Original instructions. AC Corinte ACCS
|
|
- Judyta Laskowska
- 5 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Original instructions AC Corinte ACCS SE GB NO DE ES...42 FR IT NL PL RU... 67
2 SE Introduktionssidorna består huvudsakligen av bilder. För översättning av de engelska texter som används, se respektive språksidor. GB The introduction pages consist mainly of pictures. For translation of the English texts used, see the respective language pages. NO Introduksjonssidene består hovedsakelig av bilder. For oversettelse av de engelske tekstene, se de respektive språksidene FR Les pages de présentation contiennent principalement des images. Consulter la page correspondant à la langue souhaitée. DE ES NL Die Einleitungsseiten bestehen hauptsächlich aus Bildern. Für die Übersetzung der verwendeten Texte in englischer Sprache, siehe die entsprechenden Sprachseiten. Las páginas introductorias contienen básicamente imágenes. Consulte la traducción de los textos en inglés que las acompañan en las páginas del idioma correspondiente. De inleidende pagina's bevatten hoofdzakelijk afbeeldingen. Voor een vertaling van de gebruikte Engelse teksten, zie de pagina's van de resp. taal. IT Le pagine introduttive contengono prevalentemente immagini. Per le traduzioni dei testi scritti in inglese, vedere le pagine nelle diverse lingue. PL RU Początkowe strony zawierają głównie rysunki. Tłumaczenie wykorzystanych tekstów angielskich znajduje się na odpowiednich stronach językowych. Страницы в начале Инструкции состоят в основном из рисунков, схем и таблиц. Перевод встречающегося там текста приведен в разделе RU. 2
3 Vertical mounting L 50 L [mm] ACCS ACCS ACCS M8 M Upper part of the unit seen from above. VL - A VR - A Bottom part of the unit seen from above. VL - B VR - B Connection dimensions, inside thread: 1", DN25 3
4 Dimensions and connections Fig. 1: Details of ACCS W Securing M8 Note! The air curtain must be secured in the wall or ceiling. Fig. 2: Securing in the wall or ceiling. 4
5 4 x Ø10 for securing at the top 8 x Ø6 for securing at the top 8 x Ø6 for securing in the air curtain, screws included. Fig. 3: Extension hood, Accessory 5
6 Horizontal mounting L M L [mm] ACCS ACCS ACCS ACCS ACCS Connection dimensions W, inside thread: 3/4", DN L = 1000/ L/2 206 L = 2000/ L=3000 Mounting dimensions 6
7 Fig. 4: Details of ACCS E Ø12 (2x) 185 Ø 12 (2x) 26 Fig. 5: ACCS Wall bracket, Accessory 7
8 Vertical and horizontal mounting To open Fig. 6: To open Minimum distance ACCS E: 200 mm ACCS W: 180 mm Fig. 7: Minimum distances 8
9 Accessories ACCW ACCSEH AXP300 FH1025 ACCWBB ACCWBP ACCWBMP ACCSEH AXP300 FH1025 9
10 C ACCS Accessories SIRe SIReB SIReAC SIReAA SIReRTX SIReUR SIReWTA SIReCJ4 SIReCJ6 SIReCC603 SIReCC605 SIReCC610 SIReCC615 SIReCC640 SIReCC403 SIReCC405 SIReCC410 SIReCC415 70x33x23 mm 114x70x50 mm 3 m 5 m 10 m 15 m 40 m 3 m 5 m 10 m 15 m SIReB SIReAC/SIReAA SIReRTX SIReUR SIReWTA SIReCJ4/SIReCJ6 SIReCC VKF15LF VKF15NF VKF20 VKF25 VKF32 SD230 BPV10 SDM24 ST23024 VOT15 VOT20 VOT25 DN15 DN15 DN20 DN25 DN32 DN15 DN20 DN25 VLSP VKF SD230 VOT BPV10 VLP VKF SDM24 ST
11 AC Corinte ACCS ACCS E ACCS10E ACCS10E/15E ACCS20E/25E/30E White White SIReB1 Motor protection Internal sensor Transformer 230V 200V 170V 145V 120V 100V Transformer 230V 200V 170V 145V 120V 100V N Yellow Orange Red Brown Black Green Blue N Blue Black ACCS15E Black Grey Blue N N L C2 C1 ROOM Actuator 230V~ ACCS30E ACCS25E ACCS20E 400V3~ 230V~ 11
12 AC Corinte ACCS ACCS W Transformer Transformer 230V 200V 170V 145V 120V 100V N Blue Black SIReB1 ACCS15W ACCS10W Internal sensor Motor protection White White Yellow Orange Red Brown Black Green Blue 230V 200V 170V 145V 120V 100V N C2 C1 ROOM Actuator 230V~ Supply 230V~ ACCS30W ACCS25W ACCS20W N L 230V~ 12
13 SIReB Basic ACCS E SIReB1/B2/B1EC 230V~ SIReRTX (optional) SIReUB1 Pot. Unit ID C2 X5 C1 X4 ROOM X3 ACTUATOR SUPPLY N L L PE N L ~ SIReCC6XX (max 50 m) L=2m SIReCC6XX (max 50 m) SIReB1/B2/B1EC 230V~ Pot. Unit ID C2 X5 C1 X4 ROOM X3 ACTUATOR SUPPLY N L L PE N L ~ SIReCC6XX (max 50 m) SIReB1/B2/B1EC 230V~ Pot. Unit ID C2 X5 C1 X4 ROOM X3 ACTUATOR SUPPLY N L L PE N L ~ Wiring diagrams for SIReAC Competent and SIReAA Advanced, see manuals for SIRe. 13
14 SIReB Basic ACCS W SIReB1/B2/B1EC 230V~ SD230 SIReRTX (optional) SIReUB1 Pot. Unit ID C2 X5 C1 X4 ROOM X3 ACTUATOR SUPPLY N L L PE N L ~ SIReCC6XX (max 50 m) L=2m L=1,5m SIReCC6XX (max 50 m) SD230 SIReB1/B2/B1EC 230V~ Pot. Unit ID C2 X5 C1 X4 ROOM X3 ACTUATOR SUPPLY N L L PE N L ~ SIReCC6XX (max 50 m) SD230 SIReB1/B2/B1EC 230V~ Pot. Unit ID C2 X5 C1 X4 ROOM X3 ACTUATOR SUPPLY N L L PE N L ~ Wiring diagrams for SIReAC Competent and SIReAA Advanced, see manuals for SIRe. 14
15 charts ACCS WL, Horizontal mounting Air Supply temperature: 80 air temperature: +35 * 1 temp. [] temperature: 80/60 [] [m 3 /h] ACCS10WL max ,3 40 0,07 5, ,1 0,20 40,7 min ,9 33 0,03 1,2 10,4 48,6 0,13 17,7 ACCS15WL max ,4 29 0,08 2,3 30,4 48,7 0,37 43,6 min ,3 24 0,04 0,6 19,2 56,7 0,23 17,9 ACCS20WL max ,7 31 0,11 1,9 40,3 48,3 0,49 29,7 min ,3 25 0,05 0, ,1 0,32 12,8 ACCS25WL max ,7 29 0,13 3, ,4 0,62 56,3 min ,4 24 0,06 0,8 32,8 57,2 0,40 24 ACCS30WL max ,6 28 0,15 4, ,9 0,75 91,8 min ,6 23 0,07 1,1 38,8 57,8 0,47 38 Air Supply temperature: 70 air temperature: +35 * 1 temp. [] temperature: 70/50 [] [m 3 /h] ACCS10WL max ,2 44 0,11 12,5 12,7 37 0,15 25,9 min ,7 35 0,04 2,0 8,2 42,2 0,10 11,4 ACCS15WL max ,1 33 0,11 4,6 24,3 42,5 0,30 28,4 min ,5 26 0,05 0,9 15,4 49,1 0,19 11,9 ACCS20WL max ,2 33 0,15 3,1 32,1 42,1 0,39 19,4 min ,4 27 0,06 0,7 20,8 48,5 0,25 8,5 ACCS25WL max ,5 32 0,17 5,1 40,7 43,1 0,50 36,7 min ,0 25 0,08 1,1 26,3 49,4 0,32 15,9 ACCS30WL max ,4 32 0,21 8,4 48,8 43,6 0,59 59,9 min ,3 24 0,09 1,7 31,1 50 0,38 25,2 15
16 charts ACCS WL, Horizontal mounting Air Supply temperature: 60 air temperature: +35 * 1 temp. [] temperature: 60/40 [] [m 3 /h] ACCS10WL max ,6 50 0,28 83,8 9,3 31,9 0,11 14,3 min ,8 39 0,07 5,3 6 35,7 0,07 6,4 ACCS15WL max ,0 37 0,18 11,6 18,1 36,3 0,22 16,3 min ,6 30 0,07 1,9 11,5 41,3 0,14 7 ACCS20WL max ,3 37 0,24 7,8 23,8 35,9 0,29 11,1 min ,4 30 0,09 1,3 15,5 40,7 0,19 4,9 ACCS25WL max ,7 36 0,28 12,6 30,4 36,7 0,37 21,1 min ,1 28 0,11 2,2 19,7 41,6 0,24 9,3 ACCS30WL max ,3 35 0,31 17,6 36,5 37,1 0,44 34,5 min ,1 27 0,12 2,9 23,4 42,1 0,28 14,8 Air Supply temperature: 55 air temperature: +35 * 1 temp. [] temperature: 55/35 [] [m 3 /h] ACCS10WL max ,5 29,3 0,09 9,8 min ,9 42 0,1 13,0 4,9 32,4 0,06 4,4 ACCS15WL max ,6 39 0,3 22,0 14,9 33,1 0,18 11,4 min ,2 30 0,1 2,6 9,5 37,3 0,12 5 ACCS20WL max ,0 42 0,4 22,0 19,5 32,7 0,24 7,7 min ,8 32 0,1 2,5 12,8 36,7 0,15 3,5 ACCS25WL max ,9 39 0,4 28,4 25,1 33,5 0,30 14,8 min ,2 30 0,1 3,4 16,3 37,6 0,20 6,6 ACCS30WL max ,8 37 0,4 32,6 30,2 33,8 0,37 24,2 min ,0 30 0,2 5,5 19,5 38 0,24 10,6 = at the current temperatures and airs, the air outlet temperature will be less than 35. * 1 ) Recommended outlet air temperature for good comfort and optimized output. * 2 ) Nominal output at given supply and return temperature. See for additional calculations. 16
17 charts ACCS WL, Vertical mounting Air Supply temperature: 80 air temperature: +35 * 1 temp. [] temperature: 80/60 [] [m 3 /h] ACCS20WL max ,6 31 0,11 2,1 39,9 48 0,49 33,4 min ,4 25 0,05 0,5 25,7 55,7 0,31 14,4 ACCS25WL max ,0 33 0,14 3,1 44,9 45,7 0,55 42,1 min ,5 27 0,07 0,8 29,6 53,4 0,36 18,7 ACCS30WL max ,3 31 0,16 4,9 55,2 46,9 0,67 73,9 min ,9 25 0,07 1,2 35,7 54,7 0,44 31,8 Air Supply temperature: 70 air temperature: +35 * 1 temp. [] temperature: 70/50 [] [m 3 /h] ACCS20WL max ,2 35 0,16 4,1 31,8 41,9 0,39 21,7 min ,4 27 0,06 0,8 20,6 48,2 0,25 9,5 ACCS25WL max ,2 38 0,21 7,0 35,8 40,1 0,44 27,3 min ,0 28 0,08 1,2 23,6 46,3 0,29 12,3 ACCS30WL max ,7 35 0,22 9,3 44,1 41,1 0,54 48,2 min ,6 27 0,09 1,9 28,6 47,4 0,35 21 Air Supply temperature: 60 air temperature: +35 * 1 temp. [] temperature: 60/40 [] [m 3 /h] ACCS20WL max ,2 37 0,24 8,7 23,6 35,7 0,29 12,4 min ,4 30 0,09 1,5 15,4 40,5 0,19 5,5 ACCS25WL max ,0 42 0,39 22,2 26,5 34,4 0,32 15,5 min ,3 32 0,12 2,6 17,6 39,1 0,21 7,1 ACCS30WL max ,9 40 0,40 27,7 32,9 35,2 0,40 27,7 min ,2 30 0,13 3,4 21,4 40,1 0,26 12,3 * 1 ) Recommended outlet air temperature for good comfort and optimized output. * 2 ) Nominal output at given supply and return temperature. See for additional calculations. 17
18 charts ACCS WH, Horizontal mounting Air Supply temperature: 110 air temperature: +35 * 1 temp. [] temperature: 110/80 [] [m 3 /h] ACCS10WH max ,1 47 0,04 1,9 16,9 43,5 0,14 17,1 min ,8 36 0,02 0,4 11,5 51,7 0,09 8 ACCS15WH max ,9 53 0,07 1,0 23,9 42,2 0,20 6,6 min ,3 39 0,03 0,2 15,9 50,2 0,13 3 ACCS20WH max ,0 47 0,09 1,8 33,5 43,2 0,28 15,9 min ,6 36 0,04 0,4 22,5 51 0,19 7,4 ACCS25WH max ,0 47 0,11 1,2 41,6 43,7 0,34 10,9 min ,0 36 0,05 0, ,5 0,23 5,1 ACCS30WH max ,5 40 0,11 1,8 55,8 47,2 0,46 24,2 min ,4 30 0,05 0,4 37,1 56,2 0,31 11 Air Supply temperature: 90 air temperature: +35 * 1 temp. [] temperature: 90/70 [] [m 3 /h] ACCS10WH max ,1 54 0,08 5,4 13,7 38,7 0,17 25,1 min ,8 41 0,03 0,9 9,3 45,3 0,11 11,8 ACCS15WH max ,6 58 0,13 3,0 19,4 37,6 0,24 9,8 min ,7 45 0,05 0,5 12,9 44,1 0,16 4,5 ACCS20WH max ,7 56 0,16 6,1 27,1 38,4 0,33 23,5 min ,5 41 0,06 0,9 18,3 44,8 0,22 10,9 ACCS25WH max ,1 54 0,18 3,4 33,7 38,8 0,41 16 min ,1 41 0,07 0,6 22,7 45,2 0,28 7,5 ACCS30WH max ,6 45 0,17 3,9 45,2 41,7 0,55 35,6 min ,2 34 0,07 0, ,9 0,37 16,2 Air Supply temperature: 80 air temperature: +35 * 1 temp. [] temperature: 80/60 [] [m 3 /h] ACCS10WH max ,6 61 0,15 20,4 11,3 35,1 0,14 17,4 min ,8 44 0,04 1,7 7,7 40,5 0,09 8,2 ACCS15WH max ,2 65 0,28 13, ,2 0,20 6,8 min ,3 46 0,06 0,7 10,6 39,5 0,13 3,1 ACCS20WH max ,8 61 0,30 19,1 22,4 34,9 0,27 16,3 min ,5 44 0,08 1,5 15,1 40,1 0,18 7,6 ACCS25WH max ,8 58 0,29 8,3 27,8 35,2 0,34 11,2 min ,1 44 0,10 1,1 18,7 40,4 0,23 5,2 ACCS30WH max ,1 50 0,26 8,5 37,4 37,6 0,46 24,8 min ,8 38 0,10 1,4 24,9 43,6 0,30 11,3 18
19 charts ACCS WH, Horizontal mounting Air Supply temperature: 82 air temperature: +35 * 1 temp. [] temperature: 82/71 [] [m 3 /h] ACCS10WH max ,2 58 0,11 11,9 13,3 37,9 0,30 75,6 min ,7 42 0,03 1,3 9 44,3 0,20 35,1 ACCS15WH max ,7 62 0,20 7,3 18,8 37 0,42 29,4 min ,4 46 0,06 0,7 12,5 43,3 0,28 13,3 ACCS20WH max ,1 58 0,23 11,1 26,2 37,7 0,58 70,3 min ,7 44 0,08 1,4 17,6 43,8 0,39 32,3 ACCS25WH max ,4 58 0,28 7,6 32,6 38,1 0,73 47,9 min ,4 44 0,09 1,0 21,9 44,2 0,49 22,2 ACCS30WH max ,5 50 0,25 7,8 43,5 40,7 0, min ,2 36 0,09 1,1 28,9 47,7 0,64 47,6 * 1 ) Recommended outlet air temperature for good comfort and optimized output. * 2 ) Nominal output at given supply and return temperature. See for additional calculations. 19
20 charts ACCS WH, Vertical mounting Air Supply temperature: 110 air temperature: +35 * 1 temp. [] temperature: 110/80 [] [m 3 /h] ACCS20WH max ,8 33 0,07 1, ,5 0,38 36,9 min ,5 26 0,03 0,4 30,3 62,4 0,25 16,4 ACCS25WH max ,6 36 0,09 2,5 51,6 49,8 0,42 46,2 min ,1 27 0,04 0,6 34,6 59,3 0,29 21,1 ACCS30WH max ,9 25 0,09 1,6 82,3 61 0,68 63,9 min ,5 21 0,04 0,4 53,2 72,7 0,44 27,3 Air Supply temperature: 90 air temperature: +35 * 1 temp [] temperature: 90/70 [] [m 3 /h] ACCS20WH max ,9 39 0,11 3,5 37,2 46 0,46 54,2 min ,7 30 0,05 0,8 24,5 53,9 0,30 24 ACCS25WH max ,0 41 0,13 5,2 41,7 43,8 0,51 67,9 min ,4 32 0,06 1, ,5 0,34 31 ACCS30WH max ,1 28 0,13 2,7 66,2 52,6 0,81 92,7 min ,5 23 0,06 0,7 42,7 61,9 0,52 39,3 Air Supply temperature: 80 air temperature: +35 * 1 temp. [] temperature: 80/60 [] [m 3 /h] ACCS20WH max ,9 42 0,15 6,3 30,8 41,2 0,38 37,6 min ,7 33 0,06 1,2 20,3 47,8 0,25 16,8 ACCS25WH max ,8 46 0,20 11,2 34,6 39,3 0,42 47 min ,2 34 0,08 1,9 23,2 45,7 0,28 21,6 ACCS30WH max ,3 31 0,16 4,2 55,2 46,9 0,67 65,1 min ,9 25 0,07 1,1 35,7 54,7 0,44 27,9 Air Supply temperature: 82 air temperature: +35 * 1 temp. [] temperature: 82/71 [] [m 3 /h] ACCS20WH max ,3 40 0,13 5,0 35,7 44,9 0,80 162,2 min ,6 32 0,06 1,1 23,5 52,4 0,52 71 ACCS25WH max ,2 46 0,19 10,3 40,1 42,7 0,89 203,5 min ,5 34 0,07 1,8 26,8 50,1 0,60 92,2 ACCS30WH max ,0 31 0,16 4,1 62,6 50,8 1,39 270,3 min ,3 24 0,07 0,9 40,2 59,3 0,89 112,5 * 1 ) Recommended outlet air temperature for good comfort and optimized output. * 2 ) Nominal output at given supply and return temperature. See for additional calculations. 20
21 Technical specifications Voltage motor 230V~ 3 Electrical heat - ACCS E Outout Air *2 t *5 Sound Sound Amperage Voltage [V] Length Weight steps power* 3 pressure* 4 motor Amperage [A] [m 3 /h] [] [db(a)] [db(a)] [A] (heat) [mm] [kg] ACCS10E08*¹ 2,7/5,4/8,1 1050/ / /65 2,6 400V3~/11, ACCS15E12*¹ 3,9/7,8/ / / /66 3,7 400V3~/16, ACCS20E16 5,4/11/ / / /67 5,0 400V3~/23, ACCS25E20 6,6/13/ / / /68 6,2 400V3~/28, ACCS30E23 7,8/15/ / / /68 9,3 400V3~/33, heat - ACCS WL, coil for high temperature (480 ) 6 Air *2 *5,6 volume Sound Sound Amp. Length Weight * H* 8 V* 9 t H* 8 V* 9 H* 8 V* 9 power* 3 pressure* 4 motor [m 3 /h] [] [] [l] [l] [db(a)] [db(a)] [A] [mm] [kg] ACCS10WL*¹ 9,3-1000/ /13-1, /63 2, ACCS15WL*¹ / /18-1, /64 3, ACCS20WL / /17 22/18 2,5 4, /65 4, ACCS25WL / /18 21/16 3,3 4, /66 5, ACCS30WL / /19 22/17 3,9 5, /66 6, heat - ACCS WH, coil for high temperature (580 ) 7 Air *2 *5,7 volume Sound Sound Amp. Length Weight * H* 8 V* 9 t H* 8 V* 9 H* 8 V* 9 power* 3 pressure* 4 motor [m 3 /h] [] [] [l] [l] [db(a)] [db(a)] [A] [mm] [kg] ACCS10WH*¹ / /17-2, /63 2, ACCS15WH*¹ / /16-3, /64 3, ACCS20WH / /17 30/23 4,3 3, /65 4, ACCS25WH / /17 28/21 5,4 3, /66 5, ACCS30WH / /20 37/29 6,6 5, /66 6, * 1 ) Available only for horizontal mounting. * 2 ) Lowest/highest air of totally 5 fan steps. * 3 ) Sound power(l WA ) measurements according to ISO : 2014, Installation type E.. * 4 ) Sound pressure (L pa ). Conditions: Distance to the unit 5 metres. Directional factor: 2. Equivalent absorption area: 200 m². At lowest/highest air. * 5 ) t = temperature rise of passing air at maximum heat output and lowest/highest air. * 6 ) Applicable at temperature 60/40, air temperature, in +18. * 7 ) Applicable at temperature 80/60, air temperature, in +18. * 8 ) Horizontal mounting * 9 ) Vertical mounting CE compliant. Protection class: IP20. 21
22 Zalecenia ogólne Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Instrukcję należy zatrzymać do przyszłych konsultacji. Produkt może być używany tylko zgodnie z zaleceniami podanymi w instrukcji montażu i obsługi. Produkt podlega gwarancji wtedy i tylko wtedy, gdy jest eksploatowany zgodnie z jego przeznaczeniem i instrukcją. Zastosowanie Kurtyna powietrzna ACCS jest wyposażona w grzałki elektryczne lub wymiennik wodny i jest przeznaczona do montażu poziomego lub pionowego zasięg kurtyny 3m. Stopień ochrony: IP20. Praca Powietrze jest zasysane z góry/ z tyłu urządzenia i wydmuchiwane na dół/ do przodu, tworząc ekran powietrzny wzdłuż płaszczyzny drzwi i minimalizując straty ciepła. Największą sprawność uzyskuje się, gdy kurtyna pokrywa całą wysokość/ szerokość otworu. Kratka wylotowa do sterowania strumieniem powietrza posiada regulację i aby zapewnić jak najlepszą ochronę przed napływającym powietrzem, zazwyczaj kieruje się ją na zewnątrz. Efektywność kurtyny powietrznej zależy od różnicy temperatur i ciśnień w obszarze wejściowym oraz od naporu wiatru. UWAGA! Podciśnienie w budynku znacznie obniża sprawność kurtyny powietrznej. Dlatego należy odpowiednio zbilansować wentylację! Montaż Podczas montażu kurtyny ACCS ze stali nierdzewnej należy pozostawić folię ochronną na produkcie. Należy uważać, aby nie uszkodzić powierzchni kurtyny. Montaż pionowy Kurtynę powietrzną montuje się pionowo jak najbliżej drzwi. Najlepszy efekt uzyskuje się, umieszczając kurtyny powietrzne po obu stronach wejścia. Kurtynę powietrzną montuje się na nóżkach regulowanych, co umożliwia niwelowanie ewentualnych nierówności podłoża. Nóżki mocuje się do podłogi za pomocą mocowań odpowiednich do danego podłoża, a następnie zakrywa profilem maskującym. Instrukcja montażu i obsługi PL Ostatnia kurtyna w zestawie pionowym musi być zabezpieczona uchwytem łączącym ze ścianą lub konstrukcją budynku. Upewnić się, że płyta czołowa/pokrywa serwisowa są dostępne i można je całkowicie otworzyć. Patrz Rys.1, 2, 5, 6. Montaż poziomy Kurtynę powietrzną montuje się poziomo z kratką nadmuchową skierowaną w dół, tak blisko drzwi, jak to możliwe. Kurtynę powietrzną można zamontować na ścianie za pomocą wsporników (wyposażenie dodatkowe). Kurtynę powietrzną można także podwiesić pod sufitem. Minimalna odległość od wylotu do podłogi w przypadku urządzeń z grzałkami elektrycznymi wynosi 1800 mm. Upewnić się, że płyta czołowa/ pokrywa serwisowa są dostępne i można je całkowicie otworzyć. Patrz Rys.3, 4, 5, 6. Podłączenie elektryczne Kurtyna powinna być izolowana elektrycznie za pomocą wyłącznika wielobiegunowego o minimalnym odstępie między stykami 3 mm. Urządzenie powinno być podłączane tylko przez wykwalifikowanego elektryka, zgodnie z obowiązującymi przepisami elektrycznymi. Układ sterowania jest instalowany fabrycznie w kurtynie powietrznej ze zintegrowaną kartą sterującą. Układ SIRe jest dostarczany z ustawieniami fabrycznymi i szybkozłączami. Kable modułowe podłącza się do karty sterującej. Patrz instrukcja do układu SIRe. Urządzenie z wymiennikiem wodnym Podłączenie elektryczne może być wykonane od góry lub od dołu - w wersji pionowej, oraz po stronie lewej lub prawej - w wersji poziomej, w zależności od kodu zamówienia. Sterowanie (230V~) należy podłączyć do zacisku na listwie zaciskowej. Urządzenie z grzałkami elektrycznymi Podłączenie elektryczne może być wykonane od góry lub od dołu - w wersji pionowej, oraz po stronie lewej lub prawej - w wersji poziomej, w zależności od kodu zamówienia. Sterowanie (230V~) i zasilanie grzałek (400V3~) należy podłączyć do zacisku na listwie zaciskowej. W urządzeniach z grzałkami elektrycznymi, zasilanie i sterowanie należy 61
23 PL doprowadzić oddzielnie. Największa średnica przewodu podłączanego do listwy zaciskowej wynosi 16 mm². Użyte dławiki kablowe muszą zapewniać wymagany stopień ochrony. Na tablicy rozdzielczej należy umieścić ostrzeżenie: Kurtyny powietrze mogą być zasilane z kilku źródeł. Patrz schematy elektryczne. wymiennika. Należy użyć drugiego klucza do zablokowania króćca aby uniknąć jego przekręcenia i ewentualnej nieszczelności podłączenia. Podłączenia wężownicy grzejnej powinny być wyposażone w zawory odcinające, umożliwiające swobodny demontaż. W najwyższym punkcie instalacji rurowej należy zainstalować zawór odpowietrzający. Typ Moc Napięcie [V] Min. przekrój przewodu * [mm 2 ] Sterowanie 0 230V~ 1,5 ACCS10E08 8,1 400V3~ 2,5 ACCS15E12 11,7 400V3~ 4 ACCS20E16 16,2 400V3~ 6 ACCS25E20 19,8 400V3~ 10 ACCS30E23 23,4 400V3~ 10 *) Wymiarowanie zewnętrznego okablowania powinno spełniać obowiązujące przepisy. Dopuszcza się lokalne odchylenia. Uruchamianie (E) Przy pierwszym użyciu lub po długim okresie przerwy w eksploatacji urządzenia może pojawić się dym lub nieokreślony zapach z powodu nagromadzenia się kurzu lub zanieczyszczeń na elemencie grzejnym. To całkowicie normalne zjawisko, które ustąpi po krótkim czasie. Podłączanie wymiennika wodnego (W) Instalacja powinna zostać wykonana przez osobę posiadającą odpowiednie uprawnienia. Wymiennik wodny kurtyny składa się z aluminiowych radiatorów oraz wężownicy miedzianej. Wymiennik jest przystosowany do podłączania tylko do zamkniętych układów hydraulicznych. Wężownicy grzejnej nie wolno podłączać do ciśnieniowych ani otwartych układów hydraulicznych. Przed urządzeniem należy zainstalować zawór sterujący, patrz zestaw zaworów firmy Frico. W przypadku montażu pionowego, przyłącza wody mogą znajdować się na górze lub na dole kurtyny, zgodnie ze schematem zamawiania, wyposażone są w króćce DN25 (1"), gwint wewnętrzny. W przypadku montażu poziomego, przyłącza wody mogą znajdować się po prawej lub po lewej stronie, zgodnie ze schematem zamawiania, wyposażone są w króćce DN20 (3/4"), gwint wewnętrzny. Przewody elastyczne są dostępne jako wyposażenie dodatkowe patrz strony z wyposażeniem dodatkowym. UWAGA: Zachować ostrożność przy podłączaniu Regulacja kurtyny powietrznej i strumienia powietrza Kierunek i prędkość przepływu powietrza należy wyregulować odpowiednio do różnicy temperatur, różnicy ciśnień i naporu wiatru zabezpieczanego wejścia. Podciśnienie sprawia, że powietrze napływa do budynku, kiedy budynek jest ogrzewany, a temperatura zewnętrzna jest niska. Dlatego należy skierować strumień na zewnątrz, aby stawiał opór naporowi powietrza zewnętrznego. Generalnie im napór jest większy, tym większy należy ustawić kąt. Podstawowa regulacja prędkości wentylatorów Prędkość wentylatora przy otwartych drzwiach ustawia się za pomocą regulatora. Należy pamiętać, że kierunek strumienia powietrza i prędkość wentylatora mogą wymagać dodatkowej regulacji, zależnie od naporu powietrza zewnętrznego na wejście. Filtr (W) Kombinacja odległości płytek wymiennika ciepła oraz średnicy otworów kratki wlotowej chroni przed zanieczyszczeniem i zapchaniem, przez co zwykle oddzielny filtr nie jest konieczny. Serwis, naprawy i konserwacja Przy wszystkich pracach serwisowych, naprawczych i konserwacyjnych przede wszystkim: 1. Odłącz zasilanie. 2. Zdejmij pokrywę serwisową, odkręcając śruby z boku urządzenia/góra. 62
24 PL Konserwacja Urządzenie z wymiennikiem wodnym: Kratkę wlotową należy regularnie czyścić, aby umożliwić sprawne działanie kurtyny powietrznej i emisję ciepła z urządzenia. Częstotliwość zależy od warunków lokalnych. Zablokowana kratka nie stanowi zagrożenia, ale urządzenie może nie działać prawidłowo. Regularnie odkurzaj kratkę wlotową od zewnątrz, kiedy dostrzeżesz kurz, na przykład w ramach rutynowego czyszczenia. Wszystkie urządzenia: Ponieważ silniki wentylatorów i inne podzespoły są bezobsługowe, nie jest wymagana żadna inna konserwacja poza czyszczeniem. Zakres czyszczenia zależy od warunków lokalnych. Czyszczenie należy przeprowadzać co najmniej dwa razy w roku. Kratkę wlotową i wylotową, wirniki i pozostałe elementy można czyścić odkurzaczem lub wycierać wilgotną szmatką. Podczas odkurzania należy używać szczotki, aby nie uszkodzić delikatnych części. Nie wolno stosować silnych środków alkalicznych ani kwasowych. Przegrzanie Kurtyna powietrzna z grzałkami elektrycznymi jest wyposażona w zabezpieczenie przed przegrzaniem. Jeśli zabezpieczenie zadziała w wyniku przegrzania, należy je zresetować w następujący sposób: Odłącz zasilanie za pomocą całkowicie izolowanego wyłącznika. Odczekaj, aż grzałki ostygną. Ustal przyczynę przegrzania i usuń usterkę. Ponownie podłącz kurtynę powietrzną. Wszystkie silniki są wyposażone w zintegrowany termiczny wyłącznik bezpieczeństwa, który zadziała, wyłączając kurtynę powietrzną, jeśli temperatura silnika nadmiernie wzrośnie. Wyłącznik automatycznie zresetuje się, kiedy temperatura silnika powróci do dozwolonego zakresu. Regulacja temperatury Regulacja temperatury układu SIRe utrzymuje temperaturę wywiewu na. Każde przekroczenie temperatury spowoduje alarm przegrzania. Dodatkowe informacje zawiera instrukcja układu SIRe. Wymiana wentylatora Ustal, który wentylator nie działa. Odłącz okablowanie od właściwego wentylatora. Wykręć śruby mocujące wentylator i wyjmij go z kurtyny. Zainstaluj nowy wentylator, wykonując powyższe czynności w odwrotnej kolejności. Wymiana grzałki elektrycznej/kurtyny elektryczne (E) Oznacz i odłącz przewody elementów grzejnych/ pakietu ogrzewania Wykręć śruby mocujące elementy grzejne/pakiet ogrzewania w urządzeniu, po czym wyjmij je z obudowy. Zainstaluj nowe elementy grzejne/pakiet ogrzewania, wykonując powyższe czynności w odwrotnej kolejności. Wymiana wymiennika wodnego (W) 1. Odetnij dopływ wody do urządzenia. 2. Odłącz przyłącza wymiennika wodnego. 3. Wykręć śruby mocujące wymiennik w urządzeniu, po czym wyjmij go z obudowy. 4. Zamontuj nowy wymiennik, powtarzając powyższe czynności w odwrotnej kolejności. Opróżnianie wymiennika wodnego (W) Zawory spustowe znajdują się na spodzie wymiennika. Dostęp do zaworu odbywa się przez pokrywę serwisową. Rozwiązywanie problemów Jeśli wentylator nie działa lub działa nieprawidłowo, sprawdź następujące punkty: Czy kratka wlotowa/ filtr nie są brudne? Sprawdź działanie i ustawienia układu sterowania SIRe, patrz instrukcja układu SIRe. Jeśli nie działa funkcja grzania, należy sprawdzić następujące elementy: Sprawdź działanie i ustawienia układu sterowania SIRe, patrz instrukcja układu SIRe. W kurtynach z grzałkami elektrycznymi sprawdź ponadto: Zasilanie grzałek elektrycznych, bezpieczniki i wyłącznik (jeśli występują). Czy nie zadziałało zabezpieczenie termiczne silników? 63
25 PL W kurtynach z wymiennikiem wodnym sprawdź ponadto: Czy wymiennik wodny jest odpowietrzony? Czy jest wystarczający przepływ czynnika grzewczego? Czy temperatura czynnika grzewczego jest wystarczająca? Jeśli usterki nie można usunąć, należy skontaktować się z wykwalifikowanym serwisantem. Wyłącznik przeciwporażeniowy różnicowoprądowy (E) Jeśli instalacja jest zabezpieczona wyłącznikiem przeciwporażeniowym różnicowo-prądowym, który załącza się po podłączeniu urządzenia, przyczyną może być wilgotny element grzejny. Jeśli urządzenie zawierające element grzejny nie było używane przez dłuższy okres czasu i jest przechowywane w miejscu o wysokiej wilgotności powietrza, może dojść do zawilgocenia elementu grzejnego. Nie należy tego traktować jako usterki, ponieważ wystarczy podłączyć urządzenie do zasilania przez gniazdko bez wyłącznika bezpieczeństwa, aby usunąć wilgoć. Czas schnięcia może wynosić od kilku godzin do kilku dni. Aby zapobiec takiej sytuacji, jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy okres czasu, należy je regularnie uruchamiać. Bezpieczeństwo Wszystkie produkty z grzałkami elektrycznymi należy wyposażyć w wyłącznik przeciwporażeniowy różnicowo-prądowy o mocy 300 ma jako zabezpieczenie przeciwpożarowe. Przestrzeń wokół kratek wlotowych i wylotowych nie powinna być niczym zablokowana! W trakcie pracy i stygnięcia powierzchnie urządzenia mogą być gorące! Nie wolno całkowicie ani częściowo przykrywać urządzenia tkaninami, ponieważ przegrzanie może doprowadzić do pożaru! (E) Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, nie mające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, jeśli znajdują się pod nadzorem lub zostały przeszkolone w zakresie bezpiecznej obsługi urządzenia i zdają sobie sprawę z występujących zagrożeń. Dzieci nie powinny używać urządzenia do zabawy. Czyszczenie i konserwacja prowadzona przez użytkownika nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru. 64
26 PL Tłumaczenie początkowych stron Connection dimensions, inside thread Dimensions and connections Details of ACCS W Securing in the wall or ceiling Extension hood, Accessory ACCS wall bracket, accessory To open Minimum distances Accessories Wiring diagrams for XXX and XXX, see manuals for SIRe. Parallel connection = Wymiary króćców, gwint wewnętrzny = Wymiary i przyłącza = Szczegóły ACCS W = Montaż naścienny lub podsufitowy = przedłużenie obudowy, wyposażenie dodatkowe = ACCS staffa a muro, wyposażenie dodatkowe = Otwieranie = Minimalne odległości = Wyposażenie dodatkowe = Schematy elektryczne do xxx i xxx, patrz instrukcja do układu SIRe. = połączenie równoległe Dane techniczne steps * 6,7 Air* 2 [m 3 /h] Sound power* 3 [db(a)] Sound pressure* 4 [db(a)] Voltage motor [V] Amperage motor [A] Voltage / Amperage heat volume [l] Length [mm] Weight [kg] *1) Występuje tylko w wersji do montażu poziomego. *2) Najniższy/najwyższy przepływ powietrza dla wszystkich 5 stopni wentylatora. *3) Pomiary mocy akustycznej (LWA) zgodnie z normą ISO : 2014, Instalacja typu E. *4) Ciśnienie akustyczne (LpA). Warunki: Odległość do urządzenia 5 m. Współczynnik kierunkowy: 2. Powierzchnia absorpcji: 200 m². Przy najniższym/najwyższym przepływie powietrza. *5) t = przyrost temperatury przy maksymalnej mocy grzewczej i najniższym/najwyższym przepływie powietrza. *6) Przy temperaturze wody 60/40, temperatura powietrza +18. *7) Przy temperaturze wody 80/60 ºC, temperatura powietrza +18 ºC. *8) Montaż poziomy *9) Montaż pionowy Certyfikat CE. Stopień ochrony: IP20. = = = = = = = = = = = Stopnie mocy Moc Wydajność powietrza Moc akustyczna Ciśnienie akustyczne Napięcie silnika Natężenie silnika Napięcie / Natężenie grzałki Pojemność wymiennika Długość Masa Tabele mocy Supply temperature [] Room temperature [] air temperature* 1 [] temperature [] Air [m 3 /h] temperature [] [kpa] = Temperatura wody zasilającej = Temperatura pomieszczenia = Temperatura wydmuchiwanego powietrza = Temperatura wody = Prędkość = Wydajność powietrza = Moc = Temperaturze wody powrotnej = Przepływ wody = Spadek ciśnienia *1) Zalecana temperatura wydmuchiwanego powietrza, która zapewni dobry komfort i optymalną wydajność. *2) Nominalna wydajność przy określonej temperaturze wody zasilającej i powrotnej. Dodatkowe obliczenia można znaleźć na stronie 65
27 Main office Frico AB Tel: Box 102 SE Partille Sweden For latest updated information and information about your local contact: Art.no , LE
Original instructions PA1508 NO DE ES
Original instructions PA1508 SE... 9 GB... 12 NO... 14 DE... 17 ES... 20 FR... 23 IT... 26 NL... 29 PL... 32 RU... 35 SE Introduktionssidorna består huvudsakligen av bilder. För översättning av de engelska
Bardziej szczegółowoOriginal instructions SFS
Original instructions SFS SE... 12 GB... 17 DE... 21 ES... 26 FR... 31 IT... 36 NL... 41 NO... 46 RU... 51 PL... 56 SFS SE Introduktionssidorna består huvudsakligen av bilder. För översättning av de engelska
Bardziej szczegółowoOriginal instructions PAECS NO DE ES
Original instructions SE... 9 GB... 12 NO... 14 DE... 17 ES... 20 FR... 23 IT... 26 NL... 29 PL... 32 RU... 35 SE Introduktionssidorna består huvudsakligen av bilder. För översättning av de engelska texter
Bardziej szczegółowoOriginal instructions PAEC3200 NO DE ES
Original instructions PAEC3200 SE... 10 GB... 13 NO... 15 DE... 18 ES... 21 FR... 24 IT... 27 NL... 30 PL... 33 RU... 36 SE Introduktionssidorna består huvudsakligen av bilder. För översättning av de engelska
Bardziej szczegółowoKurtyny Korynckie. 1 Bez ogrzewania 3 Grzałki elektryczne ADCS: 15 22,5 kw 3 Grzałki elektryczne ACCS: 9 23 kw 2 Wymiennik wodny WH, WL
R Kurtyny Korynckie Kurtyny Korynckie Elegancka kurtyna powietrzna, przeznaczona do reprezentacyjnych wejść, z inteligentnym sterowaniem Montaż poziomy - Maksymalna wysokość montażu 3 m* - Długości ADCS:
Bardziej szczegółowoOriginal instructions PAECS
Original instructions SE... 9 GB... 12 NO... 14 DE... 17 ES... 21 FR... 25 IT... 29 NL... 33 FI... 37 PL... 40 RU... 44 SE Introduktionssidorna består huvudsakligen av bilder. För översättning av de engelska
Bardziej szczegółowoAR 200 E :\PLDU\ 35=Ï' $5 $5 %2. :,'2. = *Ï5< 35=Ï' $ AR )2.2 WHO ID[
1000 940 AR220 2042 2 1 2 3 4 400V3~ 230V~ 5 6 7 8 9 10 Zalecenia ogólne Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Instrukcję należy zatrzymać do
Bardziej szczegółowoElektra F GB NO FR
SE... 10 GB... 12 NO... 14 FR... 16 RU... 18 DE... 20 PL... 22 FI... 24 NL... 26 ES... 28 IT... 30 ELF331, ELF623, ELF633 ELF923, ELF933 50 9 16 300/240 445/336 445 375 300 340 375 430 c-c 350/274 9 28
Bardziej szczegółowoOriginal instructions AGI4500/6000
Original instructions AGI4500/6000 SE... 18 GB... 21 NO... 24 FR... 27 DE... 31 ES... 35 NL... 39 IT... 43 PL... 47 RU... 51 SE Introduktionssidorna består huvudsakligen av bilder. För översättning av
Bardziej szczegółowoElegancka kurtyna powietrzna, przeznaczona do reprezentacyjnych wejść, z inteligentnym sterowaniem Zalecana wysokość montażu 3 m*
R Elegancka kurtyna powietrzna, przeznaczona do reprezentacyjnych wejść, z inteligentnym sterowaniem Zalecana wysokość montażu 3 m* są przeznaczone do reprezentacyjnych wejść, gdzie liczą się walory estetyczne,
Bardziej szczegółowoOriginal instructions CAT. 3 kw
Original instructions AT 3 kw AT A B min 300 mm 10 A B 3 335 55 76 5 335 55 76 9 405 315 335 min 300 mm min 1,8 m Minimalna odległość przy montażu stacjonarnym 3-5 3-5 9 9 104 104 17 17 94 Ø7 11 Ø7 94
Bardziej szczegółowoKurtyny Korynckie. 1 Bez ogrzewania 3 Grzałki elektryczne ADCS: 15 22,5 kw 3 Grzałki elektryczne ACCS: 9 23 kw 2 Wymiennik wodny WH, WL
R Kurtyny Korynckie Kurtyny Korynckie Elegancka kurtyna powietrzna, przeznaczona do reprezentacyjnych wejść, z inteligentnym sterowaniem Montaż poziomy - Maksymalna wysokość montażu 3 m* - Długości ADCS:
Bardziej szczegółowoOriginal instructions PA2200C NO DE ES... 46
Original instructions PA2200C SE... 19 GB... 26 NO... 32 DE... 39 ES... 46 FR... 53 IT... 60 NL... 67 PL... 74 RU... 81 SE Introduktionssidorna består huvudsakligen av bilder. För översättning av de engelska
Bardziej szczegółowoThermozone AC 210C03/AD210C05.
1020 mm B Max 500-900mm 88 108 22 5 min 6 0 mm 225 o 4 Zabezpie czeni e termiczne 12 2 35 0 Otwieranie pł yty Otwieraniee pł yty A C 30 370 Szpilki i śruby M8 (nie są dostarczane w raz z urzą dze niem
Bardziej szczegółowoOriginal instructions PA3200C NO DE ES
Original instructions PA3200C SE... 16 GB... 23 NO... 29 DE... 36 ES... 43 FR... 50 IT... 57 NL... 64 PL... 71 RU... 78 SE Introduktionssidorna består huvudsakligen av bilder. För översättning av de engelska
Bardziej szczegółowoAR200 AR200. Kurtyna powietrzna do zabudowy do mniejszych wejść. 1 Bez ogrzewania 3 Grzałki elektryczne: 3 18 kw 2 Wymiennik wodny
AR200 Kurtyna powietrzna do zabudowy do mniejszych wejść Zalecana wysokość montażu 2,5 m* Montaż w zabudowie Długości: 1, 1,5 i 2 m 1 Bez ogrzewania 3 Grzałki elektryczne: 3 18 kw 2 Wymiennik wodny Zastosowanie
Bardziej szczegółowoOriginal instructions. SIRe Basic Quick guide. SIReB
Original instructions SIRe Basic Quick guide SIReB C SE... 7 GB... 14 DE... 21 ES...28 FR... 35 IT... 42 NL...49 NO... 56 PL... 63 RU... 70 SIRe Basic Wiring diagram - Basic SIReB SIReB1/B2/B1EC 230V~
Bardziej szczegółowoOriginal instructions UF RU Appendix A
Original instructions GB... 13 SE... 16 DE... 19 ES... 23 FR... 27 IT... 31 NL... 35 NO... 39 PL... 43... 47 RU Appendix A... 51 GB The introduction pages consist mainly of pictures. For translation of
Bardziej szczegółowoSFS SFS. Stylowa kurtyna powietrzna do drzwi obrotowych, wyposażona w inteligentne sterowanie. 3 Grzałki elektryczne: 8 23 kw 2 Wymiennik wodny WL
SFS Stylowa kurtyna powietrzna do drzwi obrotowych, wyposażona w inteligentne sterowanie Do drzwi obrotowych Montaż pionowy Wysokość: 2,2 m 3 Grzałki elektryczne: 8 23 kw 2 Wymiennik wodny WL Zastosowanie
Bardziej szczegółowoElektra V GB NO DE PL
SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10
Bardziej szczegółowoAD Corinte A/E - ADCS
225 125 Min 180 72 Min 180 116 M8 VL - A VL - B VR - A VR - B M8 72 116 Zasilanie Cu ø22 225 125 Rys. 1 Otwór Górna część urządzenia- widok z góry.. Dolna część urządzenia- widok z góry. 2 2 1 Ø22 Cu 2
Bardziej szczegółowoIR3000, IR4500, IR6000
Original instructions IR3000, IR4500, IR6000 SE... 8 GB... 9 O... 11 FR... 13 FI... 15 L... 17 DE... 19 PL... 21 RU... 22 IT... 24 IR3000, IR4500, IR6000 Type IR3000 600 1125 IR4500 900 1500 IR6000 1200
Bardziej szczegółowoOriginal instructions. Thermozone ADA Cool RU
Original instructions SE... 4 GB... 6 NO... 8 FR... 10 RU... 12 DE... 14 PL... 16 FI... 18 ES... 20 NL... 22 1 D H L L H D ADAC090 900 235 215 mm ADAC120 1200 235 215 mm 2 E G A B A B E G ADAC090 95 747
Bardziej szczegółowoOriginal instructions Elztrip EZ W
Original instructions Elztrip 00 600-1500 W SE... 7 GB... 9 NO... 11 FR... 13 RU... 15 DE... 17 PL... 19 FI... 21 MÅTT Elztrip 00 L A 06N 870 655 11N 1470 1252 15N 1950 1731 1 2 EZMVK 00 2 Elztrip 00 3
Bardziej szczegółowoOriginal instructions AR3200C FR
Original instructions SE... 19 GB... 26 O FR... 32... 39... 46 DE ES... 54 IT... 62 L... 70 PL... 78 RU... 85 SE Introduktionssidorna består huvudsakligen av bilder. För översättning av de engelska texter
Bardziej szczegółowoInstrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Spis treści: 1.Instrukcja montażu...3+5 2.Zalecane sposoby podłączenia kurtyny...6+7 3.Instalacja elektryczna...8 4.Naprawa, konserwacja
Bardziej szczegółowoCat. Instrukcja obsługi CAT
Cat Instrukcja obsługi Rozporządzenie w sprawie ekoprojektu (UE) 015/1188 dotyczące lokalnych ogrzewaczy pomieszczeń nie ma zastosowania do wszystkich obszarów zastosowania. Rozporządzenie ma zastosowanie,
Bardziej szczegółowoRDS RDS. Dyskretna kurtyna powietrzna do drzwi obrotowych, wyposażona w inteligentne sterowanie. 3 Grzałki elektryczne: 8 30 kw 2 Wymiennik wodny WL
RDS Dyskretna kurtyna powietrzna do drzwi obrotowych, wyposażona w inteligentne sterowanie Do drzwi obrotowych Montaż poziomy Długości: 1, 1,5, 2 i 2,5 m 3 Grzałki elektryczne: 8 30 kw 2 Wymiennik wodny
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi AR200
Instrukcja obsługi AR00 Wymiary AR0/AR5 M8 00/5 940/450 494 449 9 0 98 04/55 4 0 AR0/5A/E 40 75 DN5 (/ ) 9/96 0 AR0 00 960 (W), 000 (A/E) 980 (W), 940 (A/E) 04 40 75 0 AR0A/E 00 0 Montaż Rys.. Uchwyty
Bardziej szczegółowoStylowa kurtyna powietrzna do wejść, wyposażona w inteligentne sterowanie. Specyfikacja produktu
R PA2500 PA2500 Stylowa kurtyna powietrzna do wejść, wyposażona w inteligentne sterowanie aksymalna wysokość montażu 2,5 m* ontaż poziomy Długości: 1, 1,5 i 2 m 3 Grzałki elektryczne: 5-16 kw 2 Wymiennik
Bardziej szczegółowoThermocassette HP HP6 HP3. Minimalne odległości montażowe
Thermocassette Thermocassette 3 6 0,8 m 0,8 m Minimalne odległości montażowe Minimalne odległości [mm] Sufit 80 Ściana, długi bok urządzenia 50 Ściana, krótki bok urządzenia 50 Przeszkoda 500 Podłoga 1800
Bardziej szczegółowoSFS SFS. Stylowa kurtyna powietrzna do drzwi obrotowych, wyposażona w inteligentne sterowanie. 3 Grzałki elektryczne: 8 23 kw 2 Wymiennik wodny WL
SFS Stylowa kurtyna powietrzna do drzwi obrotowych, wyposażona w inteligentne sterowanie Do drzwi obrotowych Montaż pionowy Wysokość: 2,2 m 3 Grzałki elektryczne: 8 23 kw 2 Wymiennik wodny WL Zastosowanie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi
Bardziej szczegółowoAR200 AR200. Kurtyna powietrzna do zabudowy do mniejszych wejść. 1 Bez ogrzewania 3 Grzałki elektryczne: 3 18 kw 2 Wymiennik wodny
AR00 Kurtyna powietrzna do zabudowy do mniejszych wejść Maksymalna wysokość montażu,5 m* Montaż w zabudowie Długości:,,5 i m Bez ogrzewania Grzałki elektryczne: 8 kw Wymiennik wodny Zastosowanie AR00 to
Bardziej szczegółowoOriginal instructions. Panther 6-15 kw
Original instructions 6-15 kw SE... 8 GB... 10 NL... 12 IT... 14 ES... 16 FI... 18 DE... 20 FR... 22 NO... 24 RU... 26 PL... 28 6/15 Fig 1. Bracket 100 ø7 520 90 ø6,5 ø14 450 510 Fig 2. Ceiling Wall 30
Bardziej szczegółowoAR300 AR300. Kurtyna powietrzna do zabudowy dla budynków komercyjnych, z wbudowanym sterowaniem. 3 Grzałki elektryczne: 9 18 kw 2 Wymiennik wodny
R AR300 AR300 Kurtyna powietrzna do zabudowy dla budynków komercyjnych, z wbudowanym sterowaniem Maksymalna wysokość montażu 3,5 m* Montaż w zabudowie Długości: 1, 1,5 i 2 m Zastosowanie Kurtyna AR300
Bardziej szczegółowoRDS RDS. Dyskretna kurtyna powietrzna do drzwi obrotowych, wyposażona w inteligentne sterowanie
RDS Dyskretna kurtyna powietrzna do drzwi obrotowych, wyposażona w inteligentne sterowanie Do drzwi obrotowych Montaż poziomy Długości: 1, 1,5, 2 i 2,5 m 1 Bez ogrzewania 3 Grzałki elektryczne: 8 30 kw
Bardziej szczegółowoKURTYNY POWIETRZNE FRICO SERIA AC-400
KURTYNY POWIETRZNE FRICO SERIA AC-400 2 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI. Zastosowanie. Kurtyny powietrzne Frico Thermozone AC400 są przeznaczone do montażu ponad drzwiami wejściowymi o wysokości 3-4,5m. Kurtyny
Bardziej szczegółowoRDS RDS. Dyskretna kurtyna powietrzna do drzwi obrotowych, wyposażona w inteligentne sterowanie. 3 Grzałki elektryczne: 8 30 kw 2 Wymiennik wodny WL
RDS Dyskretna kurtyna powietrzna do drzwi obrotowych, wyposażona w inteligentne sterowanie Do drzwi obrotowych Montaż poziomy Długości: 1, 1,5, 2 i 2,5 m 3 Grzałki elektryczne: 8 30 kw 2 Wymiennik wodny
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi VMT
Instrukcja obsługi TRVS SDM24 ST23024 Wykresy TRVS Wielkość zaworu dla zastosowań wodnych można określić, korzystając z poniższych wykresów. [kpa] 100 1000 [l/h] 10000 70 50 40 0,7 [bar] 10 0,1 Kvs 1.7
Bardziej szczegółowoPortier. Portier. Estetyczne kurtyny powietrzne do wejść. 1 Bez ogrzewania 3 Grzałki elektryczne: 3-13,5 kw. Maksymalna wysokość montażu 2,5 m*
R Portier Portier Estetyczne kurtyny powietrzne do wejść Maksymalna wysokość montażu 2,5 m* Montaż poziomy Długości: 1 i 1,5 m 1 Bez ogrzewania 3 Grzałki elektryczne: 3-13,5 kw Zastosowanie Portier to
Bardziej szczegółowoPA2500 PA2500E. Stylowa kurtyna powietrzna do wejść, wyposażona w inteligentne sterowanie
R PA2500 PA2500 Stylowa kurtyna powietrzna do wejść, wyposażona w inteligentne sterowanie Zalecana wysokość montażu 2,5 m* ontaż poziomy Długości: 1, 1,5 i 2 m 1 Bez ogrzewania 3 Grzałki elektryczne: 5-16
Bardziej szczegółowoAGI AGI. Solidna kurtyna powietrzna do dużych bram przemysłowych. 1 Bez ogrzewania 2 Wymiennik wodny WL. Montaż poziomy i pionowy
AGI Solidna kurtyna powietrzna do dużych bram przemysłowych ontaż poziomy i pionowy Długości: 1,2, 1,8, 2,4 i 3 m 1 Bez ogrzewania 2 Wymiennik wodny WL Zastosowanie AGI to solidna kurtyna powietrzna przeznaczona
Bardziej szczegółowoStylowa kurtyna powietrzna do budynków komercyjnych i przemysłowych, z inteligentnym sterowaniem. m 0,1 1,0 2,0. 3,0 3,4 m/s 4,0 4,2
R Stylowa kurtyna powietrzna do budynków komercyjnych i przemysłowych, z inteligentnym sterowaniem Zalecana wysokość montażu * PA3500: 3,5 m PA4200: 4,2 m ma nowoczesny i stylowy wygląd, pasujący do wszystkich
Bardziej szczegółowoNagrzewnica SWH. Nagrzewnica SWH. Inteligentne nagrzewnice o niezwykle cichej pracy z wymiennikiem wodnym. Specyfikacja produktu
Nagrzewnica SWH Inteligentne nagrzewnice o niezwykle cichej pracy z wymiennikiem wodnym 5 2 modele(i) Wymiennik wodny Zastosowanie Model SWH to nagrzewnica cechująca się cichą pracą, która wraz z układem
Bardziej szczegółowoINSTUKCJA UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować
Bardziej szczegółowoStylowa kurtyna powietrzna do wejść, wyposażona w zdalne i zintegrowane sterowanie. Specyfikacja produktu
R PA2200C PA2200C Stylowa kurtyna powietrzna do wejść, wyposażona w zdalne i zintegrowane sterowanie aksymalna wysokość montażu 2,2 m* ontaż poziomy Długości: 1, 1,5 i 2 m 1 Bez ogrzewania 3 Grzałki elektryczne:
Bardziej szczegółowoNagrzewnica SWX EX. Nagrzewnica SWX EX. Nagrzewnica do środowisk tymczasowo zagrożonych wybuchem. Specyfikacja produktu
2 Wymiennik wodny Nagrzewnica SWX EX Nagrzewnica do środowisk tymczasowo zagrożonych wybuchem Zastosowanie SWX EX to nagrzewnica specjalnie przeznaczona do środowisk tymczasowo zagrożonych wybuchem (Strefa
Bardziej szczegółowoNagrzewnica SWT. Nagrzewnica SWT. Nagrzewnica sufitowa z wymiennikiem wodnym
Nagrzewnica 3 modele(i) Wymiennik wodny Nagrzewnica Nagrzewnica sufitowa z wymiennikiem wodnym Zastosowanie Nagrzewnica służy do ogrzewania wejść, magazynów, zabudowań przemysłowych, warsztatów, hal sportowych,
Bardziej szczegółowoNagrzewnica SWX CS / CE / D / H
SWX CS/D SWX CE/H 2 Wymiennik wodny Nagrzewnica do zastosowań w trudnych warunkach, z wymiennikiem wodnym Zastosowanie SWX to seria nagrzewnic przeznaczonych do wymagających miejsc pod względem materiałów
Bardziej szczegółowoNagrzewnica SWT Nagrzewnica sufitowa z wymiennikiem wodnym
Nagrzewnica Wymiennik wodny 3 modele(i) Nagrzewnica Nagrzewnica sufitowa z wymiennikiem wodnym Zastosowanie Nagrzewnica służy do ogrzewania wejść, magazynów, zabudowań przemysłowych, warsztatów, hal sportowych,
Bardziej szczegółowoSIRe Basic Air Curtains Water With quick guide SIReB
Original instructions SIRe Basic Air Curtains Water With quick guide SIReB C SE... 2 GB... 13 DE... 24 FR... 35 ES... 46 IT... 57 NL... 68 NO... 79 PL... 90 RU... 101 For wiring diagram, please see last
Bardziej szczegółowoPA3500 Stylowa kurtyna powietrzna do budynków komercyjnych, z inteligentnym sterowaniem
R PA3500 PA3500 Stylowa kurtyna powietrzna do budynków komercyjnych, z inteligentnym sterowaniem Montaż poziomy - Zalecana wysokość montażu 3,5 m* - Długości: 1, 1,5, 2 i 2,5 m Montaż pionowy - Maks. szerokość
Bardziej szczegółowoNagrzewnica SWH. Nagrzewnica SWH. Inteligentne nagrzewnice o niezwykle cichej pracy z wymiennikiem wodnym. Specyfikacja produktu
Inteligentne nagrzewnice o niezwykle cichej pracy z wymiennikiem wodnym 2 Zastosowanie Model SWH to nagrzewnica cechująca się cichą pracą, która wraz z układem sterowania SIRe zapewnia całkowicie automatyczne
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi SWT
Instrukcja obsługi Nagrzewnica 1 3 4 1) Nagrzewnica ) Filtr CF 3) Kierownica CL 4) Kołnierz przedłużany CE Fig 1: Akcesoria Wymiary Ø1 (4x) Ø5,5(16x) C F A H 30 G E D B K Fig : Wymiary ØM Ø L Typ A B C
Bardziej szczegółowoNagrzewnica SWS. Nagrzewnica SWS. Podstawowa nagrzewnica z wymiennikiem wodnym
agrzewnica 7 modele(i) Wymiennik wodny agrzewnica Podstawowa nagrzewnica z wymiennikiem wodnym Zastosowanie agrzewnica jest przeznaczona do systemów ogrzewania/ chłodzenia zasilanych wodą. Urządzenie jest
Bardziej szczegółowoSIRe Basic Fan Heaters Electric With quick guide. SIReBX GB DE FR For wiring diagram, please see last pages. ES
Original instructions SIRe Basic Fan Heaters Electric With quick guide SIReBX C SE... 2 GB... 12 DE... 22 FR... 33 ES... 43 IT... 54 NL... 64 NO... 75 PL... 85 RU... 95 For wiring diagram, please see last
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi VOS
Instrukcja obsługi VOS SD230 TBVC BPV AV TBVC SD230 AV BPV Wykres dla TBVC15LF kpa 60 50 1 2 3 4 5 6 7 8 9 40 30 20 15 7.5 5 4 3 2 1.5 1 5 8 15 20 30 40 50 75 0 150 200 300 500 750 00 l/h Pozycja 1 2 3
Bardziej szczegółowoAR3500/4200 AR3500/4200. Kurtyna powietrzna do zabudowy do budynków komercyjnych, z inteligentnym sterowaniem
R Kurtyna powietrzna do zabudowy do budynków komercyjnych, z inteligentnym sterowaniem Zalecana wysokość montażu * R3500: 3,5 m R4200: 4,2 m Montaż w zabudowie sprawia, że model jest bardzo dyskretny,
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi VOT
Instrukcja obsługi VOT TRVS SD230 VOT Wykres TRVS Wielkość zaworu można określić, korzystając z poniższego diagramu. [kpa] 100 1000 [l/h] 10000 70 50 40 0,7 [bar] 10 0,1 Kvs 1.7 DN15 Kvs 2.5 DN20 Kvs 4.5
Bardziej szczegółowoSIRe Basic Fan Heaters Water With quick guide SIReB
Original instructions SIRe Basic Fan Heaters Water With quick guide SIReB C SE... 2 GB... 13 DE... 24 FR... 35 ES... 46 IT... 57 NL... 68 NO... 79... 89 RU... 100 For wiring diagram, please see last pages.
Bardziej szczegółowoNagrzewnica SWX C / D / H
2 Wymiennik wodny agrzewnica do zastosowań w trudnych warunkach, z wymiennikiem wodnym Zastosowanie SWX to seria nagrzewnic przeznaczonych do wymagających miejsc pod względem materiałów i bezpieczeństwa.
Bardziej szczegółowoThermozone AR 200 E Kurtyna powietrzna do zabudowy dla drzwi o wysokości do 2,5 m
zimna z grzałkami elektrycznymi 3 18 kw Długości: 1, 1,5 i 2 m Thermozone AR 200 E Kurtyna powietrzna do zabudowy dla drzwi o wysokości do 2,5 m AR 200 jest kurtyną powietrzną przeznaczoną do pomieszczeń,
Bardziej szczegółowoNowe inteligentne kurtyny powietrzne. Seria PA
Nowe inteligentne kurtyny powietrzne Seria PA Kurtyny powietrzne PA jedna seria, więcej możliwości FRICO - to naturalny i prosty wybór najlepszej kurtyny powietrznej. Seria kurtyn PA oferuje niespotykaną
Bardziej szczegółowoPA2500 PA2500E. Stylowa kurtyna powietrzna do wejść, wyposażona w inteligentne sterowanie
R PA2500 PA2500 Stylowa kurtyna powietrzna do wejść, wyposażona w inteligentne sterowanie aksymalna wysokość montażu 2,5 m* ontaż poziomy Długości: 1, 1,5 i 2 m 1 Bez ogrzewania 3 Grzałki elektryczne:
Bardziej szczegółowoPA3200C PA3200C. Stylowa kurtyna powietrzna do budynków komercyjnych, wyposażona w zdalne i zintegrowane sterowanie
R PA3200C PA3200C Stylowa kurtyna powietrzna do budynków komercyjnych, wyposażona w zdalne i zintegrowane sterowanie Zalecana wysokość montażu 3,2 m* ontaż poziomy Długości: 1, 1,5 i 2 m 1 Bez ogrzewania
Bardziej szczegółowoKURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm.
KURTYNY POWIETRZNE modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Klasa I IP21 IK08 Jakość dostarczonych urządzeń należy sprawdzić przy dostawie DANE TECHNICZNE
Bardziej szczegółowoOriginal instructions. SIRe Basic Air Curtains Electric With quick guide. SIReB. For wiring diagram, please see last pages
Original instructions SIRe Basic Air Curtains Electric With quick guide SIReB C For wiring diagram, please see last pages PL Skrócony poradnik/ rozruch Sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie części
Bardziej szczegółowoSterowanie. Sterowanie. intro_controls.indd :54:09
Sterowanie Sterowanie intro_controls.indd 212 2014-04-01 09:54:09 Sterowanie 214 SIRe 226 Pozostałe sterowanie 228 Termostaty 232 Regulacja przepływu wody Sterowanie 213 intro_controls.indd 213 2014-03-20
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY
NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna (uważnie przeczytać przed każdą czynnością dotyczącą grzejnika i zachować do wglądu) 1 - DANE TECHNICZNE Grzejnik jest urządzeniem
Bardziej szczegółowoPAEC3200 PAEC3200. Stylowa kurtyna powietrzna do chłodni, wyposażona w silnik EC i zintegrowane sterowanie. 1 Bez ogrzewania
R PAEC3200 PAEC3200 Stylowa kurtyna powietrzna do chłodni, wyposażona w silnik EC i zintegrowane sterowanie Zalecana wysokość montażu 3,2 m* ontaż poziomy Długości: 1, 1,5 i 2 m 1 Bez ogrzewania Zastosowanie
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowoCOLUM EC COLUM EC COLUM EC ROUND EC. Kurtyna powietrzna EKSKLUZYWNE KURTYNY POWIETRZNE
COLUM EC COLUM EC COLUM EC ROUND EC Kurtyna powietrzna EKSKLUZYWNE KURTYNY POWIETRZNE Zastosowanie Kurtyny powietrzne ROUND EC są dedykowane do reprezentacyjnych wejść, gdzie liczą się walory estetyczne,
Bardziej szczegółowoPA3200C PA3200C. Stylowa kurtyna powietrzna do budynków komercyjnych, wyposażona w zdalne i zintegrowane sterowanie
R PA3200C PA3200C Stylowa kurtyna powietrzna do budynków komercyjnych, wyposażona w zdalne i zintegrowane sterowanie aksymalna wysokość montażu 3,2 m* ontaż poziomy Długości: 1, 1,5 i 2 m 1 Bez ogrzewania
Bardziej szczegółowoOriginal instructions AR
Original instructions AR300 SE... 11 NO... 16 FI... 21 GB... 26 FR... 31 DE... 37 RU... 43 PL... 49 IT... 54 NL... 60 ES... 66 HU... 72 C B 595 523 302 A 638 Type A [mm] [mm] [mm] AR310E/W 1057 1016 1067
Bardziej szczegółowoSchemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01
Schemat instalacji Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G pl - PL 08.11 09 237 320 / 01 Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją uruchomieniem.
Bardziej szczegółowoNagrzewnica Panther 20-30
Nagrzewnica Panther 20-30 Mocna nagrzewnica do dużych budynków Zastosowanie Nagrzewnice serii Panther 20 30 to ciche, stacjonarne urządzenia o dużej mocy, przeznaczone do ogrzewania, osuszania i wentylacji
Bardziej szczegółowoHL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6
Bardziej szczegółowom 0,2 1,0 2,0 3,0 4,0 3,9 m/s 5,0 6,0
AGIH4500 Solidna kurtyna powietrzna do dużych bram przemysłowych Zalecana wysokość montażu * AGI4500: 4,5 m AGI6000: 6 m AGI to solidna kurtyna powietrzna przeznaczona do montażu pionowego lub poziomego
Bardziej szczegółowoAR3200C AR3200C. Kurtyna powietrzna do zabudowy do budynków komercyjnych, wyposażona w zdalne i zintegrowane sterowanie
R Kurtyna powietrzna do zabudowy do budynków komercyjnych, wyposażona w zdalne i zintegrowane sterowanie aksymalna wysokość montażu* A/E: 3,2 m W: 2,8 m ontaż w zabudowie Długości: 1, 1,5 i 2 m 1 Bez ogrzewania
Bardziej szczegółowoNagrzewnica Panther 20-30 Mocna nagrzewnica do dużych budynków
3 20 30 Grzałki elektryczne 5 modele(i) Nagrzewnica Panther 20-30 Mocna nagrzewnica do dużych budynków Zastosowanie Nagrzewnice serii Panther 20 30 to ciche, stacjonarne urządzenia o dużej mocy, przeznaczone
Bardziej szczegółowoNagrzewnica Cat. Nagrzewnica Cat. Kompaktowa nagrzewnica do mniejszych budynków. Specyfikacja produktu
Nagrzewnica at Nagrzewnica at Kompaktowa nagrzewnica do mniejszych budynków 3 3 modele(i) 3 9 kw Grzałki elektryczne Zastosowanie Nagrzewnice serii Kot to kompaktowe i ciche urządzenia stacjonarne. Najlepiej
Bardziej szczegółowoPA2200C PA2200C. Stylowa kurtyna powietrzna do wejść, wyposażona w zdalne i zintegrowane sterowanie
R PA2200C PA2200C Stylowa kurtyna powietrzna do wejść, wyposażona w zdalne i zintegrowane sterowanie aksymalna wysokość montażu 2,2 m* ontaż poziomy Długości: 1, 1,5 i 2 m 1 Bez ogrzewania 3 Grzałki elektryczne:
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICE STACJONARNE SERIA KOT
NAGRZEWNICE STACJONARNE SERIA KOT 2 Zastosowanie Nagrzewnica serii KOT ma zwartą i mocną obudowę. Zaprojektowana jest jako nagrzewnica stacjonarna. Przewidziana jest do ogrzewania takich pomieszczeń jak:
Bardziej szczegółowoKURTYNY POWIETRZNE ZASADA DZIAŁANIA
KURTYNY POWIETRZNE ZASADA DZIAŁANIA Kurtyna powietrzna została zaprojektowana aby umożliwić odseparowanie powietrza znajdującego się wewnątrz pomieszczenia od powietrza zewnętrznego, głównie przy otwartych
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona
Bardziej szczegółowoPA4200 Stylowa kurtyna powietrzna do budynków komercyjnych i przemysłowych, z inteligentnym sterowaniem
R PA4200 PA4200 Stylowa kurtyna powietrzna do budynków komercyjnych i przemysłowych, z inteligentnym sterowaniem Montaż poziomy - Maksymalna wysokość montażu 4,2 m* - Długości: 1, 1,5, 2 i 2,5 m Montaż
Bardziej szczegółowoThermozone AD 200 A/E/W Kurtyna powietrzna do wejść o wysokości do 2,5 m
zimna z grzałkami elektrycznymi 3-18 kw z wymiennikiem wodnym Długości: 1, 1,5 i 2 m Thermozone AD 200 A/E/W Kurtyna powietrzna do wejść o wysokości do 2,5 m AD 200 to kurtyna o nowoczesnym kształcie,
Bardziej szczegółowoElektra C GB NO
SE... 9 GB... 11 NO... 13 FR... 15 RU... 17 DE... 19 PL... 21 FI... 23 NL... 25 ES... 27 IT... 29 ELC331 ELC623, ELC633, ELC923, ELC933, ELC1533 min 300 mm 9 16 300/240 445/336 445 375 300 340 375 430
Bardziej szczegółowoKURTYNY POWIETRZNE FRICO SERIA WAC -400
KURTYNY POWIETRZNE FRICO SERIA WAC -400 2 Instrukcja montażu i obsługi. Kurtyny serii WAC-400 są przewidziane do zabezpieczenia otworów wejściowych o wysokości 3-4,5m. Kurty WAC-400 jest wyposażo w wodny
Bardziej szczegółowoOVAL EC EKSKLUZYWNE KURTYNY POWIETRZNE
Kurtyna powietrzna OVAL EC EKSKLUZYWNE KURTYNY POWIETRZNE OVAL EC DESIGN Dekoracyjna kratka wlotowa (mikrosieci) Rewizja Zastosowanie Oval EC jest idealnym rozwiązaniem dla nowoczesnych architektonicznie
Bardziej szczegółowoPrzemysłowy promiennik podczerwieni IR Do budynków o dużej kubaturze i wysokim sklepieniu
3 3000 6000 W Grzałki elektryczne 3 modele(i) Przemysłowy promiennik podczerwieni Do budynków o dużej kubaturze i wysokim sklepieniu Zastosowanie Promiennik nadaje się do kompleksowego lub uzupełniającego
Bardziej szczegółowoPompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers
Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw
Bardziej szczegółowoPromiennik podczerwieni CIR
Promiennik podczerwieni CIR Do zastosowań, gdzie liczy się dyskretny design i cicha praca 13 modele(i) 3 500 2000 W Zastosowanie Promiennik CIR zapewnia całoroczny komfort cieplny na tarasach, balkonach
Bardziej szczegółowoThermozone AD 300 A/E/W Kurtyna powietrzna do wejść o wysokości do 3,5 m
zimna z grzałkami elektrycznymi 9-18 kw z wymiennikiem wodnym Długości: 1, 1,5 i 2 m Thermozone AD 300 A/E/W Kurtyna powietrzna do wejść o wysokości do 3,5 m AD 300 to kurtyna o nowoczesnym kształcie,
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113
NAGRZEWNICA WODNA F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, przeczytaj uważnie instrukcję. Producent zastrzega sobie prawo
Bardziej szczegółowoKarta katalogowa nagrzewnica stacjonarna
Karta katalogowa nagrzewnica stacjonarna Nagrzewnica at 3 3 9 kw Grzałki elektryczne 3 modele(i) Nagrzewnica at Kompaktowa nagrzewnica do mniejszych budynków Zastosowanie Nagrzewnice serii Kot to kompaktowe
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,
Bardziej szczegółowoCATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS
FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. ul. Chwaszczyńska 135, 81-571 Gdynia tel. (058) 669 82 20 www.flowair.com CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS GENERAL INFORMATION INFORMACJE
Bardziej szczegółowoAC Kurtyny powietrzne
Kurtyny powietrzne Kurtyny powietrzne Kurtyny powietrzne VEAB tworzą skuteczną barierę powietrzną pomiędzy dwiema strefami temperatur w wejściach do centrów handlowych, budynków użyteczności publicznej,
Bardziej szczegółowo