Instrukcja instalacji i użytkowania. Transformatory suche żywiczne. Rev. 4. Edycja Listopad 2009 PL
|
|
- Bartłomiej Sawicki
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja instalacji i użytkowania Transformatory suche żywiczne Rev. 4 Edycja Listopad 2009 PL Instrukcja instalacji i użytkowania
2 Spis treści 0 - BEZPIECZEŃSTWO NORMY TABLICZKA ZNAMIONOWA Warunki poprawnego działania transformatora 3 3 TRANSPORT, ODBIÓR I SKŁADOWANIE Podnoszenie transformatora Przemieszczanie transformatora Przechowywanie transformatora 5 4 INSTALACJA Przykłady instalacji Podłączenie transformatora w obudowie Podłączenie transformatora bez obudowy (IP00) Zaciski dolnego napięcia (DN) Zaciski górnego napięcia (GN) Siła docisku dla połączenia elektrycznego i mechanicznego Ustawienie Wentylacja Przepięcia System kontroli temperatury 11 5 ZALECENIA Uziemienie Połączenia Czyszczenie Zmiana napięcia poprzez regulację na odczepach Uruchomienie 13 6 UTRZYMANIE / KONSERWACJA Sugerowane czynności kontrolne oraz konserwacja Rozwiązywanie problemów Centrum obsługi Klienta Infolinia 15 7 INFORMACJE DODATKOWE 16 Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 1
3 0 - BEZPIECZEŃSTWO Transformator suchy transformator żywiczny jest urządzeniem elektrycznym. Musi zostać zainstalowany, zabezpieczony i użytkowany zgodnie z przepisami krajowymi i międzynarodowymi Należy zapoznać się dokładnie z niniejszą instrukcją przed: podnoszeniem, przesuwaniem lub dołączeniem transformatora do napięcia zasilającego Wszystkich czynności należy dokonywać w czasie, kiedy transformator jest odłączony od napięcia zasilającego; Przed przystąpieniem do prac na transformatorze upewnij się, że ponowne uruchomieniem nie będzie możliwe bez twojej wiedzy Nie należy dołączać napięcia zasilającego przed dołączeniem uziemienia Nie można znajdować się w bezpośrednim sąsiedztwie / pomieszczeniu transformatora, nie można również demontować żadnych elementów ochronnych w czasie, gdy jest on zasilany Zaciski GN 6 Uchwyty do podnoszenia 2 Zaciski DN 7 Zaciski uziemienia 3 Regulacja napięcia na odczepach 8 Podwozie z kółkami 4 Skrzynka przyłączeniowa do czujników temperatury 9 Rdzeń magnetyczny 5 Tabliczka znamionowa 10 Uzwojenie GN Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 2
4 1 - NORMY IEC Transformatory mocy część 11: Typ suche IEC Transformatory mocy część 1: Poprawki ogólne (1999) IEC Transformatory mocy część 2: Przyrost temperatury IEC Transformatory mocy część 3: Poziom izolacji, próby dielektryczne IEC Transformatory mocy część 5: Zdolność zwarciowa IEC Transformatory mocy część 10: Określenie poziomu dźwięku IEC Termiczna klasyfikacja i ocena izolacji elektrycznej IEC Technika wysokonapięciowa Pomiar wyładowań niezupełnych IEC Stopień ochrony (IP) zapewniony przez obudowę IEC 60905: 1987 Instrukcja zasilania/obciążania suchych transformatorów mocy 2 - TABLICZKA ZNAMIONOWA 2.1 Warunki poprawnego działania transformatora Należy zapoznać się i przestrzegać wszystkich instrukcji zawartych w niniejszej instrukcji; Transformator należy dołączyć zgodnie z danymi zawartymi na Tabliczce Znamionowej Uziemienie należy dołączyć za pomocą prawidłowych zacisków; Transformator należy chronić przed działaniem środków chemicznych, zanieczyszczeń, czynników atmosferycznych, promieni słonecznych, roślin i zwierząt. Wszystkie te czynniki mogą wpływać na warunki pracy; W czasie instalacji i użytkowania należy chronić transformator przed uszkodzeniami mechanicznymi. Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 3
5 3 TRANSPORT, ODBIÓR I SKŁADOWANIE W czasie transportu transformator musi być zabezpieczony w odpowiedni sposób. Jest to realizowane za pomocą otworów w klamrach górnych. Po dostawie na miejsce przeznaczenia zalecane jest dokładne sprawdzenie transformatora, aby upewnić się, czy w czasie transportu nie nastąpiły żadne uszkodzenia (zacisków niskiego napięcia, zacisków wysokiego napięcia, uszkodzenia izolacji, pęknięcia uzwojeń GN, folii/ obudowy ochronnej) oraz, czy transformator nie uległ zabrudzeniu lub zawilgoceniu. Należy również sprawdzić czy pomiędzy uzwojeniami nie znajdują się obce przedmioty. Wszelkie niezgodności muszą zostać opisane na potwierdzeniu dostawy i przekazane do jednostki transportowej, lub do Legrand Polska Sp. z o.o.. Informacja powinna zostać przesłana faksem lub listem poleconym w przeciągu 3 dni od daty odbioru transformatora. 3.1 Podnoszenie transformatora Uwaga: nie przebywać pod zawieszonym transformatorem Uwaga: transformator nie może spaść z wózka Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 4
6 3 TRANSPORT, ODBIÓR I SKŁADOWANIE 3.2 Przemieszczanie transformatora Transformator, bez obudowy lub w obudowie metalowej musi być przesuwany jedynie za pomocą klamer dolnych lub za pomocą otworów holowniczych. Nigdy nie należy przesuwać urządzenia pchając za uzwojenia GN maksymalna odległośc przemieszczania transformatora na kólkach 10 m. Transformator można przemieszczać w dwóch kierunkach w zależności od tego jak ustawione są kółka. otwory holownicze 3.3 Przechowywanie transformatora Jeśli transformator nie jest instalowany natychmiast po dostawie, powinien zostać umieszczony w pomieszczeniu chroniącym go przed działaniem wody, kurzu i wilgoci. Normalnie transformator wysyłany jest w osłonie z PVC, która nie powinna być usuwana w przypadku jeśli transformator jest magazynowany. Temperatura w miejscu przechowywania nie powinna być niższa niż 25 C. Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 5
7 4 INSTALACJA Suche transformatory żywiczne przystosowane są do pracy w pomieszczeniach zamkniętych, w czystym i suchym środowisku, w którym nie występuje niebezpieczeństwo zalania wodą, przy maksymalnej temperaturze otoczenia 40 C, przy średniej dobowej temperaturze 35 C oraz średniej rocznej temperaturze 20 C. Transformator może być montowany poza pomieszczeniem zamkniętym jedynie w określonych warunkach otoczenia wykonanie specjalne transformatora. W czasie instalacji należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa obowiązujących w danym kraju. Jeżeli występuje jakiekolwiek ryzyko obecności substancji łatwopalnych lub wybuchowych, należy stosować przestrzegać przepisów obowiązujących w kraju, w którym jest montowany. 4.1 Przykłady instalacji Poniższe rysunki przedstawiają przykłady instalacji i połączeń z górnej i dolnej strony Podłączenie transformatora w obudowie MT: Strona GN BT: Strona DN Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 6
8 4 INSTALACJA Podłączenie transformatora bez obudowy (IP00) kv D (mm) , W tabeli podano odległość kabli/przewodników od transformatora. D D Kable GN i DN muszą być zamocowane tak aby uniknąć naprężeń mechanicznych na izolatorach transformatora. MT: Strona GN BT: Strona DN Rada Podczas wykonywania instalacji oraz połączeń, należy zawsze osłonić uzwojenia aby żadne przedmioty takie jak śruby, podkładki, części kabli, nie wpadły w uzwojenia co może uszkodzić izolację transformatora Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 7
9 4 INSTALACJA 4.2 Zaciski dolnego napięcia (DN) Zwykle wyprowadzenie aluminiowych zacisków DN napięcia znajduje się w górnej części transformatora. W przypadku połączenia za pomocą miedzianych końcówek kablowych powinno się stosować ich cynowaną odmianę podłączając jedną bądź więcej końcówek kablowych do jednego otworu zacisk DN (tak jak to pokazano na rysunku). W przypadku połączenia aluminiowych zacisków DN transformatora z miedzianymi zaciskami głowicy transformatorowej Koniecznym jest zastosowanie przekładek CUPAL. 4.3 Zaciski górnego napięcia (GN) Zaciski górnego napięcia są częścią uzwojenia GN a mosiężne śruby mocujące wyprowadzone są zazwyczaj z obu końców cewki w celu: możliwości podłączenia kabli zarówno od dołu jak i z góry transformatora możliwości podłączenia przewodów fazowych i zasilenia strony GN uniknięcia połączenia dwóch różnych materiałów na zacisku GN Nie należy zastępować mosiężnych nakrętek nakrętkami z innego materiału; takie zmiany mogą pogorszyć właściwości połączenia. Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 8
10 4 INSTALACJA 4.4 Siła docisku dla połączenia elektrycznego i mechanicznego Dokręcanie i/lub blokowanie nakrętek zaciskowych w celu zapewnienia odpowiedniego połączenia elektrycznego i mechanicznego powinno odbywać się w odniesieniu do wartości zawartych w poniższej tabeli: Śruba / nakrętka M 6 M 8 M 10 M 12 M 14 M 16 M 18 M 20 M 22 M 24 Połączenie elektryczne [Nm] Połączenie mechaniczne Stal Mosiądz [Nm] (mm) Ustawienie Transformatory suche żywiczne nie zapewniają izolacji dotykowej. Zakazuje się dotykania uzwojeń od momentu podania napięcia. Z tego powodu transformator powinien być zawsze zainstalowany w metalowej obudowie, specjalnej klatce lub pomieszczeniu wyposażonym w drzwi otwierające się jedynie po odłączeniu napięcia z zacisków transformatora. Wewnątrz obudowy elektrycznej transformator musi zostać ustawiony zgodnie z minimalnymi odległościami izolacyjnymi od ścian obudowy. Są one podane w odniesieniu do klas izolacji na tabliczce znamionowej. kv A (mm) B (mm) C (mm) (*) 17, (*) (*) (*) (*)Jeśli regulacja na odczepach znajduje się: po stronie GN: C = B po stronie DN: C = A Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 9
11 4 INSTALACJA 4.6 Wentylacja W celu zapewnienia odpowiedniego opływu powietrza chłodzącego otwory nawiewne i wyciągowe powinny posiadać odpowiednie wymiary (3,5 4m3 świeżego powietrza na minutę na 1 kw strat transformatora). W przypadku niewystarczającego dopływu powietrza chłodzącego, transformator może ulec nadmiernemu nagrzaniu, co z kolei spowoduje zadziałanie przekaźnika kontroli temperatury (trip) i wyłączenie transformatora. W przypadku ustawienia transformator bez użycia kółek należy go posadowić tak aby zapewnić dostateczny obieg powietrza chłodzącego od dolnej części transformatora. Jeśli pomieszczenie nie jest w stanie zapewnić odpowiedniego grawitacyjnego obiegu powietrza chłodzącego należy wtedy zastosować odpowiedni system nawiewno wyciągowy w celu zapewnienia odpowiedniego chłodzenia transformatora. Jeżeli transformator jest wyposażony w zestaw wentylatorów należy pamiętać, że ich trwałość mechaniczna wynosi około godzin. Po tym okresie należy je wymienić. 4.7 Przepięcia W przypadku narażenia transformatora na przepięcia (atmosferyczne bądź wywołane operacjami łączeniowymi wyłączniki) należy zastosować zestaw ochronników przepięć Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 10
12 4 INSTALACJA 4.8 System kontroli temperatury Transformatory Zucchini standardowo wyposażone są w trzy czujniki kontroli temperatury Pt100 umieszczone w uzwojeniu DN, na życzenie istnieje jednak możliwość wyposażenia ich czujniki PTC (zgodnie z normą DIN44082) oraz dedykowanym dla nich przekaźnikiem T119 (w przypadku czujników Pt100 przekaźnik T154). Prosimy o zapoznanie się z poniższym schematem zacisków przekaźników temperaturowej kontroli pracy transformatorów. Schemat podłączenia czujników do zacisków przekaźników: Zaciski zapasowe Oto zalecane wartości nastaw transformatora wyposażonego w przekaźnik temperaturowej kontroli pracy transformatora. Zalecane nastawy (w zależności od klasy temperaturowej izolacji) Klasa Alarm Wyłączenie izolacji C C H F B Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 11
13 5 ZALECENIA Co sprawdzić przed podaniem napięcia: 5.1 Uziemienie Przekrój przewodu uziemiającego powinna być dobrana na podstawie obliczeń zwarciowych jednak nie mniejsza niż 16 mm2 Cu. 5.2 Połączenia Sprawdź czy podczas transportu uzwojenia GN oraz DN nie zostały przesunięte oraz czy śruby ściskające znajdują się w środku bloków dociskowych Sprawdź poprawność połączeń po stronie GN oraz DN pod względem elektrycznym (kolejność faz oraz ciągłość) oraz mechanicznym (moment obrotowy) Sprawdź połączenie uziemienia i połączenia w skrzynce obwodów pomocniczych pod kątem ciągłości i poprawności Czyszczenie Jeśli transformator był przez długi czas magazynowany należ go dokładnie wyczyścić. Wyczyść uzwojenie GN oraz DN kurzu, osadów, brudu i skroplin. Zastosuj odkurzacz aby uniknąć rozproszenia brudu i kurzu na transformatorze. Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 12
14 5 ZALECENIA 5.4 Zmiana napięcia poprzez regulację na odczepach Tolerancja zasilania z systemu energetycznego może być kompensowana poprzez regulację napięcia po stronie GN tak aby uzyskać żądaną wartość po stronie DN. Standardowe wykonanie transformatorów posiada następujące stopnie regulacji na odczepach: -5 %; -2,5%; 0%; 2,5%; 5%. Diagram regulacji napięcia na odczepach dla transformatorów z pojedynczym lub podwójnym uzwojeniem GN pokazany jest na tabliczce znamionowej transformatora. Uwaga: Ważne aby regulacja była jednakowa na wszystkich trzech uzwojeniach GN. W przeciwnym wypadku w uzwojeniach popłyną prądy wyrównawcze, demagnesujące rdzeń magnetyczny. 5.5 Uruchomienie Po upewnieniu się, iż transformator został poprawnie podłączony oraz, że narzędzia lub części nie zostały pozostawione na lub wewnątrz transformatora (np. nakrętka) możliwe jest podanie napięcia poprzez zamknięcie wyłącznika po stronie SN/GN. Po zasileniu strony pierwotnej należy zamknąć wyłącznik po stronie nn/dn przenosząc w ten sposób obciążenie na transformator. Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 13
15 6 UTRZYMANIE / KONSERWACJA W normalnych warunkach transformatory suche żywiczne Zucchini nie wymagają specjalnej konserwacji 6.1 Sugerowane czynności kontrolne oraz konserwacja Pos. PRZEDMIOT KONTROLI OKRES KONTROLI PRZYŻĄDY REZULTAT 1 Działanie przekaźników temperaturowych Pt100 / PTC Co roku / w zależności od potrzeby Tester Ciągłość elektryczna 2 3 Układ monitorowania Czyszczenie uzwojeń z kurzu, brudu, możliwych ciał obcych Miesięcznie / po nieprzewidzianych wydarzeniach (zwarcie etc) Co 6 miesięcy / kiedy transformator jest niezasilany - Sprawdzenie zgodnie z instrukcja producenta Czyste, skompresowane powietrze, ciśnienie max 3 bary Szczeliny wentylacyjne pomiędzy uzwojeniami musza być całkowicie czyste i drożne 4 Zawilgocenie uzwojeń Po okresie przestoju Piec / metoda bez podanego napięcia ogrzewania prądem zwarciowym Suszenie w 80OC Dokręcenie śrub gwiazda / trójkąt (GN / DN) Co roku / w zależności od potrzeby Klucz dynamometryczny Uzyskanie siły docisku zgodnie z paragrafem Izolacja pomiędzy uzwojeniami i ziemią Po okresie przestoju Megaomomierz z bez podanego napięcia napięciem większym niż 1000V Zaciski GN ziemia: min 5 MOhm Zaciski DN ziemia: min 20 MOhm Zaciski GN zaciski DN: min 20 MOhm Jeżeli wartości są niższe prosimy o kontakt z Legrand Polska 7 Prawidłowe ustawienie rdzenia, uzwojenia GN, uzwojenia DN po nieprzewidzianych wydarzeniach (zwarcie etc) Taśma stalowa lub podobna Dopasowanie geometryczne uzwojeń 8 Sprawdzenie / dokręcenie zacisków uzwojeń Co roku / po nieprzewidzianych wydarzeniach (zwarcie etc) Klucz dynamometryczny Siła docisku pomiędzy Nm Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 14
16 6 UTRZYMANIE / KONSERWACJA 6.2 Rozwiązywanie problemów Pos. PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA PROCEDURA POSTĘPOWANIA 1 2 Wysoki wzrost temperatury transformatora Wysoki wzrost temperatury transformatora Nierównomierne rozłożenie obciążeń Zbyt wysoka temperatura otoczenia Sprawdź pozycje połączeń odczepów transformatora Sprawdź czy otwory wentylacyjne nie są zasłonięte. Udrożnij układ wentylacji Wysoki wzrost temperatury rdzenia Wysoki wzrost temperatury rdzenia Zbyt duży hałas Prądy pasożytnicze w rdzeniu spowodowane uszkodzeniem stali magnetycznej bądź brakiem izolacji na klamrach spinających Zbyt wysokie napięcie pierwotne Zbyt wysokie napięcie pierwotne Przywróć izolację na klamrach spinających przy pomocy tulei izolacyjnych i podkładek Sprawdź pozycje odczepów regulacyjnych i ustaw je tak aby napięcie uzwojenia wtórnego, bez obciążenia było niższe lub równe wartości na tabliczce znamionowej 6 Zbyt duży hałas Zbyt sztywne połączenie z szynoprzewodem Zbyt sztywne połączenie z podłogą Zainstaluj połączenia elastyczne transformator szynoprzewód Zainstaluj podkładki antywibracyjne pod kółka transformatora Zadziałanie układu monitorowania temperatury Usterka układu monitorowania temperatury lub usterka sondy do pomiaru temperatury Obciążenie transformatora większe od obciążenie znamionowego Wymień wadliwą część Zmniejsz obciążenie transformatora do znamionowego poziomu prądu transformatora lub zainstaluj system wentylatorów 7 Przerwany obieg powietrza chłodzącego Patrz punkty 4.5 i 4.6 Możliwe złe połączenie elektryczne Sprawdź, oczyść i dokręć wszystkie styki czujników 8 Podczas załaczania zasilania wyłacznik po stronie GN otwiera się Zbyt niskie nastawy prądu wyłacznika po stronie GN Zmień unastawy wyłącznika po stronie GN 6.3 Centrum obsługi Klienta Infolinia W celu uzyskania informacji lub zamówienia części zapasowych prosimy o telefon pod nr lub wysłanie a na adres: info.zucchini@legrand.com.pl Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 15
17 7 INFORMACJE DODATKOWE Diagram transformatora suchego żywicznego 1 Rdzeń magnetyczny 2 Jarzmo górne 3 Kolumna rdzenia magnetycznego 4 Górna klamra 5 Dolna klamra 6 Konstrukcja podwozia 7 Uzwojenie wtórne 8 Zacisk uzwojenia wtórnego 9 Uzwojenie pierwotne 10 - Zacisk uzwojenia pierwotnego 11 Górny blok dociskowo dystansujący 12 Dolny blok dociskowo dystansujący 13 Połączenie po stronie GN (D- trójkąt) 14 Izolator 15 Wspornik izolatora 16 Uchwyty do podnoszenia 17 Kółka (dwukierunkowe) 18 Zacisk uziemiający 19 Skrzynka obwodów pomocniczych 20 Tabliczka znamionowa Edycja Listopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania - 16
18 Legrand Polska Sp. z o.o. Adres korespondencyjny: Siedziba firmy ul. Domaniewska 50 ul. Waryńskiego Warszawa Ząbkowice Śląskie tel. (22) tel. (74) fax.(22) infolinia: info.zucchini@legrand.com.pl Wszystkie informacje i dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.w wyniku ulepszania technicznego produktu EdycjaListopad 2009 PL - Rev. 4 Instrukcja instalacji i użytkowania
Transformatory suche żywiczne Instrukcja instalacji i użytkowania
Transformatory suche żywiczne Instrukcja instalacji i użytkowania 1 0. Bezpieczeństwo 3 1. Normy 4 2. Tabliczka znamionowa 4 2.1 Warunki poprawnego działania transformatora 4 3. Transport odbiór i składowanie
Bardziej szczegółowoDławiki zwarciowe INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI
Dławiki zwarciowe INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI SPIS TREŚCI: 1 INFORMACJE OGÓLNE 2 1.1 Parametry techniczne i normy 3 1.2 Odbiór dławika 4 1.3 Podnoszenia i transport 4 1.4 Przechowywanie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452 i C.VEC 240 H Instrukcja montażu/1/9 ZALECENIA INSTALACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie:
Bardziej szczegółowoSTYCZNIK PRÓŻNIOWY CXP 630A kV INSTRUKCJA OBSŁUGI
STYCZNIK PRÓŻNIOWY CXP 630A 630-12kV INSTRUKCJA OBSŁUGI Olsztyn, 2011 1. SPRAWDZENIE, KWALIFIKACJA Przed zainstalowaniem urządzenia należy sprawdzić, czy jest on zgodny z zamówieniem, w szczególności w
Bardziej szczegółowoTRANSFORMATORY UZIEMIAJĄCE SUCHE
ISO 9001:2000 99-320 Żychlin, ul. Narutowicza 70 ISO 14001:2004 PN-N-18001:2004 www.ftz.pl Sekretariat Tel.: +48 24 285 46 05, Fax: +48 24 285 46 31 zarzad@ftz.pl Biuro Marketingu i Sprzedaży Tel.: +48
Bardziej szczegółowoDokumentacja Techniczno-Ruchowa
Dokumentacja Techniczno-Ruchowa NAGRZEWNICE KANAŁOWE TYPU DH Venture Industries Sp. z o.o. Tel. (22) 7519550; 7512031 ul. Mokra 27 Fax (22) 7512259; 7511202 05-092 Łomianki-Kiełpin http://www.venture.pl
Bardziej szczegółowoTransformatory żywiczne rozdzielcze Sn/nn z izolacją klasy F z żywicy epoksydowej INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI
Transformatory żywiczne rozdzielcze Sn/nn z izolacją klasy F z żywicy epoksydowej INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI SPIS TREŚCI: 1 INFORMACJE OGÓLNE 2 1.1 Parametry techniczne i normy 3 1.2
Bardziej szczegółowoINSTUKCJA UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować
Bardziej szczegółowoNapięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz
Obroty Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz Stopień ochrony Klasa izolacji IP65 F 155 C zgodnie z PN EN 60034-1 Rodzaj pracy do wyboru S1, S2, S3 Temperatura
Bardziej szczegółowoZasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113
NAGRZEWNICA WODNA F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, przeczytaj uważnie instrukcję. Producent zastrzega sobie prawo
Bardziej szczegółowoTester gniazdek Nr produktu:
Tester gniazdek Nr produktu: 121270 Instrukcja obsługi Strona 1 z 6 Dziękujemy za okazane nam zaufanie i zakup adaptera C.A 751 2 P + E. Celem optymalnego korzystania z urządzenia należy: - uważnie przeczytać
Bardziej szczegółowoPrzekładnik prądowy IWF
www.fanina.pl Przekładnik prądowy IWF z szyną 20x5 mm oraz z szyną 30x10 mm Instrukcja eksploatacji Strona 1 z 5 WSTĘP Niniejsza instrukcja jest dokumentem przeznaczonym dla użytkowników przekładników
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów
Bardziej szczegółowowww.nowetransformatory.pl INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I POMOCY TECHNICZNEJ
www.nowetransformatory.pl INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I POMOCY TECHNICZNEJ SPIS TREŚCI: 1. Wprowadzenie... 3 1.1. Normy odniesienia... 3 2. Odbiór techniczny, przemieszczanie, magazynowanie... 5 2.1. Odbiór
Bardziej szczegółowoProdukty średniego napięcia. Przekładniki prądowe jednofazowe, wnętrzowe, wsporcze typu: TPU 4x.xx, TPU 5x.xx, TPU 6x.xx
Produkty średniego napięcia Przekładniki prądowe jednofazowe, wnętrzowe, wsporcze typu: TPU 4x.xx, TPU 5x.xx, TPU 6x.xx Zawartość katalogu 1. Właściwości rodziny przekładników typu TPU Opis... 3 Dane techniczne...
Bardziej szczegółowoPRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda
Bardziej szczegółowoKasety sterownicze oraz skrzynki zaciskowe Typ A21-**-*****
DACPOL Sp. z o.o. 05-500 Piaseczno Polska ul. Puławska 34 tel.+48-22-70-35-100 mail: dacpol@dacpol.com.pl Kasety sterownicze oraz skrzynki zaciskowe DACPOL Sp. z o.o. 05-500 Piaseczno Polska Ul. Puławska
Bardziej szczegółowoSPIS TREŚCI. I. Charakterystyka wyrobu str. 3. II. Rozładunek str. 4. III. Przygotowanie urządzenia do eksploatacji str. 6. IV. Eksploatacja str.
SZANOWNI PAŃSTWO! pl pl Dziękujemy za zakupienie urządzenia naszej produkcji. Mamy nadzieję, że dzięki swoim zaletom nasze urządzenie będzie Państwu długo i dobrze służyć. Prosimy o zaznajomienie się z
Bardziej szczegółowoInstrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu 1 10-2015 BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWA EKSPLOATACJA Aby zapewnić długotrwałą i bezpieczną pracę drenu należy ściśle przestrzegać
Bardziej szczegółowoMoc pobierana przez rezystory dociążające przeznaczone dla obwodów prądowych 3 5A. Moc pobierana przez rezystory przy znamionowej wartości prądu
1. PRZEZNACZENIE RD-30. RD-30 Zestawy rezystorów dociążających stosowane są w celu zapewnienia właściwych parametrów pracy przekładników pomiarowych. Zestaw typu RD-30 przeznaczony jest głównie dla obwodów
Bardziej szczegółowoRD PRZEZNACZENIE RD-50. ZPrAE Sp. z o.o. 1
1. PRZEZNACZENIE RD-50. RD-50 Zestawy rezystorów dociążających typu RD-50 stosowane są w celu zapewnienia właściwych parametrów pracy przekładników pomiarowych (prądowych i napięciowych). Współczesne liczniki,
Bardziej szczegółowoZałącznik nr 2 do SOPZ
Załącznik nr 2 do SOPZ Do napędów nowych pomp zastosowane będą następujące układy: - transformator trójuzwojeniowy 6,3/0,69/0,69kV, - przemiennik częstotliwości 690V, - silnik na napięcie 690V przystosowanej
Bardziej szczegółowoRegulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU 1. Informacje odnośnie bezpieczeństwa. Montaż, instalacja, podłączenie elektryczne oraz odbiór powinien być
Bardziej szczegółowoKURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm.
KURTYNY POWIETRZNE modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Klasa I IP21 IK08 Jakość dostarczonych urządzeń należy sprawdzić przy dostawie DANE TECHNICZNE
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowoATyS S - ATyS d S Zdalnie sterowane urządzenia przełączające od 40 do 125 A
Rozwiązanie dla Przełączniki atys-s_018_a > Generatorów < 90 kva > Systemów grzewczych > Klimatyzacji > Wentylacji > Telekomunikacji Funkcje Przełączniki ATyS S to 4-biegunowe, zdalnie sterowane urządzenia
Bardziej szczegółowoDESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS
DESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA SYSTEMA Destratyfikator - seria DS UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, przeczytaj uważnie
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7
Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla klimakonwektorów EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla klimakonwektorów Przed przystąpieniem
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6
Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-119 Gliwice, ul. Wschodnia 40 tel +48 32/ 440-03-02...05 ; fax +48 32/ 440-03-00...01 ; email: power@mplpower.pl, http://www.mplpower.pl
Bardziej szczegółowo1. Przeznaczenie. 2. Właściwości techniczne. 3. Przyłącza
2 Transformatory sieciowe serii - stan: 04-2010 1. Przeznaczenie W transformatorach sieciowych obwód wtórny oddzielony jest od obwodu pierwotnego galwanicznie. Transformatory sieciowe serii spełniają wymagania
Bardziej szczegółowoNIP: 118-00-18-998 tel. (0-22) 7519550; 7512031, fax (0-22) 7512259; 7511202, e-mail: venture@venture.pl
DTR Poniższa instrukcja powinna być umieszczona w miejscu umożliwiającym stały do niej dostęp dla personelu technicznego. Instrukcję należy przeczytać uważnie i ze zrozumieniem przed montażem, rozruchem
Bardziej szczegółowoLicznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji
Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną Instrukcja obsługi i instalacji 1 Spis treści: 1. Ważne wskazówki. 2 1.1. Wskazówki bezpieczeństwa....2 1.2. Wskazówki dot. utrzymania
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:
Bardziej szczegółowoSieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane. Instrukcja użytkowania. Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze GBM, GBC-A i GBC-B
Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane Instrukcja użytkowania Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze GBM, GBC-A i GBC-B Spis treści Opis ogólny 2 Pole GBM 2 Pole GBC A 2 Pole GBC A2
Bardziej szczegółowoGniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227603 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Nasz produkt jest
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA ORYGINALNA WENTYLATORA OSIOWEGO TYPU WSO
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl
Bardziej szczegółowo32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 5 85 687 5 5 5 około 59 69 Kierunek przepływu powietrza 9 75 5 5 8 Strona obsługowa 5 9 9 9 59 Uchwyty transportowe Wypływ kondensatu, średnica wewnętrzna Ø mm Zasilanie ogrzewania,
Bardziej szczegółowoPRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70
PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Przeczytaj instrukcję! 1. Montaż systemu Gratulujemy zakupu urządzenia przeciwprądowego, które umili Wam czas spędzany w Waszym basenie.
Bardziej szczegółowoSERIA 85 Miniaturowy przekaźnik czasowy 7-10 A. 2 zestyki przełączne 10 A Zasilanie AC/DC bez polaryzacji Montowany do gniazd serii 94
SERIA Miniaturowy przekaźnik czasowy 7-10 A SERIA Przekaźnik czasowy.02-2 zestyki przełączne 10 A.03-3 zestyki przełączne 10 A.04-4 zestyki przełączne 7 A Wielofunkcyjny Siedem zakresów czasowych od 0.05
Bardziej szczegółowoProdukty średniego napięcia. Przekładniki prądowe jednofazowe, wnętrzowe, wsporcze typu: TPU 4x.xx, TPU 5x.xx, TPU 6x.xx
Produkty średniego napięcia Przekładniki prądowe jednofazowe, wnętrzowe, wsporcze typu: TPU 4x.xx, TPU 5x.xx, TPU 6x.xx Zawartość katalogu 1. Właściwości rodziny przekładników typu TPU Opis... 3 Dane techniczne...
Bardziej szczegółowoSKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI. SPECTRACOOL Klimatyzatory SlimFit (tylko jednostki naścienne) Wer. A
SPECTRACOOL Klimatyzatory SlimFit (tylko jednostki naścienne) SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI Wer. A UWAGA: Informacje na temat montażu i bezpieczeństwa znajdują się w instrukcji obsługi OBSŁUGA I TESTOWANIE
Bardziej szczegółowoPrzekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji
www.fanina.pl Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji Strona 1 z 4 WSTĘP Niniejsza instrukcja jest dokumentem przeznaczonym dla użytkowników przekładników prądowych napowietrznych typu ISSN-70.
Bardziej szczegółowoCFSQ. Zawias z wbudowanym czujnikiem otwarcia. Oryginalna konstrukcja ELESA
CFSQ Zawias z wbudowanym czujnikiem otwarcia Oryginalna konstrukcja ELESA Informacje Techniczne Materiał Wzmocniony włóknem szklanym technopolimer na bazie poliamidu (PA). Odporny na rozpuszczalniki, oleje,
Bardziej szczegółowo4P Zdalny czujnik KRCS01-7B. Instrukcja montażu
4P564107-1 Zdalny czujnik KRCS01-7B Instrukcja montażu Przed montażem należy przeczytać instrukcję, a następnie przestrzegać jej zaleceń. Uwagi Należy sprawdzić nazwę modelu odpowiedniego zestawu w katalogu
Bardziej szczegółowoSTEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia
Bardziej szczegółowoPrzetwornik wilgotności względnej i entalpii
1 899 1899P01 Przetwornik wilgotności względnej i entalpii AQF61.1 ikroprocesorowy przetwornik służący do obliczania wilgotności względnej, entalpii i różnicy entalpii. Zastosowanie W instalacjach wentylacji
Bardziej szczegółowoTrójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi
Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi GLIWICE 2007 r. Spis treści: 1.Ostrzeżenia 3 2 Przeznaczenie i budowa aparatu...5 3.. Obsługa aparatu...7 4. Dane techniczne......8
Bardziej szczegółowoZespoły Prostownikowe Trakcyjne
Zespoły Prostownikowe Trakcyjne do zasilania trakcji tramwajowej, trolejbusowej i podstacji metra - 37 - Zespoły Prostownikowe Trakcyjne Kluczowe cechy Zespoły Prostownikowe Trakcyjne Zespół Prostownikowy
Bardziej szczegółowoZmiany wnoszone do wymagań dotyczących badań i konstrukcji transformatorów suchych przez normę IEC :2018
Zmiany wnoszone do wymagań dotyczących badań i konstrukcji transformatorów suchych przez normę IEC 60076-11:2018 Anna Krajewska Instytut Energetyki W ubiegłym roku wprowadzono nową drugą edycję normy IEC
Bardziej szczegółowoTłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1 Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 EZ-1 jest ekonomicznym zaworem spustu kondensatu sterowanym czasowo.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona
Bardziej szczegółowoWYMIARY NAGRZEWNIC: Wymiary (mm) ØD B H L L1. Waga (kg) Nr rys. Typ
H H 7 WYMIARY NAGRZEWNIC: Typ Wymiary (mm) ØD B H L L1 Waga (kg) NKO--,6-1 S 99 94 4 6 227 1,5 1 NKO--,8-1 S 99 94 4 6 227 1,5 1 NKO--1,2-1 S 99 1 4 37 29 1,6 1 NKO--1,6-1 S 99 1 4 37 29 1,6 1 NKO--1,8-1
Bardziej szczegółowoPrzekładnik prądowy ISS-1
www.fanina.pl Przekładnik prądowy ISS-1 Instrukcja eksploatacji Strona 1 z 5 WSTĘP Niniejsza instrukcja jest dokumentem przeznaczonym dla użytkowników przekładników prądowych typu ISS-1. Zawarto w niej
Bardziej szczegółowoELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI
ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI - http://salda.centrumklima.pl Strona 1 Spis treści Spis treści... 2 Opis... 3 Oznaczenie -NV aaa-b-xf PH... 3 Transport i przechowywanie...
Bardziej szczegółowoHiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14 DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32)
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14 DTR Katowice, 2001 r. 1 1. Wstęp. Przekażnik elektroniczny RTT-14
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH serii MS, MC, MY, ML 1. Budowa 28 28 22 14 25 26 22 21 19 20 18 23 25 19 21 11 8 20 12 13 16 15 2 17 9 6 27 3 1 7 6 24 4 14 3 10 24 5 1. Korpus
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7
Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla Przed przystąpieniem do montażu należy dokładnie zapoznać
Bardziej szczegółowoRegulator REGAN BW. Opis techniczny Instrukcja obsługi
REGAN - 0 - BW Opis techniczny Instrukcja obsługi Uwaga! Przed przystąpieniem do pracy należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i ściśle stosować do jej treści! Wydanie pierwsze Kraków 2005
Bardziej szczegółowoTłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 Spust FLUIDRAIN-COMBO jest zintegrowanym spustem kondensatu
Bardziej szczegółowoKanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji temperatury
NAGRZEWNICE Seria Seria U Kanałowa nagrzewnica elektryczna Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania Zastosowanie Elektryczne nagrzewnice
Bardziej szczegółowo12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)
Bardziej szczegółowoTRANSFORMATORY ŻYWICZNE: Instalacja, użytkowanie oraz sterowanie
TRANSFORMATORY ŻYWICZNE: Instalacja, użytkowanie oraz sterowanie SPIS TREŚCI 1.0 - WSTĘP... 3 2.0 NORMY... 4 3.0 ZARYS KONSTRUKCJI TRANSFORMATORA I AKCESORIÓW... 5 4.0 PRZYJĘCIE, OBSŁUGA I PRZECHOWYWANIE...
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW C.VEC Instrukcja montażu C.VEC/1/5
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYATORÓW C.VEC 750 1500-500 Instrukcja montażu C.VEC/1/5 ZAECENIA INSTAACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie: - podstawy
Bardziej szczegółowoTABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE
TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE Przy produkcji urządzenia nie używano azbestu. 2 1. Wstęp Prosimy utrzymywać tą instrukcję w dobrym stanie i przechowywać w łatwo dostępnym miejscu razem z instrukcją
Bardziej szczegółowoAWO 432 Blacha KD v.1.0
AWO 432 Blacha KD v.1.0 Zestaw montażowy do kontroli dostępu. PL Wydanie: 1 z dnia 31.08.2009 IM 432 Zastępuje wydanie: ---------- 1. Przeznaczenie: Blacha, adapter przeznaczona jest do montażu PCB kontroli
Bardziej szczegółowoprzekładniki Prądowe jednofazowe, wnętrzowe, wsporcze typu: TPU 4x.xx, TPU 5x.xx, TPU 6x.xx Katalog ABB
przekładniki Prądowe jednofazowe, wnętrzowe, wsporcze typu: TPU 4x.xx, TPU 5x.xx, TPU 6x.xx Katalog ZAWARTOŚĆ KATALOGU strona 1. Właściwości rodziny przekładników typu TPU Opis...3 Dane techniczne...4
Bardziej szczegółowoInstrukcja. Transformator izolacyjny 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A
Instrukcja PL Transformator izolacyjny 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A Copyrights 2008 Victron Energy B.V. Wszystkie prawa zastrzeżone Niniejsza publikacja nie może
Bardziej szczegółowoSPX 3 -V Rozłączniki bezpiecznikowe NH
SPX 3 -V Rozłączniki bezpiecznikowe NH 12/2016 Rozdział Energii 1 Wstęp Rozdział Energii 2 Rozłączniki bezpiecznikowe: różnorodność rozwiązań SPX i SPX 3 -V SPX-D Rozdział Energii 3 Rozłączniki bezpiecznikowe:
Bardziej szczegółowonapęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy C w zależności od modelu.
wentylatory osiowe konstrukcja Wentylatory osiowe o kompaktowej płaskiej konstrukcji układu silnik-wirnik, dzięki której korpus silnika nie zajmuje dużo miejsca. Obudowę stanowi kwadratowa płyta montażowa
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV Strona 1 z 7 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego Napięcie zasilania: 24-240 V AC/DC;
Bardziej szczegółowoNa specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C
Siłowniki pneumatyczne PRISMA 1/5 1. Informacje ogólne Siłowniki pneumatyczne PRISMA są napędami ćwierćobrotowymmi stosowanymi jako napęd armatur o kącie otwarcia 0-90 C lub 0-180 C. Siłownik zasilany
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA PRZENOSZENIA, PRZECHOWYWANIA I KONSERWACJI
INSTRUKCJA PRZENOSZENIA, PRZECHOWYWANIA I KONSERWACJI 1. WPROWADZENIE... 2 Informacja ogólna...2 OSTRZEŻENIE...2 2. PRZENOSZENIE (ORAZ ROZPAKOWYWANIE)... 3 3. PRZECHOWYWANIE... 5 4. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE
Bardziej szczegółowoNJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi
0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności
Bardziej szczegółowoPRZEKAŹNIK OCHRONY TERMICZNEJ STDT 16, 16E, 25, 25E
INSTRUKCJA MONTAŻU I PODŁĄCZENIA KARTA GWARANCYJNA PRZEKAŹNIK OCHRONY TERMICZNEJ STDT 16, 16E, 25, 25E Uwaga! Niniejsza dokumentacja zawiera ważne informacje dotyczące prawidłowego transportowania, montażu,
Bardziej szczegółowoELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKS - INSTRUKCJA INSTALACJI
ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKS - INSTRUKCJA INSTALACJI - http://salda.centrumklima.pl Strona 1 Spis treści Spis treści... 2 Opis... 3 Oznaczenia -NV/NI/NIS WxH/b kw... 3 Dane techniczne... 3 Transport
Bardziej szczegółowoKYE24 NOWA KONCEPCJA POMIARÓW
KYE24 NOWA KONCEPCJA POMIARÓW KYE24 to połączenie przekładników prądowych i napięciowych w jednym urządzeniu w wykonaniu suchym. Trzy jednostki jednofazowe połączone są w jedno trójfazowe urządzenie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Savonia
INSTRUKCJA OBSŁUGI Savonia GRATULUJEMY PAŃSTWU WYBORU PIECÓW SAWO. PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA PIECA PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ PONIŻSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. INSTALACJA PIECA Rys. 2 Minimalne odległości
Bardziej szczegółowoStyczniki CI 110 do CI 420 EI
Styczniki CI 110 do CI 420 EI Typoszereg styczników sterowanych napięciem przemiennym, w zakresie od 55 do 220 kw. Dla modeli oznaczonych symbolem EI możliwe jest również sterowanie bezpośrednio ze sterownika
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SUPLEMENT DO INSTRUKCJI ELEKTRYCZNE WCIĄGNIKI LINOWE AS, ASF DLA ELEKTRYCZNYCH WCIĄGNIKÓW LINOWYCH AS7, ASF7 Z SILNIKAMI Z WIRNIKAMI CYLINDRYCZNYMI Spis treści Instrukcja
Bardziej szczegółowoZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Zamki elektromagnetyczne podwieszane 1.1. Parametry techniczne 1.2. Wymiary zamków pojedynczych do drzwi jednoskrzydłowych 1.3. Wymiary zamków
Bardziej szczegółowoZASADY MONTAŻU ZASILACZE ELEKTRYCZNE, PUSZKI PRZYŁĄCZENIOWE, CZUJNIKI. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax:
ZASADY MOTAŻ ZASILACZE ELEKTRYCZE, PSZKI PRZYŁĄCZEIOE, CZJIKI TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.3 15/04/13 ZASADY ŁAŚCIEJ ISTALACJI
Bardziej szczegółowoZasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202
Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-04-14 11:26 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754
Bardziej szczegółowoAktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy V DC
Czujnik przeciwzamrożeniowy do stosowania po stronie powietrza QAF63.2-J QAF63.6-J Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy 0...10
Bardziej szczegółowoInstrukcja. Odbioru, Instalacji, Eksploatacji i Konserwacji dławików powietrznych (air-core) Rev. 01. Rev. 01. Instrukcja dotycząca instalacji
Instrukcja Odbioru, Instalacji, Eksploatacji i Konserwacji dławików powietrznych (air-core) Rev. 01 Rev. 01 Instrukcja dotycząca instalacji SPIS TREŚCI 1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 2 2. INFORMACJE
Bardziej szczegółowoAqua Oxy 4800 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Aqua Oxy 4800 Nr produktu 000552409 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Strona 4 z 6 Strona 5 z 6 Informacje o instrukcji obsługi Witamy w OASE Living dokonaliście Państwo doskonałego
Bardziej szczegółowoSPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.
SEVEN SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. NAPRAWA 1 Napęd SEVEN stosowany jest do bram przesuwnych
Bardziej szczegółowoZasilacz Buforowy LZB40V model: 1201
Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-10-06 08:50 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754 54
Bardziej szczegółowoRozłączniki bezpiecznikowe FUSOMAT od 250 do 1250 A. Funkcje. Zgodność z normami. Ogólna charakterystyka. Funkcje
od 50 do 50 A Numery zamówieniowe fusom_06_a cat to rodzina rozłączników bezpiecznikowych z cewką wybijakową. Aparaty zapewniają bezpieczne wykonywanie czynności łączeniowych pod obciążeniem oraz chronią
Bardziej szczegółowoCLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL
CLIMATE 5000 VRF Złącze trójfazowe TPP Instrukcja montażu 6720844977 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać niniejszy podręcznik i
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.
AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU
Bardziej szczegółowoTermostat do urządzeń grzewczych i klimatyzacyjnych
Termostat do urządzeń grzewczych i klimatyzacyjnych Instrukcja obsługi Nr produktu: 618888 1. Wygląd produktu 1) Przełącznik wyboru funkcji 2) Regulator ustawień temperatury Przełącznik wyboru funkcji
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI
TERMEX INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE typ ENO-...-...-...-X do kanałów okrągłych z wbudowanym regulatorem temperatury URZĄDZENIE POSIADA OZNACZENIE Spis treści 1. Dane techniczne
Bardziej szczegółowoStyczniki CI Parametry elektryczne - cewki sterowane napięciem przemiennym
Styczniki CI 61-86 Typoszereg trzech styczników sterowanych napięciem przemiennym, w zakresie od 30 do 45 kw. Przy niewielkich gabarytach mogą być montowane na szynie DIN, zapewniając łączenie prądów 100
Bardziej szczegółowoNakrętka zaciskowa KTR
1 z 7 wytwarza duży nacisk na śrubie poprzez dokręcenie śrub dociskowych nakrętki przy użyciu stosunkowo małego momentu dokręcania. Spis treści 1 Dane techniczne 2 2 Wskazówki 2 2.1 Wskazówki ogólne 2
Bardziej szczegółowoWarunki montażu. Treść. urządzenia SUNNY CENTRAL 350
Warunki montażu urządzenia SUNNY CENTRAL 350 Treść Niniejszy dokument opisuje wymiary, wymagane odstępy minimalne, ilości powietrza dolotowego i odlotowego niezbędne do bezawaryjnej pracy urządzenia oraz
Bardziej szczegółowoAktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy V DC
Czujnik przeciwzamrożeniowy do stosowania po stronie powietrza QAF63.2-J QAF63.6-J Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy 0...10
Bardziej szczegółowoQAF63.2 QAF63.6. Czujniki przeciwzamrożeniowe do stosowania po stronie powietrza. Siemens Building Technologies HVAC Products
1 821 1821P01 Czujniki przeciwzamrożeniowe do stosowania po stronie powietrza Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy 0...10 V DC
Bardziej szczegółowoDTR.P-PC..01. Pirometr PyroCouple. Wydanie LS 14/01
Pirometr PyroCouple Wydanie LS 14/01 SPIS TREŚCI 1. OPIS...3 1.1. Specyfikacja...3 2. AKCESORIA...5 3. OPCJE...5 4. INSTALACJA...5 5. PRZYGOTOWANIE...6 5.1. Temperatura otoczenia...6 5.2. Jakość (czystość)
Bardziej szczegółowo