Termin składania: (z możliwością przedłużenia do dot. osób składajacych zeznania drogą elektroniczną)

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Termin składania: 30.04.2015 (z możliwością przedłużenia do 31.05.2015 dot. osób składajacych zeznania drogą elektroniczną)"

Transkrypt

1 SELVANGIVELSE / TAX RETURN Termin składania: (z możliwością przedłużenia do dot. osób składajacych zeznania drogą elektroniczną) DOKUMENTY DO WSZYSTKICH RODZAJÓW ZEZNAŃ (zwykłe, zniżka 10%, status pendler itd.): dokument TAX RETURN / Selvangivelse 2014, czyli PIT podatkowy. Dokument ten przychodzi pod koniec marca lub na początku kwietnia. Nie otrzymałeś rozliczenia? Wyślij tylko kody PIN! Kody PIN do systemu Altinn /MinID Nie masz kodów PIN? Zamów na naszej stronie lønns- og trekkoppgave, dokument od pracodawcy (lub pracodawców - jeśli było więcej niż jedno miejsce pracy w roku 2014), który informuje o wysokości zarobków w roku 2014 w Norwegii; Årsoppgave fra Nav, jeżeli był pobierany zasiłek dla bezrobotnych lub zasiłek chorobowy; årsoppgave 2014, dokument z banku w Norwegii, informujący o stanie konta na dzień , dla posiadaczy konta w Norwegii w roku 2014; zaświadczenie ze Związku Zawodowego (fagforening) o opłaconych składkach - jeśli nie zostały uwzględnione na LTO od pracodawcy; wypełniona tabela. DODATKOWE DOKUMENTY DLA STATUSU PENDLER: Jeśli ponosiłeś samodzielnie koszty utrzymania w Norwegii i dojeżdżasz do rodziny w Polsce (małżonka i/lub dzieci) lub samodzielnego mieszkania w Polsce, możesz starać się o tzw. "status pendler". Osoby żonate/zamężne, samotni rodzice, osoby żyjące w konkubinatach: akt ślubu lub akt urodzenia dziecka (w przypadku samotnych rodziców lub osób w konkubinatach i mających dzieci) unijny lub tłumaczony na język angielski lub norweski; aktualne (wydane w 2015 r.) zaświadczenie o wspólnym zamieszkaniu ze współmałżonkiem i/lub dziećmi tłumaczone na język angielski lub norweski; wymóg co najmniej 3 podróży w ciągu roku; w celu odliczenia innych samodzielnie poniesionych wydatków, należy załączyć potwierdzenia podróży w formie biletów lub rezerwacji (1 podróż to 2 bilety), nawet jeśli nie odlicza się kosztów podróży; UWAGA! Jeśli mąż i żona przebywają wspólnie w Norwegii, a do Polski przyjeżdżają tylko odwiedzać dzieci, nie będą mieli prawo do statusu pendler. Osoby stanu wolnego: zaświadczenie o posiadaniu samodzielnego mieszkania/domu w Polsce (akt własności lub umowa najmu) - tłumaczone na język angielski lub norweski; zameldowanie w mieszkaniu w Polsce - tłumaczone na język angielski lub norweski; osoby te muszą udokumentować, że podróżują do Polski co najmniej raz na 3 tygodnie! (należy załączyć potwierdzenia podróży w formie biletów lub rezerwacji, nawet jeśli nie odlicza się kosztów podróży); jeśli sam płaciłeś za kwaterę i prąd w Norwegii dołącz kopię dokumentu potwierdzającego ile zapłaciłeś w Norwegii za czynsz lub/i prąd w roku 2014 Dokumenty: umowa wynajmu + przelewy bankowe/zapłacone giro z poczty lub odcinki pensji (jeśli pracodawca odciąga czynsz z pensji). UWAGA! do NOK w skali roku można za mieszkanie i prąd zapłacić gotówką. Jeśli kwota przekroczyła NOK, należy przedłożyć potwierdzenia przelewów lub odcinków pensji (potrącenia), by można było odliczyć ten koszt! jeśli sam płaciłeś za podróże do Polski, dołącz kopie biletów lotniczych i / lub promowych. 1

2 DODATKOWE DOKUMENTY DO OPCJI ODPIS 10%: Osoby, które nie spełniają warunków, by móc ubiegać się o status pendler, mogą - póki nie uzyskają rezydencji podatkowej i przez pierwsze 2 lata od uzyskania rezydencji podatkowej - wystąpić o odpis 10% od podstawy opodatkowania, składając dodatkowo: starannie wypełniona pierwsza część tabeli (by dokładnie poznać sytuację i upewnić się, że skorzystanie z tej ulgi będzie opłacalne). DODATKOWE DOKUMENTY DO 2. KLASY PODATKOWEJ: Jeśli starasz się o 2 klasę podatkową (warunek: zarobki Twojego małżonka/małżonki były niższe niż kwota odpowiadająca NOK brutto (ok PLN brutto), dostarcz do nas: kopię aktualnego akt ślubu tłumaczenie na j. angielski lub norweski (nie wymaga tłumaczenia, jeśli jest to akt unijny); zaświadczenie z Urzędu Skarbowego o dochodach brutto małżonka za dany rok podatkowy - tłumaczone na język angielski lub norweski; aktualne (wydane w 2015 r.) zaświadczenie o wspólnym zamieszkaniu ze współmałżonkiem - tłumaczone na język angielski lub norweski. DODATKOWE DOKUMENTY DO ODLICZENIA WYDATKÓW NA DZIECI: Można odliczać faktyczne wydatki poniesione na opiekunkę do dziecka, żłobek, przedszkole lub świetlicę przyszkolną/płatne zajęcia dodatkowe przy szkole ma dzieci do lat 12 (lub 18 - w przypadku dzieci niepełnosprawnych) do kwoty NOK rocznie na pierwsze dziecko i do NOK na każde kolejne dziecko, również wydatki poniesione w Polsce (wydatki poniesione w Norwegii z reguły będą ujęte na wstępnym zeznaniu podatkowym. Jeśli nie należy je udokumentować; wydatki poniesione w Polsce należy dokumentować zawsze). akt urodzenia dziecka unijny lub tłumaczony na język angielski lub norweski; orzeczenie o niepełnosprawności, jeśli dziecko ma więcej niż 12 lat - tłumaczone na język angielski lub norweski; dokumenty, poświadczające poniesione wydatki (np. zaświadczenia z przedszkola, szkoły + przelewy, umowa z opiekunką i poświadczenie wypłaconego jej wynagrodzenia (w Norwegii - LTO od pracodawcy prywatnego, itp.) - tłumaczone na język angielski lub norweski. DODATKOWE DOKUMENTY DO ODLICZENIA ODSETEK OD KREDYTU W POLSCE Osoby pracujące w Norwegii mogą pod określonymi warunkami odliczyć część bądź całość odsetek od kredytów spłacanych w Polsce. Całość zapłaconych w danym roku odsetek odliczyć mogą następujące osoby: A. osoby bez norweskiej rezydencji podatkowej (przebywające w Norwegii krócej niż 183 dni w ciągu 12 miesięcy i krócej niż 270 dni w ciągu 36 miesięcy), nie mające stałego numeru personalnego, a ich dochody wypracowane w Norwegii stanowiły co najmniej 90 % całości dochodów w danym roku podatkowym; B. osoby z norweską rezydencją podatkową, zamieszkałe w Norwegii, które NIE SĄ pendlerami (nie podróżują do rodziny lub samodzielnego mieszkania w Polsce). UWAGA! Osoby, które przebywały w Norwegii dłużej niż 183 dni w ciągu 12 miesięcy lub dłużej niż 270 dni w ciągu 36 miesięcy, a jednocześnie są pendlerami (podróżują do rodziny lub samodzielnego mieszkania w Polsce), mogą odliczyć tylko część odsetek od kredytu zapłaconego w Polsce - proporcjonalną do tego, jaka część ogólnej wartości ich majątku przypada na majątek (dom, mieszkanie, samochód, wkłady bankowe) znajdujący się w Norwegii. Osoby z tej grupy oraz z grupy B. są zobowiązane podać do norweskiego Urzędu Skarbowego wartość swojego majątku za granicą (czyli w tym przypadku wartość majątku w Polsce). 2

3 Jeśli chcesz starać się o odliczenie odsetek od kredytu w Polsce, dostarcz do nas: wypełnioną ostatnią część tabeli, dotyczącą odsetek od kredytu w Polsce; zaświadczenie z banku/ów o wysokości odsetek od kredytu zapłaconych w 2014 roku- tłumaczone na język angielski lub norweski; zaświadczenie z banku o wysokości kredytu pozostałego do spłaty na dzień tłumaczone na język angielski lub norweski. WSZYSTKIE DOKUMENTY, KTÓRE NIE SĄ WYDAWANE NA DRUKACH UNIJNYCH MUSZĄ ZOSTAĆ PRZETŁUMACZONE NA J. ANGIELSKI LUB J. NORWESKI. KOPIE* wymaganych dokumentów wraz z wypełnioną tabelą prosimy przysłać na adres biura: Polish Connection Sp. z o.o. ul. Antoniego Abrahama 37/ Gdynia lub mailowo: office@polishconnection.no lub gdynia@podatek.no W razie pytań prosimy o kontakt pod numerem tel: lub Klientów chcących rozliczać się za pośrednictwem biura w OSLO prosimy o kontakt mailowy: post@polishconnection.no *Jeśli otrzymamy oryginały, doliczymy do naszej faktury 5 kr/2 zł, za każdą wykonaną przez nas kopię oraz koszty odesłania oryginałów do Klienta. NIE kopiujemy biletów promowych ani lotniczych. 3

4 Część 1 wypełniają wszyscy Imię i nazwisko Polski PESEL Norweski nr personalny Stan cywilny Adres w Polsce Adres w Norwegii Telefon w Polsce Telefon w Norwegii Telefon, pod którym jesteś dostępna/y Telefon, pod którym jesteś dostępna/y Adres Login i hasło w systemie Altinn / MinID Jeśli posiadasz Data pierwszego zatrudnienia w Norwegii Lata, w których pracowałaś/ eś w Norwegii Data zatrudnienia w Norwegii w roku 2014 Czy pracowałaś/ eś w Norwegii w latach: Podać ilość dni Jeśli zatrudnienie zaczęło się wcześniej niż podać datę początku tego zatrudnienia. Od do

5 Pracodawcy w 2014 roku Nazwa pracodawcy Zatrudnienie od Zatrudnienie do Składki na związki zawodowe Ilość kilometrów od miejsca zamieszkania w Norwegii do miejsca pracy w Norwegii w 1 stronę Pracodawca Miejsce pracy (miejscowość) Ilość dni dojazdu do danego miejsca pracy Ilość km w jedną stronę Podać tylko wtedy, jeśli pracodawca nie opłaca transportu do pracy! Czy pracodawca zapewniał darmowe zakwaterowanie? Jeśli tak - podaj ilość dni i typ zakwaterowania Rodzaj mieszkania w Norwegii (zaznaczyć X). Jeśli kilka rodzajów zamieszkania, podaj przy każdym ilość dni. Dom Mieszkanie Barak/Campy Hotel Pensjonat Wynajęty pokój Czy pracodawca zapewniał wyżywienie (darmowa stołówka)? Jeśli tak ile posiłków dziennie? Czy pracodawca dawał/wypłacał diety. Jeśli tak jaka była stawka dzienna diety? Nazwa pracodawcy Wysokość dziennej diety Czy pracodawca opłacał koszty dojazdów do pracy? Wpisz TAK lub NIE 5

6 Imię, nazwisko i data urodzenia współmałżonka Czy współmałżonek przebywał z Tobą w Norwegii w 2014 roku? (Nie licząc wizyt i przyjazdów turystycznych) Zarobek współmałżonka w roku podatkowym 2014, podaj kwotę i walutę Udokumentowane wydatki na dzieci do lat 12 w 2014 r. Przedszkole, żłobek, legalna opiekunka do dziecka, świetlica przyszkolna itp. Imię i nazwisko dziecka Rodzaj wydatku Kwota Adres lub , na który wyślemy potwierdzenie złożenia zeznania oraz fakturę: Część 2 wypełniają osoby ubiegające się o status pendler Wielkość mieszkania w Norwegii w metrach kwadratowych Jeśli mieszkanie jest dzielone z innymi osobami, proszę podać liczbę osób Czy jesteś samotną matką/ojcem? Jeśli tak -podaj imiona, nazwiska, daty urodzenia dzieci 6

7 Liczba samodzielnie opłaconych podróży do Polski w danym roku podatkowym (1 podróż = wyjazd + powrót) i liczba km w 1 stronę od miejsca zam. w Norwegii do miejsca zam. w Polsce Nazwa pracodawcy Miejsce zam. w Norwegii Liczba podróży Liczba km w jedną stronę Podać tylko wtedy, gdy pracodawca nie opłaca podróży do Polski - dołącz dokumenty potwierdzające odbyte podróże Liczba opłaconych przez pracodawcę podróży do Polski w danym roku podatkowym (1 podróż = wyjazd + powrót) i liczba km w 1 stronę od miejsca zam. w Norwegii do miejsca zam. w Polsce Nazwa pracodawcy Miejsce zam. w Norwegii Liczba podróży Liczba km w jedną stronę Podać tylko wtedy, gdy pracodawca opłaca podróże do Polski - dołącz dokumenty potwierdzające odbyte podróże Suma samodzielnie opłaconych biletów lotniczych Suma samodzielnie opłaconych biletów promowych i przejazdów prze bramki samochodowe Suma udokumentowanego czynszu za mieszkanie w Norwegii za cały 2014 r. Suma udokumentowanych opłat za prąd w Norwegii, jeśli nie był wliczony w kwotę czynszu za cały 2014 r. Łączna liczba dni pobytu w Norwegii w roku 2014 Podać tylko wtedy, jeśli pracodawca nie opłaca podróży do Polski Podać tylko wtedy, jeśli pracodawca nie opłaca podróży do Polski Podać tylko wtedy, jeśli pracodawca nie opłaca czynszu za mieszkanie dołącz dokumenty potwierdzające poniesione wydatki Podać tylko wtedy, jeśli pracodawca nie opłaca prądu - dołącz dokumenty potwierdzające poniesione wydatki Podać dni pracy + dni wolne (spędzone w Norwegii) liczone razem 7

8 Część 3 wypełniają osoby oddelegowane do Norwegii przez firmy polskie lub/i pracujące w systemie rotacyjnym: Czy jesteś zwolniony ze składki ZUS w Norwegii? Dotyczy głównie osób oddelegowanych do Norwegii przez firmy polskie, informacja szczegółowa pod tabelą. Wpisz TAK lub NIE lub wpisz okresy od do Czy wypłacona pensja pokrywała okresy pracy w Norwegii oraz dni wolne w Polsce? Dotyczy głównie systemu rotacyjnego. Wpisz TAK lub NIE lub wpisz okresy od do Czy jesteś zwolniony z podatku w Norwegii? Jeśli tak, podaj kwotę, która powinna być zwolniona od podatku. Ewentualne wyjaśnienia wpisz w ostatniej rubryce tabeli. Dodatkowe uwagi i wyjaśnienia Jeśli chcesz otrzymać zwrot podatku na polskie konto, podaj nr konta i kod SWIFT (wypełniają osoby rozliczające się przez Centralny Urząd Skarbowy ds. Cudzoziemców SFU) Nr IBAN konta Kod SWIFT banku Osoby, które posiadają zwolnienie z norweskiej składki ZUS muszą ten fakt udokumentować. Zwolnienie wydaje norweski zus /urząd o nazwie NAV INTERNASJONALT na podstawie polskiego druku A1 (dawniej E101). Jeśli nie jesteś pewien swojej sytuacji, zapytaj pracodawcę! Jego obowiązkiem jest wysłanie druku A1 do NAV INTERNASJONALT z prośbą o zwolnienie Cię ze składki zus w Norwegii, jeśli jest ona odprowadzana w Polsce. Jeśli składka zus została zapłacona, a zwolnienie wysłane w późniejszym okresie, otrzymasz jej zwrot. 8

9 TABELA ODSETKI wypełniają osoby starające się o odliczenie odsetek od kredytu w Polsce: PAMIĘTAJ! Wytłuszczone pozycje muszą być udokumentowane odpowiednim zaświadczeniem z banku Rodzaj nieruchomości w Polsce (dom, mieszkanie) Powierzchnia nieruchomości w m2 Data zakupu nieruchomości Szacunkowa wartość nieruchomości na dzień r. w złotówkach Wysokość pozostałego do spłaty kredytu na dzień podaj kwotę i walutę Nazwa banku, w którym zaciągnięty jest kredyt Łączna wartość odsetek od kredytu zapłaconych w 2014 roku - podaj kwotę i walutę Jeśli posiadasz kredyty w więcej niż jednym banku, podaj dane dot. każdego z nich osobno. W razie potrzeby dodaj kolejne części tabeli. Wysokość pozostałego do spłaty kredytu na dzień podaj kwotę i walutę Nazwa banku, w którym zaciągnięty jest kredyt Łączna wartość odsetek od kredytu zapłaconych w 2014 roku (podaj walutę) 9

10 Potwierdzam, że podane przeze mnie dane są wiarygodne i zgodne z prawdą Potwierdzam, że zapoznałam/ em się z cennikiem rozliczeń podatkowych firmy Polish Connection Sp. z o.o., a otrzymaną fakturę ureguluję w terminie. Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych przez Polish Connection Sp. z o.o. (ul. Abrahama 37/3, Gdynia) oraz Norwegian Accounting AS (Hovfaret 8, 0275 Oslo) w celach marketingowych oraz na otrzymywanie newslettera dotyczącego pobytu i pracy w Norwegii, podatków, świadczeń socjalnych, świadczeń zdrowotnych, ubezpieczenia, działalności gospodarczej itp. (zgodnie z przepisami ustawy o ochronie danych osobowych z dnia ). Oświadczam, że znam prawo do wglądu, zmiany i żądania zaprzestania przetwarzania swoich danych. Dane podaję dobrowolnie. Data i podpis CENY Z PODATKIEM VAT Zeznanie podatkowe zwykłe Status pendler (odliczenia) Zeznanie wypełniane odręcznie 800 NOK (400 PLN) od 1400 NOK (550 PLN) 1500 NOK (doliczamy 50 PLN do opłaty za normalne zeznanie) Opracowanie: Polish Connection Sp. z o.o. Wszystkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie, modyfikacja, wprowadzanie do obrotu, publikacja, dystrybucja w celach komercyjnych całości lub części materiałów bez uprzedniej zgody właściciela - są zabronione. Materiały te można kopiować i przechowywać oraz drukować wyłącznie na własne potrzeby (w celach niekomercyjnych). Nie zezwalamy na jakiekolwiek upowszechnianie tak skopiowanych materiałów, w szczególności na ich zamieszczanie w innych witrynach internetowych. 10

PODATKI 2015 - STATUS PENDLER

PODATKI 2015 - STATUS PENDLER PODATKI 2015 - STATUS PENDLER Lista dokumentów: 1. Dokument Selvangivelse / Tax Return 2015, dokument ten przychodzi pod koniec marca lub na początku kwietnia. Nie otrzymałeś rozliczenia? Wyślij tylko

Bardziej szczegółowo

przez Urząd Ewidencji Ludności, mówiący od kiedy jest wspólny meldunek wwww.omega-as.no

przez Urząd Ewidencji Ludności, mówiący od kiedy jest wspólny meldunek   wwww.omega-as.no PODATKI 2016 Lista dokumentów: 1. Dokument Selvangivelse /Skattemelding / Tax Return 2016 - dokument ten przychodzi pod koniec marca lub na początku kwietnia. Nie otrzymałeś rozliczenia? Wyślij tylko kody

Bardziej szczegółowo

akt urodzenia dziecka/dzieci (odpis nie starszy niż 2 lata) wwww.omega-as.no

akt urodzenia dziecka/dzieci (odpis nie starszy niż 2 lata)   wwww.omega-as.no ODWOŁANIE 2016 Lista dokumentów: 1. Dokument Skatteoppgjor / Tax Assessment za dany rok podatkowy, czyli wynik rozliczenia! Dokument ten przychodzi między czerwcem a październikiem. Nie otrzymałeś jeszcze

Bardziej szczegółowo

Kopie/scany wymaganych dokumentów wraz z wypełnioną tabelą prosimy przysłać na adres:

Kopie/scany wymaganych dokumentów wraz z wypełnioną tabelą prosimy przysłać na adres: PODATKI 2016 - OSOBY MIESZKAJĄCE W NORWEGII Z RODZINĄ Lista dokumentów obojga małżonków: 1. Dokument Selvangivelse /Skattemelding / Tax Return 2016 - dokument ten przychodzi pod koniec marca lub na początku

Bardziej szczegółowo

Część 1 (informacje dotyczące zeznania podatkowego) Dane osobowe (wersję papierową prosimy wypełniać drukowanymi literami)

Część 1 (informacje dotyczące zeznania podatkowego) Dane osobowe (wersję papierową prosimy wypełniać drukowanymi literami) Poniższy formularz proszę dokładnie wypełnić. Jeśli nie jesteś pewien co wpisać, albo pytanie Cię nie dotyczy to pozostaw wolne miejsce i/lub skontaktuj się z nami. Formularz utworzony jest w formacie

Bardziej szczegółowo

Objasnienia do podatku 2015

Objasnienia do podatku 2015 Status pendler Objasnienia do podatku 2015 Jeśli pracujesz i ponosisz samodzielnie lub częściowo koszty utrzymania podczas pobytu w Norwegii, masz prawo ubiegać się o tzw. status pendler. Dzięki niemu

Bardziej szczegółowo

akt urodzenia dziecka/dzieci (odpis nie starszy niż 2 lata) wwww.omega-as.no

akt urodzenia dziecka/dzieci (odpis nie starszy niż 2 lata)     wwww.omega-as.no ODWOŁANIE 2017 Lista dokumentów: 1. Dokument Skatteoppgjor / Tax Assessment za dany rok podatkowy, czyli wynik rozliczenia! Dokument ten przychodzi między czerwcem a październikiem. Nie otrzymałeś jeszcze

Bardziej szczegółowo

Część 1 (informacje dotyczące zeznania podatkowego) Dane osobowe (wersję papierową prosimy wypełniać drukowanymi literami)

Część 1 (informacje dotyczące zeznania podatkowego) Dane osobowe (wersję papierową prosimy wypełniać drukowanymi literami) Poniższy formularz proszę dokładnie wypełnić. Jeśli nie jesteś pewien co wpisać, albo pytanie Cię nie dotyczy to pozostaw wolne miejsce i/lub skontaktuj się z nami. Formularz utworzony jest w formacie

Bardziej szczegółowo

Formularz możesz także wydrukować i wypełnić długopisem, a następnie wysłać pocztą na adres: MMKonsult24, ul. Instalatorów 7/110, 02-237, Warszawa

Formularz możesz także wydrukować i wypełnić długopisem, a następnie wysłać pocztą na adres: MMKonsult24, ul. Instalatorów 7/110, 02-237, Warszawa Proszę dokładnie wypełnić formularz. Jeżeli pytanie nie dotyczy twojej sytuacji - nie wypełniaj. Jeżeli nie wiesz co wpisać, to pozostaw puste miejsce i/lub skontaktuj się z nami. Formularz utworzony jest

Bardziej szczegółowo

NORWEGIA KOREKTA PODATKU

NORWEGIA KOREKTA PODATKU NORWEGIA KOREKTA PODATKU PROCEDURA ODWOŁANIA ABYŚMY MOGLI CIĘ ROZLICZYĆ POTRZEBUJEMY: 1) wypełniony poniższy formularz danych 2) dokumenty Lønns- og trekkoppgave od każdego pracodawcy, u którego pracowałeś

Bardziej szczegółowo

Dane osobowe w Norwegii Norweski numer personalny (11 cyfr) Telefon Telefon komórkowy Adres e-mail. Adres Kod pocztowy Miejscowość

Dane osobowe w Norwegii Norweski numer personalny (11 cyfr) Telefon Telefon komórkowy Adres e-mail. Adres Kod pocztowy Miejscowość Dane osobowe Dane osobowe w Norwegii Stan cywilny Adres Kod pocztowy Miejscowość Telefon Telefon komórkowy Adres e-mail Dane w Polsce (dom rodzinny w Polsce) Adres Kod pocztowy Miejscowość Telefon Telefon

Bardziej szczegółowo

Formularz możesz także wydrukować i wypełnić długopisem, a następnie wysłać pocztą na adres: MMKonsult24, ul. Instalatorów 7/110, , Warszawa

Formularz możesz także wydrukować i wypełnić długopisem, a następnie wysłać pocztą na adres: MMKonsult24, ul. Instalatorów 7/110, , Warszawa Proszę dokładnie wypełnić formularz. Jeżeli pytanie nie dotyczy twojej sytuacji - nie wypełniaj. Jeżeli nie wiesz co wpisać, to pozostaw puste miejsce i/lub skontaktuj się z nami. Formularz utworzony jest

Bardziej szczegółowo

1. Formularz zgłoszeniowy dokładnie wypełnij ( DRUKOWANYMI LITERAMI) i podpisz w miejscu oznaczonym ( ).

1. Formularz zgłoszeniowy dokładnie wypełnij ( DRUKOWANYMI LITERAMI) i podpisz w miejscu oznaczonym ( ). Strona 1 z 2 NORWEGIA INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE Wypełnij i podpisz dokumenty w miejscach oznaczonych ( ): 1. Formularz zgłoszeniowy dokładnie wypełnij ( DRUKOWANYMI LITERAMI) i podpisz w miejscu

Bardziej szczegółowo

ODWOŁANIA DLA OSOBY ZE STATUSEM PENDLER

ODWOŁANIA DLA OSOBY ZE STATUSEM PENDLER Witamy Państwa serdecznie. ODWOŁANIA DLA OSOBY ZE STATUSEM PENDLER Poniżej znajdują się listy dokumentów jakie potrzebne będą do złożenia rozliczenia podatkowego. Podajemy również informacje dotyczące

Bardziej szczegółowo

Dane osobowe w Norwegii Norweski numer personalny (11 cyfr) Telefon Telefon komórkowy Adres e-mail. Adres Kod pocztowy Miejscowość

Dane osobowe w Norwegii Norweski numer personalny (11 cyfr) Telefon Telefon komórkowy Adres e-mail. Adres Kod pocztowy Miejscowość Dane osobowe Dane osobowe w Norwegii Stan cywilny Telefon Telefon komórkowy Adres e-mail Dane w Polsce (dom rodzinny w Polsce) Telefon Telefon komórkowy Dane kontaktowe małżonki/małżonka (ew. osoby z jesteś

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA DOKUMENTÓW DO ZWROTU PODATKU - NORWEGIA 1/2

INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA DOKUMENTÓW DO ZWROTU PODATKU - NORWEGIA 1/2 INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA DOKUMENTÓW DO ZWROTU PODATKU - NORWEGIA 1/2 Drogi Kliencie, dokumenty należy czytelnie uzupełnić oraz podpisać i wysłać listownie na adres firmy. PODSTAWOWE DOKUMENTY: FORMULARZ

Bardziej szczegółowo

Formularz danych Podatek z Norwegii 2016

Formularz danych Podatek z Norwegii 2016 Formularz danych Podatek z Norwegii 2016 Abyśmy mogli Cię rozliczyć dostarcz: 1) wypełniony poniższy formularz danych 2) dokumenty A-melding oppsummering 2016 / Sammenstilling for 2016 (w poprzednich latach

Bardziej szczegółowo

Formularz danych Podatek z Niemiec 2017

Formularz danych Podatek z Niemiec 2017 Formularz danych Podatek z Niemiec 2017 PROCEDURA ROZLICZENIA Abyśmy mogli Cię rozliczyć dostarcz: 1) wypełniony poniższy formularz danych 2) druki obcojęzyczne podpisz w polach 101 i 94 (jeżeli rozliczasz

Bardziej szczegółowo

Formularz danych Podatek z Norwegii 2016

Formularz danych Podatek z Norwegii 2016 Formularz danych Podatek z Norwegii 2016 Abyśmy mogli Cię rozliczyć dostarcz: 1) wypełniony poniższy formularz danych 2) dokumenty A-melding oppsummering 2016 / Sammenstilling for 2016 (w poprzednich latach

Bardziej szczegółowo

Formularz danych Podatek ze Szwecji 2017

Formularz danych Podatek ze Szwecji 2017 Formularz danych Podatek ze Szwecji 2017 PROCEDURA ROZLICZENIA Abyśmy mogli Cię rozliczyć dostarcz: 1) wypełniony i podpisany formularz danych 2) podpisany dokument Inkomstdeklaration 1 ( deklaracja podatkowa

Bardziej szczegółowo

Formularz danych Podatek z Niemiec 2017

Formularz danych Podatek z Niemiec 2017 Formularz danych Podatek z Niemiec 2017 PROCEDURA ROZLICZENIA Abyśmy mogli Cię rozliczyć dostarcz: 1) wypełniony poniższy formularz danych, 2) druki obcojęzyczne podpisz w polach 101 i 94; jeżeli rozliczasz

Bardziej szczegółowo

ZWROT PODATKU - NORWEGIA

ZWROT PODATKU - NORWEGIA ZWROT PODATKU - NORWEGIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z NORWEGII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. Rozliczenie roczne od pracodawcy loons-trekkopgave. 2. FORMULARZ SELVANGIVELSE formularz

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ DANYCH ZA ROK 2016 NIEMCY. DORFIN Group Sp. z o.o. ul. Świętojańska 47/48, Gdańsk tel.: +48 (58) , fax +48 (58)

FORMULARZ DANYCH ZA ROK 2016 NIEMCY. DORFIN Group Sp. z o.o. ul. Świętojańska 47/48, Gdańsk tel.: +48 (58) , fax +48 (58) FORMULARZ DANYCH ZA ROK 2016 NIEMCY DORFIN Group Sp. z o.o. ul. Świętojańska 47/48, 80-840 Gdańsk tel.: +48 (58) 350 91 71, fax +48 (58) 350 92 78 PROCEDURA ROZLICZENIA ABYŚMY MOGLI CIĘ ROZLICZYĆ POTRZEBUJEMY:

Bardziej szczegółowo

www.polishconnection.no www.podatek.no wwww.omega-as.no www.mittgdansk.no

www.polishconnection.no www.podatek.no wwww.omega-as.no www.mittgdansk.no ODWOŁANIE 2015 Lista dokumentów: 1. Dokument Skatteoppgjor / Tax Assessment za dany rok podatkowy, czyli wynik rozliczenia! Dokument ten przychodzi między czerwcem a październikiem. Nie otrzymałeś jeszcze

Bardziej szczegółowo

skatteetaten.no Informacje dla pracowników zagranicznych Odliczenia dla osób dojeżdżających 2014

skatteetaten.no Informacje dla pracowników zagranicznych Odliczenia dla osób dojeżdżających 2014 skatteetaten.no Informacje dla pracowników zagranicznych Odliczenia dla osób dojeżdżających 2014 Informacje dla pracowników zagranicznych przebywających w Norwegii w związku z pracą i dojeżdżających do

Bardziej szczegółowo

ZWROT PODATKU - NORWEGIA

ZWROT PODATKU - NORWEGIA ZWROT PODATKU - NORWEGIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z NORWEGII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. Rozliczenie roczne od pracodawcy loons-trekkopgave. 2. FORMULARZ SELVANGIVELSE formularz

Bardziej szczegółowo

ZWROT PODATKU - NORWEGIA

ZWROT PODATKU - NORWEGIA ZWROT PODATKU - NORWEGIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z NORWEGII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. Rozliczenie roczne od pracodawcy loons-trekkopgave. 2. FORMULARZ SELVANGIVELSE formularz

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA - NORWEGIA. PERFECTA ul. Głowackiego 13 47-400 Racibórz

INSTRUKCJA - NORWEGIA. PERFECTA ul. Głowackiego 13 47-400 Racibórz INSTRUKCJA - NORWEGIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z NORWEGII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. Rozliczenie roczne od pracodawcy loons-trekkopgave. 2. FORMULARZ SELVANGIVELSE formularz

Bardziej szczegółowo

LISTY DOKUMENTÓW ORAZ PYTAŃ

LISTY DOKUMENTÓW ORAZ PYTAŃ LISTY DOKUMENTÓW ORAZ PYTAŃ Witamy Państwa serdecznie. Poniżej znajdują się listy dokumentów jakie potrzebne będą do złożenia rozliczenia podatkowego. Podajemy również informacje dotyczące naszej współpracy.

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTY POTRZEBNE DO ROZLICZENIA PODATKU Z ZAGRANICY ROZLICZENIE PODATKU Z HOLANDII INDYWIDUALNE DODATEK DO UBEZPIECZENIA (ZORGTOESLAG)

DOKUMENTY POTRZEBNE DO ROZLICZENIA PODATKU Z ZAGRANICY ROZLICZENIE PODATKU Z HOLANDII INDYWIDUALNE DODATEK DO UBEZPIECZENIA (ZORGTOESLAG) DOKUMENTY POTRZEBNE DO ROZLICZENIA PODATKU Z ZAGRANICY ROZLICZENIE PODATKU Z HOLANDII INDYWIDUALNE 1. KOPIE WSZYSTKICH JAAROPGAAFÓW 2. DOWÓD OSOBISTY BĄDŹ PASZPORT 3. ZAŚWIADCZENIE Z BANKU ŻE JESTEŚ WŁAŚCICIELEM

Bardziej szczegółowo

Formularz danych zasiłek rodzinny w Danii PROCEDURA UBIEGANIA SIĘ O ZASIŁEK RODZINNY. Wysłanie wniosku. Tłumaczenie jednej strony dokumentu

Formularz danych zasiłek rodzinny w Danii PROCEDURA UBIEGANIA SIĘ O ZASIŁEK RODZINNY. Wysłanie wniosku. Tłumaczenie jednej strony dokumentu Formularz danych zasiłek rodzinny w Danii PROCEDURA UBIEGANIA SIĘ O ZASIŁEK RODZINNY Abyśmy mogli wykonać dla Ciebie usługę dostarcz: - akt małżeństwa na druku europejskim - akt urodzenia dziecka/dzieci

Bardziej szczegółowo

skatteetaten.no Informacje dla pracowników zagranicznych Roczne zeznanie podatkowe 2014

skatteetaten.no Informacje dla pracowników zagranicznych Roczne zeznanie podatkowe 2014 skatteetaten.no Informacje dla pracowników zagranicznych Roczne zeznanie podatkowe 2014 W niniejszej broszurze znajdziesz skrócony opis tych pozycji w zeznaniu podatkowym, które dotyczą pracowników zagranicznych

Bardziej szczegółowo

Formularz danych Korekta Podatku z Norwegii

Formularz danych Korekta Podatku z Norwegii Formularz danych Korekta Podatku z Norwegii PROCEDURA ODWOŁANIA Abyśmy mogli Cię rozliczyć dostarcz: 1) wypełniony poniższy formularz danych, 2) dokumenty A-melding oppsummering / Sammenstilling (w poprzednich

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ DANYCH ZA ROK 2016 DANIA

FORMULARZ DANYCH ZA ROK 2016 DANIA FORMULARZ DANYCH ZA ROK 2016 DANIA DORFIN Group Sp. z o.o. ul. Świętojańska 47/48, 80-840 Gdańsk tel.: +48 (58) 350 91 71, fax +48 (58) 350 92 78 INFORMACJE OGÓLNE Prosimy o wypełnienie jak największej

Bardziej szczegółowo

Formularz danych zasiłek dla bezrobotnych

Formularz danych zasiłek dla bezrobotnych Formularz danych zasiłek dla bezrobotnych PROCEDURA UBIEGANIA SIĘ O ZASIŁEK DLA BEZROBOTNYCH Abyśmy mogli wykonać dla Ciebie usługę dostarcz W przypadku Zasiłku dla bezrobotnych: Umowę o pracę i wypowiedzenie

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ SELVANGIVELSE

FORMULARZ SELVANGIVELSE Szanowni Państwo, IFlexS Sp. z o.o. proponuje Państwu dokonanie norweskiego rozliczenia podatkowego (do trzech lat wstecz) za pośrednictwem firmy PERFECTA, która specjalizuje się w rozliczeniach podatków

Bardziej szczegółowo

Formularz danych - Podatek z Holandii

Formularz danych - Podatek z Holandii Formularz danych - Podatek z Holandii PROCEDURA ROZLICZENIA Abyśmy mogli Cię rozliczyć dostarcz: 1) wypełniony poniższy formularz danych 2) dokumenty Jaaropgaaf lub Jaaropgave - dokumenty, które zobowiazany

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ DANYCH ZA ROK 2016 DANIA. DORFIN Group Sp. z o.o. ul. Świętojańska 47/48, Gdańsk tel.: +48 (58) , fax +48 (58)

FORMULARZ DANYCH ZA ROK 2016 DANIA. DORFIN Group Sp. z o.o. ul. Świętojańska 47/48, Gdańsk tel.: +48 (58) , fax +48 (58) FORMULARZ DANYCH ZA ROK 2016 DANIA DORFIN Group Sp. z o.o. ul. Świętojańska 47/48, 80-840 Gdańsk tel.: +48 (58) 350 91 71, fax +48 (58) 350 92 78 INFORMACJE OGÓLNE Prosimy o wypełnienie jak największej

Bardziej szczegółowo

Witamy w naszej firmie!

Witamy w naszej firmie! ROZLICZENIE PODATKU NO Witamy w naszej firmie! - Ankieta - proszę wypełnić i podpisać - Umowa proszę wypełnić, podpisać jeden egzemplarz proszę odesłać do nas - KODY PIN z systemu Altinn jeżeli ich nie

Bardziej szczegółowo

Informacje dla pracowników zagranicznych:

Informacje dla pracowników zagranicznych: Informacje dla pracowników zagranicznych: Odliczenia dla osób dojeżdżających 2013 2 Informacje dla pracowników zagranicznych przebywających w Norwegii w związku z pracą i dojeżdżających do domu położonego

Bardziej szczegółowo

------------------- ------------------- X ------------------- ------------------- ------------------- BRYTANIA LTD

------------------- ------------------- X ------------------- ------------------- ------------------- BRYTANIA LTD BRYTANIA LTD V V 220 C Blythe Rd London W14 0HH 02033029696 ------------------- ------------------- X ------------------- ------------------- ------------------- BRYTANIA LTD X 220 C Blythe Rd London W14

Bardziej szczegółowo

Formularz danych Podatek ze Szwecji 2018

Formularz danych Podatek ze Szwecji 2018 Formularz danych Podatek ze Szwecji 2018 PROCEDURA ROZLICZENIA Abyśmy mogli Cię rozliczyć dostarcz: 1) wypełniony i podpisany formularz danych 2) podpisany dokument Inkomstdeklaration 1 ( deklaracja podatkowa

Bardziej szczegółowo

Formularz danych Podatek z Danii 2017 INFORMACJE OGÓLNE

Formularz danych Podatek z Danii 2017 INFORMACJE OGÓLNE Formularz danych Podatek z Danii 2017 INFORMACJE OGÓLNE Prosimy o wypełnienie jak największej ilości pól formularza zamieszczonego poniżej. wszystkich klientów zachęcamy do jak najdokładniejszego uzupełnienia

Bardziej szczegółowo

ZWROT PODATKU - AUSTRIA

ZWROT PODATKU - AUSTRIA ZWROT PODATKU - AUSTRIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z AUSTRII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. KWESTIONARIUSZ OSOBOWY dokładnie wypełniony i podpisany 2. UMOWA ZLECENIE wypełnione i podpisane

Bardziej szczegółowo

ZASIŁEK RODZINNY - AUSTRIA

ZASIŁEK RODZINNY - AUSTRIA ZASIŁEK RODZINNY - AUSTRIA W CELU UBIEGANIA SIĘ O ZASIŁEK RODZINNY Z AUSTRII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. KWESTIONARIUSZ OSOBOWY dokładnie wypełniony i podpisany 2. UMOWA ZLECENIE wypełniona

Bardziej szczegółowo

K.C Konsulting INSTRUKCJA - Prosimy o uważne przeczytanie

K.C Konsulting INSTRUKCJA - Prosimy o uważne przeczytanie Instrukcja - Szwecja K.C Konsulting INSTRUKCJA - Prosimy o uważne przeczytanie Zalecenia : Wymagana jest karta podatkowa ( LQN ) lub ostatni odcinek wypłaty od pracodawców ( mogą być kopie ). Umowa o pracę

Bardziej szczegółowo

Formularz danych Podatek z Niemiec 2018

Formularz danych Podatek z Niemiec 2018 Formularz danych Podatek z Niemiec 2018 PROCEDURA ROZLICZENIA Abyśmy mogli Cię rozliczyć dostarcz: 1) wypełniony poniższy formularz danych, 2) druki obcojęzyczne podpisz w polach 100 i 94 (jeżeli rozliczasz

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN przyznawania i rozliczania zwrotu kosztów przejazdu oraz kosztów zakwaterowania przez Powiatowy Urząd Pracy w Gryficach

REGULAMIN przyznawania i rozliczania zwrotu kosztów przejazdu oraz kosztów zakwaterowania przez Powiatowy Urząd Pracy w Gryficach Załącznik nr 1 do Zarządzenia nr 1/PUP/11 Starosty Powiatu Gryfickiego z dnia 26 stycznia 2011 r. REGULAMIN przyznawania i rozliczania zwrotu kosztów przejazdu oraz kosztów zakwaterowania przez Powiatowy

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 5 do Regulaminu prac Komitetu Monitorującego Regionalny Program Operacyjny Województwa Mazowieckiego na lata 2014-2020

Załącznik nr 5 do Regulaminu prac Komitetu Monitorującego Regionalny Program Operacyjny Województwa Mazowieckiego na lata 2014-2020 Załącznik nr 5 do Regulaminu prac Komitetu Monitorującego Regionalny Program Operacyjny Województwa Mazowieckiego na lata 2014-2020 Zasady refundacji kosztów przejazdów i zakwaterowania członków/zastępców

Bardziej szczegółowo

1. Dane wnioskodawcy: Nazwisko i imię stan cywilny nr PESEL nr tel. Adres stałego zameldowania

1. Dane wnioskodawcy: Nazwisko i imię stan cywilny nr PESEL nr tel. Adres stałego zameldowania Załącznik nr 1 do uchwały Nr XXXVI/280/16 Rady Miejskiej w Środzie Śląskiej z dnia 7 grudnia 2016 r. Środa Śląska, dnia Wniosek o zawarcie umowy najmu lokalu mieszkalnego z zasobów Gminy Środa Śląska wymienionym

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN przyznawania i rozliczania zwrotu kosztów przejazdu oraz kosztów zakwaterowania przez Powiatowy Urząd Pracy w Gryficach

REGULAMIN przyznawania i rozliczania zwrotu kosztów przejazdu oraz kosztów zakwaterowania przez Powiatowy Urząd Pracy w Gryficach Załącznik nr 1 do Zarządzenia nr 1/PUP/11 Starosty Powiatu Gryfickiego z dnia 26 stycznia 2011 r. REGULAMIN przyznawania i rozliczania zwrotu kosztów przejazdu oraz kosztów zakwaterowania przez Powiatowy

Bardziej szczegółowo

Rejestracja UDI/Łączenie rodzin

Rejestracja UDI/Łączenie rodzin Rejestracja UDI/Łączenie rodzin Aby dokonać procedury łączenia rodzin i osiedlić się w Norwegii należy oprócz rejestracji na stronie UDI oraz umówienia się na wizytę w odpowiedniej placówce dostarczyć

Bardziej szczegółowo

ZASIŁEK RODZINNY FAMILIENBEIHILFE - AUSTRIA

ZASIŁEK RODZINNY FAMILIENBEIHILFE - AUSTRIA ZASIŁEK RODZINNY FAMILIENBEIHILFE - AUSTRIA W CELU UBIEGANIA SIĘ O ZASIŁEK RODZINNY Z AUSTRII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. ANKIETĘ OSOBOWĄ dokładnie wypełnioną i podpisaną 2. UMOWA ZLECE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA: I. Wydrukuj niniejszy plik, a następnie:

INSTRUKCJA: I. Wydrukuj niniejszy plik, a następnie: INSTRUKCJA: I. Wydrukuj niniejszy plik, a następnie: 1. Wypełnij Kwestionariusz (str. 2-6) 2. Podpisz w 9 miejscach: a. Zgodę na przetwarzanie danych osobowych (str. 6) b. Umowę (str. 7 i 8) c. Pełnomocnictwo

Bardziej szczegółowo

ZARZĄDZENIE NR 25/2013. STAROSTY NOWODWORSKIEGO z dnia 2 kwietnia 2013 r.

ZARZĄDZENIE NR 25/2013. STAROSTY NOWODWORSKIEGO z dnia 2 kwietnia 2013 r. ZARZĄDZENIE NR 25/2013 STAROSTY NOWODWORSKIEGO z dnia 2 kwietnia 2013 r. w sprawie zasad delegowania oraz rozliczania kosztów krajowych i zagranicznych podróży służbowych dla pracowników Starostwa Powiatowego

Bardziej szczegółowo

ZASIŁEK RODZINNY - NIEMCY

ZASIŁEK RODZINNY - NIEMCY ZASIŁEK RODZINNY - NIEMCY W CELU UBIEGANIA SIĘ O ZASIŁEK RODZINNY Z NIEMIEC NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. KWESTIONARIUSZ OSOBOWY dokładnie wypełniony i podpisany 2. UMOWA ZLECENIE wypełniona

Bardziej szczegółowo

Zarządzenie Nr 5/2015 Dyrektora Powiatowego Urzędu Pracy w Przemyślu z dnia 16 stycznia 2015 roku

Zarządzenie Nr 5/2015 Dyrektora Powiatowego Urzędu Pracy w Przemyślu z dnia 16 stycznia 2015 roku Zarządzenie Nr 5/2015 Dyrektora Powiatowego Urzędu Pracy w Przemyślu z dnia 16 stycznia 2015 roku w sprawie wdrożenia Regulaminu dokonywania przez Powiatowy Urząd Pracy w Przemyślu zwrotu kosztów przejazdu

Bardziej szczegółowo

Warunki świadczenia usług.

Warunki świadczenia usług. Warunki świadczenia usług. 1. Usługodawcą w rozumieniu niniejszej umowy jest firma Rådgivning Trochim z siedzibą w Raufoss wpisana do rejestru przedsiębiorców o numerze organizacyjnym NO 913 671 082. 2.

Bardziej szczegółowo

S E M I N A R I Ó W W P R O J E K C I E

S E M I N A R I Ó W W P R O J E K C I E Z A S A D Y R O Z L I C Z A N I A K O S Z T Ó W D O J A Z D U D L A U C Z E S T N I K Ó W S E M I N A R I Ó W W P R O J E K C I E JAK ZAKTYWIZOWAĆ UKRYTY KAPITAŁ RYNKU PRACY CZYLI MODEL REHABLITACJI KOMPLEKSOWEJ

Bardziej szczegółowo

ZARZĄDZENIE NR 16/2014 STAROSTY NOWODWORSKIEGO z dnia 22 maja 2014 r.

ZARZĄDZENIE NR 16/2014 STAROSTY NOWODWORSKIEGO z dnia 22 maja 2014 r. ZARZĄDZENIE NR 16/2014 STAROSTY NOWODWORSKIEGO z dnia 22 maja 2014 r. służbowych dla pracowników Starostwa Powiatowego w Nowym Dworze Gdańskim Na podstawie art. 77 5 1 ustawy z dnia 26 czerwca 1974 r.

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 5 do Regulaminu Komitetu Monitorującego Regionalny Program Operacyjny Województwa Zachodniopomorskiego

Załącznik nr 5 do Regulaminu Komitetu Monitorującego Regionalny Program Operacyjny Województwa Zachodniopomorskiego Załącznik nr 5 do Regulaminu Komitetu Monitorującego Regionalny Program Operacyjny Województwa Zachodniopomorskiego 2014-2020 Zasady refundacji kosztów przejazdów i zakwaterowania członków/zastępców członków

Bardziej szczegółowo

Warunki świadczenia usług.

Warunki świadczenia usług. Warunki świadczenia usług. 1. Usługodawcą w rozumieniu niniejszej umowy jest firma Rådgivning Trochim z siedzibą w Raufoss wpisana do rejestru przedsiębiorców o numerze organizacyjnym NO 913 671 082. 2.

Bardziej szczegółowo

Regulamin refundacji kosztów podróży

Regulamin refundacji kosztów podróży Załącznik nr 5 do Umowy uczestnictwa nauczyciela/nauczycielki w projekcie PINaP Innowacyjne nauczanie Przyrody w szkołach ponadgimnazjalnych Regulamin refundacji kosztów podróży 1. Regulamin stosuje się

Bardziej szczegółowo

Warunki świadczenia usług.

Warunki świadczenia usług. Warunki świadczenia usług. 1. Usługodawcą w rozumieniu niniejszej umowy jest firma Rådgivning Trochim z siedzibą w Raufoss wpisana do rejestru przedsiębiorców o numerze organizacyjnym NO 913 671 082. 2.

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE PODATKU Z NORWEGII INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

ROZLICZENIE PODATKU Z NORWEGII INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE TimeTax sp. z o.o., ul.rejtana 5, 45-332 Opole, tel. /fax 77 44 55 031, 77 44 55 030, NIP 7543047558, REGON 160517377 VIII Wydział Gospodarczy, Sąd Rejonowy w Opolu, nr KRS 0000391012 Kapitał zakładowy

Bardziej szczegółowo

ZASADY REFUNDACJI KOSZTÓW PRZEJAZDU I ZAKWATEROWANIA

ZASADY REFUNDACJI KOSZTÓW PRZEJAZDU I ZAKWATEROWANIA POWIATOWY URZĄD PRACY W JAWORZE ZASADY REFUNDACJI KOSZTÓW PRZEJAZDU I ZAKWATEROWANIA ROZDZIAŁ I POSTANOWIENIA OGÓLNE 1 Zwrot kosztów przejazdu oraz kosztów zakwaterowania następować będzie na podstawie:

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ DANYCH - ZASIŁEK RODZINNY / ZASIŁEK OPIEKUŃCZY

FORMULARZ DANYCH - ZASIŁEK RODZINNY / ZASIŁEK OPIEKUŃCZY FORMULARZ DANYCH - ZASIŁEK RODZINNY / ZASIŁEK OPIEKUŃCZY PROCEDURA UBIEGANIA SIĘ O ZASIŁEK RODZINNY/OPIEKUŃCZY Abyśmy mogli wysłać Twoje dokumenty dostarcz: uzupełniony formularz danych, akt małżeństwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA DLA STUDENTÓW UBIEGAJĄCYCH SIĘ O POMOC MATERIALNĄ W SEMESTRZE ZIMOWYM ROKU AKADEMICKIEGO 2014/2015. Uwaga

INSTRUKCJA DLA STUDENTÓW UBIEGAJĄCYCH SIĘ O POMOC MATERIALNĄ W SEMESTRZE ZIMOWYM ROKU AKADEMICKIEGO 2014/2015. Uwaga INSTRUKCJA DLA STUDENTÓW UBIEGAJĄCYCH SIĘ O POMOC MATERIALNĄ W SEMESTRZE ZIMOWYM ROKU AKADEMICKIEGO 2014/2015 Możesz się starać o: 1) stypendium socjalne, stypendium socjalne zwiększone z tytułu zakwaterowania

Bardziej szczegółowo

ZASIŁEK ELTERNGELD - NIEMCY

ZASIŁEK ELTERNGELD - NIEMCY ZASIŁEK ELTERNGELD - NIEMCY W CELU UBIEGANIA SIĘ O ZASIŁEK ELTERNGELD Z NIEMIEC NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. KWESTIONARIUSZ OSOBOWY dokładnie wypełniony i podpisany 2. UMOWA ZLECENIE wypełniona

Bardziej szczegółowo

WNIOSEK O STYPENDIUM SOCJALNE. Zaświadcza się, że Pan/Pani... złożył/a wniosek o stypendium*: socjalne

WNIOSEK O STYPENDIUM SOCJALNE. Zaświadcza się, że Pan/Pani... złożył/a wniosek o stypendium*: socjalne Załącznik nr 5 do Regulaminu pomocy materialnej dla studentów str. 1 z 5 WNIOSEK O STYPENDIUM SOCJALNE Zaświadcza się, że Pan/Pani... złożył/a wniosek o stypendium*: socjalne socjalne wraz ze zwiększeniem

Bardziej szczegółowo

Zgłoszenie Roszczenia

Zgłoszenie Roszczenia Zgłoszenie Roszczenia Numer Roszczenia: (Wypełnia instytucja rozpatrująca roszczenie) Dane osoby składającej roszczenie: Imię i nazwisko: Rodzaj roszczenia: Data: Adres: Numer telefonu: Email: Ważne informacje/co

Bardziej szczegółowo

Nazwisko ( proszę wpisać drukowanymi literami) Imię Nr indeksu Data urodzenia

Nazwisko ( proszę wpisać drukowanymi literami) Imię Nr indeksu Data urodzenia Załącznik Nr 2 d o Regulam inu pom o cy m a teria lnej d la studentów I.WNIOSEK do Uczelnianej Komisji Stypendialnej WSP o przyznanie: proszę wybrać jedną z dwóch poniższych opcji i wpisać ubiegam się

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN PRZYZNAWANIA POMOCY FINANSOWEJ PRZEZ STOWARZYSZENIE PALIUM W LUBINIE

REGULAMIN PRZYZNAWANIA POMOCY FINANSOWEJ PRZEZ STOWARZYSZENIE PALIUM W LUBINIE REGULAMIN PRZYZNAWANIA POMOCY FINANSOWEJ PRZEZ STOWARZYSZENIE PALIUM W LUBINIE I. OGÓLNE ZASADY Pomoc finansowa Stowarzyszenia Palium w Lubinie w formie darowizny pieniężnej, skierowana jest wyłącznie

Bardziej szczegółowo

Adres zameldowania/zamieszkania (w przypadku braku adresu zameldowania sekcje należy wypełnić danymi dotyczącymi adresu zamieszkania) dd.mm.

Adres zameldowania/zamieszkania (w przypadku braku adresu zameldowania sekcje należy wypełnić danymi dotyczącymi adresu zamieszkania) dd.mm. WNIOSEK O UDZIELE KREDYT ODNAWIALNEGO DLA POSIADACZA RACHUNKU OSZCZĘDNOŚCIOWO- ROZLICZENIOWEGO */ O PODWYŻSZE KREDYTU ODNAWIALNEGO DLA POSIADACZA RACHUNKU OSZCZĘDNOŚCIOWO- ROZLICZENIOWEGO */ O OBNIŻE KREDYTU

Bardziej szczegółowo

POWIATOWY URZĄD PRACY ul. Świętojerska 1, 86-200 Chełmno, tel./fax: (56) 686-00-41 www.pupchelmno.pl e-mail: chelmno@pupchelmno.pl

POWIATOWY URZĄD PRACY ul. Świętojerska 1, 86-200 Chełmno, tel./fax: (56) 686-00-41 www.pupchelmno.pl e-mail: chelmno@pupchelmno.pl Powiatowy Urząd Pracy POWIATOWY URZĄD PRACY ul. Świętojerska 1, 86-200 Chełmno, tel./fax: (56) 686-00-41 www.pupchelmno.pl e-mail: chelmno@pupchelmno.pl KRYTERIA zwrotu przez Powiatowy Urząd Pracy w Chełmnie

Bardziej szczegółowo

Wniosek o przyjęcie dziecka do przedszkola/oddziału przedszkolnego w szkole podstawowej, prowadzonego przez gminę Radzymin

Wniosek o przyjęcie dziecka do przedszkola/oddziału przedszkolnego w szkole podstawowej, prowadzonego przez gminę Radzymin Wniosek o przyjęcie dziecka do przedszkola/oddziału przedszkolnego w szkole podstawowej, prowadzonego przez gminę Radzymin imię i nazwisko wnioskodawcy rodzica kandy adres do korespondencji I. DANE OSOBOWE

Bardziej szczegółowo

1.1 1 Postanowienia ogólne

1.1 1 Postanowienia ogólne REGULAMIN ROZLICZENIA KOSZTÓW DOJAZDU I NOCLEGU Z TYTUŁU UCZESTNCITWA W SEMINARIUM ORGANIZOWANYM PRZEZ ZAKŁAD UBEZPIECZEŃ SPOŁECZNYCH - PARTNERA W PROJEKCIE PN. WDROŻENIE NOWEGO MODELU KSZTAŁCENIA SPECJALISTÓW

Bardziej szczegółowo

TaxForYou ul. Grunwaldzka Kędzierzyn-Koźle

TaxForYou ul. Grunwaldzka Kędzierzyn-Koźle ZASIŁEK ELTERNGELD - NIEMCY W CELU UBIEGANIA SIĘ O ZASIŁEK ELTERNGELD Z NIEMIEC NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. KWESTIONARIUSZ OSOBOWY dokładnie wypełniony i podpisany 2. UMOWA ZLECENIE wypełniona

Bardziej szczegółowo

KINDERGELD Niemcy TERMIN PRZYJMOWANIA WNIOSKÓW PRZEZ NASZĄ FIRMĘ: 4 LATA WSTECZ (W 2013 STARAMY SIĘ O ZASIŁKI DO MAX 2009 ROKU)

KINDERGELD Niemcy TERMIN PRZYJMOWANIA WNIOSKÓW PRZEZ NASZĄ FIRMĘ: 4 LATA WSTECZ (W 2013 STARAMY SIĘ O ZASIŁKI DO MAX 2009 ROKU) KINDERGELD Niemcy TERMIN PRZYJMOWANIA WNIOSKÓW PRZEZ NASZĄ FIRMĘ: 4 LATA WSTECZ (W 2013 STARAMY SIĘ O ZASIŁKI DO MAX 2009 ROKU) 1. KTO MOŻE UBIEGAĆ SIĘ O KINDERGELD Zasiłek na dzieci przyznawany jest przez

Bardziej szczegółowo

1 Polecenie wyjazdu służbowego

1 Polecenie wyjazdu służbowego Zarządzenie wewnętrzne nr R-0161/138/2018 Rektora Uniwersytetu Humanistyczno-Przyrodniczego im. Jana Długosza w Częstochowie z dnia 20 grudnia 2018 r. w sprawie zasad rozliczania kosztów związanych z krajowymi

Bardziej szczegółowo

Świadczenia Rodzinne - zasiłek rodzinny i dodatki do zasiłku rodzinnego

Świadczenia Rodzinne - zasiłek rodzinny i dodatki do zasiłku rodzinnego Data publikacji: 2015-01-27 Świadczenia Rodzinne - zasiłek rodzinny i dodatki do zasiłku rodzinnego ŚWIADCZENIA RODZINNE Wnioski w sprawie ustalenia prawa do świadczeń rodzinnych na nowy okres zasiłkowy

Bardziej szczegółowo

Zaświadcza się, że Pan/Pani... złożył/a wniosek o stypendium*:

Zaświadcza się, że Pan/Pani... złożył/a wniosek o stypendium*: Załącznik nr 5 do Regulaminu pomocy materialnej dla doktorantów str. 1 z 5 Wniosek o stypendium socjalne Zaświadcza się, że Pan/Pani... złożył/a wniosek o stypendium*: socjalne Wniosek jest*: niekompletny

Bardziej szczegółowo

WNIOSEK O PRZYZNANIE STYPENDIUM SOCJALNEGO NA SEMESTR ZIMOWY/LETNI ROKU AKADEMICKIEGO 2015/2016

WNIOSEK O PRZYZNANIE STYPENDIUM SOCJALNEGO NA SEMESTR ZIMOWY/LETNI ROKU AKADEMICKIEGO 2015/2016 Załącznik nr 1 do regulaminu ustalania wysokości, przyznawania i wypłacania świadczeń pomocy materialnej dla studentów WSZiB w Krakowie WNIOSEK O PRZYZNANIE STYPENDIUM SOCJALNEGO NA SEMESTR ZIMOWY/LETNI

Bardziej szczegółowo

Oświadczenie o osobistej i gospodarczej sytuacji w ramach zwolnienia z kosztów procesowych

Oświadczenie o osobistej i gospodarczej sytuacji w ramach zwolnienia z kosztów procesowych Oświadczenie o osobistej i gospodarczej sytuacji w ramach zwolnienia z kosztów procesowych A. Dane osobowe -proszę przedłożyć dowody w formie kopii- Nazwisko, imiona, względnie nazwisko rodowe Zawód Data

Bardziej szczegółowo

Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego - 1 -

Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego - 1 - Załącznik nr 1 do Regulaminu wizyt studyjnych u Partnerów ponadnarodowych oraz wizyt w krajowych ośrodkach akademickich realizowanych przez Zespół Ekspertów Projektu ZEP1 Sporządzony w oparciu o z Zarządzenie

Bardziej szczegółowo

3. Zwrot kosztów przejazdu będzie dokonywany za okres uczestnictwa danej osoby w stażu nie dłużej jednak niż przez 12 miesięcy.

3. Zwrot kosztów przejazdu będzie dokonywany za okres uczestnictwa danej osoby w stażu nie dłużej jednak niż przez 12 miesięcy. ZASADY ZWROTU KOSZTÓW PRZEJAZDU z miejsca zamieszkania i powrotu do miejsca odbywania stażu stosowane w Powiatowym Urzędzie Pracy w Suwałkach w 2012 roku. Podstawa Prawna: Art. 45 Ustawy z dnia 20.04.2004

Bardziej szczegółowo

ZASIŁEK RODZINNY NORWEGIA

ZASIŁEK RODZINNY NORWEGIA ZASIŁEK RODZINNY NORWEGIA 1. DANE OSOBOWE WNIOSKODAWCY Nazwisko Imię PESEL Fodselsnummer Data urodzenia Obywatelstwo E-mail Tel kontaktowy Wnioskuję o wypłatę zasiłku rodzinnego od.. do. 2. ADRES ZAMELDOWANIA

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA UCZESTNIKA PROJEKTU

DEKLARACJA UCZESTNIKA PROJEKTU DEKLARACJA UCZESTNIKA PROJEKTU dotycząca zwrotu kosztów dojazdu na działania w ramach projektu pt.,,atrakcyjni na rynku pracy, nr projektu: RPMA.10.03.01-14-9216/17 współfinansowanego przez Unię Europejską

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA: I. Wydrukuj niniejszy plik, a następnie:

INSTRUKCJA: I. Wydrukuj niniejszy plik, a następnie: INSTRUKCJA: I. Wydrukuj niniejszy plik, a następnie: 1. Wypełnij Kwestionariusz (str. 2-5) 2. Podpisz w 7 miejscach: a. Zgodę na przetwarzanie danych osobowych (str. 5) b. Umowę (str. 6 i 7) c. Pełnomocnictwo

Bardziej szczegółowo

Powiatowy Urząd Pracy w Kozienicach ul. Zdziczów 1, Kozienice Tel./faks: (sekretariat), tel (centrala)

Powiatowy Urząd Pracy w Kozienicach ul. Zdziczów 1, Kozienice Tel./faks: (sekretariat), tel (centrala) REGULAMIN POWIATOWEGO URZĘDU PRACY W KOZIENICACH W SPRAWIE ZWROTU KOSZTÓW PRZEJAZDU I ZAKWATEROWANIA DLA OSÓB BEZROBOTNYCH ORAZ INNYCH OSÓB UPRAWNIONYCH SKIEROWANYCH DO PRACY, NA STAŻ LUB PRZYGOTOWANIE

Bardziej szczegółowo

WNIOSEK O UDZIELENIE KREDYTU BEZ ODSETEK

WNIOSEK O UDZIELENIE KREDYTU BEZ ODSETEK Bank Spółdzielczy w Koszęcinie 42-286 Koszęcin ul. Sienkiewicza 1 tel. 034 378 07 41, tel./fax 034 378 07 40 email: kredyty@bskoszecin.com.pl www.bskoszecin.com.pl Nr wniosku kredytowego... Data złożenia

Bardziej szczegółowo

Z A S A D Y REFUNDACJI

Z A S A D Y REFUNDACJI P O W I A T O W Y U R Z Ą D P R A C Y W J A W O R Z E Z A S A D Y REFUNDACJI kosztów przejazdu z miejsca zamieszkania i powrotu do miejsca zatrudnienia lub innej pracy zarobkowej, stażu, przygotowania

Bardziej szczegółowo

INFORMACJE O PORĘCZYCIELACH / WSPÓŁMAŁŻONKACH PORĘCZYCIELI *

INFORMACJE O PORĘCZYCIELACH / WSPÓŁMAŁŻONKACH PORĘCZYCIELI * Bank Spółdzielczy w Zatorze Data złożenia wniosku kredytowego.. INFORMACJE O PORĘCZYCIELACH / WSPÓŁMAŁŻONKACH PORĘCZYCIELI * I. INFORMACJE PODSTAWOWE Poręczyciel I / Współmałżonek Poręczyciel II / Współmałżonek

Bardziej szczegółowo

Zasady rozliczania wydatków na dojazdy w ramach projektu Dalszy krok program aktywizacji zawodowej pracowników firmy ZACHEM S.A.

Zasady rozliczania wydatków na dojazdy w ramach projektu Dalszy krok program aktywizacji zawodowej pracowników firmy ZACHEM S.A. Zasady rozliczania wydatków na dojazdy w ramach projektu Dalszy krok program aktywizacji zawodowej pracowników firmy ZACHEM S.A. 1. Wszyscy uczestnicy projektu, których miejsce zamieszkania jest inne niż

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA. 1. Wydrukuj niniejszy plik. 2. Wypełnij Kwestionariusz (str. 2-5)

INSTRUKCJA. 1. Wydrukuj niniejszy plik. 2. Wypełnij Kwestionariusz (str. 2-5) INSTRUKCJA 1. Wydrukuj niniejszy plik 2. Wypełnij Kwestionariusz (str. 2-5) 3. Podpisz: a. Zgodę na przetwarzanie danych osobowych (str. 5) b. Umowę (str. 6 i 7) c. Pełnomocnictwo (str. 8) d. Dokument

Bardziej szczegółowo

WNIOSEK O PRZYJĘCIE DO PUBLICZNEGO PRZEDSZKOLA NR 6 WE WRZEŚNI - NA ROK SZKOLNY./

WNIOSEK O PRZYJĘCIE DO PUBLICZNEGO PRZEDSZKOLA NR 6 WE WRZEŚNI - NA ROK SZKOLNY./ . (data złożenia, pieczęć placówki) wypełnia przedszkole Września, dnia.. WNIOSEK O PRZYJĘCIE DO PUBLICZNEGO PRZEDSZKOLA NR 6 WE WRZEŚNI - NA ROK SZKOLNY./ Proszę o wypełnienie karty drukowanymi literami.

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN UDOSTĘPNIANIA INFORMACJI DOTYCZĄCYCH DANYCH OSOBOWYCH PRZETWARZANYCH W ZBIORZE BIURA INFORMACJI KREDYTOWEJ S.A.

REGULAMIN UDOSTĘPNIANIA INFORMACJI DOTYCZĄCYCH DANYCH OSOBOWYCH PRZETWARZANYCH W ZBIORZE BIURA INFORMACJI KREDYTOWEJ S.A. REGULAMIN UDOSTĘPNIANIA INFORMACJI DOTYCZĄCYCH DANYCH OSOBOWYCH PRZETWARZANYCH W ZBIORZE BIURA INFORMACJI KREDYTOWEJ S.A. ZAŁĄCZNIK DO UCHWAŁY ZARZĄDU NR 19 /2006 Z DNIA 10 MARCA 2006 R. Warszawa, marzec

Bardziej szczegółowo

ul. Regucka 3, 05-430 Celestynów www.celestynow.pl KARTA ZGŁOSZENIA DZIECKA DO PRZEDSZKOLA SAMORZĄDOWEGO W GMINIE CELESTYNÓW REKRUTACJA 2013/2014

ul. Regucka 3, 05-430 Celestynów www.celestynow.pl KARTA ZGŁOSZENIA DZIECKA DO PRZEDSZKOLA SAMORZĄDOWEGO W GMINIE CELESTYNÓW REKRUTACJA 2013/2014 . pieczęć przedszkola Data złożenia Wypełnia przedszkole KARTA ZGŁOSZENIA DZIECKA DO PRZEDSZKOLA SAMORZĄDOWEGO W GMINIE CELESTYNÓW REKRUTACJA 2013/2014 od 5 do 22 marca 2013 r. trwać będzie rekrutacja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA KINDERBETREUUNGSGELD Z AUSTRII

INSTRUKCJA KINDERBETREUUNGSGELD Z AUSTRII INSTRUKCJA KINDERBETREUUNGSGELD Z AUSTRII W CELU POZYSKANIA KINDERBETREUUNGSGELD Z AUSTRII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. FORMULARZ Z DANYMI OSOBOWYMI dokładnie wypełniony i podpisany. 2.

Bardziej szczegółowo