Termin składania: (z możliwością przedłużenia do dot. osób składajacych zeznania drogą elektroniczną)
|
|
- Błażej Borkowski
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 SELVANGIVELSE / TAX RETURN Termin składania: (z możliwością przedłużenia do dot. osób składajacych zeznania drogą elektroniczną) DOKUMENTY DO WSZYSTKICH RODZAJÓW ZEZNAŃ (zwykłe, zniżka 10%, status pendler itd.): dokument TAX RETURN / Selvangivelse 2014, czyli PIT podatkowy. Dokument ten przychodzi pod koniec marca lub na początku kwietnia. Nie otrzymałeś rozliczenia? Wyślij tylko kody PIN! Kody PIN do systemu Altinn /MinID Nie masz kodów PIN? Zamów na naszej stronie lønns- og trekkoppgave, dokument od pracodawcy (lub pracodawców - jeśli było więcej niż jedno miejsce pracy w roku 2014), który informuje o wysokości zarobków w roku 2014 w Norwegii; Årsoppgave fra Nav, jeżeli był pobierany zasiłek dla bezrobotnych lub zasiłek chorobowy; årsoppgave 2014, dokument z banku w Norwegii, informujący o stanie konta na dzień , dla posiadaczy konta w Norwegii w roku 2014; zaświadczenie ze Związku Zawodowego (fagforening) o opłaconych składkach - jeśli nie zostały uwzględnione na LTO od pracodawcy; wypełniona tabela. DODATKOWE DOKUMENTY DLA STATUSU PENDLER: Jeśli ponosiłeś samodzielnie koszty utrzymania w Norwegii i dojeżdżasz do rodziny w Polsce (małżonka i/lub dzieci) lub samodzielnego mieszkania w Polsce, możesz starać się o tzw. "status pendler". Osoby żonate/zamężne, samotni rodzice, osoby żyjące w konkubinatach: akt ślubu lub akt urodzenia dziecka (w przypadku samotnych rodziców lub osób w konkubinatach i mających dzieci) unijny lub tłumaczony na język angielski lub norweski; aktualne (wydane w 2015 r.) zaświadczenie o wspólnym zamieszkaniu ze współmałżonkiem i/lub dziećmi tłumaczone na język angielski lub norweski; wymóg co najmniej 3 podróży w ciągu roku; w celu odliczenia innych samodzielnie poniesionych wydatków, należy załączyć potwierdzenia podróży w formie biletów lub rezerwacji (1 podróż to 2 bilety), nawet jeśli nie odlicza się kosztów podróży; UWAGA! Jeśli mąż i żona przebywają wspólnie w Norwegii, a do Polski przyjeżdżają tylko odwiedzać dzieci, nie będą mieli prawo do statusu pendler. Osoby stanu wolnego: zaświadczenie o posiadaniu samodzielnego mieszkania/domu w Polsce (akt własności lub umowa najmu) - tłumaczone na język angielski lub norweski; zameldowanie w mieszkaniu w Polsce - tłumaczone na język angielski lub norweski; osoby te muszą udokumentować, że podróżują do Polski co najmniej raz na 3 tygodnie! (należy załączyć potwierdzenia podróży w formie biletów lub rezerwacji, nawet jeśli nie odlicza się kosztów podróży); jeśli sam płaciłeś za kwaterę i prąd w Norwegii dołącz kopię dokumentu potwierdzającego ile zapłaciłeś w Norwegii za czynsz lub/i prąd w roku 2014 Dokumenty: umowa wynajmu + przelewy bankowe/zapłacone giro z poczty lub odcinki pensji (jeśli pracodawca odciąga czynsz z pensji). UWAGA! do NOK w skali roku można za mieszkanie i prąd zapłacić gotówką. Jeśli kwota przekroczyła NOK, należy przedłożyć potwierdzenia przelewów lub odcinków pensji (potrącenia), by można było odliczyć ten koszt! jeśli sam płaciłeś za podróże do Polski, dołącz kopie biletów lotniczych i / lub promowych. 1
2 DODATKOWE DOKUMENTY DO OPCJI ODPIS 10%: Osoby, które nie spełniają warunków, by móc ubiegać się o status pendler, mogą - póki nie uzyskają rezydencji podatkowej i przez pierwsze 2 lata od uzyskania rezydencji podatkowej - wystąpić o odpis 10% od podstawy opodatkowania, składając dodatkowo: starannie wypełniona pierwsza część tabeli (by dokładnie poznać sytuację i upewnić się, że skorzystanie z tej ulgi będzie opłacalne). DODATKOWE DOKUMENTY DO 2. KLASY PODATKOWEJ: Jeśli starasz się o 2 klasę podatkową (warunek: zarobki Twojego małżonka/małżonki były niższe niż kwota odpowiadająca NOK brutto (ok PLN brutto), dostarcz do nas: kopię aktualnego akt ślubu tłumaczenie na j. angielski lub norweski (nie wymaga tłumaczenia, jeśli jest to akt unijny); zaświadczenie z Urzędu Skarbowego o dochodach brutto małżonka za dany rok podatkowy - tłumaczone na język angielski lub norweski; aktualne (wydane w 2015 r.) zaświadczenie o wspólnym zamieszkaniu ze współmałżonkiem - tłumaczone na język angielski lub norweski. DODATKOWE DOKUMENTY DO ODLICZENIA WYDATKÓW NA DZIECI: Można odliczać faktyczne wydatki poniesione na opiekunkę do dziecka, żłobek, przedszkole lub świetlicę przyszkolną/płatne zajęcia dodatkowe przy szkole ma dzieci do lat 12 (lub 18 - w przypadku dzieci niepełnosprawnych) do kwoty NOK rocznie na pierwsze dziecko i do NOK na każde kolejne dziecko, również wydatki poniesione w Polsce (wydatki poniesione w Norwegii z reguły będą ujęte na wstępnym zeznaniu podatkowym. Jeśli nie należy je udokumentować; wydatki poniesione w Polsce należy dokumentować zawsze). akt urodzenia dziecka unijny lub tłumaczony na język angielski lub norweski; orzeczenie o niepełnosprawności, jeśli dziecko ma więcej niż 12 lat - tłumaczone na język angielski lub norweski; dokumenty, poświadczające poniesione wydatki (np. zaświadczenia z przedszkola, szkoły + przelewy, umowa z opiekunką i poświadczenie wypłaconego jej wynagrodzenia (w Norwegii - LTO od pracodawcy prywatnego, itp.) - tłumaczone na język angielski lub norweski. DODATKOWE DOKUMENTY DO ODLICZENIA ODSETEK OD KREDYTU W POLSCE Osoby pracujące w Norwegii mogą pod określonymi warunkami odliczyć część bądź całość odsetek od kredytów spłacanych w Polsce. Całość zapłaconych w danym roku odsetek odliczyć mogą następujące osoby: A. osoby bez norweskiej rezydencji podatkowej (przebywające w Norwegii krócej niż 183 dni w ciągu 12 miesięcy i krócej niż 270 dni w ciągu 36 miesięcy), nie mające stałego numeru personalnego, a ich dochody wypracowane w Norwegii stanowiły co najmniej 90 % całości dochodów w danym roku podatkowym; B. osoby z norweską rezydencją podatkową, zamieszkałe w Norwegii, które NIE SĄ pendlerami (nie podróżują do rodziny lub samodzielnego mieszkania w Polsce). UWAGA! Osoby, które przebywały w Norwegii dłużej niż 183 dni w ciągu 12 miesięcy lub dłużej niż 270 dni w ciągu 36 miesięcy, a jednocześnie są pendlerami (podróżują do rodziny lub samodzielnego mieszkania w Polsce), mogą odliczyć tylko część odsetek od kredytu zapłaconego w Polsce - proporcjonalną do tego, jaka część ogólnej wartości ich majątku przypada na majątek (dom, mieszkanie, samochód, wkłady bankowe) znajdujący się w Norwegii. Osoby z tej grupy oraz z grupy B. są zobowiązane podać do norweskiego Urzędu Skarbowego wartość swojego majątku za granicą (czyli w tym przypadku wartość majątku w Polsce). 2
3 Jeśli chcesz starać się o odliczenie odsetek od kredytu w Polsce, dostarcz do nas: wypełnioną ostatnią część tabeli, dotyczącą odsetek od kredytu w Polsce; zaświadczenie z banku/ów o wysokości odsetek od kredytu zapłaconych w 2014 roku- tłumaczone na język angielski lub norweski; zaświadczenie z banku o wysokości kredytu pozostałego do spłaty na dzień tłumaczone na język angielski lub norweski. WSZYSTKIE DOKUMENTY, KTÓRE NIE SĄ WYDAWANE NA DRUKACH UNIJNYCH MUSZĄ ZOSTAĆ PRZETŁUMACZONE NA J. ANGIELSKI LUB J. NORWESKI. KOPIE* wymaganych dokumentów wraz z wypełnioną tabelą prosimy przysłać na adres biura: Polish Connection Sp. z o.o. ul. Antoniego Abrahama 37/ Gdynia lub mailowo: office@polishconnection.no lub gdynia@podatek.no W razie pytań prosimy o kontakt pod numerem tel: lub Klientów chcących rozliczać się za pośrednictwem biura w OSLO prosimy o kontakt mailowy: post@polishconnection.no *Jeśli otrzymamy oryginały, doliczymy do naszej faktury 5 kr/2 zł, za każdą wykonaną przez nas kopię oraz koszty odesłania oryginałów do Klienta. NIE kopiujemy biletów promowych ani lotniczych. 3
4 Część 1 wypełniają wszyscy Imię i nazwisko Polski PESEL Norweski nr personalny Stan cywilny Adres w Polsce Adres w Norwegii Telefon w Polsce Telefon w Norwegii Telefon, pod którym jesteś dostępna/y Telefon, pod którym jesteś dostępna/y Adres Login i hasło w systemie Altinn / MinID Jeśli posiadasz Data pierwszego zatrudnienia w Norwegii Lata, w których pracowałaś/ eś w Norwegii Data zatrudnienia w Norwegii w roku 2014 Czy pracowałaś/ eś w Norwegii w latach: Podać ilość dni Jeśli zatrudnienie zaczęło się wcześniej niż podać datę początku tego zatrudnienia. Od do
5 Pracodawcy w 2014 roku Nazwa pracodawcy Zatrudnienie od Zatrudnienie do Składki na związki zawodowe Ilość kilometrów od miejsca zamieszkania w Norwegii do miejsca pracy w Norwegii w 1 stronę Pracodawca Miejsce pracy (miejscowość) Ilość dni dojazdu do danego miejsca pracy Ilość km w jedną stronę Podać tylko wtedy, jeśli pracodawca nie opłaca transportu do pracy! Czy pracodawca zapewniał darmowe zakwaterowanie? Jeśli tak - podaj ilość dni i typ zakwaterowania Rodzaj mieszkania w Norwegii (zaznaczyć X). Jeśli kilka rodzajów zamieszkania, podaj przy każdym ilość dni. Dom Mieszkanie Barak/Campy Hotel Pensjonat Wynajęty pokój Czy pracodawca zapewniał wyżywienie (darmowa stołówka)? Jeśli tak ile posiłków dziennie? Czy pracodawca dawał/wypłacał diety. Jeśli tak jaka była stawka dzienna diety? Nazwa pracodawcy Wysokość dziennej diety Czy pracodawca opłacał koszty dojazdów do pracy? Wpisz TAK lub NIE 5
6 Imię, nazwisko i data urodzenia współmałżonka Czy współmałżonek przebywał z Tobą w Norwegii w 2014 roku? (Nie licząc wizyt i przyjazdów turystycznych) Zarobek współmałżonka w roku podatkowym 2014, podaj kwotę i walutę Udokumentowane wydatki na dzieci do lat 12 w 2014 r. Przedszkole, żłobek, legalna opiekunka do dziecka, świetlica przyszkolna itp. Imię i nazwisko dziecka Rodzaj wydatku Kwota Adres lub , na który wyślemy potwierdzenie złożenia zeznania oraz fakturę: Część 2 wypełniają osoby ubiegające się o status pendler Wielkość mieszkania w Norwegii w metrach kwadratowych Jeśli mieszkanie jest dzielone z innymi osobami, proszę podać liczbę osób Czy jesteś samotną matką/ojcem? Jeśli tak -podaj imiona, nazwiska, daty urodzenia dzieci 6
7 Liczba samodzielnie opłaconych podróży do Polski w danym roku podatkowym (1 podróż = wyjazd + powrót) i liczba km w 1 stronę od miejsca zam. w Norwegii do miejsca zam. w Polsce Nazwa pracodawcy Miejsce zam. w Norwegii Liczba podróży Liczba km w jedną stronę Podać tylko wtedy, gdy pracodawca nie opłaca podróży do Polski - dołącz dokumenty potwierdzające odbyte podróże Liczba opłaconych przez pracodawcę podróży do Polski w danym roku podatkowym (1 podróż = wyjazd + powrót) i liczba km w 1 stronę od miejsca zam. w Norwegii do miejsca zam. w Polsce Nazwa pracodawcy Miejsce zam. w Norwegii Liczba podróży Liczba km w jedną stronę Podać tylko wtedy, gdy pracodawca opłaca podróże do Polski - dołącz dokumenty potwierdzające odbyte podróże Suma samodzielnie opłaconych biletów lotniczych Suma samodzielnie opłaconych biletów promowych i przejazdów prze bramki samochodowe Suma udokumentowanego czynszu za mieszkanie w Norwegii za cały 2014 r. Suma udokumentowanych opłat za prąd w Norwegii, jeśli nie był wliczony w kwotę czynszu za cały 2014 r. Łączna liczba dni pobytu w Norwegii w roku 2014 Podać tylko wtedy, jeśli pracodawca nie opłaca podróży do Polski Podać tylko wtedy, jeśli pracodawca nie opłaca podróży do Polski Podać tylko wtedy, jeśli pracodawca nie opłaca czynszu za mieszkanie dołącz dokumenty potwierdzające poniesione wydatki Podać tylko wtedy, jeśli pracodawca nie opłaca prądu - dołącz dokumenty potwierdzające poniesione wydatki Podać dni pracy + dni wolne (spędzone w Norwegii) liczone razem 7
8 Część 3 wypełniają osoby oddelegowane do Norwegii przez firmy polskie lub/i pracujące w systemie rotacyjnym: Czy jesteś zwolniony ze składki ZUS w Norwegii? Dotyczy głównie osób oddelegowanych do Norwegii przez firmy polskie, informacja szczegółowa pod tabelą. Wpisz TAK lub NIE lub wpisz okresy od do Czy wypłacona pensja pokrywała okresy pracy w Norwegii oraz dni wolne w Polsce? Dotyczy głównie systemu rotacyjnego. Wpisz TAK lub NIE lub wpisz okresy od do Czy jesteś zwolniony z podatku w Norwegii? Jeśli tak, podaj kwotę, która powinna być zwolniona od podatku. Ewentualne wyjaśnienia wpisz w ostatniej rubryce tabeli. Dodatkowe uwagi i wyjaśnienia Jeśli chcesz otrzymać zwrot podatku na polskie konto, podaj nr konta i kod SWIFT (wypełniają osoby rozliczające się przez Centralny Urząd Skarbowy ds. Cudzoziemców SFU) Nr IBAN konta Kod SWIFT banku Osoby, które posiadają zwolnienie z norweskiej składki ZUS muszą ten fakt udokumentować. Zwolnienie wydaje norweski zus /urząd o nazwie NAV INTERNASJONALT na podstawie polskiego druku A1 (dawniej E101). Jeśli nie jesteś pewien swojej sytuacji, zapytaj pracodawcę! Jego obowiązkiem jest wysłanie druku A1 do NAV INTERNASJONALT z prośbą o zwolnienie Cię ze składki zus w Norwegii, jeśli jest ona odprowadzana w Polsce. Jeśli składka zus została zapłacona, a zwolnienie wysłane w późniejszym okresie, otrzymasz jej zwrot. 8
9 TABELA ODSETKI wypełniają osoby starające się o odliczenie odsetek od kredytu w Polsce: PAMIĘTAJ! Wytłuszczone pozycje muszą być udokumentowane odpowiednim zaświadczeniem z banku Rodzaj nieruchomości w Polsce (dom, mieszkanie) Powierzchnia nieruchomości w m2 Data zakupu nieruchomości Szacunkowa wartość nieruchomości na dzień r. w złotówkach Wysokość pozostałego do spłaty kredytu na dzień podaj kwotę i walutę Nazwa banku, w którym zaciągnięty jest kredyt Łączna wartość odsetek od kredytu zapłaconych w 2014 roku - podaj kwotę i walutę Jeśli posiadasz kredyty w więcej niż jednym banku, podaj dane dot. każdego z nich osobno. W razie potrzeby dodaj kolejne części tabeli. Wysokość pozostałego do spłaty kredytu na dzień podaj kwotę i walutę Nazwa banku, w którym zaciągnięty jest kredyt Łączna wartość odsetek od kredytu zapłaconych w 2014 roku (podaj walutę) 9
10 Potwierdzam, że podane przeze mnie dane są wiarygodne i zgodne z prawdą Potwierdzam, że zapoznałam/ em się z cennikiem rozliczeń podatkowych firmy Polish Connection Sp. z o.o., a otrzymaną fakturę ureguluję w terminie. Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych przez Polish Connection Sp. z o.o. (ul. Abrahama 37/3, Gdynia) oraz Norwegian Accounting AS (Hovfaret 8, 0275 Oslo) w celach marketingowych oraz na otrzymywanie newslettera dotyczącego pobytu i pracy w Norwegii, podatków, świadczeń socjalnych, świadczeń zdrowotnych, ubezpieczenia, działalności gospodarczej itp. (zgodnie z przepisami ustawy o ochronie danych osobowych z dnia ). Oświadczam, że znam prawo do wglądu, zmiany i żądania zaprzestania przetwarzania swoich danych. Dane podaję dobrowolnie. Data i podpis CENY Z PODATKIEM VAT Zeznanie podatkowe zwykłe Status pendler (odliczenia) Zeznanie wypełniane odręcznie 800 NOK (400 PLN) od 1400 NOK (550 PLN) 1500 NOK (doliczamy 50 PLN do opłaty za normalne zeznanie) Opracowanie: Polish Connection Sp. z o.o. Wszystkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie, modyfikacja, wprowadzanie do obrotu, publikacja, dystrybucja w celach komercyjnych całości lub części materiałów bez uprzedniej zgody właściciela - są zabronione. Materiały te można kopiować i przechowywać oraz drukować wyłącznie na własne potrzeby (w celach niekomercyjnych). Nie zezwalamy na jakiekolwiek upowszechnianie tak skopiowanych materiałów, w szczególności na ich zamieszczanie w innych witrynach internetowych. 10
PODATKI 2015 - STATUS PENDLER
PODATKI 2015 - STATUS PENDLER Lista dokumentów: 1. Dokument Selvangivelse / Tax Return 2015, dokument ten przychodzi pod koniec marca lub na początku kwietnia. Nie otrzymałeś rozliczenia? Wyślij tylko
Bardziej szczegółowoprzez Urząd Ewidencji Ludności, mówiący od kiedy jest wspólny meldunek wwww.omega-as.no
PODATKI 2016 Lista dokumentów: 1. Dokument Selvangivelse /Skattemelding / Tax Return 2016 - dokument ten przychodzi pod koniec marca lub na początku kwietnia. Nie otrzymałeś rozliczenia? Wyślij tylko kody
Bardziej szczegółowoakt urodzenia dziecka/dzieci (odpis nie starszy niż 2 lata) wwww.omega-as.no
ODWOŁANIE 2016 Lista dokumentów: 1. Dokument Skatteoppgjor / Tax Assessment za dany rok podatkowy, czyli wynik rozliczenia! Dokument ten przychodzi między czerwcem a październikiem. Nie otrzymałeś jeszcze
Bardziej szczegółowoKopie/scany wymaganych dokumentów wraz z wypełnioną tabelą prosimy przysłać na adres:
PODATKI 2016 - OSOBY MIESZKAJĄCE W NORWEGII Z RODZINĄ Lista dokumentów obojga małżonków: 1. Dokument Selvangivelse /Skattemelding / Tax Return 2016 - dokument ten przychodzi pod koniec marca lub na początku
Bardziej szczegółowoCzęść 1 (informacje dotyczące zeznania podatkowego) Dane osobowe (wersję papierową prosimy wypełniać drukowanymi literami)
Poniższy formularz proszę dokładnie wypełnić. Jeśli nie jesteś pewien co wpisać, albo pytanie Cię nie dotyczy to pozostaw wolne miejsce i/lub skontaktuj się z nami. Formularz utworzony jest w formacie
Bardziej szczegółowoObjasnienia do podatku 2015
Status pendler Objasnienia do podatku 2015 Jeśli pracujesz i ponosisz samodzielnie lub częściowo koszty utrzymania podczas pobytu w Norwegii, masz prawo ubiegać się o tzw. status pendler. Dzięki niemu
Bardziej szczegółowoakt urodzenia dziecka/dzieci (odpis nie starszy niż 2 lata) wwww.omega-as.no
ODWOŁANIE 2017 Lista dokumentów: 1. Dokument Skatteoppgjor / Tax Assessment za dany rok podatkowy, czyli wynik rozliczenia! Dokument ten przychodzi między czerwcem a październikiem. Nie otrzymałeś jeszcze
Bardziej szczegółowoCzęść 1 (informacje dotyczące zeznania podatkowego) Dane osobowe (wersję papierową prosimy wypełniać drukowanymi literami)
Poniższy formularz proszę dokładnie wypełnić. Jeśli nie jesteś pewien co wpisać, albo pytanie Cię nie dotyczy to pozostaw wolne miejsce i/lub skontaktuj się z nami. Formularz utworzony jest w formacie
Bardziej szczegółowoFormularz możesz także wydrukować i wypełnić długopisem, a następnie wysłać pocztą na adres: MMKonsult24, ul. Instalatorów 7/110, 02-237, Warszawa
Proszę dokładnie wypełnić formularz. Jeżeli pytanie nie dotyczy twojej sytuacji - nie wypełniaj. Jeżeli nie wiesz co wpisać, to pozostaw puste miejsce i/lub skontaktuj się z nami. Formularz utworzony jest
Bardziej szczegółowoNORWEGIA KOREKTA PODATKU
NORWEGIA KOREKTA PODATKU PROCEDURA ODWOŁANIA ABYŚMY MOGLI CIĘ ROZLICZYĆ POTRZEBUJEMY: 1) wypełniony poniższy formularz danych 2) dokumenty Lønns- og trekkoppgave od każdego pracodawcy, u którego pracowałeś
Bardziej szczegółowoDane osobowe w Norwegii Norweski numer personalny (11 cyfr) Telefon Telefon komórkowy Adres e-mail. Adres Kod pocztowy Miejscowość
Dane osobowe Dane osobowe w Norwegii Stan cywilny Adres Kod pocztowy Miejscowość Telefon Telefon komórkowy Adres e-mail Dane w Polsce (dom rodzinny w Polsce) Adres Kod pocztowy Miejscowość Telefon Telefon
Bardziej szczegółowoFormularz możesz także wydrukować i wypełnić długopisem, a następnie wysłać pocztą na adres: MMKonsult24, ul. Instalatorów 7/110, , Warszawa
Proszę dokładnie wypełnić formularz. Jeżeli pytanie nie dotyczy twojej sytuacji - nie wypełniaj. Jeżeli nie wiesz co wpisać, to pozostaw puste miejsce i/lub skontaktuj się z nami. Formularz utworzony jest
Bardziej szczegółowo1. Formularz zgłoszeniowy dokładnie wypełnij ( DRUKOWANYMI LITERAMI) i podpisz w miejscu oznaczonym ( ).
Strona 1 z 2 NORWEGIA INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE Wypełnij i podpisz dokumenty w miejscach oznaczonych ( ): 1. Formularz zgłoszeniowy dokładnie wypełnij ( DRUKOWANYMI LITERAMI) i podpisz w miejscu
Bardziej szczegółowoODWOŁANIA DLA OSOBY ZE STATUSEM PENDLER
Witamy Państwa serdecznie. ODWOŁANIA DLA OSOBY ZE STATUSEM PENDLER Poniżej znajdują się listy dokumentów jakie potrzebne będą do złożenia rozliczenia podatkowego. Podajemy również informacje dotyczące
Bardziej szczegółowoDane osobowe w Norwegii Norweski numer personalny (11 cyfr) Telefon Telefon komórkowy Adres e-mail. Adres Kod pocztowy Miejscowość
Dane osobowe Dane osobowe w Norwegii Stan cywilny Telefon Telefon komórkowy Adres e-mail Dane w Polsce (dom rodzinny w Polsce) Telefon Telefon komórkowy Dane kontaktowe małżonki/małżonka (ew. osoby z jesteś
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA WYPEŁNIENIA DOKUMENTÓW DO ZWROTU PODATKU - NORWEGIA 1/2
INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA DOKUMENTÓW DO ZWROTU PODATKU - NORWEGIA 1/2 Drogi Kliencie, dokumenty należy czytelnie uzupełnić oraz podpisać i wysłać listownie na adres firmy. PODSTAWOWE DOKUMENTY: FORMULARZ
Bardziej szczegółowoFormularz danych Podatek z Norwegii 2016
Formularz danych Podatek z Norwegii 2016 Abyśmy mogli Cię rozliczyć dostarcz: 1) wypełniony poniższy formularz danych 2) dokumenty A-melding oppsummering 2016 / Sammenstilling for 2016 (w poprzednich latach
Bardziej szczegółowoFormularz danych Podatek z Niemiec 2017
Formularz danych Podatek z Niemiec 2017 PROCEDURA ROZLICZENIA Abyśmy mogli Cię rozliczyć dostarcz: 1) wypełniony poniższy formularz danych 2) druki obcojęzyczne podpisz w polach 101 i 94 (jeżeli rozliczasz
Bardziej szczegółowoFormularz danych Podatek z Norwegii 2016
Formularz danych Podatek z Norwegii 2016 Abyśmy mogli Cię rozliczyć dostarcz: 1) wypełniony poniższy formularz danych 2) dokumenty A-melding oppsummering 2016 / Sammenstilling for 2016 (w poprzednich latach
Bardziej szczegółowoFormularz danych Podatek ze Szwecji 2017
Formularz danych Podatek ze Szwecji 2017 PROCEDURA ROZLICZENIA Abyśmy mogli Cię rozliczyć dostarcz: 1) wypełniony i podpisany formularz danych 2) podpisany dokument Inkomstdeklaration 1 ( deklaracja podatkowa
Bardziej szczegółowoFormularz danych Podatek z Niemiec 2017
Formularz danych Podatek z Niemiec 2017 PROCEDURA ROZLICZENIA Abyśmy mogli Cię rozliczyć dostarcz: 1) wypełniony poniższy formularz danych, 2) druki obcojęzyczne podpisz w polach 101 i 94; jeżeli rozliczasz
Bardziej szczegółowoZWROT PODATKU - NORWEGIA
ZWROT PODATKU - NORWEGIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z NORWEGII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. Rozliczenie roczne od pracodawcy loons-trekkopgave. 2. FORMULARZ SELVANGIVELSE formularz
Bardziej szczegółowoFORMULARZ DANYCH ZA ROK 2016 NIEMCY. DORFIN Group Sp. z o.o. ul. Świętojańska 47/48, Gdańsk tel.: +48 (58) , fax +48 (58)
FORMULARZ DANYCH ZA ROK 2016 NIEMCY DORFIN Group Sp. z o.o. ul. Świętojańska 47/48, 80-840 Gdańsk tel.: +48 (58) 350 91 71, fax +48 (58) 350 92 78 PROCEDURA ROZLICZENIA ABYŚMY MOGLI CIĘ ROZLICZYĆ POTRZEBUJEMY:
Bardziej szczegółowowww.polishconnection.no www.podatek.no wwww.omega-as.no www.mittgdansk.no
ODWOŁANIE 2015 Lista dokumentów: 1. Dokument Skatteoppgjor / Tax Assessment za dany rok podatkowy, czyli wynik rozliczenia! Dokument ten przychodzi między czerwcem a październikiem. Nie otrzymałeś jeszcze
Bardziej szczegółowoskatteetaten.no Informacje dla pracowników zagranicznych Odliczenia dla osób dojeżdżających 2014
skatteetaten.no Informacje dla pracowników zagranicznych Odliczenia dla osób dojeżdżających 2014 Informacje dla pracowników zagranicznych przebywających w Norwegii w związku z pracą i dojeżdżających do
Bardziej szczegółowoZWROT PODATKU - NORWEGIA
ZWROT PODATKU - NORWEGIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z NORWEGII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. Rozliczenie roczne od pracodawcy loons-trekkopgave. 2. FORMULARZ SELVANGIVELSE formularz
Bardziej szczegółowoZWROT PODATKU - NORWEGIA
ZWROT PODATKU - NORWEGIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z NORWEGII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. Rozliczenie roczne od pracodawcy loons-trekkopgave. 2. FORMULARZ SELVANGIVELSE formularz
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA - NORWEGIA. PERFECTA ul. Głowackiego 13 47-400 Racibórz
INSTRUKCJA - NORWEGIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z NORWEGII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. Rozliczenie roczne od pracodawcy loons-trekkopgave. 2. FORMULARZ SELVANGIVELSE formularz
Bardziej szczegółowoLISTY DOKUMENTÓW ORAZ PYTAŃ
LISTY DOKUMENTÓW ORAZ PYTAŃ Witamy Państwa serdecznie. Poniżej znajdują się listy dokumentów jakie potrzebne będą do złożenia rozliczenia podatkowego. Podajemy również informacje dotyczące naszej współpracy.
Bardziej szczegółowoDOKUMENTY POTRZEBNE DO ROZLICZENIA PODATKU Z ZAGRANICY ROZLICZENIE PODATKU Z HOLANDII INDYWIDUALNE DODATEK DO UBEZPIECZENIA (ZORGTOESLAG)
DOKUMENTY POTRZEBNE DO ROZLICZENIA PODATKU Z ZAGRANICY ROZLICZENIE PODATKU Z HOLANDII INDYWIDUALNE 1. KOPIE WSZYSTKICH JAAROPGAAFÓW 2. DOWÓD OSOBISTY BĄDŹ PASZPORT 3. ZAŚWIADCZENIE Z BANKU ŻE JESTEŚ WŁAŚCICIELEM
Bardziej szczegółowoFormularz danych zasiłek rodzinny w Danii PROCEDURA UBIEGANIA SIĘ O ZASIŁEK RODZINNY. Wysłanie wniosku. Tłumaczenie jednej strony dokumentu
Formularz danych zasiłek rodzinny w Danii PROCEDURA UBIEGANIA SIĘ O ZASIŁEK RODZINNY Abyśmy mogli wykonać dla Ciebie usługę dostarcz: - akt małżeństwa na druku europejskim - akt urodzenia dziecka/dzieci
Bardziej szczegółowoskatteetaten.no Informacje dla pracowników zagranicznych Roczne zeznanie podatkowe 2014
skatteetaten.no Informacje dla pracowników zagranicznych Roczne zeznanie podatkowe 2014 W niniejszej broszurze znajdziesz skrócony opis tych pozycji w zeznaniu podatkowym, które dotyczą pracowników zagranicznych
Bardziej szczegółowoFormularz danych Korekta Podatku z Norwegii
Formularz danych Korekta Podatku z Norwegii PROCEDURA ODWOŁANIA Abyśmy mogli Cię rozliczyć dostarcz: 1) wypełniony poniższy formularz danych, 2) dokumenty A-melding oppsummering / Sammenstilling (w poprzednich
Bardziej szczegółowoFORMULARZ DANYCH ZA ROK 2016 DANIA
FORMULARZ DANYCH ZA ROK 2016 DANIA DORFIN Group Sp. z o.o. ul. Świętojańska 47/48, 80-840 Gdańsk tel.: +48 (58) 350 91 71, fax +48 (58) 350 92 78 INFORMACJE OGÓLNE Prosimy o wypełnienie jak największej
Bardziej szczegółowoFormularz danych zasiłek dla bezrobotnych
Formularz danych zasiłek dla bezrobotnych PROCEDURA UBIEGANIA SIĘ O ZASIŁEK DLA BEZROBOTNYCH Abyśmy mogli wykonać dla Ciebie usługę dostarcz W przypadku Zasiłku dla bezrobotnych: Umowę o pracę i wypowiedzenie
Bardziej szczegółowoFORMULARZ SELVANGIVELSE
Szanowni Państwo, IFlexS Sp. z o.o. proponuje Państwu dokonanie norweskiego rozliczenia podatkowego (do trzech lat wstecz) za pośrednictwem firmy PERFECTA, która specjalizuje się w rozliczeniach podatków
Bardziej szczegółowoFormularz danych - Podatek z Holandii
Formularz danych - Podatek z Holandii PROCEDURA ROZLICZENIA Abyśmy mogli Cię rozliczyć dostarcz: 1) wypełniony poniższy formularz danych 2) dokumenty Jaaropgaaf lub Jaaropgave - dokumenty, które zobowiazany
Bardziej szczegółowoFORMULARZ DANYCH ZA ROK 2016 DANIA. DORFIN Group Sp. z o.o. ul. Świętojańska 47/48, Gdańsk tel.: +48 (58) , fax +48 (58)
FORMULARZ DANYCH ZA ROK 2016 DANIA DORFIN Group Sp. z o.o. ul. Świętojańska 47/48, 80-840 Gdańsk tel.: +48 (58) 350 91 71, fax +48 (58) 350 92 78 INFORMACJE OGÓLNE Prosimy o wypełnienie jak największej
Bardziej szczegółowoWitamy w naszej firmie!
ROZLICZENIE PODATKU NO Witamy w naszej firmie! - Ankieta - proszę wypełnić i podpisać - Umowa proszę wypełnić, podpisać jeden egzemplarz proszę odesłać do nas - KODY PIN z systemu Altinn jeżeli ich nie
Bardziej szczegółowoInformacje dla pracowników zagranicznych:
Informacje dla pracowników zagranicznych: Odliczenia dla osób dojeżdżających 2013 2 Informacje dla pracowników zagranicznych przebywających w Norwegii w związku z pracą i dojeżdżających do domu położonego
Bardziej szczegółowo------------------- ------------------- X ------------------- ------------------- ------------------- BRYTANIA LTD
BRYTANIA LTD V V 220 C Blythe Rd London W14 0HH 02033029696 ------------------- ------------------- X ------------------- ------------------- ------------------- BRYTANIA LTD X 220 C Blythe Rd London W14
Bardziej szczegółowoFormularz danych Podatek ze Szwecji 2018
Formularz danych Podatek ze Szwecji 2018 PROCEDURA ROZLICZENIA Abyśmy mogli Cię rozliczyć dostarcz: 1) wypełniony i podpisany formularz danych 2) podpisany dokument Inkomstdeklaration 1 ( deklaracja podatkowa
Bardziej szczegółowoFormularz danych Podatek z Danii 2017 INFORMACJE OGÓLNE
Formularz danych Podatek z Danii 2017 INFORMACJE OGÓLNE Prosimy o wypełnienie jak największej ilości pól formularza zamieszczonego poniżej. wszystkich klientów zachęcamy do jak najdokładniejszego uzupełnienia
Bardziej szczegółowoZWROT PODATKU - AUSTRIA
ZWROT PODATKU - AUSTRIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z AUSTRII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. KWESTIONARIUSZ OSOBOWY dokładnie wypełniony i podpisany 2. UMOWA ZLECENIE wypełnione i podpisane
Bardziej szczegółowoZASIŁEK RODZINNY - AUSTRIA
ZASIŁEK RODZINNY - AUSTRIA W CELU UBIEGANIA SIĘ O ZASIŁEK RODZINNY Z AUSTRII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. KWESTIONARIUSZ OSOBOWY dokładnie wypełniony i podpisany 2. UMOWA ZLECENIE wypełniona
Bardziej szczegółowoK.C Konsulting INSTRUKCJA - Prosimy o uważne przeczytanie
Instrukcja - Szwecja K.C Konsulting INSTRUKCJA - Prosimy o uważne przeczytanie Zalecenia : Wymagana jest karta podatkowa ( LQN ) lub ostatni odcinek wypłaty od pracodawców ( mogą być kopie ). Umowa o pracę
Bardziej szczegółowoFormularz danych Podatek z Niemiec 2018
Formularz danych Podatek z Niemiec 2018 PROCEDURA ROZLICZENIA Abyśmy mogli Cię rozliczyć dostarcz: 1) wypełniony poniższy formularz danych, 2) druki obcojęzyczne podpisz w polach 100 i 94 (jeżeli rozliczasz
Bardziej szczegółowoREGULAMIN przyznawania i rozliczania zwrotu kosztów przejazdu oraz kosztów zakwaterowania przez Powiatowy Urząd Pracy w Gryficach
Załącznik nr 1 do Zarządzenia nr 1/PUP/11 Starosty Powiatu Gryfickiego z dnia 26 stycznia 2011 r. REGULAMIN przyznawania i rozliczania zwrotu kosztów przejazdu oraz kosztów zakwaterowania przez Powiatowy
Bardziej szczegółowoZałącznik nr 5 do Regulaminu prac Komitetu Monitorującego Regionalny Program Operacyjny Województwa Mazowieckiego na lata 2014-2020
Załącznik nr 5 do Regulaminu prac Komitetu Monitorującego Regionalny Program Operacyjny Województwa Mazowieckiego na lata 2014-2020 Zasady refundacji kosztów przejazdów i zakwaterowania członków/zastępców
Bardziej szczegółowo1. Dane wnioskodawcy: Nazwisko i imię stan cywilny nr PESEL nr tel. Adres stałego zameldowania
Załącznik nr 1 do uchwały Nr XXXVI/280/16 Rady Miejskiej w Środzie Śląskiej z dnia 7 grudnia 2016 r. Środa Śląska, dnia Wniosek o zawarcie umowy najmu lokalu mieszkalnego z zasobów Gminy Środa Śląska wymienionym
Bardziej szczegółowoREGULAMIN przyznawania i rozliczania zwrotu kosztów przejazdu oraz kosztów zakwaterowania przez Powiatowy Urząd Pracy w Gryficach
Załącznik nr 1 do Zarządzenia nr 1/PUP/11 Starosty Powiatu Gryfickiego z dnia 26 stycznia 2011 r. REGULAMIN przyznawania i rozliczania zwrotu kosztów przejazdu oraz kosztów zakwaterowania przez Powiatowy
Bardziej szczegółowoRejestracja UDI/Łączenie rodzin
Rejestracja UDI/Łączenie rodzin Aby dokonać procedury łączenia rodzin i osiedlić się w Norwegii należy oprócz rejestracji na stronie UDI oraz umówienia się na wizytę w odpowiedniej placówce dostarczyć
Bardziej szczegółowoZASIŁEK RODZINNY FAMILIENBEIHILFE - AUSTRIA
ZASIŁEK RODZINNY FAMILIENBEIHILFE - AUSTRIA W CELU UBIEGANIA SIĘ O ZASIŁEK RODZINNY Z AUSTRII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. ANKIETĘ OSOBOWĄ dokładnie wypełnioną i podpisaną 2. UMOWA ZLECE
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA: I. Wydrukuj niniejszy plik, a następnie:
INSTRUKCJA: I. Wydrukuj niniejszy plik, a następnie: 1. Wypełnij Kwestionariusz (str. 2-6) 2. Podpisz w 9 miejscach: a. Zgodę na przetwarzanie danych osobowych (str. 6) b. Umowę (str. 7 i 8) c. Pełnomocnictwo
Bardziej szczegółowoZARZĄDZENIE NR 25/2013. STAROSTY NOWODWORSKIEGO z dnia 2 kwietnia 2013 r.
ZARZĄDZENIE NR 25/2013 STAROSTY NOWODWORSKIEGO z dnia 2 kwietnia 2013 r. w sprawie zasad delegowania oraz rozliczania kosztów krajowych i zagranicznych podróży służbowych dla pracowników Starostwa Powiatowego
Bardziej szczegółowoZASIŁEK RODZINNY - NIEMCY
ZASIŁEK RODZINNY - NIEMCY W CELU UBIEGANIA SIĘ O ZASIŁEK RODZINNY Z NIEMIEC NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. KWESTIONARIUSZ OSOBOWY dokładnie wypełniony i podpisany 2. UMOWA ZLECENIE wypełniona
Bardziej szczegółowoZarządzenie Nr 5/2015 Dyrektora Powiatowego Urzędu Pracy w Przemyślu z dnia 16 stycznia 2015 roku
Zarządzenie Nr 5/2015 Dyrektora Powiatowego Urzędu Pracy w Przemyślu z dnia 16 stycznia 2015 roku w sprawie wdrożenia Regulaminu dokonywania przez Powiatowy Urząd Pracy w Przemyślu zwrotu kosztów przejazdu
Bardziej szczegółowoWarunki świadczenia usług.
Warunki świadczenia usług. 1. Usługodawcą w rozumieniu niniejszej umowy jest firma Rådgivning Trochim z siedzibą w Raufoss wpisana do rejestru przedsiębiorców o numerze organizacyjnym NO 913 671 082. 2.
Bardziej szczegółowoS E M I N A R I Ó W W P R O J E K C I E
Z A S A D Y R O Z L I C Z A N I A K O S Z T Ó W D O J A Z D U D L A U C Z E S T N I K Ó W S E M I N A R I Ó W W P R O J E K C I E JAK ZAKTYWIZOWAĆ UKRYTY KAPITAŁ RYNKU PRACY CZYLI MODEL REHABLITACJI KOMPLEKSOWEJ
Bardziej szczegółowoZARZĄDZENIE NR 16/2014 STAROSTY NOWODWORSKIEGO z dnia 22 maja 2014 r.
ZARZĄDZENIE NR 16/2014 STAROSTY NOWODWORSKIEGO z dnia 22 maja 2014 r. służbowych dla pracowników Starostwa Powiatowego w Nowym Dworze Gdańskim Na podstawie art. 77 5 1 ustawy z dnia 26 czerwca 1974 r.
Bardziej szczegółowoZałącznik nr 5 do Regulaminu Komitetu Monitorującego Regionalny Program Operacyjny Województwa Zachodniopomorskiego
Załącznik nr 5 do Regulaminu Komitetu Monitorującego Regionalny Program Operacyjny Województwa Zachodniopomorskiego 2014-2020 Zasady refundacji kosztów przejazdów i zakwaterowania członków/zastępców członków
Bardziej szczegółowoWarunki świadczenia usług.
Warunki świadczenia usług. 1. Usługodawcą w rozumieniu niniejszej umowy jest firma Rådgivning Trochim z siedzibą w Raufoss wpisana do rejestru przedsiębiorców o numerze organizacyjnym NO 913 671 082. 2.
Bardziej szczegółowoRegulamin refundacji kosztów podróży
Załącznik nr 5 do Umowy uczestnictwa nauczyciela/nauczycielki w projekcie PINaP Innowacyjne nauczanie Przyrody w szkołach ponadgimnazjalnych Regulamin refundacji kosztów podróży 1. Regulamin stosuje się
Bardziej szczegółowoWarunki świadczenia usług.
Warunki świadczenia usług. 1. Usługodawcą w rozumieniu niniejszej umowy jest firma Rådgivning Trochim z siedzibą w Raufoss wpisana do rejestru przedsiębiorców o numerze organizacyjnym NO 913 671 082. 2.
Bardziej szczegółowoROZLICZENIE PODATKU Z NORWEGII INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE
TimeTax sp. z o.o., ul.rejtana 5, 45-332 Opole, tel. /fax 77 44 55 031, 77 44 55 030, NIP 7543047558, REGON 160517377 VIII Wydział Gospodarczy, Sąd Rejonowy w Opolu, nr KRS 0000391012 Kapitał zakładowy
Bardziej szczegółowoZASADY REFUNDACJI KOSZTÓW PRZEJAZDU I ZAKWATEROWANIA
POWIATOWY URZĄD PRACY W JAWORZE ZASADY REFUNDACJI KOSZTÓW PRZEJAZDU I ZAKWATEROWANIA ROZDZIAŁ I POSTANOWIENIA OGÓLNE 1 Zwrot kosztów przejazdu oraz kosztów zakwaterowania następować będzie na podstawie:
Bardziej szczegółowoFORMULARZ DANYCH - ZASIŁEK RODZINNY / ZASIŁEK OPIEKUŃCZY
FORMULARZ DANYCH - ZASIŁEK RODZINNY / ZASIŁEK OPIEKUŃCZY PROCEDURA UBIEGANIA SIĘ O ZASIŁEK RODZINNY/OPIEKUŃCZY Abyśmy mogli wysłać Twoje dokumenty dostarcz: uzupełniony formularz danych, akt małżeństwa
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA DLA STUDENTÓW UBIEGAJĄCYCH SIĘ O POMOC MATERIALNĄ W SEMESTRZE ZIMOWYM ROKU AKADEMICKIEGO 2014/2015. Uwaga
INSTRUKCJA DLA STUDENTÓW UBIEGAJĄCYCH SIĘ O POMOC MATERIALNĄ W SEMESTRZE ZIMOWYM ROKU AKADEMICKIEGO 2014/2015 Możesz się starać o: 1) stypendium socjalne, stypendium socjalne zwiększone z tytułu zakwaterowania
Bardziej szczegółowoZASIŁEK ELTERNGELD - NIEMCY
ZASIŁEK ELTERNGELD - NIEMCY W CELU UBIEGANIA SIĘ O ZASIŁEK ELTERNGELD Z NIEMIEC NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. KWESTIONARIUSZ OSOBOWY dokładnie wypełniony i podpisany 2. UMOWA ZLECENIE wypełniona
Bardziej szczegółowoWNIOSEK O STYPENDIUM SOCJALNE. Zaświadcza się, że Pan/Pani... złożył/a wniosek o stypendium*: socjalne
Załącznik nr 5 do Regulaminu pomocy materialnej dla studentów str. 1 z 5 WNIOSEK O STYPENDIUM SOCJALNE Zaświadcza się, że Pan/Pani... złożył/a wniosek o stypendium*: socjalne socjalne wraz ze zwiększeniem
Bardziej szczegółowoZgłoszenie Roszczenia
Zgłoszenie Roszczenia Numer Roszczenia: (Wypełnia instytucja rozpatrująca roszczenie) Dane osoby składającej roszczenie: Imię i nazwisko: Rodzaj roszczenia: Data: Adres: Numer telefonu: Email: Ważne informacje/co
Bardziej szczegółowoNazwisko ( proszę wpisać drukowanymi literami) Imię Nr indeksu Data urodzenia
Załącznik Nr 2 d o Regulam inu pom o cy m a teria lnej d la studentów I.WNIOSEK do Uczelnianej Komisji Stypendialnej WSP o przyznanie: proszę wybrać jedną z dwóch poniższych opcji i wpisać ubiegam się
Bardziej szczegółowoREGULAMIN PRZYZNAWANIA POMOCY FINANSOWEJ PRZEZ STOWARZYSZENIE PALIUM W LUBINIE
REGULAMIN PRZYZNAWANIA POMOCY FINANSOWEJ PRZEZ STOWARZYSZENIE PALIUM W LUBINIE I. OGÓLNE ZASADY Pomoc finansowa Stowarzyszenia Palium w Lubinie w formie darowizny pieniężnej, skierowana jest wyłącznie
Bardziej szczegółowoAdres zameldowania/zamieszkania (w przypadku braku adresu zameldowania sekcje należy wypełnić danymi dotyczącymi adresu zamieszkania) dd.mm.
WNIOSEK O UDZIELE KREDYT ODNAWIALNEGO DLA POSIADACZA RACHUNKU OSZCZĘDNOŚCIOWO- ROZLICZENIOWEGO */ O PODWYŻSZE KREDYTU ODNAWIALNEGO DLA POSIADACZA RACHUNKU OSZCZĘDNOŚCIOWO- ROZLICZENIOWEGO */ O OBNIŻE KREDYTU
Bardziej szczegółowoPOWIATOWY URZĄD PRACY ul. Świętojerska 1, 86-200 Chełmno, tel./fax: (56) 686-00-41 www.pupchelmno.pl e-mail: chelmno@pupchelmno.pl
Powiatowy Urząd Pracy POWIATOWY URZĄD PRACY ul. Świętojerska 1, 86-200 Chełmno, tel./fax: (56) 686-00-41 www.pupchelmno.pl e-mail: chelmno@pupchelmno.pl KRYTERIA zwrotu przez Powiatowy Urząd Pracy w Chełmnie
Bardziej szczegółowoWniosek o przyjęcie dziecka do przedszkola/oddziału przedszkolnego w szkole podstawowej, prowadzonego przez gminę Radzymin
Wniosek o przyjęcie dziecka do przedszkola/oddziału przedszkolnego w szkole podstawowej, prowadzonego przez gminę Radzymin imię i nazwisko wnioskodawcy rodzica kandy adres do korespondencji I. DANE OSOBOWE
Bardziej szczegółowo1.1 1 Postanowienia ogólne
REGULAMIN ROZLICZENIA KOSZTÓW DOJAZDU I NOCLEGU Z TYTUŁU UCZESTNCITWA W SEMINARIUM ORGANIZOWANYM PRZEZ ZAKŁAD UBEZPIECZEŃ SPOŁECZNYCH - PARTNERA W PROJEKCIE PN. WDROŻENIE NOWEGO MODELU KSZTAŁCENIA SPECJALISTÓW
Bardziej szczegółowoTaxForYou ul. Grunwaldzka Kędzierzyn-Koźle
ZASIŁEK ELTERNGELD - NIEMCY W CELU UBIEGANIA SIĘ O ZASIŁEK ELTERNGELD Z NIEMIEC NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. KWESTIONARIUSZ OSOBOWY dokładnie wypełniony i podpisany 2. UMOWA ZLECENIE wypełniona
Bardziej szczegółowoKINDERGELD Niemcy TERMIN PRZYJMOWANIA WNIOSKÓW PRZEZ NASZĄ FIRMĘ: 4 LATA WSTECZ (W 2013 STARAMY SIĘ O ZASIŁKI DO MAX 2009 ROKU)
KINDERGELD Niemcy TERMIN PRZYJMOWANIA WNIOSKÓW PRZEZ NASZĄ FIRMĘ: 4 LATA WSTECZ (W 2013 STARAMY SIĘ O ZASIŁKI DO MAX 2009 ROKU) 1. KTO MOŻE UBIEGAĆ SIĘ O KINDERGELD Zasiłek na dzieci przyznawany jest przez
Bardziej szczegółowo1 Polecenie wyjazdu służbowego
Zarządzenie wewnętrzne nr R-0161/138/2018 Rektora Uniwersytetu Humanistyczno-Przyrodniczego im. Jana Długosza w Częstochowie z dnia 20 grudnia 2018 r. w sprawie zasad rozliczania kosztów związanych z krajowymi
Bardziej szczegółowoŚwiadczenia Rodzinne - zasiłek rodzinny i dodatki do zasiłku rodzinnego
Data publikacji: 2015-01-27 Świadczenia Rodzinne - zasiłek rodzinny i dodatki do zasiłku rodzinnego ŚWIADCZENIA RODZINNE Wnioski w sprawie ustalenia prawa do świadczeń rodzinnych na nowy okres zasiłkowy
Bardziej szczegółowoZaświadcza się, że Pan/Pani... złożył/a wniosek o stypendium*:
Załącznik nr 5 do Regulaminu pomocy materialnej dla doktorantów str. 1 z 5 Wniosek o stypendium socjalne Zaświadcza się, że Pan/Pani... złożył/a wniosek o stypendium*: socjalne Wniosek jest*: niekompletny
Bardziej szczegółowoWNIOSEK O PRZYZNANIE STYPENDIUM SOCJALNEGO NA SEMESTR ZIMOWY/LETNI ROKU AKADEMICKIEGO 2015/2016
Załącznik nr 1 do regulaminu ustalania wysokości, przyznawania i wypłacania świadczeń pomocy materialnej dla studentów WSZiB w Krakowie WNIOSEK O PRZYZNANIE STYPENDIUM SOCJALNEGO NA SEMESTR ZIMOWY/LETNI
Bardziej szczegółowoOświadczenie o osobistej i gospodarczej sytuacji w ramach zwolnienia z kosztów procesowych
Oświadczenie o osobistej i gospodarczej sytuacji w ramach zwolnienia z kosztów procesowych A. Dane osobowe -proszę przedłożyć dowody w formie kopii- Nazwisko, imiona, względnie nazwisko rodowe Zawód Data
Bardziej szczegółowoProjekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego - 1 -
Załącznik nr 1 do Regulaminu wizyt studyjnych u Partnerów ponadnarodowych oraz wizyt w krajowych ośrodkach akademickich realizowanych przez Zespół Ekspertów Projektu ZEP1 Sporządzony w oparciu o z Zarządzenie
Bardziej szczegółowo3. Zwrot kosztów przejazdu będzie dokonywany za okres uczestnictwa danej osoby w stażu nie dłużej jednak niż przez 12 miesięcy.
ZASADY ZWROTU KOSZTÓW PRZEJAZDU z miejsca zamieszkania i powrotu do miejsca odbywania stażu stosowane w Powiatowym Urzędzie Pracy w Suwałkach w 2012 roku. Podstawa Prawna: Art. 45 Ustawy z dnia 20.04.2004
Bardziej szczegółowoZASIŁEK RODZINNY NORWEGIA
ZASIŁEK RODZINNY NORWEGIA 1. DANE OSOBOWE WNIOSKODAWCY Nazwisko Imię PESEL Fodselsnummer Data urodzenia Obywatelstwo E-mail Tel kontaktowy Wnioskuję o wypłatę zasiłku rodzinnego od.. do. 2. ADRES ZAMELDOWANIA
Bardziej szczegółowoDEKLARACJA UCZESTNIKA PROJEKTU
DEKLARACJA UCZESTNIKA PROJEKTU dotycząca zwrotu kosztów dojazdu na działania w ramach projektu pt.,,atrakcyjni na rynku pracy, nr projektu: RPMA.10.03.01-14-9216/17 współfinansowanego przez Unię Europejską
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA: I. Wydrukuj niniejszy plik, a następnie:
INSTRUKCJA: I. Wydrukuj niniejszy plik, a następnie: 1. Wypełnij Kwestionariusz (str. 2-5) 2. Podpisz w 7 miejscach: a. Zgodę na przetwarzanie danych osobowych (str. 5) b. Umowę (str. 6 i 7) c. Pełnomocnictwo
Bardziej szczegółowoPowiatowy Urząd Pracy w Kozienicach ul. Zdziczów 1, Kozienice Tel./faks: (sekretariat), tel (centrala)
REGULAMIN POWIATOWEGO URZĘDU PRACY W KOZIENICACH W SPRAWIE ZWROTU KOSZTÓW PRZEJAZDU I ZAKWATEROWANIA DLA OSÓB BEZROBOTNYCH ORAZ INNYCH OSÓB UPRAWNIONYCH SKIEROWANYCH DO PRACY, NA STAŻ LUB PRZYGOTOWANIE
Bardziej szczegółowoWNIOSEK O UDZIELENIE KREDYTU BEZ ODSETEK
Bank Spółdzielczy w Koszęcinie 42-286 Koszęcin ul. Sienkiewicza 1 tel. 034 378 07 41, tel./fax 034 378 07 40 email: kredyty@bskoszecin.com.pl www.bskoszecin.com.pl Nr wniosku kredytowego... Data złożenia
Bardziej szczegółowoZ A S A D Y REFUNDACJI
P O W I A T O W Y U R Z Ą D P R A C Y W J A W O R Z E Z A S A D Y REFUNDACJI kosztów przejazdu z miejsca zamieszkania i powrotu do miejsca zatrudnienia lub innej pracy zarobkowej, stażu, przygotowania
Bardziej szczegółowoINFORMACJE O PORĘCZYCIELACH / WSPÓŁMAŁŻONKACH PORĘCZYCIELI *
Bank Spółdzielczy w Zatorze Data złożenia wniosku kredytowego.. INFORMACJE O PORĘCZYCIELACH / WSPÓŁMAŁŻONKACH PORĘCZYCIELI * I. INFORMACJE PODSTAWOWE Poręczyciel I / Współmałżonek Poręczyciel II / Współmałżonek
Bardziej szczegółowoZasady rozliczania wydatków na dojazdy w ramach projektu Dalszy krok program aktywizacji zawodowej pracowników firmy ZACHEM S.A.
Zasady rozliczania wydatków na dojazdy w ramach projektu Dalszy krok program aktywizacji zawodowej pracowników firmy ZACHEM S.A. 1. Wszyscy uczestnicy projektu, których miejsce zamieszkania jest inne niż
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA. 1. Wydrukuj niniejszy plik. 2. Wypełnij Kwestionariusz (str. 2-5)
INSTRUKCJA 1. Wydrukuj niniejszy plik 2. Wypełnij Kwestionariusz (str. 2-5) 3. Podpisz: a. Zgodę na przetwarzanie danych osobowych (str. 5) b. Umowę (str. 6 i 7) c. Pełnomocnictwo (str. 8) d. Dokument
Bardziej szczegółowoWNIOSEK O PRZYJĘCIE DO PUBLICZNEGO PRZEDSZKOLA NR 6 WE WRZEŚNI - NA ROK SZKOLNY./
. (data złożenia, pieczęć placówki) wypełnia przedszkole Września, dnia.. WNIOSEK O PRZYJĘCIE DO PUBLICZNEGO PRZEDSZKOLA NR 6 WE WRZEŚNI - NA ROK SZKOLNY./ Proszę o wypełnienie karty drukowanymi literami.
Bardziej szczegółowoREGULAMIN UDOSTĘPNIANIA INFORMACJI DOTYCZĄCYCH DANYCH OSOBOWYCH PRZETWARZANYCH W ZBIORZE BIURA INFORMACJI KREDYTOWEJ S.A.
REGULAMIN UDOSTĘPNIANIA INFORMACJI DOTYCZĄCYCH DANYCH OSOBOWYCH PRZETWARZANYCH W ZBIORZE BIURA INFORMACJI KREDYTOWEJ S.A. ZAŁĄCZNIK DO UCHWAŁY ZARZĄDU NR 19 /2006 Z DNIA 10 MARCA 2006 R. Warszawa, marzec
Bardziej szczegółowoul. Regucka 3, 05-430 Celestynów www.celestynow.pl KARTA ZGŁOSZENIA DZIECKA DO PRZEDSZKOLA SAMORZĄDOWEGO W GMINIE CELESTYNÓW REKRUTACJA 2013/2014
. pieczęć przedszkola Data złożenia Wypełnia przedszkole KARTA ZGŁOSZENIA DZIECKA DO PRZEDSZKOLA SAMORZĄDOWEGO W GMINIE CELESTYNÓW REKRUTACJA 2013/2014 od 5 do 22 marca 2013 r. trwać będzie rekrutacja
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA KINDERBETREUUNGSGELD Z AUSTRII
INSTRUKCJA KINDERBETREUUNGSGELD Z AUSTRII W CELU POZYSKANIA KINDERBETREUUNGSGELD Z AUSTRII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. FORMULARZ Z DANYMI OSOBOWYMI dokładnie wypełniony i podpisany. 2.
Bardziej szczegółowo