezenter Wall Washer, der durch seine in der Decke versenkten Art, sich unscheinbar in die Architektur des Raumes integrieren lässt. Lèche murs ovoïde asymétrique de basse luminance. System doświetlenia ścian bocznych, który posiada punkt świetlny cofnięty do wnętrza sufitu tworząc z nim integralną część c 210x210mm QR-CBC 51 GU5.3 ø 168 mm 200 mm PAR16 GU W 70 mm 32º

80 BISSA c 435x315mm QR-111 HS 111 G53 GU10 100W 75W IP 20 45º 350º DIM 0,5m 850ºC 215 mm 425 mm 330 mm 305 mm arkitectural StructuralLight.3r2 Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane CDM R111 GX8.5 70W W 150 mm 45º

81 Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z sufitem TRIMLS beam IP 44 DIM 0,5m 850ºC T L 211 mm c 685x215mm L: 525 mm T:680 mm T5 G5 14/24W 130 mm T5 G5 14/24W TRIDONIC TRIDONIC 12,4W 22,8W 1640Lm 1680Lm 3000Lm 3100Lm h 35000h 70º c 985x215mm L: 825 mm T:980 mm T5 G5 21/39W T5 G5 21/39W TRIDONIC 18,6W 2460Lm 2520Lm h TRIDONIC 34,2W 4500Lm 4650Lm h c 1285x215mm L: 1125 mm T:1280 mm c 1585x215mm L: 1425 mm T:1580 mm T5 G5 28/54W T5 G5 49/80W T5 G5 28/54W T5 G5 49/80W TRIDONIC 24,8W 3280Lm 3360Lm h TRIDONIC 31W 4100Lm 4200Lm h TRIDONIC 45,6W 6000Lm 6200Lm h TRIDONIC 57W 7500Lm 7750Lm h

82 Integrado en pared - Integrated wall - In der Wand Integriert - Applique encastrée - Oświetlenie zintegrowane ze ścianą TRIMLS meridian IP 20 DIM 0,5m 850ºC El modelo MERIDIAN escenifica un reloj de pared que se funde con esta, bien sea decorado o con fondo neutro se ilumina por dentro mediante sistema. Tanto el equipo eléctrico como la maquinaria del reloj están incluidos. The model MERIDIAN stages a clock that merges with the wall, either decorated or neutral background illuminated from the inside using system. Both the electrical gear and the clock machinery are included. Das Modell MERIDIAN inszeniert eine Uhr, die sowohl verziert oder aber auch mit neutralem Hintergrund mit der Wand verschmilzt und von innen her mit einem -System beleuchted wird. Sowohl das elektrische Betriebsmittel wie auch die Maschinerie der Uhr sind enthalten. MERIDIAN est une horloge dont la mise en scène se fait à l intérieur du mur. Qu elle soit à fond neutre ou décorée elle est mise en valeur par un retro éclairage. L horloge est fournie complète système électrique et horlogerie. Model MERIDIAN jest zegarem zatopionym w ścianie. Jego wnętrze oświetlone jest neutralnym światłem. Zarówno system oświetlenia jak i mechanizm zegarowy jest załączony do zestawu 655 mm 160 mm 400 mm c 665x665mm 20W 1728 lm 12V

83 orbit IP 20 0,5m 850ºC 51 mm 125 mm 80 mm 135 mm 51 mm 125 mm ø 80 mm 135 mm arkitectural StructuralLight.3r2 Integrado en pared - Integrated wall - In der Wand Integriert - Applique encastrée - Oświetlenie zintegrowane ze ścianą ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane c 145x135mm c 145x135mm QT-14 G9 25W QT-14 G9 25W CITIZ 3,2W lm 35000h CITIZ 3,2W lm 35000h Luminaria de orientación con protección de cristal circular o cuadrada cuyos puntos de luz se integran en la propia pared. Orientation luminaire with glass protection circular or square shape whose light spots are integrated into the wall itself. Orientierungsleuchten rund oder quadratisch mit Schutz- Glas,die sich unauffällig in der Wand integrieren lassen. Luminaire de balisage avec verre de protection totalement intégré dans le mur. Oświetlenie orientacyjne z ochroną ze szkła hartowanego. Dostępne formy to kwadratowa i okrągła zintegrowana ze ścianą.

84 TRIMLS Integrado en pared - Integrated wall - In der Wand Integriert - Applique encastrée - Oświetlenie zintegrowane ze ścianą nadir IP 20 0,5m 850ºC 120 mm 71 mm 150 mm 98 mm 200 mm 80 mm 240 mm 120 mm 40º 40º c 210x130mm CREE 3W lm 35000h c 250x160mm CREE 3W lm 35000h

85 200 mm 150 mm 74 mm 40º 50 mm 240 mm 190 mm 99 mm 40º 80 mm arkitectural StructuralLight.3r2 Integrado en pared - Integrated wall - In der Wand Integriert - Applique encastrée - Oświetlenie zintegrowane ze ścianą ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane c 210x160mm CREE 3W lm 35000h c 250x200mm CREE 3W lm 35000h Luminarias de orientación con diseños orgánicos circulares o cuadradas cuyos puntos de luz se integran en la propia pared. Orientation luminaires with organic designs circular or square shapes whose light spots are integrated into the wall itself. Orientierungsleuchten rund, quadratisch oder organisches Design mit Schutz-Glas,die sich unauffällig in der Wand integrieren lassen. Luminaire de balisage au design organique, rond ou carré en basse luminance. Oświetlenie orientacyjne w formach organicznych okrągłe lub kwadratowe gdzie punkt świetlny jest zintegrowany ze ścianą.

86 Integrado en pared - Integrated wall - In der Wand Integriert - Applique encastrée - Oświetlenie zintegrowane ze ścianą TRIMLS ara IP 20 0,5m 850ºC Luminaria cuadrada de orientación dispuesta sobre pared con la que conseguimos que los puntos de luz emerjan integrándose en la propia pared. Square orientation luminaire fixed on the wall, with wich we achieve to emerge the points of light integrated within the wall. For simple installation on any kind of wall. Orientierungsleuchte quadratisch, die sich unauffällig in der Wand integrieren lässt. Einfache Installation in jeder Art von Wand. Luminaire carré de balisage intégré dans le mur et de basse luminance. Oświetlenie kwadratowe orientacyjne z materiału SMOSIL, którj punkt świetlny w zależności od potrzeb i upodobań może być zorientowany do góry lub do dołu. A wszystko zintegrowane ściśle ze ścianą. Bardzo prosta w montażu. 122 mm 70 mm 51 mm 182 mm 30º c 190x130mm QT-14 G9 25W CITIZ 3,2W lm 35000h

87 draco 312 mm 200 mm IP 20 0,5m 850ºC 85 mm 30 mm 51 mm 306 mm 200 mm 115 mm 70 mm 51 mm arkitectural StructuralLight.3r2 Integrado en pared - Integrated wall - In der Wand Integriert - Applique encastrée - Oświetlenie zintegrowane ze ścianą ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane 12º 12º c 316x125mm c 320x95mm QT-14 G9 25W CREE 3W 130 lm h CREE 3W 130 lm h Bañador de suelo de diferentes dimensiones que permite señalizar zonas con iluminación integrada. Floor washer with different dimensions that enables to mark zones with integrated lighting. Die Wall Washer für den Boden, ermöglichen die Signalisierung von Zonen mit in der Wand integriertem Licht. Erhältlich in verschiedenen Größen Lèche sols de signalisation intégré de diverses dimensions. Doświetlenie podłogi o różnych wymiarach szerokości, które pozwolą na oznaczenie ciągów korytarzy. Wszystko jako oświetlenie zintegrowane ze ścianą.

88 Integrado en pared - Integrated wall - In der Wand Integriert - Applique encastrée - Oświetlenie zintegrowane ze ścianą TRIMLS tucana IP 20 0,5m 850ºC 100 mm 50 mm 200 mm 71 mm 306 mm 200 mm 385 mm 145 mm 250 mm c 395x260mm c 316x155mm QT-14 G9 2x25W QT-14 G9 2x25W TRIDONIC 3,1W 420lm 440lm CITIZ 3,2W lm 35000h TRIDONIC 6,2W 820lm 840lm

89 arkitectural StructuralLight.3r2 Integrado en pared - Integrated wall - In der Wand Integriert - Applique encastrée - Oświetlenie zintegrowane ze ścianą ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane Aplique cuya proyección termina en línea recta. Wall light whose projection ends in a straight line. Wandleuchte in zwei verschieden Größen, die mit ihrem indirektem Licht sich nicht nur harmonisch in die Wand integriert, sondern auch zum Wohlbefinden der dort lebenden oder arbeitenden Menschen beiträgt. Applique aux lignes courbes qui projettent un halo lumineux sans marquer le mur. Oświetlenie podtynkowe ścienne której strumień światła to linia prosta.

90 TRIMLS Integrado en pared - Integrated wall - In der Wand Integriert - Applique encastrée - Oświetlenie zintegrowane ze ścianą zahara IP 20 0,5m 850ºC 200 mm 71 mm 260 mm 71 mm 378 mm 385 mm 200 mm 250 mm 310 mm c 395x320mm c 390x260mm TC-TEL GX24Q-3 26W TC-TEL GX24Q-3 26W TC-TEL GX24Q-3 32W TC-TEL GX24Q-3 32W TC-TEL GX24Q-4 42W TRIDONIC 3,1W 420lm 440lm TRIDONIC 3,1W 420lm 440lm TRIDONIC 6,2W 820lm 840lm TRIDONIC 6,2W 820lm 840lm Aplique cuya proyección termina en curva desviando la luz hacia el techo. Wall light whose projection ends with a curve deflecting the light towards the ceiling. Eine Wandleuchte in verschiedenen Formen und Größen, die die Lichtprojektion durch eine eingearbeitete Kurve an die Decke wirft. Applique aux lignes courbes qui projettent la lumière vers le plafond. Oświetlenie podtynkowe ścienne, której promień światła przedstawia krzywą nieregularną w kierunku sufitu.

91 orion 236 mm 100 mm IP 20 0,5m 850ºC 465 mm 66 mm 700 mm 61 mm 240 mm 100 mm arkitectural StructuralLight.3r2 Integrado en pared - Integrated wall - In der Wand Integriert - Applique encastrée - Oświetlenie zintegrowane ze ścianą ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane 506 mm 750 mm c 250x520mm c 250x760mm TC-L 2G11 36W TC-L 2G11 2x24W TRIDONIC 9,3W 1240Lm 1280Lm TRIDONIC 15,5W 2060Lm 2120Lm TRIDONIC 17,6W 2320Lm 2390Lm TRIDONIC 29W 2820Lm 3940Lm

92 charles TRIDONIC 12,4W 1640Lm 1680Lm 350 IP ,5m 850ºC arkitectural StructuralLight.3r2 Superficie de pared - Wall surface - Wandleuchten - Applique - Natynkowe ścienne ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane ø 360 mm ø 250 mm 190 mm 910 mm

93 Superficie de pared - Wall surface - Wandleuchten - Applique - Natynkowe ścienne metis IP 45º DIM 20 0,5m 850ºC Aplique de sección cuadrada emergiendo de la pared 10,5 cm. Direccionalidad de la luz según la posición de montaje. Square wall light emerging from the wall 10.5 cm. Directionality of the light depends on the assembly position. Eine rechteckige Wandleuchte, die mit ihrer schlichten Art glänzt und die bei einem Wandabstand von 105mm ein indirektes Licht nach oben scheinen lässt. Applique murale apparente carré de section de 105mm. La fixation peut se faire de manière à orienter le faisceau de lumière dans la direction désirée. Kinkiet kwadratowy skierowany swym światłem o szerokości 10,5 cm w zależności od kierunku montażu. 100 mm 105 mm 140 mm QR-CBC 51 GU5.3 PAR16 50 GU10 7W

94 elara IP DIM 20 0,5m 850ºC 95 mm Aplique de sección rectangular emergiendo de la pared 14,5 cm. Direccionalidad de la luz superior. Rectangular wall light emerging from the wall 14,5 cm. Directionality of the light is upwards. Eine rechteckige Wandleuchte, die mit ihrer schlichten Art glänzt und die bei einem Wandabstand von 145mm ein indirektes Licht nach oben scheinen lässt. Applique murale apparente rectangulaire de section de 145mm. Le faisceau de lumière est directionnel. Kinkiet prostokątny skierowany swym światłem o szerokości 14,5 cm w kierunku ku sufitowi. 160 mm arkitectural StructuralLight.3r2 Superficie de pared - Wall surface - Wandleuchten - Applique - Natynkowe ścienne ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane 145 mm TC-TEL GX24Q-2 2x18W TRIDONIC 7,5W 930 lm

95 Superficie de pared - Wall surface - Wandleuchten - Applique - Natynkowe ścienne tebe IP DIM 20 0,5m 850ºC Aplique de sección rectangular emergiendo de la pared 14 cm. Direccionalidad de la luz superior. Rectangular wall light emerging from the Wall 14 cm. Directionality of the light is upwards. Eine rechteckige Wandleuchte, die mit ihrer schlichten Art glänzt und die bei einem Wandabstand von 140 mm ein indirektes Licht nach oben scheinen lässt. Applique murale apparente rectangulaire 140mm de déport. Le faisceau de lumière est directionnel Kinkiet prostokątny skierowany swym światłem o szerokości 14 cm w kierunku ku sufitowi mm mm mm 95 mm 140 mm TC-TEL GX24Q-2 18W TRIDONIC 3,1W 420lm 440lm TRIDONIC 6,2W 820lm 840lm TC-L GX24Q-3 26W TC-TEL GX24Q-3 32W TC-TEL GX24Q-4 42W TC-TEL GX24Q-2 2x18W TRIDONIC 3,1W 420lm 440lm TRIDONIC 6,2W 820lm 840lm TRIDONIC 6,2W 820lm 840lm TRIDONIC 11,4W 1500Lm 1550Lm

96 leda IP DIM 20 0,5m 850ºC 50 mm Aplique de sección rectangular emergiendo de la pared 12 cm. Direccionalidad de la luz superior. Rectangular wall light emerging from the Wall 12 cm. Directionality of the light is upwards. Eine rechteckige Wandleuchte, die mit ihrer schlichten Art glänzt und in drei verschiedenen Längen erhältlich ist. Sie wirft ihr indirektes Licht nach oben aus. Applique murale apparente rectangulaire avec un déport de 120mm. Le faisceau de lumière est directionnel. Kinkiet prostokątny skierowany swym światłem o szerokości 12 cm w kierunku ku sufitowi mm mm mm arkitectural StructuralLight.3r2 Superficie de pared - Wall surface - Wandleuchten - Applique - Natynkowe ścienne ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane 120 mm TC-L 2G11 24W TRIDONIC 6,2W 820lm 840lm TRIDONIC 11,4W 1500Lm 1550Lm T5 G5 24W TRIDONIC 12,4W 1640Lm 1680Lm TRIDONIC 22,8W 3000Lm 3100Lm T5 G5 39W TRIDONIC 18,6W 2460Lm 2520Lm TRIDONIC 34,2W 4500Lm 4650Lm

97 Superficie de pared - Wall surface - Wandleuchten - Applique - Natynkowe ścienne arce IP DIM 20 0,5m 850ºC Aplique de sección rectangular con terminaciones curvas emergiendo de la pared 12 cm. Direccionalidad de la luz superior. Rectangular wall light with curved ends emerging from the wall 12 cm. Directionality of the light is upwards. Eine rechteckige Wandleuchte, die mit ihren Abrundungen überzeugt und mit 120 mm Wandabstand sein indirektes Licht nach oben wirft. Applique murale apparente rectangulaire de double flux. Le déport est de 120mm. Le faisceau de lumière est directionnel haut et bas. Kinkiet prostokątny o wykończeniach zaokrąglonych, skierowany swym światłem o szerokości 12 cm w kierunku ku sufitowi mm mm mm 50 mm 120 mm TC-L 2G11 24W TRIDONIC 6,2W 820lm 840lm TRIDONIC 11,4W 1500Lm 1550Lm T5 G5 24W TRIDONIC 12,4W 1640Lm 1680Lm TRIDONIC 22,8W 3000Lm 3100Lm T5 G5 39W TRIDONIC 18,6W 2460Lm 2520Lm TRIDONIC 34,2W 4500Lm 4650Lm

98 carpo IP DIM 20 0,5m 850ºC 50 mm Aplique de sección rectangular emergiendo de la pared 12 cm. Direccionalidad de la luz superior e inferior. Rectangular wall light emerging from the Wall 12 cm. Directionality of the light is upwards and downwards. Eine rechteckige Wandleuchte, die mit ihrer schlichten Art überzeugt und in 3 verschiedenen längen erhältlich ist. Sie bietet indirektes Licht nach oben und unten. Applique murale apparente up and down rectangulaire avec un déport de 120mm mm mm mm arkitectural StructuralLight.3r2 Kinkiet prostokątny skierowany swym światłem o szerokości 12 cm w kierunkach do góry i do dołu. Superficie de pared - Wall surface - Wandleuchten - Applique - Natynkowe ścienne ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane 120 mm TC-L 2G11 24W TRIDONIC 12,4W 1640Lm 1680Lm TRIDONIC 22,8W 3000Lm 3100Lm T5 G5 24W TRIDONIC 24,8W 3280Lm 3360Lm TRIDONIC 45,6W 6000Lm 6200Lm T5 G5 39W TRIDONIC 37,2W 4920Lm 5040Lm TRIDONIC 68,4W 9000Lm 9300Lm

99 Superficie de pared - Wall surface - Wandleuchten - Applique - Natynkowe ścienne aedea IP 20 0,5m 850ºC cilene IP 20 0,5m 850ºC 450 mm 1750 mm E27 E27 2x100W 2x100W 225 mm E27 E27 4 2x100W 2x100W

100 jano IP 20 0,5m 850ºC 500 mm 250 mm arkitectural StructuralLight.3r2 Superficie de pared - Wall surface - Wandleuchten - Applique - Natynkowe ścienne ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane 125 mm E27 100W Pie de salón adherido a la pared para integrarse con la arquitectura del entorno. Disponibilidad de luz ambiente inferior opcional. Floor lamp attached to the wall to integrate with the surrounding architecture. Availability of ambient inferior light optional. Diese dekorative Stehlampe, die an der Wand befestigt wird, fügt sich sehr gut in die Architektur des Raumes ein und sorgt durch sein indirektes Licht für ein besseres Wohlbefinden. Optional ist sie auch in erhältlich. 1 Pied de salon plaqué au mur qui s intègre à l architecture de la pièce. Option d avoir une lumière d ambiance dispensée du bas du pied vers le sol. Lampa natynkowa ścienna wykonana z SMOSIL. Posiada możliwość umieszczenia a w dolnej części, który może służyć jako oświetlenie orientacyjne i doświetlenie podłogi.

101 Superficie de pared - Wall surface - Wandleuchten - Applique - Natynkowe ścienne kore IP 20 0,5m 850ºC lucis IP 20 0,5m 850ºC 350 mm 350 mm 650 mm 650 mm 175 mm 175 mm E27 100W E27 100W

102 Superficie de techo - Ceiling surface - Deckenleuchten - Plafonnier - Natynkowe sufitowe lora IP 20 45º DIM 0,5m 850ºC Plafón de sección cuadrada emergiendo del techo 12,5 cm. Orientable en multiples direcciones. Square section surface light emerging from the ceiling 12.5 cm. Adjustable in multiple directions. Eine rechteckige Deckenleuchte mit einer Höhe von 125 mm, die sich in mehrere Richtungen verstellen lässt, um verschiedene Zonen auszuleuchten. Plafonnier de section carré d une hauteur de 125mm. Orientable. Plafon kwadratowy o wysokości 12.5 cm., regulowany w wielu kierunkach. 100 mm 125 mm QR-CBC 51 GU5.3 PAR16 50 GU10 7W

103 gilena IP 20 45º DIM 0,5m 850ºC ø 150 mm Plafón de sección circular variable emergiendo del techo 15,5 cm. Orientable en multiples direcciones. Circle section surface luminaire emerging from the ceiling 15,5 cm. Adjustable in multiple directions. Die Deckenleuchte vom Typ Vulkan mit einer Höhe von 155 mm, die sich in mehrere Richtungen verstellen lässt, um verschiedene Zonen auszuleuchten. Plafonnier conique à section circulaire d une hauteur de 155mm. Orientable. Plafon w kształcie ściętego stożka o wysokości 15.5 cm., regulowany w wielu kierunkach. arkitectural StructuralLight.3r2 Superficie de techo - Ceiling surface - Deckenleuchten - Plafonnier - Natynkowe sufitowe ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane 155 mm ø100 mm QR-CBC 51 GU5.3 PAR16 50 GU10 7W

104 Superficie de techo - Ceiling surface - Deckenleuchten - Plafonnier - Natynkowe sufitowe junco IP 20 45º DIM 0,5m 850ºC Plafón de sección circular emergiendo del techo 12,5 cm. Orientable en multiples direcciones. Circular section surface luminaire emerging from the ceiling 15,5 cm. Adjustable in multiple directions. Eine runde Deckenleuchte mit einer Höhe von 125 mm, die sich in mehrere Richtungen verstellen lässt, um verschiedene Zonen auszuleuchten. Plafonnier tubulaire à section circulaire d une hauteur de 125mm. Orientable. Plafon walcowaty o wysokości 12.5 cm., regulowany w wielu kierunkach. ø 100 mm 125 mm QR-CBC 51 GU5.3 PAR16 50 GU10 7W

105 galeón IP 20 45º DIM 0,5m 850ºC 125 mm Plafón de sección cuadrada emergiendo del techo 17 cm. Square section surface luminaire emerging from the ceiling 17 cm Eine rechteckige Deckenleuchte mit einer Höhe von 170 mm und 125 mm in der Breite Plafonnier carré d une hauteur de 170mm. Orientable. Plafon kwadratowy o wysokości 17 cm. arkitectural StructuralLight.3r2 Superficie de techo - Ceiling surface - Deckenleuchten - Plafonnier - Natynkowe sufitowe ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane 170 mm QR-CBC 51 GU5.3 PAR16 50 GU10 7W

106 Superficie de techo - Ceiling surface - Deckenleuchten - Plafonnier - Natynkowe sufitowe sevilla IP 20 45º DIM 0,5m 850ºC Plafón de sección circular emergiendo del techo 16,5 cm. Orientable en multiples direcciones. Circular section surface luminaire emerging from the ceiling 16,5 cm. Adjustable in multiple directions. Eine runde Deckenleuchte mit einer Höhe von 165mm, die sich in mehrere Richtungen verstellen lässt, um verschiedene Zonen auszuleuchten. Plafonnier tubulaire à section ronde d une hauteur de 165mm. Orientable. Plafon w kształcie walca o wysokości 16.5 cm., regulowany w wielu kierunkach. ø120 mm 165 mm QR-CBC 51 GU5.3 PAR16 50 GU10 7W

107 arkitectural StructuralLight.3r2 ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane

108 Superficie de techo - Ceiling surface - Deckenleuchten - Plafonnier - Natynkowe sufitowe viar IP 45º DIM 350º 20 0,5m 850ºC Plafón de sección cuadrada emergiendo del techo 27 cm. Orientable en multiples direcciones. Diseñada para lámparas de tamaño 111 mm. Square section surface luminaire emerging from the ceiling 27 cm. Adjustable in multiple directions.designed for lamps with size 111mm Eine rechteckige Deckenleuchte mit einer Höhe von 270 mm, die sich in mehrere Richtungen verstellen lässt und für 111 mm Leuchtmodule konzipiert ist. Plafonnier orientable à section carré d une hauteur de 270mm. Conçu pour recevoir des lampes de 111mm. Plafon kwadratowy o wysokości 27 cm., regulowany w wielu kierunkach. Zaprojektowany specjalnie dla śródeł światła o średnicy 111 mm. 190 mm 270 mm QR-111 HS 111 CDM R G53 GU10 GX8.5 16W 100W 75W 70W

109 luisiana IP 45º DIM 350º 20 0,5m 850ºC ø 300 mm Plafón de sección circular variable emergiendo del techo 25 cm. Orientable en multiples direcciones. Diseñada para lámparas de tamaño 111 mm. Circular section surface luminaire emerging from the ceiling 25 cm. Adjustable in multiple directions. Designed for lamps with size 111mm Die Deckenleuchte vom Typ Vulkan mit einer Höhe von 250 mm, die sich in mehrere Richtungen verstellen lässt und für 111 mm Leuchtmodule konzipiert ist. Plafonnier orientable à section conique d une hauteur de 250mm. Conçu pour des lampes de 111mm. Plafon w kształcie ściętego stożka o wysokości 25 cm., regulowany w wielu kierunkach. Zaprojektowany specjalnie dla śródeł światła o średnicy 111 mm. arkitectural StructuralLight.3r2 Superficie de techo - Ceiling surface - Deckenleuchten - Plafonnier - Natynkowe sufitowe ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane 250 mm ø 183 mm QR-111 HS 111 CDM R G53 GU10 GX8.5 16W 100W 75W 70W

110 n Superficie de techo - Ceiling surface - Deckenleuchten - Plafonnier - Natynkowe sufitowe ARAHAL IP 45º DIM 350º 20 0,5m 850ºC Plafón de sección circular emergiendo del techo 27 cm. Orientable en multiples direcciones. Diseñada para lámparas de tamaño 111 mm. Circular section surface luminaire emerging from the ceiling 27 cm. Adjustable in multiple directions. Designed for lamps with size 111mm. Eine runde Deckenleuchte mit einer Höhe von 270 mm, die sich in mehrere Richtungen verstellen lässt und für 111 mm Leuchtmodule konzipiert ist. Plafonnier orientable à section circulaire d une hauteur de 270mm. Conçu pour des lampes de 111mm. Plafon w kształcie walca o wysokości 27 cm., regulowany w wielu kierunkach. Zaprojektowany specjalnie dla śródeł światła o średnicy 111 mm. ø 190 mm 270 mm QR-111 HS 111 CDM R G53 GU10 GX8.5 16W 100W 75W 70W

111 arkitectural StructuralLight.3r2 ILUMINACIÓN INTEGRADA - INTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHT - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane